Bluetooth CD/USB/MP3/WMA RECEIVER LECTEUR CD/USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth -CD/USB/MP3/WMA-RECEIVER SINTOLETTORE CD/USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth
|
|
- Zbigniew Dobrowolski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Bluetooth CD/USB/MP3/WMA RECEIVER LECTEUR CD/USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth -CD/USB/MP3/WMA-RECEIVER SINTOLETTORE CD/USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth CD/USB/MP3/WMA-ONTVANGER RECEPTOR Bluetooth CD/USB/MP3/WMA Bluetooth CD/USB/MP3/WMA-RECEIVER ODTWARZACZ CD/USB/MP3/WMA z interfejsem Bluetooth Bluetooth CD/USB/MP3/WMA ΔΕΚΤΗΣ
2 English CAUTIONS: This appliance contains a laser system and is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT. To use this model properly, read this Owner s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest AUTHORIZED service station. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure. OBS! Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1. VAROITUS Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.!caution USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. MW FM LW kHz MHz kHz ADVARSEL. Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER! Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling. This product includes technology owned by Microsoft Corporation and cannot be used or distributed without a license from MSLGP. Bluetooth QD ID No.: B CHINA TX-1071E-A PN:
3 Spis treści Dziękujemy za dokonanie zakupu produktu firmy Clarion. Prosimy o dokładne przeczytanie tej instrukcji obsługi przed przystąpieniem do obsługi urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z treścią załączonej karty gwarancyjnej i przechowywanie jej w bezpiecznym miejscu razem z niniejszą instrukcją. 1. FUNKCJE... 3 Możliwość rozszerzenia ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA:... 4 Panel przedni / Informacje ogólne... 4 Port USB... 4 Zdejmowanie panelu DCP... 5 Zakładanie panelu... 5 Przechowywanie panelu w pudełku ELEMENTY STERUJĄCE... 6 Panel sterowania... 6 Nazwy przycisków ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE OBCHODZENIA SIĘ Z URZĄDZENIEM... 7 Obchodzenie się z płytami OBSŁUGA... 8 Konfiguracja systemu... 9 Ustawienia dźwięku Obsługa radia Obsługa RDS Obsługa CD/MP3/WMA Obsługa USB Obsługa wejścia pomocniczego (AUX) Obsługa Bluetooth ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW WYŚWIETLANIE BŁĘDÓW SPECYFIKACJE PRZEWODNIK INSTALACJI/PODŁĄCZANIA
4 1. FUNKCJE Funkcja zestawu głośnomówiącego (HFP) oraz strumieniowego przesyłania dźwięku (A2DP i AVRCP) w technologii Bluetooth Dodatkowe wejście na panelu przednim oraz dwukanałowe wyjście RCA ze sterowaniem subwoofera Odtwarzacz MP3/WMA z wyświetlaczem ID3-TAG Możliwość rozszerzenia Rozbudowa funkcji audio Wzmacniacz 2-kanałowy Pamięć USB (połączenie za pomocą CCA-755) Odtwarzacz przenośny Telefon komórkowy Bluetooth Uwaga: Elementy wymienione na zewnątrz ramek to produkty ogólnie dostępne na rynku. CCA-755: sprzedawane osobno. 3
5 2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE 4 Dla własnego bezpieczeństwa kierowcy nie wolno obsługiwać elementów sterujących podczas prowadzenia pojazdu. Ponadto, podczas jazdy należy utrzymywać głośność na poziomie umożliwiającym usłyszenie dźwięków z zewnątrz pojazdu. 1. Kiedy wewnątrz samochodu jest bardzo zimno, a odtwarzacz zostanie użyty zaraz po włączeniu ogrzewania, na płycie lub na elementach optycznych odtwarzacza może skroplić się para wodna i poprawne odtwarzanie może być niemożliwe. Jeśli na płycie pojawi się para wodna, należy ją zetrzeć miękką ściereczką. Jeśli para wodna skropli się na optycznych elementach odtwarzacza, nie należy go używać przez około godzinę. Skroplona wilgoć wyparuje, pozwalając na normalne korzystanie z urządzenia. 2. Jazda po bardzo nierównej nawierzchni, powodującej znaczne drgania, może powodować przerywanie dźwięku. 3. Urządzenie zawiera mechanizm precyzyjny. Nawet w przypadku wystąpienia problemów, nie wolno otwierać obudowy, demontować urządzenia, ani smarować części obrotowych. INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA: Dokonywanie zmian lub modyfikacji niniejszego produktu bez zgody producenta spowoduje unieważnienie gwarancji i stanowi naruszenie zatwierdzenia Federalnej Komisji Łączności. Panel przedni / Informacje ogólne Aby zapewnić długie użytkowanie urządzenia, przeczytaj uważnie następujące ostrzeżenia. Chroń urządzenie przed płynami, np. napojami, wodą z parasola itp. Płyn może uszkodzić wewnętrzne obwody elektroniczne. Nie wolno w żaden sposób demontować lub modyfikować urządzenia. W przeciwnym wypadku może dojść do jego uszkodzenia. Uważaj by nie dotknąć wyświetlacza zapalonym papierosem. Może to spowodować uszkodzenie lub odkształcenie obudowy. Jeśli wystąpi problem z urządzeniem, nale ży je oddać do kontroli w punkcie zakupu. Czyszczenie obudowy Przy pomocy miękkiej i suchej ściereczki delikatnie zetrzyj zabrudzenia. W przypadku trudnych do usunięcia zabrudzeń, zwilż miękką ściereczkę niewielką ilością neutralnego detergentu rozpuszczonego w wodzie, a następnie delikatnie zetrzyj zabrudzenia, po czym wytrzyj urządzenie ponownie suchą ściereczką. Nie używaj benzenu, rozcieńczalnika, środka do czyszczenia tapicerki itp., ponieważ takie substancje mogą uszkodzić obudowę lub spowodować odchodzenie farby. Ponadto, pozostawienie produktów gumowych lub z tworzyw sztucznych w styczności z obudową na długi okres może spowodować powstanie śladów. Port USB Klucz USB wystający z jednostki może stwarzać zagrożenie podczas jazdy. Podłączając pamięć USB do urządzenia należy używać przedłużacza USB (CCA-755). Klucze USB muszą być zatwierdzone jako urządzenia pamięci masowej USB, aby zapewnione było ich prawidłowe funkcjonowanie. Niektóre modele mogą nie działać prawidłowo. Firma Clarion nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody wynikające z utraty lub uszkodzenia danych przechowywanych w pamięci. W przypadku korzystania z klucza USB zalecamy wykonanie kopii zapasowej danych i przeniesienie jej do komputera itp. W poniższych sytuacjach pliki danych mogą zostać uszkodzone w trakcie korzystania z klucza USB: odłączanie klucza USB lub wyłączanie zasilania w trakcie odczytywania danych. Występowanie elektryczności statycznej lub zakłóceń elektrycznych. Podłączyć/odłączyć pamięć USB kiedy nie jest używana. Połączenie z komputerem nie jest obsługiwane.
6 Zdejmowanie panelu DCP Panel sterowania można odłączyć w celu zapobiegania kradzieży. Po zdjęciu panelu sterowania należy przechowywać go w bezpiecznym miejscu i zabezpieczyć przez zadrapaniami. Zalecamy zabieranie panelu DCP (zdejmowanego panelu sterowania) ze sobą przy opuszczaniu samochodu. 1. Wciśnij przycisk [SRC / ] (przez 1 sek.), aby wyłączyć zasilanie. 2. Wciśnij głęboko przycisk [OPEN] (otwórz), aby odblokować panel. 3. Przytrzymując zwolnioną część boczną, wyjmij panel sterowania. Zakładanie panelu 1. Przytrzymaj panel w taki sposób, aby jego przednia ścianka była skierowana w twoją stronę. Wstaw prawy bok panelu w uchwyt panelu DCP. 2. Wciśnij lewą stronę zdejmowanego panelu, aż się zablokuje. Przechowywanie panelu w pudełku Przytrzymaj panel w sposób pokazany na poniższym rysunku, a następnie włóż go do obudowy. Zdejmowany panel DCP Pudełko na panel DCP Uwaga: Jeśli zdejmowany panel jest zabrudzony, zetrzyj zabrudzenia miękką i suchą ściereczką. PRZESTROGA Uderzenia mogą łatwo uszkodzić panel. Po odłączeniu panelu, uważaj by go nie upuścić ani nie narażać na silne uderzenia. Kiedy przycisk [OPEN] (otwórz) został wciśnięty i zdejmowany panel jest odblokowany, wibracje samochodu mogą spowodować upadek panelu. Złącze łączące urządzenie główne ze zdejmowanym panelem sterowania to niezwykle ważna część. Uważaj, by jej nie uszkodzić, naciskając ją paznokciami, wkrętakiem, itp. 5
7 3. ELEMENTY STERUJĄCE Panel sterowania [MIC] [MENU / ] [PS/AS] Szczelina płyty [ ] Złącze USB TA [, ] [BAND / ] [SOUND] [TA] [OPEN] [VOLUME] [1~6] [ SRC / ] Nazwy przycisków Przycisk [SRC / ] Zasilanie / Przełączanie źródła dźwięku Przycisk [BAND / ] Wybór pasma tunera/wybieranie numeru/ Odbieranie rozmowy Przycisk [MENU / ] Tryb MP3/WMA Funkcja wyszukiwania Tryb BT (Bluetooth) zakończ połączenie. Tryb CD Brak funkcji Tryb RADIO wybór PTY. Tryb AUX Brak funkcji Przycisk [ ] Wciśnij, aby wysunąć płytę. Przyciski [, ] Poprzedni / następny utwór Szukaj (długie wciśnięcie) Przycisk [Open] Odblokowanie panelu przedniego. Przycisk [PS / AS] Odtwarzanie początkowych fragmentów / Skanowanie stacji zapisanych w pamięci Automatyczny zapis w pamięci (długie wciśnięcie) Przycisk [SOUND] Ustawienia korektora dźwięku Pokrętło [VOLUME] Regulacja poziomu głośności / Potwierdź (wciśnięcie) Przycisk [TA] Informacje o ruchu drogowym Przyciski [1 6] Przycisk [1]: Odtwarzanie początkowych fragmentów / Stacja pod pozycją pamięci nr 1. Przycisk [2]: Powtarzanie odtwarzania / Stacja pod pozycją pamięci nr 2. Przycisk [3]: Odtwarzanie w kolejności losowej / Stacja pod pozycją pamięci nr 3. Przycisk [4]: Odtwarzanie / Pauza / Odtwarzanie pierwszego utworu (długie wciśnięcie) / Stacja pod pozycją pamięci nr 4. Przycisk [5]: Poprzedni folder / Stacja pod pozycją pamięci nr utworów wstecz (długie wciśnięcie) Przycisk [6]: Następny folder / Stacja pod pozycją pamięci nr utworów do przodu (długie wciśnięcie) Przycisk [D] Przełącznik wyświetlacza Konfiguracja systemu (długie wciśnięcie) Otwór mikrofonu [ MIC ] Mikrofon wewnętrzny [ D ] AUX Jack 6
8 4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE OBCHODZENIA SIĘ Z URZĄDZENIEM Obchodzenie się z płytami Obchodzenie się z płytą Nowe płyty mogą mieć nieznacznie szorstkie krawędzie. W przypadku użycia takiej płyty, odtwarzacz może nie działać lub dźwięk może przerywać. Usuń szorstkie elementy z krawędzi płyty, Długopis Szorstkie krawędzie posługując się długopisem lub innym narzędziem podobnego rodzaju. Nigdy nie przyklejaj etykiet ani naklejek na powierzchni płyty ani nie pisz po niej ołówkiem ani długopisem. Nigdy nie odtwarzaj płyt z taśmą celofanową, klejem lub inną lepką substancją ani z odklejającymi się naklejkami. Próba odtworzenia takiej płyty może uniemożliwić wyjęcie płyty z odtwarzacza lub spowodować jego uszkodzenie. Nie używaj płyt, które są wyraźnie zarysowane, odkształcone, pęknięte itp. Korzystanie z tego rodzaju płyt może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie urządzenia. Aby wyjąć płytę z pudełka, wciśnij środek pudełka i wyjmij płytę, trzymając ją ostrożnie za krawędzie. Nie używaj dostępnych w sprzedaży arkuszy chroniących płyty ani płyt wyposażonych w stabilizatory itp., ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie płyty lub uszkodzić wewnętrzny mechanizm urządzenia. Przechowywanie Nie narażać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani gorąca. Nie narażać płyt na nadmierną wilgotność lub zapylenie. Nie narażać płyt na bezpośrednie działanie gorąca z urządzeń grzewczych. Czyszczenie Aby usunąć kurz i odciski palców, używając miękkiej ściereczki wycieraj płytę ruchami po linii prostej od środka płyty do jej zewnętrznej krawędzi. Do czyszczenia płyt nie stosować żadnych rozpuszczalników, takich jak dostępne w sprzedaży środki czyszczące, środki antystatyczne w sprayu lub rozcieńczalnik. Po użyciu specjalnego środka do czyszczenia płyt, należy odczekać, aż płyta całkowicie wyschnie przed jej odtworzeniem. O płytach Nigdy nie wyłączaj zasilania ani nie wyciągaj urządzenia z samochodu, jeśli w urządzeniu znajduje się płyta. PRZESTROGA Ze względów bezpieczeństwa, kierowca nie powinien nigdy wkładać lub wyjmować płyty podczas jazdy. 7
9 5. OBSŁUGA Podstawy obsługi Uwaga: Podczas czytania tego rozdziału należy korzystać z ilustracji zamieszczonych w punkcie 3. ELEMENTY STERUJĄCE. PRZESTROGA Kiedy to urządzenie jest włączone, uruchomienie i zatrzymanie silnika przy głośności ustawionej na maksimum może spowodować uszkodzenie słuchu. Zachowaj ostrożność podczas regulacji głośności. Włączanie/wyłączanie Uwagi: Przed włączeniem urządzenia uruchom silnik. Uważaj by nie używać tego urządzenia przez długi czas przy wyłączonym silniku. Może to spowodować całkowite rozładowanie akumulatora pojazdu, uniemożliwiające uruchomienie silnika. Poza tym, spowoduje to skrócenie żywotności akumulatora pojazdu. 1. Włącz silnik. Przycisk zasilania/pokrętło na urządzeniu podświetli się. Silnik WŁ. pozycja 2. Wciśnij przycisk [SRC / ] na panelu przednim, aby włączyć zasilanie w trybie gotowości. Po włączeniu zasilania urządzenie przełączy się do ostatniego stanu sprzed wyłączenia. 3. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [SRC / ] na panelu przednim, aby wyłączyć zasilanie. Regulacja głośności Przekręć pokrętło [VOLUME] (głośność) na panelu przednim. Zakres regulacji głośności wynosi od 0 do 40. PRZESTROGA Podczas jazdy należy utrzymywać głośność na poziomie umożliwiającym usłyszenie dźwięków z zewnątrz pojazdu. Wybór źródła odtwarzania Wciskaj na panelu przednim przycisk [SRC / ] raz za razem, aby wybrać źródło odtwarzanego dźwięku. Uwagi: Wybór źródła odtwarzanego dźwięku oznacza równocześnie wybór określonego trybu pracy, takiego jak DISC (płyta), RADIO, AUX lub BT (Bluetooth). Wyświetlenie czasu systemowego Wciśnij przycisk [ D ] na panelu przednim, aby zmienić wyświetlane informacje na sygnał RDS, czas systemowy lub źródło odtwarzania. RESET Uwaga: * Wciśnięcie przycisku [RESET] (zeruj) powoduje wyzerowanie pamięci częstotliwości stacji radiowych, tytułów itp. Wyświetlanie czasu zegarowego (CT) Wyświetlany czas zegarowy opiera się o dane CT (ang. clock time) z sygnału RDS. RESET 8
10 Konfiguracja systemu W dowolnym trybie wciśnij i przytrzymaj przycisk [ D ], aby przejść do konfiguracji systemu. Wciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać opcje, następnie ustaw parametry za pomocą pokrętła [VOLUME] (głośność). AF: ON/OFF (tryb RADIO) Obracaj pokrętłem [VOLUME] (głośność), aby wybrać AF ON lub OFF. REG: ON/OFF (tryb RADIO) Obracaj pokrętłem [VOLUME] (głośność), aby wybrać REG ON lub OFF. DX/LO (tryb RADIO) Obracaj pokrętło [VOLUME] (głośność), aby wybrać odtwarzanie stacji lokalnych lub odległych. LO: odbierane są tylko stacje, których sygnał jest silny. DX: odbierane są również stacje, których sygnał jest słaby. AUX SENS (tryb AUX) Obracaj pokrętłem [VOLUME] (głośność), aby wybrać jedno z ustawień czułości wejścia audio AUX: LOW (niska), MID (średnia) lub HIGH (wysoka) w trybie AUX. AUTO CON (połączenie automatyczne): ON/OFF (tryb BT) Obracaj pokrętłem [VOLUME] (głośność), aby wybrać AUTO CON ON lub OFF. PIN CODE (Kod PIN) Obróć i wciśnij pokrętło [VOLUME] (głośność), aby wybrać hasło zawierające 4 znaki. Wciśnij pokrętło [VOLUME] (głośność) i przytrzymaj przez co najmniej sekundę, aby potwierdzić. Domyślne ustawienie PIN CODE (kod PIN) to SCROLL (Przewijanie): ON/OFF (Wł./Wył.) Dotyczy informacji o utworze dłuższych niż rozmiar panelu wyświetlacza: Kiedy funkcja SCROLL jest włączona, informacje ID3 TAG będą wyświetlane kolejno, np.: TRACK (utwór) -> FOLDER (folder) -> FILE (plik) -> ALBUM (album) -> TITLE (tytuł) -> ARTIST (artysta) -> TRACK (utwór) ->... Gdy funkcja SCROLL jest wyłączona, na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest tylko jeden wybrany rodzaj informacji ID3 TAG. Domyślnie wyświetlany jest TRACK (utwór), ale wciskając przycisk [ D ] można zmienić to ustawienie. DIMMER (regulacja jasności wyświetlacza): ON/OFF (Wł./Wył.) Obracaj pokrętłem [VOLUME] (głośność), aby wybrać DIMMER (regulacja jasności wyświetlacza) ON lub OFF. ON: regulacja jasności wyświetlacza LCD działa kiedy zostanie włączona lampka wewnątrz pojazdu. OFF: jasność wyświetlacza LCD jest zawsze maksymalna, niezależnie od lampki wewnątrz pojazdu. REAR/S-W Obracając pokrętło [VOLUME] (głośność) wybierz REAR (głośniki tylne) lub SUB- WOOFER. BEEP: ON/OFF (sygnał dźwiękowy wł./ wył.) Obracaj pokrętłem [VOLUME] (głośność), aby wybrać sygnał dźwiękowy przycisków ON lub OFF. MIC SEL (wybór mikrofonu, tryb BT) Obracając pokrętło [VOLUME] (głośność) wybierz EXTERNAL (zewnętrzny) lub INTERNAL (wewnętrzny) mikrofon. SCRN SVR (Wygaszacz ekranu): ON/OFF (Wł./Wył.) Obracaj pokrętłem [VOLUME], aby wybrać SCRN SVR (wygaszacz ekranu) ON lub OFF. MIC GAIN (wzmocnienie mikrofonu, tryb BT) Obracając pokrętło [VOLUME] (głośność) wybierz poziom wzmocnienia mikrofonu: 1, 2, 3, 4, 5. Zmień ustawienie wzmocnienia mikrofonu jeżeli rozmówca nie słyszy Cię podczas rozmowy przez telefon. 9
11 Ustawienia dźwięku Wciśnij przycisk [SOUND] (dźwięk), aby przejść do trybu ustawień korektora dźwięku. Pierwsze naciśnięcie powoduje wyświetlenie bieżącego ustawienia korektora. Przekręcanie pokrętła [VOLUME] powoduje przełączanie ustawień korektora BEAT EQ w następującej kolejności: OFF (wył.) -> B-BOOST -> IMPACT -> EXCITE -> CUSTOM Za pomocą pokrętła [VOLUME] (głośność) wybierz opcję CUSTOM (niestandardowe), następnie wciśnij pokrętło [VOLUME]. Za pomocą przycisku [ ] lub [ ], wybierz jedno z ustawień: BAS-G -> BAS-F -> BAS-Q -> MID-G -> MID-F -> MID-Q -> TRE-G -> TRE-F, następnie obracając pokrętło [VOLUME] ustaw żądaną wartość. BAS-G / MID-G / TRE-G: (-7)- (+7) BAS-F: 60 / 80 / 100 / 200 BAS-Q: 1.0 / 1.25 / 1.5 / 2.0 MID-F: 500 / 1K / 1.5K / 2.5K MID-Q: 0.5 / 0.75 / 1.00 / 1.25 TRE-F: 10.0K / 12.5K / 15.0K / 17.5K Wciśnij przycisk [SOUND] (dźwięk), następnie wciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać ustawienie użytkownika (USER) dla następujących parametrów: BALANCE (balans) -> FADER (tłumienie) -> M-B EX -> LPF (filtr dolnoprzepustowy) -> S-W VOL (głośność subwoofera), obracaj pokrętłem [VOLUME], aby wybrać wartość. BALANCE (balans): LEFT (lewy) 1-7-> CENTER (środek) -> RIGHT (prawy) 1-7 FADER (tłumienie): FRONT (przód) 1-7->CENTER (środek) ->REAR (tył) 1-7 M-BEX: ON/OFF (Wł./Wył.) LPF (filtr dolnoprzepustowy): THROUGH/80/120/160 SUBW VOL (głośność subwoofera): (-6)-(+6) Obsługa radia Wybierz tuner jako źródło odtwarzania Za pomocą przycisku[src / ] wybierz tryb RADIO. Uwaga: Po odebraniu sygnału stacji, wyszukiwanie zostaje zatrzymane i urządzenie odtwarza sygnał tej stacji radiowej. Wybierz pasmo radiowe Wciśnij przycisk [BAND] na panelu, aby wybrać pasmo spośród FM1, FM2, FM3, MW i LW. Ręczne wyszukiwanie stacji Podczas ręcznego wyszukiwania stacji, częstotliwość zmienia się etapami. Wciśnij przycisk [ ] lub przycisk [ ] na panelu, aby wybrać stację o wyższej / niższej częstotliwości. Automatyczne wyszukiwanie stacji Wciśnij i przytrzymaj przycisk [ ] lub przycisk [ ] na panelu, aby wyszukać stację o wyższej / niższej częstotliwości. Aby zatrzymać wyszukiwanie, powtórz powyższą czynność lub wciśnij dowolny inny przycisk, do którego przypisana jest funkcja radia. Skanowanie stacji zapisanych w pamięci Funkcja skanowania stacji zapisanych w pamięci pozwala na wyszukiwanie stacji w kolejności, w której są zapisane. Funkcja jest przydatna, gdy wyszukiwana jest stacja zapisana w pamięci. 1. Wciśnij przycisk [PS/AS]. 2. Gdy wybrana stacja zostanie ustawiona, ponownie wciśnij przycisk [PS/AS], aby kontynuować odbieranie tej stacji. Uwaga: Pamiętaj, aby nie wciskać i nie przytrzymać przycisku [PS/AS] przez 1 sekundę lub dłużej, ponieważ wtedy funkcja automatycznego zapisywania zostanie uruchomiona i urządzenie rozpocznie zapisywanie stacji. 10
12 Obsługa radia Automatyczne zapisywanie w pamięci Tylko stacje o wystarczającej sile sygnału zostaną wykryte i zapisane w pamięci. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [PS/AS] (przez 1 sek.), aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji. Aby zatrzymać automatyczne wyszukiwanie stacji, wciśnij dowolny inny przycisk, do którego przypisano funkcję radia. Uwagi: 1. Po zapisaniu nowej stacji, poprzednio zapamiętane stacje będą usuwane. 2. Urządzenie obsługuje 5 pasm: FM1, FM2, FM3, MW i LW. W przypadku pasm FM3, MW i LW, stacje mogą być zapamiętywane za pomocą funkcji AS. W każdym paśmie można zapisać 6 stacji. Urządzenie CZ301E może zapamiętać do 30 stacji. Ręczne zapisywanie w pamięci Jeśli wyszukana została żądana stacja radiowa, wciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny 1-6, aby zapisać ją w pamięci. Przywoływanie stacji zapisanych w pamięci Wciśnij przycisk numeryczny od 1 do 6 na panelu, aby wybrać stację zapisaną pod daną pozycją pamięci. Lokalne wyszukiwanie stacji Kiedy lokalne wyszukiwanie (LOCAL) jest włączone, odbierać można tylko stacje radiowe o silnym sygnale. Aby włączyć lub wyłączyć funkcję LOCAL, wciśnij i przytrzymaj przycisk [ D ] na panelu przednim, następnie wciskaj przycisk [ ] do momentu pojawienia się LO lub DX na wyświetlaczu i obróć pokrętło [VOLUME] (głośność), aby wybrać tryb odtwarzania stacji lokalnych lub odległych. Uwaga: Liczba możliwych do odbioru stacji radiowych spada, gdy tryb lokalnego wyszukiwania jest włączony. Obsługa RDS RDS (ang. Radio Data System radiowy system danych) Urządzenie korzysta z wbudowanego dekodera sygnału RDS obsługującego stacje nadające dane zapisane w systemie Radio Data System. Aby skorzystać z funkcji Radio Data System, należy ustawiać radio na pasmo FM. Funkcja AF Funkcja AF przełącza radio na alternatywne częstotliwości tej samej stacji w celu utrzymania optymalnego odbioru. * Domyślne ustawienie fabryczne to ON (Włączone). 1. Przejdź do konfiguracji systemu, długo wciskając przycisk [ D ]. 2. Wciśnij przycisk [ ] lub przycisk [ ], aby wybrać AF. 3. Obróć pokrętło, aby wybrać ON (Wł.) lub OFF (Wył.). ON: Na wyświetlaczu pojawia się wskaźnik AF, a funkcja AF zostaje włączona. OFF: Wskaźnik AF na wyświetlaczu gaśnie, funkcja AF zostaje wyłączona. Funkcja REG (program regionalny) Kiedy funkcja REG jest włączona, odbiór programów regionalnych jest optymalny. Kiedy ta funkcja jest wyłączona, jeśli podczas jazdy zmieni się obszar stacji regionalnej, radio przełączy się na stację regionalną z nowego regionu. * Domyślne ustawienie fabryczne to ON (Włączone). 11
13 Obsługa RDS Uwagi: Ta funkcja jest wyłączona podczas odbierania stacji ogólnokrajowej, np. Programu 1. Ustawienie funkcji REG na ON (Włączona)/ OFF (Wyłączona) jest aktywne tylko przy włączonej funkcji AF. 1. Przejdź do konfiguracji systemu, długo wciskając przycisk [ D ]. 2. Wciśnij przycisk [ ] lub przycisk [ ], aby wybrać REG. 3. Obróć pokrętło [VOLUME] (głośność), aby wybrać ON (Wł.) lub OFF (Wył.). Ręczne wyszukiwanie regionalnej stacji w tej samej sieci Ta funkcja działa, gdy funkcja AF jest ustawiona na ON (Włączona), a funkcja REG na OFF (Wyłączona). Uwaga: Tej funkcji można używać podczas odbierania regionalnego programu z tej samej sieci. Ustawienie trybu gotowości odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA) Po wciśnięciu przycisku [TA], symbol TA zaświeci się na wyświetlaczu, a urządzenie zostaje przełączone w tryb gotowości do odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA), aż do momentu odbioru takiego komunikatu. Kiedy rozpocznie się nadawanie komunikatu o ruchu drogowym, na wyświetlaczu pojawi się TRAF INF. Wciśnięcie przycisku [TA] podczas odbioru komunikatu o ruchu drogowym powoduje anulowanie odbioru komunikatu i przełączenie urządzenia w tryb gotowości do odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA). Anulowanie trybu gotowości odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA) Gdy na wyświetlaczu świeci się wskaźnik TA, wciśnij przycisk [TA]. TA na wyświetlaczu gaśnie i tryb gotowości do odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA) zostaje wyłączony. TA (ang. Traffic Announcement komunikaty o ruchu drogowym) W trybie gotowości do odbioru komunikatów o ruchu drogowym, jeśli rozpocznie się nadawanie komunikatu o ruchu drogowym, radio przełączy się na odbiór tego komunikatu, niezależnie od wybranego aktualnie trybu pracy. Stacje nadające programy o ruchu drogowym (TP) mogą również być wyszukiwane automatycznie. * Funkcja może być używana wyłącznie, kiedy na wyświetlaczu świeci się symbol TP. Kiedy świeci się symbol TP, oznacza to, że stacja działająca w trybie Radio Data System nadaje programy na temat ruchu drogowego. PTY (ang. Programme Type rodzaj programu) Ta funkcja pozwala na słuchanie programów wybranego rodzaju, nawet jeśli wybrany jest inny tryb pracy urządzenia niż radio. * W niektórych krajach funkcja PTY nie jest obsługiwana przez stacje radiowe. * W trybie gotowości do odbioru komunikatów o ruchu drogowym (TA), stacje TP mają wyższy priorytet od stacji PTY. Wybór rodzaju programu (PTY) Wciśnij przycisk [MENU], a następnie obracaj pokrętło [VOLUME] (głośność), aby wybrać typ PTY i wciśnij pokrętło [VOLUME], aby rozpocząć wyszukiwanie. 12
14 Obsługa CD/MP3/WMA To urządzenie może odtwarzać pliki MP3/WMA Uwagi: W przypadku plików WMA z aktywną funkcją DRM (cyfrowe zarządzanie prawami autorskimi) dźwięk nie będzie odtwarzany (wskaźnik WMA miga). Wyłącznie funkcji DRM (ang. Digital Rights Management cyfrowe zarządzanie prawami autorskimi) W przypadku odtwarzacza Windows Media Player 9/10/11 kliknij Tool (narzędzia) -> Options (opcje) -> zakładka Copy Music (zgraj muzykę), a następnie w sekcji Copy settings (ustawienia zgrywania) odznacz pozycję Copy Project Music (kopiuj muzykę chronioną). Następnie zgraj pliki ponownie. Osobiście utworzonych plików WMA używa się na własną odpowiedzialność. Ostrzeżenia dotyczące tworzenia plików MP3/WMA Dostępne częstotliwości próbkowania i wartości przepływności 1. MP3: częstotliwość próbkowania 8 khz 48 khz, przepływność 8 kbps-320 kbps / VBR (zmienna) 2. WMA: przepływność 8 kbps-320 kbps Rozszerzenia plików 1. Zawsze dodawaj rozszerzenie pliku.mp3 lub.wma do plików MP3 i WMA, korzystając ze znaków jednobajtowych. Jeśli doda się inne rozszerzenia, niż podane powyżej lub zapomni się dodać rozszerzenie, plików nie będzie można odtworzyć. 2. Pliki nie zawierające danych MP3/WMA nie będą odtwarzane. Próba odtworzenia plików nie zawierających danych MP3/ WMA spowoduje, że będą one odtwarzane bezgłośnie. * Podczas odtwarzania plików VBR, wyświetlany czas odtwarzania może różnić się od rzeczywistego. * Podczas odtwarzania plików MP3/WMA można zauważyć cichy szum pomiędzy utworami. Format logiczny (System plików) 1. Podczas zapisywania plików MP3/WMA na płycie CD-R lub CD-RW, jako format zapisywanego oprogramowania wybierz ISO9660 poziomu 1 lub 2, Joliet lub Romeo lub Apple ISO. Jeśli płyta zostanie nagrana w innym formacie, normalne odtwarzanie może być niemożliwe. 2. Nazwy folderów i plików mogą być wyświetlane jako tytuły podczas odtwarzania plików MP3/WMA, ale tytuł może składać się z maksymalnie 32 jednobitowych liter alfabetu i cyfr (wliczając rozszerzenie). 3. Nie nadawaj plikom nazw takich, jak nazwa folderu, w którym się znajdują. Struktura folderów Odtwarzanie płyt zawierających foldery o ponad 8 poziomach struktury jest niemożliwe. Liczba plików lub folderów 1. Urządzenie rozpoznaje do 999 plików w jednym folderze. Urządzenie może odtwarzać do 3000 plików. 2. Utwory są odtwarzane w kolejności ich nagrywania na płycie. (Utwory mogą nie być zawsze odtwarzane w kolejności, w jakiej były wyświetlone na komputerze PC.) 3. Mogą występować pewne szumy w zależności od rodzaju oprogramowania kodującego stosowanego podczas nagrywania. Funkcja wysuwania płyty Wystarczy wcisnąć przycisk [ ], aby wysunąć płytę, nawet w przypadku braku zasilania. Uwagi: Wciśnięcie płyty CD na siłę w szczelinę odtwarzacza przed rozpoczęciem automatycznego wsuwania płyty może spowodować jej uszkodzenie. Jeśli płyta CD (12 cm) zostanie pozostawiona w pozycji wysuniętej przez 15 sekund, zostanie automatycznie wsunięta do urządzenia (funkcja automatycznego wsuwania). 13
15 Obsługa CD/MP3/WMA Odtwarzanie płyty już włożonej do urządzenia Wciśnij przycisk [SRC / ], aby wybrać tryb CD/MP3/WMA. Kiedy urządzenie przełączy się w tryb CD/ MP3/WMA, odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Wkładanie płyty CD Włóż płytę CD do środka SZCZELINY PŁYTY zadrukowaną stroną do góry. Po włożeniu odtwarzanie płyty CD rozpocznie się automatycznie. Uwagi: Nigdy nie wkładaj żadnych ciał obcych w SZCZELINĘ PŁYTY. Jeśli włożenie płyty CD jest utrudnione, w mechanizmie urządzenia może znajdować się inna płyta CD lub urządzenie może wymagać naprawy. Płyty oznaczone znakiem lub TEXT oraz płyty CD-ROM nie mogą być odtwarzane w tym urządzeniu. Odtwarzanie niektórych płyt CD-R/CD-RW może być niemożliwe. Wstrzymywanie odtwarzania 1. Wciśnij przycisk [ 4 ], aby wstrzymać odtwarzanie. Na wyświetlaczu pojawi się PAUSE (pauza). 2. Aby wznowić odtwarzanie płyty CD, ponownie wciśnij przycisk [ 4 ]. Wyświetlanie tytułów CD To urządzenie może wyświetlać dane o tytułach utworów z płyt typu MP3/WMA. Kiedy funkcja SCROLL (przewijanie) jest wyłączona (OFF), wciśnij przycisk [ D ], aby zmienić wyświetlenie tytułu. Płyta MP3/WMA Utwór -> Folder -> Nazwa pliku -> Album -> Tytuł -> Artysta -> Utwór... Wybór utworu Następny utwór 1. Wciśnij przycisk [ ], aby przejść do początku następnego utworu. 2. Każde wciśnięcie przycisku [ ] powoduje przejście do początku następnego utworu. 3. W przypadku płyt MP3/WMA wciśnij i przytrzymaj przycisk [ 6 ] (przez 1 sek.), aby przejść do przodu o 10 utworów. Poprzedni utwór 1. Wciśnij przycisk [ ], aby cofnąć się do początku bieżącego utworu. 2. Wciśnij przycisk [ ]] dwa razy, aby cofnąć się do początku poprzedniego utworu. 3. W przypadku płyt MP3/WMA, wciśnij i przytrzymaj przycisk [ 5 ] (przez 1 sek.), aby cofnąć się o 10 utworów. Przewijanie do przodu/ Przewijanie do tyłu Przewijanie do przodu Wciśnij i przytrzymaj przycisk [ ]. Przewijanie do tyłu Wciśnij i przytrzymaj przycisk[ ]. * W przypadku płyt MP3/WMA rozpoczęcie wyszukiwania i przełączanie utworów rozpoczyna się z pewnym opóźnieniem. Ponadto podczas odtwarzania mogą występować błędy. Wybór folderu Ta funkcja pozwala na wybranie folderu zawierającego pliki MP3/WMA i rozpoczęcie odtwarzania od pierwszego utworu w folderze. 1. Wciśnij przycisk [ 5 ] lub [ 6 ]. Wciśnij przycisk [ 6 ], aby przejść do następnego folderu. Wciśnij przycisk [ 5 ], aby przejść do poprzedniego folderu. 2. Aby wybrać utwór, wciśnij przycisk [ ] lub [ ]. Uwagi: Jeśli płyta MP3/WMA nie zawiera znaczników (TAGów), na wyświetlaczu pojawi się NO TITLE (Brak tytułu). Dla tagów wyświetlane są tylko znaki ASCII. 14
16 Obsługa CD/MP3/WMA Funkcja wyszukiwania 1. Wciśnij przycisk [MENU], aby przejść do trybu FOLD SCH (wyszukiwanie folderami). Wciśnij przycisk [VOLUME], aby przejść do trybu wyszukiwania według listy folderów. 2. Obracaj pokrętłem [VOLUME], aby wybrać folder. 3. Wciśnij przycisk [VOLUME], aby przejść do trybu wyszukiwania według listy plików. Lista utworów zostanie wyświetlona na wyświetlaczu. 4. Obracaj pokrętłem [VOLUME], aby wybrać utwór. 5. Wciśnij pokrętło [VOLUME], aby rozpocząć odtwarzanie. * W przypadku odtwarzania plików MP3 / WMA, funkcja jest wykonywana dla bieżącego folderu. Odtwarzanie pierwszego utworu Funkcja powoduje rozpoczęcie odtwarzania od pierwszego utworu zapisanego na płycie CD. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [ 4 ] (przez 1 sek.), aby rozpocząć odtwarzanie pierwszego utworu (utwór nr 1) na płycie. * W przypadku plików MP3/WMA, odtwarzana będzie pierwszy utwór znajdujący się w bieżącym folderze. Inne funkcje odtwarzania Odtwarzanie początkowych fragmentów Ta funkcja pozwala na odtwarzanie pierwszych 10 sekund wszystkich utworów nagranych na płycie. Wciśnij przycisk [ 1 ], aby włączyć odtwarzanie początkowych fragmentów. Powtarzanie odtwarzania Ta funkcja pozwala na powtarzanie odtwarzania bieżącego utworu lub powtarzanie odtwarzania utworów z bieżącego folderu MP3/ WMA. CD: 1. Wciśnij przycisk [ 2 ] raz lub więcej razy, aż na wyświetlaczu LCD pojawi się RPT ON (powtarzanie wł.), aby włączyć powtarzanie odtwarzania. 2. Wciśnij ponownie przycisk [ 2 ], aby anulować powtarzanie odtwarzania. Na wyświetlaczu LCD pojawi się RPT OFF. MP3/WMA: 1. Wciśnij przycisk [ 2 ] jednokrotnie lub więcej razy, aż na wyświetlaczu pojawi się TRACK RPT (powtarzanie utworu). Spowoduje to przejście do trybu powtarzania odtwarzania oraz zaświecenie się symbolu RPT. 2. W przypadku plików MP3/WMA wciskaj przycisk [ 2 ] do momentu pojawienia się na wyświetlaczu FOLD RPT (powtarzanie folderu). Spowoduje to przejście do trybu powtarzania odtwarzania folderów. 3. Wciskaj przycisk [ 2 ], aż na wyświetlaczu pojawi się RPT OFF (powtarzanie wyłączone). Spowoduje to anulowanie powtarzania odtwarzania oraz zgaśnięcie symbolu RPT. Odtwarzanie losowe Ta funkcja pozwala na odtwarzanie wszystkich utworów nagranych na płycie w losowej kolejności. Wciśnij przycisk [ 3 ], aby włączyć odtwarzanie w kolejności losowej. Funkcja losowego wybierania zostaje uruchomiona w przypadku przełączania utworów. 15
17 Obsługa USB 1. Przesuń osłonę portu USB w prawo. Włóż wtyczkę kabla USB (CCA-755) do złącza USB. Podłącz urządzenie USB do kabla USB. Po podłączeniu urządzenia USB, pliki zostaną odczytane automatycznie. 2. Aby bezpiecznie odłączyć urządzenie USB, należy w pierwszej kolejności wybrać inne źródło lub wyłączyć zasilanie. Następnie można odłączyć urządzenie USB. Przesuń osłonę w lewo. 3. Urządzenie obsługuj tak jak w przypadku odtwarzania plików MP3/WMA. CCA-755 Obsługa wejścia pomocniczego (AUX) Wciśnij przycisk [SRC / ] na panelu, aby wybrać AUX. Wejście AUX służy do podłączania zewnętrznych odtwarzaczy dźwięku przez wtyczkę 3,5 mm do wejścia audio na panelu przednim. Ustawienie czułości wejścia pomocniczego (AUX) 1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [ D ] (przez 1 sek.). 2. Obracaj pokrętło [VOLUME], aby wybrać AUX SENS. 3. Jeżeli poziom mocy wyjściowej podłączonego odtwarzacza zewnętrznego jest HIGH (wysoki), przekręć pokrętło [VOLUME], aby wybrać poziom LOW (niski). Jeżeli poziom mocy wyjściowej jest ustawiony na LOW (niski), wybierz HIGH (wysoki). 16
18 Obsługa Bluetooth Funkcja Bluetooth umożliwia wykorzystywanie samochodowego systemu audio do obsługi głośnomówiącego zestawu telefonii komórkowej lub odtwarzacza muzycznego. Niektóre telefony komórkowe Bluetooth posiadają wbudowane funkcje audio, a niektóre przenośne odtwarzacze audio obsługują standard Bluetooth. Urządzenie umożliwia odtwarzanie danych audio zapisanych w urządzeniu dźwiękowym Bluetooth. Za pomocą odtwarzacza samochodowego wyposażonego w Bluetooth można pobierać listy kontaktów, odebrane połączenia, wybierane numery, nieodebrane połączenia oraz nadchodzące i wychodzące połączenia, a także słuchać muzyki. Uwaga: Nie umieszczaj mikrofonu zestawu głośnomówiącego Bluetooth w miejscach przepływu silnych strumieni powietrza, takich jak wyloty klimatyzatora itp., ponieważ może to prowadzić do awarii. Wystawianie produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych może prowadzić do jego odbarwienia i awarii na skutek wzrostu temperatury. Urządzenie może nie działać lub działać nieprawidłowo z niektórymi odtwarzaczami dźwiękowymi Bluetooth. Firma Clarion nie gwarantuje zgodności wszystkich telefonów komórkowych z niniejszym urządzeniem. Poziom głośności odtwarzanego dźwięku zostanie ustawiony na poziom wybrany dla połączeń telefonicznych. Może to spowodować pewne problemy, jeżeli dla połączeń telefonicznych został wybrany wysoki poziom dźwięku. Obsługa w trybie zestawu głośnomówiącego Powiązanie 1. Włącz funkcję Bluetooth w telefonie komórkowym. 2. Wejdź do menu konfiguracji połączenia Bluetooth telefonu komórkowego. 3. Wyszukaj nowe urządzenia Bluetooth. 4. Wybierz CZ301 z listy urządzeń do powiązania w telefonie komórkowym. 5. Wpisz hasło 0000 ( 0000 to hasło domyślne). 6. Po udanym powiązaniu urządzeń jednostka automatycznie przełączy się w tryb Bluetooth, a na wyświetlaczu LCD pojawi się CONNECTED (połączone). Nawiązywanie połączenia Obsługa menu Bluetooth Wciśnij przycisk [SRC / ], aby zmienić źródło na BLUETOOTH. Wciśnij przycisk [MENU / ], aby wybrać sposób wybierania połączeń: Wybieranie numeru 1. Wciśnij przycisk [MENU / ]. 2. Przekręć pokrętło [VOLUME] (głośność) na panelu przednim, aby przełączać między: SIM, DIAL (wybierz), DIALLED (wybrane), MISSED (nieodebrane), received (odebrane), MEMORY (pamięć). 3. Wciśnij pokrętło [VOLUME] (głośność), aby potwierdzić wybór; na wyświetlaczu pojawi się komunikat WAITING (oczekiwanie). 4. Przekręć pokrętło [VOLUME] (głośność), aby wybrać numer; wciśnij pokrętło aby potwierdzić i przejść do wprowadzania kolejnej cyfry. Powtórz powyższe czynność, aż wszystkie cyfry zostaną wprowadzone. 5. Wciśnij [BAND / ], aby wybrać numer. 6. Wciśnij [MENU / ], aby zakończyć rozmowę. Rejestr połączeń wybranych/ nieodebranych/odebranych Możesz znaleźć dowolne połączenie wybrane/nieudane/odebrane. 1. Obróć pokrętło [VOLUME] (głośność), aby wybrać DIALLED (wybrane), MISSED (nieodebrane) lub RECEIVED (odebrane). 2. Wciśnij pokrętło [VOLUME] (głośność), aby otworzyć wybraną historię połączeń. 3. Obracaj pokrętło [VOLUME] (głośność), aby przeszukiwać kontakty. 4. Po wyświetleniu nazwy kontaktu lub numeru telefonu wciśnij przycisk [BAND / ], aby zadzwonić pod numer wybranego kontaktu. * Wciśnij przycisk [MENU / ], aby zakończyć połączenie. 17
19 Obsługa Bluetooth 18 Wywoływanie numeru za pomocą książki telefonicznej Użytkownik może znaleźć nazwę kontaktu w książce telefonicznej swojego telefonu, a następnie nawiązać połączenie. 1. Obróć pokrętło [VOLUME] (głośność), aby wybrać SIM, MEMORY (pamięć). 2. Wciśnij pokrętło [VOLUME] (głośność), aby przejść do danej książki telefonicznej. 3. Obróć pokrętło [VOLUME] (głośność), aby przeszukać kontakty. 4. Po wyświetleniu nazwy kontaktu wciśnij przycisk [BAND / ], aby zadzwonić pod numer telefonu komórkowego wybranego kontaktu. * Wciśnij przycisk [MENU / ], aby zakończyć połączenie. Odbieranie połączenia Aby odebrać nadchodzące połączenie, wciśnij przycisk [BAND / ]. * Wciśnij przycisk [MENU / ], aby odrzucić nadchodzące połączenie. Obsługa strumieniowego przesyłu dźwięku Co to jest strumieniowy przesył dźwięku? Strumieniowy przesył dźwięku to technologia umożliwiająca transmisję danych audio obsługiwanych w postaci stabilnego, ciągłego strumienia. Użytkownicy mogą bezprzewodowo przesyłać muzykę strumieniowo ze swoich zewnętrznych odtwarzaczy audio do systemu audio w samochodzie i słuchać jej przez głośniki samochodu. Skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą Clarion, aby uzyskać więcej informacji o ofercie produktów służących do bezprzewodowego, strumieniowego przesyłania dźwięku. PRZESTROGA Unikaj używania telefonu komórkowego kiedy włączona jest funkcja strumieniowej transmisji audio, ponieważ może to spowodować zakłócenia lub przerywanie dźwięku podczas odtwarzania. Po zakończeniu połączenia telefonicznego, strumieniowa transmisja dźwięku może zostać przywrócona lub nie jest to uzależnione od telefonu komórkowego. Po każdym zakończeniu transmisji strumieniowej, urządzenie powraca do trybu odtwarzania radia. Uwaga: Przed przejściem dalej koniecznie przeczytaj rozdział Powiązanie. Odtwarzanie utworu/wstrzymanie odtwarzania utworu (pauza) 1. Wciśnij przycisk [ 4 ], aby wstrzymać odtwarzanie dźwięku. 2. Aby wznowić odtwarzanie, ponownie wciśnij pokrętło [ 4 ]. Wybór utworu Następny utwór 1. Wciśnij przycisk [ ], aby przejść do początku następnego utworu. 2. Po każdym kolejnym wciśnięciu przycisku [ ], urządzenie przechodzi w przód do początku następnego utworu. Poprzedni utwór 1. Wciśnij przycisk [ ], aby cofnąć się do początku poprzedniego utworu. 2. Po każdym kolejnym wciśnięciu przycisku [ ] urządzenie cofa się do poprzedniego utworu. Uwaga: Kolejność odtwarzania zależy od odtwarzacza audio Bluetooth. Po wciśnięciu przycisku [ ] niektóre urządzenia A2DP rozpoczynają odtwarzanie od bieżącego utworu w zależności od czasu odtwarzania. Podczas strumieniowego przesyłu muzyki na wyświetlaczu widoczne jest A2DP. Informacje dotyczące utworu (np. czas odtwarzania, tytuł utworu itd.) nie mogą być wyświetlane w tym urządzeniu. Kiedy urządzenie A2DP zostanie odłączone, na wyświetlaczu pojawi się komunikat BT DISCONNECT (Bluetooth odłączone), a urządzenie powróci do poprzednio wybranego źródła dźwięku. W przypadku niektórych odtwarzaczy audio Bluetooth funkcja odtwarzanie/pauza może nie być zsynchronizowana z tym urządzeniem. Należy sprawdzić, czy oba urządzenia posiadają taki sam status odtwarzanie/pauza w trybie BT MUSIC (muzyka Bluetooth).
20 6. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OGÓLNE Problem Przyczyna Działanie naprawcze Włączenie urządzenia jest niemożliwe. Włączenie urządzenia jest niemożliwe. Po wciśnięciu przycisku nic się nie dzieje. Wyświetlacz nie jest skalibrowany. Brak dźwięku/słaby dźwięk. Słaba jakość dźwięku lub zniekształcony dźwięk. Błędna praca funkcji wyciszania telefonu Urządzenie resetuje się po wyłączeniu silnika. Przepalony bezpiecznik urządzenia. Przepalony bezpiecznik akumulatora samochodu. Błąd mikroprocesora spowodowany zakłóceniami itp. Błędne podłączenie wyjść audio. Ustawiono zbyt niski poziom głośności. Uszkodzone głośniki. Wymień bezpiecznik na nowy o takich samych parametrach. Wymień bezpiecznik na nowy o takich samych parametrach. Wyłącz zasilanie i zdejmij panel. Wciśnij przycisk [RESET] cienkim narzędziem. Uwaga: Kiedy przycisk [RESET] (zeruj) jest wciśnięty, wyłącz zasilanie z akumulatora stacyjką.* * Wciśnięcie przycisku [RESET] (zeruj) powoduje wyzerowanie pamięci częstotliwości stacji radiowych, tytułów itp. Sprawdź okablowanie i popraw je w razie potrzeby. Zwiększ głośność. Wymień głośniki. Silnie zmieniony balans głośności. Ustaw balans kanałów na położenie środkowe. Przewody głośników stykają się z Zaizoluj wszystkie połączenia przewodowe metalową częścią samochodu. głośników. Zastosowano niestandardową płytę. Moc głośników niedopasowana do urządzenia. Błędne połączenia. Zwarcie głośników. Przewód wyłączenia dźwięku MUTE jest uziemiony. Błędne połączenie pomiędzy ACC a akumulatorem. Użyj standardowej płyty. Wymień głośniki. Sprawdź okablowanie i popraw je w razie potrzeby. Sprawdź okablowanie i popraw je w razie potrzeby. Sprawdź przewód MUTE i popraw go w razie potrzeby. Sprawdź okablowanie i popraw je w razie potrzeby. 19
21 Odtwarzacz płyt Problem Przyczyna Działanie naprawcze W odtwarzaczu znajduje się już inna Nie można włożyć płyta. Wyjmij płytę przed włożeniem nowej. płyty. We wnętrzu urządzenia znajduje się przedmiot. Wyjmij go ze środka urządzenia. Płyta CD jest zabrudzona. Wyczyść płytę CD miękką ściereczką. Dźwięk przerywa lub Płyta CD jest poważnie zarysowana Odtwarzaj wyłącznie płyty nie posiadające słychać zakłócenia. lub wyszczerbiona. zarysowań. Po pierwszym Kropelki wody mogą tworzyć się włączeniu urządzenia wewnątrz urządzenia, jeśli samochód Zaczekaj około 1 godzinę do wyschnięcia jakość dźwięku jest słaba. jest zaparkowany w wilgotnym miejscu. przed ponownym włączeniem zasilania. Urządzenia USB Problem Przyczyna Działanie naprawcze Urządzenie USB nie może zostać podłączone. Urządzenie USB jest wkładane złą stroną. Złącze USB jest złamane. Spróbuj podłączyć urządzenie USB odpowiednia stroną. Podłącz inne urządzenie USB. Urządzenie USB nie jest rozpoznawane. Urządzenie USB jest uszkodzone. Odłączyć i podłączyć ponownie urządzenie USB. Jeśli urządzenie nadal nie jest rozpoznawane, Luźne złącza. spróbuj podłączyć inne urządzenie USB. Nie słychać dźwięku i wyświetla się komunikat No File (Brak pliku). Dźwięk przerywa lub słychać zakłócenia. W urządzeniu USB nie ma zapisanych plików MP3/WMA. Błędnie zakodowane pliki MP3/ WMA. Zapisz takie pliki poprawnie w urządzeniu USB. Użyj ponownie zakodowanych plików MP3/WMA. Bluetooth Problem Przyczyna Działanie naprawcze Nawiązanie połączenia między dostępnym urządzeniem Bluetooth a systemem audio. Po nawiązaniu połączenia z dostępnym urządzeniem Bluetooth jakość dźwięku jest słaba. Urządzenie nie obsługuje profili wymaganych przez system. Funkcja Bluetooth urządzenia nie została włączona. Mikrofon jest w niewłaściwym położeniu. Sygnał odbierany za pośrednictwem Bluetooth jest słabej jakości. Podłącz inne urządzenie. Odnieś się do instrukcji obsługi urządzenia, aby uzyskać informacje w jaki sposób uruchomić tę funkcję. Wyreguluj ustawienie mikrofonu. Na przykład: umieść mikrofon na tablicy wskaźników, tak aby był bliżej kierowcy. Przesuń urządzenie bliżej do jednostki systemu audio lub usuń przeszkody, znajdujące się między urządzeniem a jednostką systemu. 20
22 7. WYŚWIETLANIE BŁĘDÓW W razie wystąpienia błędu, wyświetlany jest jeden z poniższych komunikatów. Należy wykonać opisane poniżej działania, aby rozwiązać problem. Wyświetlacz Przyczyna Działanie naprawcze ERROR 2 (błąd 2) Brak obsługi odtwarzaczy ipod i telefonów iphone. Zmień urządzenie. * Główna jednostka ponownie przełączy się w tryb RADIO. ERROR 3 (błąd 3) Płyta została włożona nieprawidłowo. Brak obsługi formatu płyty. Wyjmij płytę i włóż ją prawidłowo. Spróbuj włożyć inną płytę. ERROR 5 (błąd 5) Mechanizm kieszeni płyty nie działa. Skontaktuj się ze sprzedawcą urządzenia. W przypadku wyświetlenia innego komunikatu błędu, niż opisane powyżej, należy wcisnąć przycisk [RESET]. Jeżeli problem występuje nadal, należy wyłączyć urządzenie i skontaktować się ze sprzedawcą. * Wciśnięcie przycisku [RESET] powoduje wyzerowanie pamięci częstotliwości stacji radiowych, tytułów itp. 21
23 8. SPECYFIKACJE Tuner FM Zakres częstotliwości: 87,5-108,0 MHz Czułość użytkowa: 8 dbμ Odpowiedź częstotliwościowa: 30 Hz 15 khz Separacja stereo: 30 db (1 khz) Współczynnik sygnał/zakłócenia: >55 db Tuner MW Zakres częstotliwości: khz Czułość użytkowa (S/N=20 db): 30 dbμ Tuner LW Zakres częstotliwości: khz Czułość użytkowa (S/N=20 db): 30 dbμ Odtwarzacz CD System: system płyt cyfrowych audio Odpowiedź częstotliwościowa: 20 Hz - 20 khz Współczynnik sygnał/zakłócenia: >80 db Całkowite odkształcenie harmoniczne: poniżej 0,1% (1 khz) Separacja kanałów: >60 db Wzmacniacz dźwięku Maksymalna moc wyjściowa: 180 W (45 W x 4) Impedancja głośników: 4 (dozwolona od 4 do 8 ) Wejście Czułość wejścia audio: Wysoka: 320 mv (przy wyjściu 1 V) Średnia: 650 mv (przy wyjściu 1 V) Niska: 1,3 V (przy wyjściu 1 V) (impedancja wejściowa 10 k lub więcej) Poziom wejścia Aux: 2 V Ogólne Napięcie źródła zasilania: 14,4 V DC (dopuszczalna od 10,8 do 15,6 V), uziemienie ujemne Napięcie wyjściowe przedwzmacniaczy: 2,0 V (tryb odtwarzania płyt CD: 1 khz, 0 db, obciążenie 10 k ) Bezpiecznik: 15 A Rozmiary urządzenia głównego: 188 mm (szerokość) 58 mm (wysokość) 190 mm (głębokość) Masa urządzenia głównego: 1,35 kg Tryb MP3/WMA Częstotliwość próbkowania MP3: 8 khz do 48 khz Przepływność MP3: 8 kbps do 320 kbps / zmienna częstotliwość próbkowania (VBR) Przepływność WMA: 8 kbps do 320 kbps Format logiczny: ISO9660 poziom 1, 2 system plików Joliet lub Romeo 190 mm 178 mm 50 mm 163 mm USB Specyfikacja: USB 1.0/2.0 Obsługiwany format audio: MP3 (.mp3): MPEG 1/2/Audio Layer-3 WMA (.wma): Ver 7/8/9.1/9.2 Bluetooth Specyfikacja: Bluetooth wer. 2.0+EDR Profil: HFP (Hands-free Profile) PBAP ( profil dostępu do listy kontaktów) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (AV Remote Control Profile) Czułość wysyłania/odbierania: Klasa mm 188 mm 14 mm 46 mm 58 mm Uwagi: Specyfikacje i wygląd podlegają zmianie bez uprzedzenia, z uwagi na wprowadzanie ulepszeń. 22
24 9. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZANIA SPIS TREŚCI 1) Zanim rozpoczniesz ) Zawartość opakowania ) Ogólne środki ostrożności ) Środki ostrożności dotyczące instalacji ) Instalacja urządzenia głównego ) Demontaż urządzenia głównego ) Okablowanie i złącza ) Podłączanie akcesoriów ) Zanim rozpoczniesz 1. Ten zestaw jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania w samochodach z zasilaniem elektrycznym o napięciu 12 V z uziemieniem ujemnym. 2. Proszę uważnie przeczytać tę instrukcję. 3. Pamiętaj, by odłączyć zacisk akumulatora przed rozpoczęciem instalacji. Pozwoli to zapobiec zwarciom podczas instalacji. (Rysunek 1) Rysunek 1 Akumulator samochodowy 2) Zawartość opakowania Urządzenie główne... 1 Panel przedni... 1 Obramowanie... 1 Uchwyt montażowy... 1 Śruba specjalna... 1 Pokrywka gumowa... 1 Śruby M5x6 mm... 4 Klucz w kształcie L... 2 Złącze przewodów... 1 Pudełko na panel DCP... 1 Instrukcja obsługi... 1 Karta gwarancyjna... 1 Śruba specjalna (blokada panelu przedniego) ) Ogólne środki ostrożności 1. Nie otwieraj obudowy jednostki głównej. W środku nie ma żadnych części, które mógłby naprawić użytkownik. Jeśli podczas instalacji upuścisz coś do wnętrza urządzenia, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym Clarion. 2. Do czyszczenia obudowy używaj miękkiej i suchej ściereczki. Nie należy używać twardych ściereczek, rozcieńczalników, benzyny, alkoholu itp. Aby usunąć uporczywe zabrudzenia, można nawilżyć ściereczkę zimną lub ciepłą wodą i delikatnie wyczyścić urządzenie. 23
25 4) Środki ostrożności dotyczące instalacji 1. Przygotuj wszystkie elementy wymagane do instalacji urządzenia głównego przed rozpoczęciem instalacji. 2. Zainstaluj urządzenie w zakresie do 30 od płaszczyzny poziomej. (Rysunek 2) 3. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek modyfikacji karoserii samochodu, takich jak wiercenie otworów, skontaktuj się ze sprzedawcą. 4. Do instalacji należy użyć śrub dołączonych do zestawu. Użycie innych śrub może spowodować uszkodzenia. (Rysunek 3) Podwozie Podwozie Uszkodzenie Maks. 30 5) Instalacja urządzenia głównego Maks. 6 mm (śruba M5) Rysunek 2 Rysunek 3 1. Umieść uchwyt montażowy w desce rozdzielczej, wkrętakiem zegnij wszystkie blokady uchwytu montażowego do środka, a następnie zabezpiecz blokadę. 2. Podłącz przewody zgodnie z informacjami w rozdziale Włóż urządzenie źródłowe w uchwyt montażowy, aż do jego zablokowania. 4. Uważaj na górę i spód zewnętrznego obramowania otworu i zamontuj je tak, aby wszystkie haki były zablokowane. Uwagi: 1. W niektórych modelach samochodów w celu uzyskania poprawnej instalacji konieczne jest zastosowanie specjalnych zestawów montażowych. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się ze sprzedawcą produktów Clarion. 2. Zamontuj dobrze przednią blokadę, aby uniemożliwić poluzowanie się urządzenia głównego. Rozmiary otworu w desce rozdzielczej (182 mm) Otwór 53 mm 24
26 Uwagi dotyczące instalacji 1. Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że połączenia zostały wykonane poprawnie, a urządzenie działa normalnie. Błędne połączenie może spowodować uszkodzenie urządzenia. 2. Używaj wyłącznie akcesoriów przeznaczonych dla tego urządzenia. Używanie nieoryginalnych akcesoriów może spowodować uszkodzenie urządzenia. 3. Przed rozpoczęciem instalacji proszę przymocować wszystkie kable zasilania. 4. NIE INSTALUJ urządzenia w pobliżu miejsc o wysokiej temperaturze, aby zapobiec uszkodzeniu części elektronicznych i elektrycznych, takich jak głowica lasera. 5. Zamontuj urządzenie poziomo. Zainstalowanie urządzenia odchylonego o więcej niż 30 stopni od poziomu może spowodować jego gorszą pracę. 6. Aby uniknąć powstania iskry elektrycznej, podłącz najpierw biegun dodatni, a potem biegun ujemny. 7. NIE ZASŁANIAJ otworu wentylacyjnego w obudowie urządzenia, ponieważ uniemożliwi to odpowiednie rozpraszanie ciepła z urządzenia i może prowadzić do jego uszkodzenia. Instalacja urządzenia Metoda A 1. Włóż uchwyt montażowy w deskę rozdzielczą, wybierz odpowiednie płytki montażowe w zależności od szerokości szczeliny i zegnij płytki montażowe na zewnątrz wkrętakiem w celu zamocowania uchwytu montażowego. 2. Wkręć 1 śrubę M4 42 w otwór z tyłu urządzenia i nałóż gumową osłonę na śrubę. (patrz rysunek poniżej) 3. Wsuń urządzenie w uchwyt, aż usłyszysz kliknięcie. Deska rozdzielcza Wkrętak Pokrywka gumowa Śruba specjalna (M4x42) Uchwyt montażowy 25
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
Przełączanie źródła sygnału audio
Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio
Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór głośnika Bluetooth Tronsmart Element T6. Tronsmart Element T6 obsługuje łączność Bluetooth 4.1 dla optymalnego połączenia i parowania
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U 1. Informacje podstawowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio samochodowe 4001U pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE CAU-7380 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ MP3 USB/SD/AUX Pełna instrukcja obsługi dostępna na stronie internetowej akai-atd.com do ściągnięcia w formacie PDF, niezbędna jest aplikacja
Korzystanie z odtwarzacza ipod
Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033
BoomP!ll Głośnik z funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33033 Dziękujemy za zakupienie głośnika 33033 BoomP!II z funkcją Bluetooth firmy Ednet. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcjami
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na
DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi
www.blaupunkt.com DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3
Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1427889 Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, 27372.S1, czarny Strona 1 z 6 1. Instrukcje bezpieczeństwa: 1. Wyczyść radio za pomocą suchej ściereczki
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1
CZ202E CZ202ER CZ202EG
CZ202E CZ202ER CZ202EG TX-1106E-A CHINA PN:127070009446 English CAUTIONS: This appliance contains a laser system and is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT. To use this model properly, read this Owner
Instrukcja obsługi i instalacji Εγχειρίδιο Λειτουργίας & Εγκατάστασης
Owner s manual & Installation manual Instrukcja obsługi i instalacji Εγχειρίδιο Λειτουργίας & Εγκατάστασης Bluetooth CD/USB/MP3/WMA RECEIVER LECTEUR CD/USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth -CD/USB/MP3/WMA-RECEIVER
Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth
Głośnik Spectro II z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33048 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Obudowa głośnika zapewnia ochronę przed wodą rozpryskiwaną pod różnymi kątami. Zanurzenie urządzenia
Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i
Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
8. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZANIA PRZEWODÓW
8. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZANIA PRZEWODÓW Przed rozpoczęciem 1. Niniejszy zestaw jest przeznaczony wyłącznie w samochodach z zasilaniem 12 V i ujemnym uziemieniem. 2. Należy uważnie przeczytać niniejsze
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
ROCK POP EQ CLAS RDM SAMOCHODOWY SYSTEM www.facebook.com/denverelectronics ODTWARZACZ SAMOCHODOWY MP3 Z RADIEM, USB/SD/MMC, PODRĘCZNIK CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje podstawowe Radio samochodowe RS4B pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się i
Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji
Głośnik Bluetooth MiniMax Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Mini Max to prawdopodobnie najmniejszy na świecie bezprzewodowy głośnik Bluetooth zapewniający krystalicznie czysty i niesamowity dźwięk.
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM
"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10295 Witamy Dziękujemy za zakup Bluetooth Soundbar z głośnikiem basowym firmy Digitus Niezależnie od sposobu użycia produktu,
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki
Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth
INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja
Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth Skrócona instrukcja Skrócona instrukcja 1. Upewnij się, że wszystkie wymienione w tabelce obok pozycje znajdują się w zestawie. 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM. www.mpmaneurope.com
DIGITAL MUSIC PLAYER MP3&WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM www.mpmaneurope.com Dziękujemy za wybór naszego odtwarzacza MP3! Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-480 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2018. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH
ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH Przewodnik szybkiej instalacji DA-30501 Spis treści Przed użyciem... 2 1. O DA-30501... 2 2. Wymagania systemowe... 2 3. Przegląd... 2 Pierwsze kroki... 3 1. Ładowanie
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-460 PS-465 PS-470 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2017. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
INSTRUKCJA MONTAŻU. SPKMove70-W. Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth
INSTRUKCJA MONTAŻU SPKMove70-W Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth SKŁAD ZESTAWU Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z montażem bądź obsługą głośnika należy dokładnie zapoznać się z poniższą
INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści
JMC-03 Model: JMC-03_RNS-E TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E Spis treści 1 WSTĘP 2 2 URUCHOMIENIE 2 3 OBSŁUGA TV 3 Wybór i przełączanie stacji TV 3 Informacji o programach [EPG] 3 Wyszukiwanie
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
ODBIORNIK /USB/MP3/WMA z interfejsem Bluetooth Bluetooth /USB/MP3/WMA ΔΕΚΤΗΣ
Bluetooth /USB/MP3/WMA RECEIVER RÉCEPTEUR /USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth /USB/MP3/WMA-RECEIVER RICEVITORE /USB/MP3/WMA Bluetooth Bluetooth /USB/MP3/WMA-ONTVANGER RECEPTOR Bluetooth /USB/MP3/WMA Bluetooth
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA INDEX OPIS PRODUKTU.2 ŚRODKI OSTROśNOŚCI.2 TRYB WYCISZENIA. 2 OPIS PANELU PRZEDNIEGO.3 OPIS PANELU TYLNEGO 3 ODTWARZACZ CD...4-5 -OBSŁUGA ODTWARZACZA CD.. 4 -OBSŁUGA
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Instrukcja obsługi
DAB+ TUNER BOX 945 Enjoy it. Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3 Informacje producenta... 3 Gwarancja...3
Przenośny system akustyczny z Bluetooth i tunerem FM INSTRUKCJA OBSŁUGI PS
INSTRUKCJA OBSŁUGI PS-490 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2018. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja są
WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 113. Tuner stereo z syntezą PLL. Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC. Wejście AUX
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 113 Tuner stereo z syntezą PLL Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC Wejście AUX 1 SPIS TREŚCI Instalacja... 3 Wskazówki... 3 Montaż we wnęce 1DIN... 3 Demontaż...
English 1 CZ302E OBS! CAUTIONS: VAROITUS !CAUTION ADVARSEL. This appliance contains a laser system. Clarion CZ302E kHz MHz kHz
CZ302E TX-1105E-A CHINA PN:127070009680 English CAUTIONS: This appliance contains a laser system!caution OBS! VAROITUS MW FM LW 531-1602kHz 87.5-108MHz 153-279kHz CZ302E 03 2220 Clarion ADVARSEL. This
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: NDX200 Przewód zasilający Przewód audio RCA Instrukcja
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OV-CAM-01 Dziękujemy za zakup przenośnej kamery DVR naszej firmy. Aby obsługiwać ją we właściwy sposób, prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem korzystania z
Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)
AM / FM URZ0243. CB SUNKER Elite Five
AM / FM URZ0243 CB SUNKER Elite Five ELITE FIVE Zakres obsługiwany przez radio 24,265 30,105Mhz / PL 190(W) x 120(D) x 31(H) mm / 1W FM 10% Miejsce instalacji AM: 0.5 uv dla 10dB Strojenie anteny FM: 0.5
Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi
POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju
Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352384 Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW Strona 1 z 6 Zasilanie Wkładanie baterii 1. Wyjmij osłonę komory baterii naciskając kciukiem w kierunku wskazanym na komorze
Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania
Niżej opisane symbole są stosowane w niniejszej instrukcji obsługi oraz na samym urządzeniu w celu zapewnienia jego prawidłowego i bezpiecznego użytkowania oraz w celu zapobieżenia obrażeniom lub uszkodzeniu
NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187
NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 Polskie menu dyktafonu Bezpieczeństwo plików możliwość ustawienia hasła Automatyczny system redukcji szumu Automatyczny zapis nagrań, gdy
7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu
Informacje na temat produktu Zestaw samochodowy Mikrofon Krótki mikrofon 1 Wtyk 12 V 2 Złącze mikrofonu 3 Przycisk połączenia 4 Kontrolka funkcji (niebieski/czerwony) 5 Przycisk telefoniczny 6 Natężenie
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi
Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM
Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth z transmiterem FM. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
OBS! CAUTIONS: VAROITUS !CAUTION ADVARSEL. English
English CAUTIONS: This appliance contains a laser system and is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT. To use this model properly, read this Owner s Manual carefully and keep this manual for your future
Odtwarzacz audio CMP-30 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Odtwarzacz audio CMP-30. Instrukcja instalacji i użytkowania
Odtwarzacz audio CMP-30 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Odtwarzacz audio CMP-30 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60
Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC
CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji
Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie
Wersja polska. Wstęp. Instalacja software. MP508FMV2 Sweex Black Onyx MP4 Player
MP508FMV2 Sweex Black Onyx MP4 Player Wstęp Nie należy wystawiać Sweex Black Onyx MP4 Player na działanie wysokich temperatur. Nie należy wystawiać produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający
Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
NR 912 Nr produktu 375466
INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika
Głośnik Sonar II z diodami LED i funkcją Bluetooth
Głośnik Sonar II z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja użytkowania 33047 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Głośnik należy przechowywać z dala od wody i innych płynów. Głośnik należy przechowywać z
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Full HD CAR DVR PY0014
Full HD CAR DVR PY0014 Owner s manual EN Wstęp Przed użyciem Dziękujemy za zakup naszego rejestratora samochodowego. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G. Spis treści
JMC-03 Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. WSTĘP... URUCHOMIENIE... OBSŁUGA TV... OBSŁUGA ODTWARZACZA AUDIO/VIDEO... USTAWIENIA PARAMETRÓW...
ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH
ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH Podręcznik użytkownika DA-30500 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 2.0 Specyfikacja... 3 3.0 Zawartość opakowania... 3 4.0 Opisy paneli... 4 5.0 Podłączanie i obsługa... 5 1 Odbiornik
BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w
Instrukcja obsługi Głośnik Bluetooth BTL-62 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. Wskazówki użytkowania Po włączeniu głośnika,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
PROCEDURA USUWANIA USRTEREK SYSTEM SD-NAVI Z ANC (wersja 1.00)
1 SPIS TREŚCI Usterka zgłoszona przez klienta Diagnostyka Przegląd i opis styków Rozdz. 2 W OGÓLE NIE DZIAŁA PRZYCISK WŁ./WYŁ. (brak Rozdz. 3-1 dźwięku i wskazań na wyświetlaczu) BRAK DŹWIĘKU (wskazania