PL Instrukcja obsługi
|
|
- Konrad Zając
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL Instrukcja obsługi
2 Szanowny Kliencie, Gratulujemy zakupu robota sprzątającego podłogi DEEBOT M82. Pomoże on utrzymać czystość podłóg, podczas kiedy Ty będziesz mieć więcej czasu na korzystanie z własnego domu zamiast na sprzątanie go. DEEBOT M82 został wykonany tak, by łatwo było go uruchomić, obsługiwać i utrzymywać w dobrym stanie. Jednakże może to wymagać nieco wsparcia. Nie musisz się jednak przejmować. Nasz doświadczony zespół pomoże ci rozpocząć użytkowanie i wesprze w jego trakcie. Na początek zapoznaj się z szybką instrukcją znajdującą się na kolejnej stronie. Zachęcamy też do poświęcenia paru minut na przeczytanie całej Instrukcji Obsługi, co zapewni prawidłowe użytkowanie DEEBOT i pełne zadowolenie z zakupu. PRZECZYTAJ WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA! Rozdział 1 Instrukcji Obsługi Na następnej stronie znajdują się inne ważne informacje. Żyj mądrze i ciesz się życiem! EN PL
3 PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA DEEBOT 82 czyści twarde podłogi oraz dywany i wykładziny o krótkim włosiu. Prosimy o sprawdzenie miejsca, w którym będzie odbywało się odkurzanie i usunięcie wszelkich przeszkód. SKŁADANIE I ŁADOWANIE URZĄDZENIA Umieścić stację ładującą na płaskiej podłodze, przy ścianie i podłączyć ją do źródła zasilania. SZYBKA INSTRUKCJA Przestawić w tryb ON przełącznik zasilania znajdujący się z boku urządzenia. Przed pierwszym użyciem umieścić DEEBOT 82 w stacji ładującej i ładować urządzenie przez 4 godziny. Aby od razu zacząć sprzątanie w trybie automatycznym, nacisnąć przycisk trybu AUTO na urządzeniu lub przycisk START/PAUSE na pilocie. Aby wybrać inny tryb czyszczenia lub zaprogramować DEEBOT M82 na sprzątanie każdego dnia o wyznaczonym czasie, należy stosować się do wskazówek w pełnej Instrukcji Obsługi. Kiedy bateria wyczerpuje się, DEEBOT 82 automatycznie wraca do stacji ładującej. Aby uzyskać kompletne wskazówki uwzględniające informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz konserwacji urządzenia, należy uważnie przeczytać Instrukcję Obsługi DEEBOT 82. UWAGA! DEEBOT 82 musi być użytkowany ściśle według wskazówek niniejszej Instrukcji Obsługi. ECOVACS ROBOTICS nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie niebezpieczne sytuacje i uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem urządzenia. Masz pytania? Z przyjemnością na nie odpowiemy! Digison Polska sp. z o. o. ul. Krzemieniecka Wrocław office@digison.pl 2
4 1. Ważne wskazówki bezpieczeństwa Zawartość opakowania i specyfikacje techniczne Zawartość opakowania Specyfikacje Wygląd urządzenia Pilot Pojemnik na kurz Obsługa i programowanie urządzenia Przed rozpoczęciem sprzątania Szybkie uruchamianie Wybór trybu sprzątania Programowanie urządzenia Wskaźnik świetlny i alarmy dźwiękowe Czyszczenie i konserwacja Pojemnik na kurz i filtry Szczotka główna i szczotki boczne Pozostałe elementy Rozwiązywanie problemów
5 1. Ważne wskazówki bezpieczeństwa Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych wskazówek bezpieczeństwa, w tym poniższych: PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA, NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA. 1. Urządzenie nie może być użytkowane przez dzieci poniżej lat 8 lub osoby nieposiadające wystarczającej wiedzy, by je prawidłowo używać. Może zachodzić konieczność nadzoru. Dzieci nie powinny siadać na urządzeniu ani bawić się nim. 2. Górna pokrywa urządzenia została wykonana z hartowanego szkła. Jest ono bezpieczniejsze i mocniejsze niż zwykłe szkło, należy jednak obchodzić się z nim ostrożnie, by unikać wystąpienia zarysowań lub pęknięć. 3. Należy wstępnie uporządkować miejsce, które ma być odkurzane. Trzeba usunąć z podłogi przewody elektryczne i małe przedmioty, które mogłyby zaplątać się w urządzeniu. Podwinąć frędzle dywanu pod dywan i unieść z podłogi takie rzeczy jak zasłony czy obrusy. 4. Jeśli w sprzątanym obszarze znajduje się uskok w postaci stopnia czy schodów, należy kierować urządzeniem tak, żeby mieć pewność, że będzie ono w stanie wykryć stopień i nie spaść z jego krawędzi. Może okazać się konieczne ustawienie fizycznej bariery na krawędzi uskoku, tak żeby zabezpieczyć urządzenie przed spadnięciem. Należy wówczas upewnić się, że bariera taka nie stwarza ryzyka potknięcia się. 5. Korzystać z urządzenia wyłącznie w sposób opisany w instrukcji. Korzystać wyłącznie z akcesoriów zalecanych lub sprzedawanych przez producenta. 6. Przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu wskazanemu na stacji zasilania. 7. Urządzenie WYŁĄCZNIE do użytku domowego wewnątrz pomieszczeń. Nie używać go na zewnątrz ani do zastosowań komercyjnych lub przemysłowych. 8. Korzystać wyłącznie z oryginalnej baterii ładowalnej oraz stacji ładowania dołączonej do urządzenia przez producenta. Używanie nieładowalnych baterii jest zabronione. W celu uzyskania informacji o baterii sprawdź dział Specyfikacje. 9. Nie korzystać z urządzenia bez założonego pojemnika na kurz i / lub filtrów. 10. Nie używać urządzenia w miejscach, w których stoją zapalone świece lub delikatne przedmioty. 11. Nie korzystać z urządzenia w środowisku bardzo gorącym lub bardzo zimnym (poniżej - 5 C/23 F lub powyżej 40 C/104 F). 12. Należy trzymać z daleka otworów i ruchomych części urządzenia włosy, luźne ubrania, palce i inne części ciała. 13. Nie korzystać z urządzenia w pokoju, w którym aktualnie śpi niemowlę lub dziecko. 14. Nie korzystać z urządzenia na wilgotnych powierzchniach, lub w miejscach gdzie jest stojąca woda. 15. Nie dopuszczać do wciągania przez urządzenie dużych przedmiotów takich jak kamienie, duże kawałki papieru czy inne przedmioty, które mogą zatkać urządzenie. 16. Nie korzystać z urządzenia do wciągania substancji palnych lub wybuchowych takich jak benzyna, toner do drukarki lub kopiarki, nie używać w miejscach, w których mogą znajdować się takie materiały. 4
6 17. Nie używać urządzenia do wciągania przedmiotów palących się lub dymiących, takich jak papierosy, zapałki, gorący popiół czy inne substancje, które mogą spowodować zaprószenie ognia. 18. Nie wkładać żadnych przedmiotów do wlotu ssania. Nie korzystać z urządzenia, kiedy wlot ssania jest zatkany. Nie dopuszczać do powstawania we wlocie ssania zabrudzeń z kurzu, włosów, strzępków tkanin czy innych materiałów mogących ograniczyć przepływ powietrza. 19. Należy zwrócić uwagę, by nie dopuścić do uszkodzenia przewodu zasilającego. Nie ciągnąć ani nie przenosić urządzenia trzymając za przewód, nie używać przewodu jako uchwytu, nie zamykać okna przytrzaskując równocześnie przewód, nie przeciągać przewodu wokół ostrych krawędzi lub narożników. Nie przejeżdżać urządzeniem po przewodzie. Chronić przewód przed kontaktem z gorącymi powierzchniami. 20. Uszkodzony przewód zasilający może być bezpiecznie wymieniany tylko przez przedstawiciela producenta lub wskazany przez niego serwis. 21. Nie używać uszkodzonej stacji ładującej. 22. Nie używać urządzenia z uszkodzonym przewodem lub obudową Nie używać urządzenia, jeśli nie działa ono prawidłowo, zostało upuszczone, uszkodzone, weszło w kontakt z wodą lub było pozostawione na zewnątrz. Aby uniknąć ryzyka, urządzenie musi być naprawiane przez przedstawiciela producenta lub przez wskazany przez niego serwis. 23. Przed rozpoczęciem czyszczenia lub zabiegów konserwacyjnych urządzenia, należy przestawić przełącznik zasilania w pozycję OFF. 24. Przed rozpoczęciem czyszczenia lub zabiegów konserwacyjnych stacji ładującej należy odłączyć wyczkę od jej obudowy. 25. Przed wyjęciem baterii w celu przygotowania urządzenia do wyrzucenia, należy zdjąć je ze stacji ładującej i przestawić przełącznik zasilania w pozycję OFF. 26. Baterię podtrzymującą urządzenie należy wyjąć i wyrzucić wyłącznie w zgodzie z obowiązującymi lokalnie regulacjami dotyczącymi gospodarowania odpadami elektrycznymi i elektronicznymi. 27. Zużyte akumulatory należy wyrzucać, stosując się do lokalnych przepisów i regulacji w zakresie gospodarowania odpadami. 28. Nie wrzucać urządzenia do ognia, nawet gdy jest ono poważnie uszkodzone. Jego akumulator może eksplodować pod wpływem ognia. 29. Jeśli stacja ładująca nie będzie użytkowana przez dłuższy czas, należy ją odłączyć od sieci elektrycznej. 30. Urządzenie musi być używane wyłącznie zgodnie ze wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji. ECOVACS ROBOTICS nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub zniszczenia spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem urządzenia. Dla krajów UE Prawidłowe pozbywanie się zużytego urządzenia Ten symbol prezentowany na urządzeniu lub jego akcesoriach oznacza, że w UE zużytego czy uszkodzonego urządzenia nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Aby zapobiec szkodom w środowisku lub zdrowiu ludzi, spowodowanym niekontrolowanym pozbywaniem się odpadów, należy je w odpowiedzialny sposób sortować, wspierając w ten sposób zrównoważone metody odzyskiwania surowców. Aby pozbyć się zużytego urządzenia, należy skorzystać z dostępnych systemów zwrotu lub zbierania tego typu odpadów lub skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupiony został towar, co pozwoli na bezpieczne pozbycie się urządzenia. 5
7 2. Zawartość opakowania i specyfikacje techniczne 2.1 Zawartość opakowania Robot Pilot wraz z bateriami Stacja ładująca z zasilaczem (4) Szczotki boczne (2 zamontowane, 2 na wymianę) Narzędzie do czyszczenia Instrukcja obsługi Filtr o wysokiej sprawności 2.2 Specyfikacje Model DM82 Napięcie robocze 14,8V DC Moc znamionowa 22W Stacja ładująca Znamionowa moc wejściowa 19V DC Znamionowy prąd wyjściowy 0,6A Zasilacz: GSCV0600S019V12E Wejście: V AC 0,5A 50/60Hz Wyjście: 19V DC 0,6A Pilot Napięcie wejściowe 3V DC Bateria Litowa 2600mAh * Z uwagi na stałe prace nad ulepszaniem produktów, producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w specyfikacji technicznej, bez uprzedniego powiadomienia. 6
8 2.3 Wygląd urządzenia Robot sprzątający 1. Czujniki przeciwkolizyjne 2. Przycisk trybu AUTO 3. Przycisk zwalniania pojemnika na kurz 4. Złącza ładowania 5. Pokrywa baterii 6. Kółka jezdne 7. Boczny przełącznik zasilania 8. Czujniki przeciwupadkowe 9. Kółko uniwersalne 10. Szczotki boczne 11. Szczotka główna 12. Pojemnik na kurz 13. Odbiornik podczerwieni do sygnałów z pilota Stacja ładująca 1. Wskaźnik zasilania 2. Zasilacz 3. Złącze zasilacza 4. Złącza stacji ładującej 7
9 2.4 Pilot 1. Wyświetlanie aktualnego czasu 2. Wyświetlanie zaplanowanego czasu sprzątania 3. Przyciski kierunkowe 4. Przycisk START/PAUSE 5. Przycisk planowania czasu sprzątania 6. Przycisk MAX - naciskać, żeby: Regulować ustawienia bieżącego czasu i zaplanowanego czasu sprzątania Obrócić urządzenie o 180 stopni Zwiększyć siłę ssania, żeby dokładniej czyścić 7. Przycisk trybu czyszczenia miejscowego 8. Przycisk ustawiania aktualnego czasu 9. Przycisk powrotu do stacji ładującej 10. Przycisk trybu czyszczenia krawędzi 11. Nadajnik podczerwieni 2.5 Pojemnik na kurz 1. Kratka filtra 2. Filtr gąbkowy 3. Filtr o wysokiej sprawności 4. Pojemnik na kurz 5. Pokrywa pojemnika na kurz 8
10 3. Obsługa i programowanie urządzenia 3.1 Przed rozpoczęciem sprzątania Przed rozpoczęciem użytkowania DEEBOT, należy sprawdzić pomieszczenie, które będzie odkurzane i usunąć przedmioty, które mogą przeszkodzić w pracy urządzenia. Usunąć z podłogi przewody elektryczne i małe przedmioty, które mogłyby zaplątać się w urządzeniu. Nie używać do odkurzania dywanów z długim włosem. Przed odkurzaniem w okolicy dywanu lub dywanu z krótkim włosem i frędzlami należy zawinąć pod dywan krawędzie dywanu. Należy pamiętać, że urządzenie potrzebuje co najmniej 8 cm (3 ) przestrzeni, żeby swobodnie sprzątać pod meblami. Górna pokrywa została wykonana z hartowanego szkła. Jest ono bezpieczniejsze i mocniejsze niż zwykłe szkło, należy jednak obchodzić się z nim ostrożnie, by unikać wystąpienia zarysowań lub pęknięć. Jeśli w sprzątanym obszarze znajduje się uskok w postaci stopnia czy schodów, należy kierować urządzeniem tak żeby mieć pewność, że będzie ono w stanie wykryć stopień i nie spaść z jego krawędzi. Może okazać się konieczne ustawienie fizycznej bariery na krawędzi uskoku, tak żeby zabezpieczyć urządzenie przed spadnięciem. 9
11 3.2 Szybkie uruchamianie 1. Umieszczenie stacji ładującej Podłączyć zasilacz do stacji ładującej Umieścić stację ładującą na równej powierzchni podłogi, przy ścianie, z korpusem stojącym prostopadle do podłogi. Zachować przestrzeń 2 m (6,6 ) przed stacją i 1 m (3,3 ) po obu jej stronach, wolną od przedmiotów oraz powierzchni odbijających światło. Podłączyć stację dokującą do źródła zasilania. 2. Włączanie urządzenia Ustawić boczny przełącznik zasilania w pozycji włączone. Symbol I oznacza włączone a symbol O wyłączone. * Urządzenie DM82 jest włączone, gdy przycisk trybu AUTO miga na zielono. 3. Ładowanie urządzenia Umieścić urządzenie na stacji ładującej, upewniając się, że złącza ładowania w urządzeniu stykają się ze złączami w stacji ładującej. Przed pierwszym użyciem należy ładować urządzenie przez co najmniej 4 godziny. Podczas ładowania przycisk trybu AUTO na urządzeniu miga na pomarańczowo, a po pełnym naładowaniu świeci na zielono. 10
12 * Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterię. W przypadku wycieku z baterii, należy ją wyjąć i używając rękawic ochronnych przetrzeć do czysta złącze baterii. * Jeśli bateria została całkowicie rozładowana lub jest długo nieużywana, jej pojemność może się zmniejszyć i należy ją ponownie sformatować. * Aby sformatować baterię, należy umieścić ręcznie urządzenie na stacji ładującej, ładować przez 3 minuty, następnie zdjąć ze stacji. Powtórzyć ten proces trzykrotnie, a później normalnie naładować baterię przez 3-5 godzin. * Urządzenie DM82 jest wyposażone w trwałą baterię, nie wymagającą częstej wymiany. Aby dokonać wymiany baterii należy skontaktować się z serwisem lub postępować według poniższych wskazówek: a. Odkręcić śruby na pokrywie baterii i zdjąć pokrywę b. Wyjąć baterię i rozpiąć jej złącze. c. Podłączyć złącze do nowej baterii, włożyć baterię na miejsce, założyć pokrywę i przykręcić ją śrubami. 4. Uruchamianie urządzenia Nacisnąć przycisk trybu AUTO na urządzeniu lub przycisk START/PAUSE na pilocie. Urządzenie uruchomi się i rozpocznie pracę w trybie automatycznym. 5. Zatrzymanie pracy Działanie urządzenia można przerwać naciskając przycisk trybu AUTO na urządzeniu lub przycisk START/PAUSE na pilocie. 11 * Aby wybrać inny tryb sprzątania, patrz rozdział 3.3 Wybór trybu sprzątania, w celu uzyskania dalszych informacji. * W trybie Pauza można sterować urządzeniem, tak by przemieszczało się w prawo, lewo w przód, w tył lub obracało się naciskając przyciski kierunkowe lub przycisk MAX na pilocie.
13 * Jeśli urządzenie pozostanie w trybie Pauza przez okres dłuższy niż 45 sekund, automatycznie przechodzi w tryb uśpienia pozwala to na oszczędzanie baterii. W trybie uśpienia przycisk trybu AUTO nie miga, a przyciski pilota są nieaktywne. Aby wyjść z trybu uśpienia, należy nacisnąć przycisk trybu AUTO na urządzeniu lub przycisk START/PAUSE na pilocie. 6. Wyłączanie urządzenia Zatrzymać urządzenie. Przestawić przełącznik zasilania w pozycję WYŁĄCZONY. Zalecamy pozostawienie włączonego urządzenia i ładowanie, nie zaś wyłączanie go, gdy nie jest użytkowane. 3.3 Wybór trybu sprzątania Urządzenie DM82 ma możliwość wyboru jednego z kilku trybów sprzątania, pozwalających na efektywne odkurzanie różnych typów podłóg. Wyboru trybu sprzątania dokonuje się za pomocą pilota lub przycisku trybu AUTO na urządzeniu. 1. Tryb sprzątania AUTO * Przed wybraniem trybu sprzątania należy sprawdzić, czy przycisk trybu AUTO na urządzeniu miga na zielono. Jeśli nie, nacisnąć przycisk trybu AUTO na urządzeniu lub przycisk START/PAUSE na pilocie, żeby wyjść ze stanu uśpienia. Najczęściej używany tryb sprzątania. Urządzenie porusza się w linii prostej i zmienia kierunek po natknięciu się na przeszkodę. 12
14 2. Tryb czyszczenia miejscowego Tryb ma zastosowanie w miejscach, gdzie skupiona jest duża ilość brudu lub kurzu. Urządzenie czyści intensywnie wybrane miejsce. 3. Tryb sprzątania krawędzi Tryb stosowany przy sprzątaniu wzdłuż krawędzi i w narożnikach pomieszczenia. Urządzenie porusza się wzdłuż granicy (np. ściany). 4. Tryb MAX (Intensywny) Funkcji MAX używa się, żeby zwiększyć siłę ssania przy sprzątaniu w jednym z dostępnych trybów. Należy rozpocząć sprzątanie w wybranym trybie, a następnie nacisnąć przycisk MAX, żeby zwiększyć siłę ssania i sprzątać dokładniej. 13
15 5. Sprzątanie jednego pokoju Stosowany przy sprzątaniu pojedynczego pomieszczenia. Nacisnąć dwukrotnie przycisk trybu AUTO na urządzeniu lub przycisk START/ PAUSE na pilocie. Urządzenie rozpocznie sprzątanie w trybie pojedynczego pokoju, a po jego zakończeniu zatrzyma się i wyemituje sygnał dźwiękowy. * Aby tryb sprzątania pojedynczego pokoju działał prawidłowo, pomieszczenie musi być zamknięte. Należy zamknąć wszystkie wejścia i wyjścia do pokoju, tak żeby przestrzeń była całkowicie ograniczona. 6. Powrót do trybu ładowania Gdy bateria się wyładowuje, urządzenie automatycznie przechodzi w tryb ładowania i wraca do stacji ładującej, żeby naładować baterię. * W każdej chwili można samodzielnie wysłać urządzenie do stacji ładującej, naciskając na pilocie przycisk powrotu do stacji ładującej. 14
16 3.5 Programowanie urządzenia Urządzenie DM82 zostało wyposażone w funkcję planowania czasu sprzątania. Można je zaprogramować na automatyczne codzienne sprzątanie, nawet gdy nikogo nie ma w domu. Aktualny czas oraz zaplanowany czas sprzątania ustawia się za pomocą pilota. * Wszystkie zaprogramowane sesje sprzątania odbywają się w trybie AUTO. * Przed rozpoczęciem programowania należy sprawdzić, czy przycisk trybu AUTO na urządzeniu miga na zielono. Jeśli nie, nacisnąć przycisk trybu AUTO na urządzeniu lub przycisk START/PAUSE na pilocie, żeby wyjść ze stanu uśpienia. * W czasie programowania urządzenia należy kierować pilota bezpośrednio w jego stronę. Każdy etap programowania przy pomocy pilota wyzwala sygnał dźwiękowy jako odpowiedź z urządzenia. Jeśli nie ma sygnału, oznacza to że kolejny krok nie przebiegał prawidłowo. 1. Ustawianie aktualnego czasu Nacisnąć na pilocie przycisk ustawiania aktualnego czasu. Na wyświetlaczu zacznie migać oznaczenie godziny w drugim rzędzie od góry. Naciskając przycisk kierunkowy w górę oraz przycisk MAX ustawić godzinę i minuty. Naciskać prawy i lewy przycisk kierunkowy, żeby przełączać się pomiędzy godziną i minutami. Nacisnąć na pilocie przycisk ustawiania aktualnego czasu, żeby zapisać ustawioną godzinę i minuty. 15
17 2. Ustawianie czasu sprzątania Nacisnąć na pilocie przycisk ustawiania czasu sprzątania. Na wyświetlaczu zacznie migać oznaczenie godziny w pierwszym rzędzie od góry. Naciskając przycisk kierunkowy w górę oraz przycisk MAX ustawić godzinę i minuty. Naciskać prawy i lewy przycisk kierunkowy, żeby przełączać się pomiędzy godziną i minutami. Nacisnąć na pilocie przycisk ustawiania aktualnego czasu, żeby zapisać ustawiony czas. Urządzenie DM82 będzie codziennie rozpoczynało sprzątanie w wyznaczonym czasie. Anulowanie zaplanowanego czasu sprzątania Ustawić czas w pierwszej linii wyświetlacza na 12:00 AM i zapisać. Zaplanowany czas sprzątania zostanie anulowany. * Po wymianie baterii w pilocie należy ponownie ustawić aktualny czas i zaplanowany czas sprzątania. 16
18 3.6 Wskaźnik świetlny i alarmy dźwiękowe Wskaźnik świetlny Przycisk trybu AUTO w DM82 Miga na POMARAŃCZOWO (urządzenie w stacji ładującej) Świeci na ZIELONO (urządzenie w stacji ładującej) Miga na ZIELONO Świeci na CZERWONO Miga na POMARAŃCZOWO (urządzenie poza stacją ładującą) Świeci na ZIELONO (urządzenie poza stacją ładującą) Status Urządzenie jest w trakcie ładowania. Urządzenie w pełni naładowane. Urządzenie jest włączone i nie znajduje się w stanie uśpienia. Problem z urządzeniem. Bateria w urządzeniu wyczerpuje się. Urządzenie jest w trybie sprzątania. Sygnały dźwiękowe Gdy urządzenie wykryje problem, emituje sygnał dźwiękowy a przycisk trybu AUTO świeci na CZERWONO. Dźwięk alarmu Problem Rozwiązanie Jeden sygnał Dwa sygnały Trzy sygnały Cztery sygnały Nieprawidłowe działanie kółek jezdnych lub szczotek bocznych Nieprawidłowe działanie czujnika przeciwupadkowego Urządzenie utknęło w miejscu Nieprawidłowe działanie szczotki głównej Sprawdzić czy kółka jezdne i szczotki boczne nie są zabrudzone i wyczyścić je w sposób opisany w rozdziale 4 Czyszczenie i konserwacja. Wyczyścić czujniki przecierając je jak opisano w rozdziale 4 Czyszczenie i konserwacja. Ręcznie przestawić urządzenie w inne miejsce. Sprawdzić szczotkę główną w sposób opisany w rozdziale 4 Czyszczenie i konserwacja. * UWAGA: Jeśli problem nadal występuje, należy wyłączyć urządzenie za pomocą bocznego przycisku zasilania, a następnie ponownie je włączyć. Jeśli to również nie pomoże, należy wówczas skontaktować się z serwisem. 17
19 4. Czyszczenie i konserwacja Przed rozpoczęciem czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją urządzenia, należy je wyłączyć za pomocą bocznego przełącznika zasilania, a następnie odłączyć stację ładującą od zasilania. 4.1 Pojemnik na kurz i filtry Nacisnąć przycisk zwalniania pojemnika na kurz i wyjąć pojemnik z tyłu urządzenia. Trzymając płasko pojemnik otworzyć jego pokrywę i opróżnić go. Pociągnąć dwa uchwyty na kratce filtra, żeby ją zdjąć. Zdjąć filtr gąbkowy i filtr o wysokiej sprawności. Wytrzepać filtr o wysokiej sprawności. Nie spłukiwać filtra o wysokiej sprawności pod wodą. 18
20 Spłukać pod bieżącą wodą pojemnik na kurz, kratkę filtra i filtr gąbkowy. Przed ponownym montażem dokładnie wysuszyć pojemnik na kurz, kratkę filtra i filtr gąbkowy. 4.2 Szczotka główna i szczotki boczne Czyszczenie szczotki głównej Odwrócić urządzenie. Nacisnąć dwie wypustki na szczotce głównej, żeby ją wyjąć. Wyjąć szczotkę główną. Następnie korzystając z załączonego narzędzia czyszczącego usunąć włosy zaplątane w szczotkę. Czyszczenie szczotek bocznych Zdjąć szczotki boczne za pomocą śrubokręta. Wytrzeć do czysta suchą ściereczką. 19
21 4.3 Pozostałe elementy Korzystając z załączonego narzędzia czyszczącego usunąć zaplątane włosy z kółka uniwersalnego. Przetrzeć czujniki przeciwupadkowe szczotką narzędzia do czyszczenia, żeby utrzymać ich skuteczność. Przetrzeć złącza w stacji ładującej i w urządzeniu szczotką narzędzia do czyszczenia, żeby utrzymać ich skuteczność. Przetrzeć obudowę urządzenia suchą lub lekko wilgotną ściereczką. Przy czyszczeniu górnej pokrywy nie korzystać z żadnych substancji czyszczących może to uszkodzić jej powierzchnię. Górna pokrywa urządzenia została wykonana z hartowanego szkła. Jest ono bezpieczniejsze i mocniejsze niż zwykłe szkło, należy jednak obchodzić się z nim ostrożnie, by unikać wystąpienia zarysowań lub pęknięć. 20
22 5. Rozwiązywanie problemów Jeśli wystąpią problemy w użytkowaniu urządzenia DM82, prosimy o sprawdzenie poniższej tabeli. Nr Problem Możliwa przyczyna Rozwiązania Urządzenie nie ładuje się Urządzenie ma kłopoty z pracą i zatrzymuje się Urządzenie wraca do stacji ładującej przed zakończeniem pracy Urządzenie nie jest włączone. Urządzenie nie jest połączone ze stacją ładującą. Stacja ładująca nie jest podłączona do źródła zasilania, a urządzenie jest włączone, co powoduje rozładowywanie baterii. Bateria jest całkowicie rozładowana. Urządzenie zaplątało się w jakiś przedmiot na podłodze (przewody elektryczne, długie zasłony, frędzle lub krawędź dywanu etc.). Kiedy bateria rozładowuje się, urządzenie automatycznie przestawia się w tryb ładowania i kieruje się do stacji ładującej w celu naładowania się. Czas sprzątania zależy od powierzchni podłogi, rozkładu pokoju i wybranego trybu sprzątania. Przestawić boczny przełącznik zasilania w pozycję Włączone. Upewnić się, że złącza ładowania urządzenia i stacji ładującej stykają się. Jeśli potrzeba, można ręcznie poruszyć urządzenie, żeby doprowadzić do prawidłowego połączenia. Podłączyć stację ładującą do źródła zasilania i upewnić się, że urządzenie zostało włączone. Trzymać włączone urządzenie na stacji ładującej, tak żeby zawsze miało naładowaną baterię i było gotowe do użycia. Sformatować baterię. Umieścić ręcznie urządzenie na stacji ładującej, zdjąć po 3 minutach ładowania. Powtórzyć tę czynność 3 razy, a następnie ładować urządzenie normalnie. Urządzenie spróbuje samodzielnie się wydostać. Jeśli okaże się to niemożliwe, należy ręcznie usunąć przeszkody i ponownie je uruchomić. To normalna sytuacja nie wymaga reakcji użytkownika To normalna sytuacja nie wymaga reakcji użytkownika 21
23 Anulowano zaplanowany czas sprzątania. Ustawić czas zaplanowanego sprzątania zgodnie z instrukcją w rozdziale Urządzenie nie rozpoczyna automatycznie sprzątania w zadanym czasie Urządzenie jest wyłączone. Bateria w urządzeniu jest rozładowana. Włączyć urządzenie Trzymać włączone urządzenie na stacji ładującej, tak żeby zawsze miało naładowaną baterię i było gotowe do użycia. Części urządzenia zaplątały się w coś. Wyłączyć urządzenie, wyczyścić pojemnik na kurz i przełożyć szczotki boczne oraz szczotkę główną jak opisano w rozdziale 4. Trzeba wymienić baterie w pilocie. Wymienić baterie na nowe przestrzegając ich prawidłowej instalacji. 5 Nie działa pilot (zasięg pilota to 5 m / 16 ) Urządzenie jest wyłączone lub bateria w urządzeniu jest rozładowana. Sygnał w podczerwieni nie może być przekazywany z powodu zabrudzenia nadajnika w pilocie lub odbiornika w urządzeniu. Inne urządzenie zakłóca transmisję w podczerwieni. Upewnić się, że urządzenie jest włączone i całkowicie naładowane. Za pomocą suchej ściereczki lub szczotką narzędzia do czyszczenia przetrzeć nadajnik w pilocie i odbiornik w urządzeniu. Unikać korzystania z pilota w pobliżu innych urządzeń wykorzystujących transmisję w podczerwieni. 22
24 DM82-EU01-IM2014R01
PL Instrukcja obsługi
PL Instrukcja obsługi 1 Ważne wskazówki bezpieczeństwa... 3 2 Zawartość opakowania i specyfikacje techniczne... 6 2.1 Zawartość opakowania... 6 2.2 Specyfikacje techniczne... 7 2.3 Wygląd urządzenia...
Żyj mądrze i ciesz się życiem!
Gratulujemy zakupu robota sprzątającego podłogi DEEBOT produkcji ECOVACS ROBOTICS. Mamy nadzieję, że przyniesie satysfakcję na długie lata. DEEBOT pomoże utrzymać czystość w domu, i zapewni Ci więcej czasu
PL Instrukcja Obsługi
PL Instrukcja Obsługi Gratulujemy zakupu robota sprzątającego podłogi DEEBOT produkcji ECOVACS ROBOTICS. Mamy nadzieję, że przyniesie satysfakcję na długie lata. Wierzymy, że zakup DEEBOT pomoże utrzymać
Odkurzacz z funkcją mycia
Odkurzacz z funkcją mycia Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odkurzacza z funkcją mycia. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
PL Instrukcja obsługi
PL Instrukcja obsługi 1 EN 1 Ważne wskazówki bezpieczeństwa... 3 2 Zawartość opakowania i specyfikacje techniczne... 5 2.1 Zawartość opakowania... 5 2.2 Specyfikacje... 6 2.3 Wygląd urządzenia... 6 3 Obsługa
PL Instrukcja obsługi
PL Instrukcja obsługi 1 Ważne wskazówki bezpieczeństwa... 3 2 Zawartość opakowania i specyfikacje techniczne... 5 2.1 Zawartość opakowania... 5 2.2 Specyfikacje... 6 2.3 Wygląd urządzenia... 6 3 Obsługa
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PL Instrukcja obsługi
PL Instrukcja obsługi 1. Ważne wskazówki bezpieczeństwa... 3 2. Zawartość opakowania i specyfikacje techniczne... 5 2.1. Zawartość opakowania... 5 2.2. Specyfikacje... 6 2.3. Wygląd urządzenia... 6 3.
Termometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
Zegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Instrukcja obsługi...2
Instrukcja obsługi PL Instrukcja obsługi...2 Gratulujemy zakupu robota sprzątającego ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Mamy nadzieję, że przez długie lata będziesz czerpał satysfakcję z jego użytkowania. Liczymy,
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY!
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY! Bezpieczeństwo Podstawy bezpieczeństwa Odkurzacz ten jest przeznaczony do użytku domowego, nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego lub handlowego. Jest to urządzenie o zasilaniu
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
PL Instrukcja obsługi SK
Instrukcja obsługi SK Gratulujemy zakupu odkurzacza DEEBOT firmy ECOVACS ROBOTICS! Mamy nadzieję, że używanie tego urządzenia zapewni Państwu wiele lat zadowolenia. Jesteśmy przekonani, że zakup nowego
Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Mop bezprzewodowyinstrukcja
Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania
odkurzacz bezprzewodowy mod Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie:
odkurzacz bezprzewodowy mod. 2712 Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie: - przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj na przyszłość - wyjmij z opakowania i zdejmij wszelkie naklejki bezpieczeństwo:
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,
Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Instrukcja obsługi PL 1
Instrukcja obsługi PL 1 Gratulujemy zakupu urządzenia ECOVACS ROBOTICS WINBOT! Mamy nadzieję, że będzie ono przynosiło Państwu zadowolenie przez wiele kolejnych lat. Wierzymy, że zakup naszego urządzenia
Żyj mądrze i ciesz się życiem!
Gratulujemy zakupu urządzenia ECOVACS ROBOTICS WINBOT! Mamy nadzieję, że będzie ono przynosiło Państwu zadowolenie przez wiele kolejnych lat. Wierzymy, że zakup naszego urządzenia pomoże w utrzymaniu domu
Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer
INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]
Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.] Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup solarnych lamp ogrodowych LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Elektryczny otwieracz do puszek
Elektryczny otwieracz do puszek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego otwieracza do puszek. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka ceramicznego z generatorem pary. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji
Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/5 Odkurzacz został zaprojektowany do dużych przestrzeni wymagających sprzątania, poradzi sobie również w domu, hotelu jak i przemyśle.
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0
Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Zegarek radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Aparat cyfrowy dla dzieci
Aparat cyfrowy dla dzieci Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki solarne LED Produkt nr: 578229 Strona 1 z 5 Korzystanie z Instrukcji Poniższa instrukcja odnosi się tylko do tego produktu i zawiera ważne Informacje dotyczące korzystania z produktu
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
Fontanna do oczka wodnego 2 w 1
Fontanna do oczka wodnego 2 w 1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup fontanny do oczka wodnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) Zawartość zestawu: robot stacja ładowania
Zawartość zestawu: robot stacja ładowania Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) INSTRUKCJA OBSŁUGI pilot zdalnego sterowania szczotka do czyszczenia pojemnika na kurz 4 szczotki do czyszczenia
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Montaż FD-SMV-C. Komponenty. Rączka. Ładowarka. Korpus. Przenośny odkurzacz. Dysza. Szczotka/ Nóżka. Zbiornik na wodę. Mop
Montaż FD-SMV-C Komponenty Rączka Ładowarka Korpus Przenośny odkurzacz Dysza Szczotka/ Nóżka Zbiornik na wodę Mop Przed pierwszym użyciem Zresetować rączkę Podłączyć korpus do szczotki 3 Podłączyć przenośną
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
"Wspinający się" samochód 10740561
"Wspinający się" samochód 10740561 Drodzy Klienci! Serdecznie gratulacje! Kupując Climb Car staliście się posiadaczami produktu o wszechstronnym zastosowaniu. Proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3
Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
MAMIBOT INSTRUKCJA OBSŁUGI. ProVac CN-X1. Odkurzacz automatyczny
MAMIBOT Odkurzacz automatyczny ProVac CN-X1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ------------------------------------ 2 WAŻNE UWAGI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ------------------------------------
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi Akumulatorki Zestaw zawiera Słuchawki HDR 120 II/HDR 119 II Nadajnik TR 120 II/TR 119 II z przewodem audio Zasilacz SA103K-09G/NT9-3A (EU) (tylko na rynek EU) Akumulatorki
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące
Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie
Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu robota firmy Medion. Twój Inteligentny odkurzacz wyposażony jest w wiele przydatnych funkcji, które służą do czyszczenia
Robot do czyszczenia podłóg
Robot do czyszczenia podłóg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota do mycia podłóg. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie