INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNEJ WAGOSUSZARKI MOC-120H
|
|
- Sebastian Owczarek
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNEJ WAGOSUSZARKI MOC-120H
2 2
3 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI 3 1 OPIS CECH I PODSTAW DZIAŁANIA 4 11 Właściwości urządzenia 4 12 Zastosowanie urządzenia 5 2 SPECYFIKACJA 5 3 CZĘŚCI I AKCESORIA 6 4 WYŚWIETLACZ I PANEL STEROWANIA 8 41 Wyświetlacz 8 42 Panel sterowania 9 5 MONTAŻ I INSTALACJA GŁÓWNYCH CZĘŚCI 10 6 SPECYFIKACJA WARUNKÓW SUSZENIA Wybór warunków suszenia Zasada termograficznej metody określania wilgotności Określenie modu pracy wagosuszarki MOC-120H AUT Mod pracy automatyczny TIM Czasowy mod suszenia RPD Duża prędkość suszenia SLW Wolne dochodzenie STP Mod pracy krokowy CMP Mod przygotowawczy do modu przewidywania wyników pomiaru PRD Mod przewidywania wyników pomiaru Ustawianie temperatury suszenia Ustawianie odchylenia wyników pomiaru (Bias) 29 7 USTAWIANIE PARAMETRÓW W MENU WAGOSUSZARKI Menu wagosuszarki Przyciski używane do ustawiania parametrów menu Wybór metody suszenia (MW, MD, SOL) Wybór urządzenia zewnętrznego i odstępów czasowych pomiaru wilgotności Ustawienie kodu użytkownika Ustawienie formatu daty Adiustacja (kalibracja) wagi Ustawienie ID urządzenia 33 8 Procedura przewidywania wyników pomiaru Opis procedury przewidywania wyników pomiaru Określanie Bias do zastosowania w modzie przewidywania wyników pomiaru Ocena przewidywanych wyników Przewidywanie wyników pomiaru 39 9 SPECYFIKACJA RS-232C WYDRUKI NA DRUKARCE (wyposażenie dodatkowe) WSPÓŁPRACA Z KOMPUTEREM Ustawienia i transmisja danych Połączenie kablowe RS-232C Ustawienia menu wagosuszarki Ustawienia komputera FUNKCJA WINDOWS DIRECT 44 3
4 1 OPIS CECH I PODSTAW DZIAŁANIA Wagosuszarka służy do określania wilgotności względnej ciała stałego poprzez jego zważenie, odparowanie zawartej w nim wody, zważenie masy suchej i wyliczenie procentowego udziału wody w próbce 11 Właściwości urządzenia UniBlock Mechanizmem wagosuszarki jest UniBlock zespół mechanizmu wykonany z jednego bloku aluminium Zapewnia to znakomitą odporność urządzenia na zmiany temperatury i wstrząsy mechaniczne zapewnia jego bardzo długą żywotność Automatyczna tara Wagosuszarka MOC-120H wyposażona jest w układ automatycznego tarowania w trakcie przeprowadzania pomiarów układ ten eliminuje błędy dryftu zera wynikającego z długotrwałego obciążenia szalki wagi Poprawia to w istotny sposób dokładność pomiaru Lampy nagrzewające MOC-120H używa do podgrzewania próbki lamp ze szkła kwarcowego emitującej promieniowanie o długości fali od 26 µm Grzejnik ten zapewnia znakomitą efektywność wysychania próbki szerokiego zakresu różnych typów próbek, minimalizuje różnice w nagrzewaniu próbek o różnych kolorach, wyklucza przegrzewanie próbki i nagrzewania powierzchniowego (dzięki zawartości mikrofal umożliwia nagrzewanie wskrośne) Grzejnik cechuje się 5 do 10 razy dłuższą żywotnością (20000 do godzin) w stosunku do lamp halogenowych Szeroki wybór modów pomiaru MOC-120H zapewnia szeroki wybór modów pomiaru: o automatyczny mod działania o czasowy mod działania o mod szybkiego suszenia o mod powolnego suszenia o mod krokowego suszenia o mod obliczania odchyleń pomiarów o mod przewidywania wyniku pomiaru co umożliwia skrócenie czasu pomiaru jego zakończenie przed całkowitym wysuszeniem Pamięć 10 ustawień Pamięć 10 różnych ustawień parametrów pomiaru umożliwia szybkie wybranie właściwych warunków do konkretnego pomiaru bez potrzeby stałego analizowania i ustawiania parametrów MOC-120H jest wyposażona w port drukarki Umożliwia przyłączenie tekstowej lub graficznej drukarki, umożliwiającej przedstawienie ostatecznego wyniku pomiaru i stanów pośrednich w procesie suszenia Przedstawianie wyników pomiaru MOC-120H przedstawia na bieżąco pośrednie wyniki suszenia w postaci liczbowej i graficznej - na bargrafie Umożliwia to operatorowi określenie przybliżonego czasu zakończenia pomiaru 4
5 12 Zastosowanie urządzenia Wagosuszarka MOC-120H może być stosowana do pomiarów materiałów, w których woda jest jedynym lub podstawowym składnikiem wyparowującym podczas nagrzewania, w których w trakcie nagrzewania nie zachodzą żadne niebezpieczne reakcje chemiczne Pomiary mogą być wykonywane praktycznie z każdą próbką spełniającą te warunki 2 SPECYFIKACJA Metoda pomiaru : poprzez pomiar ubytku masy w wyniku wysychania Wielkość próbki : 05g - 120g Minimalna działka odczytowa wilgotności : 001% Minimalna działka odczytowa masy : 0001 g Możliwości pomiaru : Pomiar w odniesieniu do masy mokrej, masy suchej, zawartości suchej masy Powtarzalność (odchylenie standardowe) dla próbek o masie 5 do 10g : 0,05% dla próbek o masie większej od 10g : 0,02% Mody pracy mod pracy automatycznej czasowy mod działania mod szybkiego suszenia (może być używany z automatycznym lub czasowym modem pracy) mod powolnego suszenia (może być używany z automatycznym lub czasowym modem pracy) mod krokowego suszenia (umożliwia suszenie w pięciu krokach) mod przewidywania wyniku pomiaru co umożliwia skrócenie czasu pomiaru jego zakończenie przed całkowitym wysuszeniem Zakres temperatur suszenia: 30 C C ustawiane co 1 C Wyjście zewnętrzne : RS-232C Wyświetlacz : LCD (137 x 43 mm Komunikacja : Bezpośrednie przekazywanie danych do aplikacji Windows funkcja WindowsDirect Przechowywanie warunków pomiaru : Pamięć 10 ustawień warunków pomiaru Zakres temperatury/wilgotności stosowania : 5 C 40 C, maksymalnie 85% wilgotności Źródło nagrzewania : średniej częstotliwości podczerwony, kwarcowy grzejnik (maksimum 625W) Napięcie zasilania : AC 100~127/220~240V (50/60 Hz) Pobór mocy : Maximum of 640W Masa i wymiary : 45 kg, 220 x 415 x 190 mm (W x D x H) Szalka Wyposażenie Wyposażenie opcjonalne : średnica 130 mm; głębokość 13 mm) : 2 szalki, 2 uchwyty szalki, wspornik szalki, osłona przeciwpodmuchowa, szpatułki, 2 zapasowe bezpieczniki, 20 aluminiowych szalek jednorazowych, zasilacz, instrukcja obsługi : Zespół drukarki (zawiera drukarkę DPU-414, kabel interfejsu drukarki, papier drukarki 10 rolek); 500 szalek jednorazowych z folii aluminiowej 5
6 3 CZĘŚCI I AKCESORIA 31 Nazwy głównych części wagosuszarki Uchwyt pokrywy Czujnik temperatury Pokrywa grzejników Grzejniki Osłona przeciwpodmuchowa Szalka Wyświetlacz Uchwyt szalki Poziomniczka Panel sterowania Przełącznik zasilania Gniazdo RS-232C Wyłącznik zasilania Gniado kabla zasilającego Bezpieczniki Nóżki regulacyjne 6
7 32 Części i akcesoria Szalka Uchwyt szalki Osłona przeciwpodmuchowa wspornik szalki łyżeczka i szpatułka zapasowe bezpieczniki Aluminiowe szalki Kabel zasilania Adapter kabla jednorazowe zasilania Instrukcja obsługi 7
8 4 WYŚWIETLACZ I PANEL STEROWANIA 41 Wyświetlacz Numer Nazwa Opis 1 Wskaźnik stabilności Zapala się gdy wynik ważenia jest stabilny 2 Wskaźnik zakończenia pomiaru Zapala się gdy pomiar jest zakończony 3 Wskaźnik nagrzewania Zapala się gdy nagrzewanie jest włączone 4 Mod przewidywania wyniku pomiaru Sygnalizuje pracę z przewidywaniem wyniku pomiaru 5 Przwidziany wynik Ten wskaźnik zapala się po zakończeniu pomiaru pomiaru sygnalizuje, że jest to przewidywany wynik pomiaru 6 Wybór menu pomiarów Poszczególne elementy menu wyświetlają się sekwencyjnie po naciskaniu przecisku [SELECT], po uprzednim naciśnięciu przycisku [MENU] Poszczególne elementy menu wyświetlają się 7 Wyświetlacz warunków sekwencyjnie po naciskaniu przecisku [SELECT], po pomiaru uprzednim naciśnięciu przycisku [CONDITION] Można specyfikować te wartości, które aktualnie pulsują 8 Numer komórki pamięci Numer komórki pamięci warunków pomiaru 9 Mod pracy Wyświetla mod pracy (suszenia) 10 Wartość liczbowa ograniczająca przedział modu przewidywania wyniku suszenia Przy suszeniu szybkim granica ubytku masy, powyżej której odbywa się suszenie szybkie (w 180 C) Wartość w procentach (dla modu automatycznego) lub w minutach będąca warunkiem zakończenia suszenia 11 Warunek zakończenia pomiaru 12 Temperatura suszenia Zadana temperatura suszenia 13 Odchylenie Wielkość odchylenia od wartości (w %) zakończenia pomiaru, gdy pomiary wykonywane są w niesprzyjających warunkach otoczenia i wyniki pomiarów są niestabilne Odchylenie to można wyznaczyć w modzie pracy CMP 8
9 14 Wyświetlacz główny Wyświetla masę w gramach lub aktualną wilgotność próbki (w %), lub ol przy przekroczonym zakresie pomiarowym, lub ol gdy masa próbki jes zbyt mała 15 Wskaźnik temperatury Wyświetla aktualną temperaturę w komorze suszenia 16 Graficzny wskaźnik Wskaźnik graficzny wskazujący ubytek wilgoci w ciągu 17 ubytku wilgoci Liczbowy wskaźnik ubytku wilgoci 42 Panel sterowania ostatnich 30 sekund suszenia Wskaźnik liczbowy wskazujący ubytek wilgoci w ciągu ostatnich 30 sekund suszenia (poniżej 2%) Używany do rozpoczynania i ręcznego przerywania pomiaru oraz do wyłączania sygnalizacji zakończenia pomiaru START/STOP TARE/RESET ENTER Używany do tarowania wagi przed zważeniem próbki Stosowany również do powrotu do modu ważenia po zakończeniu pomiaru Używany do potwierdzenia wyboru aktualnego (migającego) parametru do zmiany Używany do zatwierdzenia wartości zmienianego parametru Używany do wyboru parametru do zmiany WYBÓR PRZYCISKI WYBORU Używane do zwiększania/zmniejszania wartości zmienianego parametru WARUNKI POMIARU Używany do ustawiania warunków pomiaru Używany do wywoływania parametrów menu wagi MENU 9
10 5 MONTAŻ I INSTALACJA GŁÓWNYCH CZĘŚCI 1 Rozpakuj urządzenie i sprawdź kompletność jego części 2 Zainstaluj wagosuszarkę na stabilnym podłożu z dala od źródeł ciepła, w miejscu wolnym od przeciągów 3 Jeżeli instalujesz urządzenie po raz pierwszy, usuń zabezpieczenie wspornika szalki 4 Ustaw urządzenie w poziomie poprzez pokręcanie nóżkami regulacyjnymi wagosuszarki Poziome położenie wskazywane jest przez poziomniczkę z lewej strony panela sterowania 10
11 5 Otwórz pokrywę suszarki i trzymając za uchwyty, włóż osłonę przeciwpodmuchową tak, aby zaznaczone na rysunku bolce podstawy weszły w zaznaczone otwory osłony Zwróć uwagę, aby nie uszkodzić wspornika szalki 6 Przy zakładaniu wspornika szalki należy zwrócić uwagę aby bolec wspornika kolumny trafił w otwór ustalający 11
12 7 Założyć uchwyt szalki tak, aby wycięcie trafiło na trzpień ustalający 8 Załóż szalkę na wspornik szalki 9 Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda w tylnej części wagosuszarki 10 Sprawdź czy przełącznik 110V / 220V jest we właściwej pozycji (dla Polski jest to 220V ~ 240V) 11 Włóż wtyczkę sieciową 12
13 przewodu zasilającego do gniazda sieciowego i wyłącznik w tylnej części obudowy ustaw na ON 12 Wagosuszarka rozpocznie autotest, będzie wyświetlała kolejno CHE5, CHE4, CHE3, rozlegnie się kilkakrotny sygnał dźwiękowy i wyświetli się: 13
14 6 SPECYFIKACJA WARUNKÓW SUSZENIA Kiedy użytkownik wybierze i zapisze w pamięci wagosuszarki właściwe dla jego potrzeb parametry pomiaru, ustalanie warunków pomiaru ograniczy wyłącznie do wyboru jednej z dziesięciu pamięci warunków pomiaru (CONDITION 0 CONDITION 9) 61 Wybór warunków suszenia Wskazania Ustawianie podczas ustawiania CONDITION 0 do CONDITION CONDITION 9 AUT Automatyczny mod suszenia odpowiednik metody tradycyjnej do stałej masy TIM Czasowy mod suszenia MODE (Measuring mode) RPD Duża prędkość suszenia SLW Wolne dochodzenie STP Mod pracy krokowy CMP Tryb porównawczy PRD Tryb przewidywania wyników pomiaru Opis 10 komórek pamięci ustawianych warunków pomiaru W automatycznym modzie działania suszenie kończy się, gdy zmiany po dwóch 30 sekundowych odstępach czasu nie będą przekraczały nastawionej wartości ( Bliższe informacje zawiera pkt 631) W czasowym modzie suszenie kończy się gdy upłynie nastawiony czas (Bliższe informacje w punkcie 632 W tym modzie pracy suszenie odbywa się w dwóch etapach: w pierwszym etapie następuje szybkie odparowanie wody w wysokiej nastawionej temperaturze (180 C -200 C), aż do uzyskania nastawionych kryteriów (procentowego ubytku wilgoci w ciągu 30s lub po upływie nastawionego czasu) w drugim etapie następuje dosuszanie w nastawionej niższej temperaturze Bliższe informacje w punkcie 633 Ten mod pracy charakteryzuje się powolnym dochodzeniem do nastawionej temperatury suszenia Bliższe informacje w punkcie 634 W tym modzie pracy ustawia się 4 kroki suszenia dla każdego z nich indywidualnie dobierane są parametry suszenia Bliższe dane w pkt 635 Ten tryb pracy przeznaczony jest do określenia odchylenia (to jest różnicy w wynikach pomiarów otrzymanych w automatycznym modzie suszenia) Jest to bardzo ważne dla ustalenia warunków pomiaru w trybie przewidywania wyników pomiaru (PRD) Bliższe dane w punkcie 536 Tryb ten umożliwia zakończenie wyników pomiaru przed całkowitym wysuszeniem próbki dzięki funkcji przewidywania przyszłych wyników pomiarów Bliższe dane w pkt
15 TEMP BIAS Temperatura suszenia Parametr ten można ustawić na dowolną wartość z przedziału 30 C to 200 C co 1 C Ten parametr umożliwia ustawienie wartości odchylenia wyników pomiaru w zakresie -9,99% do +9,99% Można go wyznaczyć w modzie CMP Do wyboru poszczególnych warunków suszenia służą przyciski: Naciśnięcie tego przycisku gdy wagosuszarka jest w trybie ważenia powoduje miganie napisu <CONDITION> jeżeli chcemy ustawić komórkę pamięci, w której chcemy przechowywać wartości ustawianych aktualnie parametrów, - należy nacisnąć, - następnie wybrać numer komórki pamięci (0 9) przyciskami - zatwierdzić przyciskiem, jeżeli chcemy przejść do ustawiania kolejnych parametrów, - wybieramy je kolejno przyciskiem, spowoduje to miganie kolejnych parametrów, - wejście do ich ustawienia przycisk, - ustawienie wartości parametru przyciski, -- - zatwierdzenie wyboru przycisk, wybór kolejnego parametru, który chcemy ustawić przycisk itd, powrót do ważenia następuje przez ponowne naciśnięcie Używany do potwierdzenia wyboru aktualnego (migającego) parametru do zmiany Używany do zatwierdzenia wartości zmienianego parametru Używany do wyboru parametru do ustawienia Używane do zwiększania/zmniejszania wartości zmienianego parametru 15
16 62 Zasada termograficznej metody określania wilgotności grzejnik podczerwony Lampa halogenowa Mikrofale Grzejnik Promieniowanie ciepła Masa mokra W 0 (g) Wilgoć Po wysuszeniu W 1 (g) Próbka Różnica mas =(W 0 - W 1 ) (g) = wilgoć Zawartość wilgoci (%) = (W 0 - W 1 ) / W 0 X 100 W g Waga elektroniczna 63 Określenie modu pracy wagosuszarki MOC-120H 631 AUT Mod pracy automatyczny W modzie tym, w ustawionych odstępach czasu (np 30-sekundowych patrz punkt 722) obliczany jest ubytek wilgoci z próbki Jeżeli dwa kolejne pomiary wskażą ubytek mniejszy niż wartość zadeklarowana, nastąpi zakończenie pomiaru i wyliczenie wilgotności względnej Automatyczny STOP 16
17 Gdy wyświetlacz wskazuje gramy naciśnij Jeżeli zostało wprowadzone hasło, na wyświetlaczu pojawi się <PASS> Używając przycisków i należy wprowadzić hasło w miejsce pulsujących znaków Na wyświetlaczu zacznie pulsować <CONDITIONS> Naciśnij przycisk, wtedy zacznie pulsować <MODE> Gdy pulsuje napis <MODE>, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do wyboru modu pracy Aktualnie wskazywany mod pracy pulsuje Naciskaj wielokrotnie przycisk pulsować napis <AUT>, aż wyświetli się i będzie Gdy <AUT> zacznie pulsować, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do wyboru warunków zakończenia pomiaru (np zmiana masy < 0,05%, w ustawionym czasie 30s) Naciskając przyciski ustaw warunki automatycznego zakończenia pomiaru (np 0,10%) Gdy ustawisz warunki automatycznego zakończenia pomiaru, naciśnij przycisk Ponownie zacznie pulsować napis <Mode> Jeżeli chcesz ustawić inne warunki pomiaru, naciśnij przycisk Jeżeli chcesz zakończyć ustawienia naciśnij przycisk 17
18 632 TIM Czasowy mod suszenia W czasowym modzie suszenie kończy się gdy upłynie nastawiony czas STOP po upływie ustawionego czasu KROK PRZYCISK WYŚWIETLACZ INSTRUKCJA Gdy wyświetlacz wskazuje gramy naciśnij Jeżeli zostało wprowadzone hasło, na wyświetlaczu pojawi się <PASS> Używając przycisków i należy wprowadzić hasło w miejsce pulsujących znaków Na wyświetlaczu zacznie pulsować <CONDITIONS> Naciśnij przycisk, wtedy zacznie pulsować <MODE> Gdy pulsuje napis <MODE>, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do wyboru modu pracy Aktualnie wskazywany mod pracy pulsuje Naciskaj wielokrotnie przycisk pulsować napis <TIM>, aż wyświetli się i będzie Gdy <TIM> zacznie pulsować, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do wyboru czasu zakończenia pomiaru, aktualnie wybrany czas pulsuje Naciskając przyciski ustaw czas zakończenia pomiaru (w tym przykładzie ustawiono 30 min) Gdy ustawisz warunek czasu zakończenia pomiaru, naciśnij przycisk Ponownie zacznie pulsować napis <Mode> Jeżeli chcesz ustawić inne warunki pomiaru, naciśnij przycisk Jeżeli chcesz zakończyć ustawienia naciśnij przycisk 18
19 633 RPD Duża prędkość suszenia W pierwszym etapie następuje przy wysokiej (np 180 o C 200 o C) temperaturze ustawionej w warunkach szybkiego suszenia (RPD) W drugim etapie następuje dosuszenie w niższej, ustawionej temperaturze, którą ustawiamy w parametrze TEMP (podobnie jak np w automatycznym modzie pracy) Warunkiem przełączenia etapu 1 na etap 2 jest upływ ustawionego czasu lub osiągnięcie ustawionego progu ubytku wilgoci w ciągu 30 sekund, dodatkowo możemy ustawić odchylenie pomiaru (Bias w %) Gdy wyświetlacz wskazuje gramy naciśnij Jeżeli zostało wprowadzone hasło, na wyświetlaczu pojawi się <PASS> Używając przycisków i należy wprowadzić hasło w miejsce pulsujących znaków Na wyświetlaczu zacznie pulsować <CONDITIONS> Naciśnij przycisk, wtedy zacznie pulsować <MODE> Gdy pulsuje napis <MODE>, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do wyboru modu pracy Aktualnie wskazywany mod pracy pulsuje Naciskaj wielokrotnie przycisk pulsować napis <RPD>, aż wyświetli się i będzie Gdy <RPD> zacznie pulsować, naciśnij przycisk Ten wybór spowoduje pulsowanie kolejnego pola numerycznego po <RPD> Naciskając przyciski, ustaw żądaną wartość progu szybkiego suszenia W tym przykładzie ustawiono wartość 0,7% Gdy żądana wartość zacznie pulsować, naciśnij przycisk Żądany próg będzie wtedy ustawiony i nastąpi przejście do ustawiania warunków końcowych pomiaru Pulsować będzie jednostka czasowego [min] lub automatycznego [%] końca pomiaru 19
20 Aby zmienić wskazanie [min] lub [%] naciśnij przycisk Gdy uzyskasz żądane wskazanie, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do ustawiania wartości liczbowej warunku zakończenia pomiaru zacznie ona pulsować Naciskając przyciski, ustaw żądaną wartość końca pomiaru W tym przykładzie czas zakończenia ustawiono na 20 min Gdy ustawiona wartość warunku zakończenia pomiaru zacznie pulsować, naciśnij przycisk Temperatura szybkiego suszenia będzie pulsować (W tym przykładzie C) Naciskając przyciski, ustaw żądaną wartość temperatury szybkiego suszenia W tym przykładzie ustawiono C Po ustawieniu żądanej temperatury szybkiego suszenia, naciśnij przycisk Temperatura przestanie pulsować, a zacznie pulsować <MODE> Jeżeli chcesz ustawić inne warunki pomiaru (TEMP, Bias, CONDITIONS), naciśnij przycisk Jeżeli chcesz zakończyć ustawienia naciśnij przycisk 20
21 634 SLW Wolne dochodzenie Gdy wyświetlacz wskazuje gramy naciśnij Jeżeli zostało wprowadzone hasło, na wyświetlaczu pojawi się <PASS> Używając przycisków i należy wprowadzić hasło w miejsce pulsujących znaków Na wyświetlaczu zacznie pulsować <CONDITIONS> Naciśnij przycisk, wtedy zacznie pulsować <MODE> Gdy pulsuje napis <MODE>, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do wyboru modu pracy Aktualnie wskazywany mod pracy pulsuje Naciskaj wielokrotnie przycisk pulsować napis <SLW>, aż wyświetli się i będzie Gdy <SLW> zacznie pulsować, naciśnij przycisk Ten wybór spowoduje konieczność ustalenia warunków zakończenia pomiaru: czasowego w [min] lub automatycznego w [%] Aktualne ustawienie będzie pulsować Aby zmienić wskazanie [min] lub [%] naciśnij przycisk Gdy uzyskasz żądane wskazanie, naciśnij przycisk Po wyborze i zatwierdzeniu warunku zakończenia pomiaru zacznie pulsować związane z nim pole numeryczne Naciśnij przyciski aby ustawić wartość liczbową warunku zakończenia pomiaru W przykładzie ustawiono 20 min Gdy ustawisz warunki zakończenia pomiaru, naciśnij przycisk Ponownie zacznie pulsować napis <Mode> Jeżeli chcesz ustawić inne warunki pomiaru, naciśnij przycisk Jeżeli chcesz zakończyć ustawienia naciśnij przycisk Ten mod pracy charakteryzuje się powolnym dochodzeniem do nastawionej temperatury suszenia Powinien być stosowany tam, gdzie wzrost temperatury powyżej 21
22 nastawionej (granicznej) może spowodować niekorzystne zmiany fizyko-chemiczne próbki oraz dla próbek, które podczas suszenia w wyższych temperaturach pokrywają się na powierzchni błonką, uniemożliwiającą odparowanie wody 22
23 635 STP Mod pracy krokowy W tym modzie pracy ustawia się do 5 kroków suszenia dla każdego z nich indywidualnie dobierane są parametry suszenia Ustawiane parametry to czas i temperatura suszenia w każdym kroku, dodatkowo możemy ustawić odchylenie pomiaru (w %) - BIAS Ten mod pracy często stosowany jest dla próbek zawierających dużą ilość wody Gdy wyświetlacz wskazuje gramy naciśnij Jeżeli zostało wprowadzone hasło, na wyświetlaczu pojawi się <PASS> Używając przycisków i należy wprowadzić hasło w miejsce pulsujących znaków Na wyświetlaczu zacznie pulsować <CONDITIONS> Naciśnij przycisk, wtedy zacznie pulsować <MODE> Gdy pulsuje napis <MODE>, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do wyboru modu pracy Aktualnie wskazywany mod pracy pulsuje Naciskaj wielokrotnie przycisk pulsować napis <STP>, aż wyświetli się i będzie Gdy pulsuje napis <STP>, naciśnij przycisk <STP> przestanie pulsować, wyświetli się nr ustawianego kroku <1>, zacznie pulsować wartość czasu suszenia w 1 kroku <15> Przyciskami ustaw wartość liczbową czasu zakończenia pomiaru Zakres zmian <1min 240min> co 1 min W przykładzie ustawiono 20 min Gdy pulsuje wybrana wartość czasu suszenia w kroku 1, naciśnij przycisk Czas przestanie pulsować, a zacznie pulsować wartość temperatury suszenia w 1 kroku Przyciskami ustaw wartość temperatury suszenia w 1 kroku Zakres zmian 30 0 C C co 1 0 C W przykładzie ustawiono C Gdy pulsuje wybrana wartość temperatury naciśnij przycisk Wartość ta przestanie pulsować, wyświetli się <STP 2> i zacznie pulsować min dla ustawienia czasu zakończenia kroku 2 lub % dla automatycznego zakończenia suszenia 23
24 Naciskaj przycisk aby wybrać pomiędzy min i % Zatwierdź wybór przyciskiem gdy dokonasz wyboru W zależności od wyboru w pkt 11, zacznie pulsować liczba określająca warunek automatycznego zakończenia pomiaru wilgotności próbki - dla ustawienia <%> lub liczba określająca czas suszenia w kroku 2 dla ustawienia <min> Przyciskami ustaw wartość liczbową wybranego warunku W przykładzie ustawiono 20 min (Jeżeli wybrałeś warunek automatycznego zakończenia pomiaru, zakres ustawianych wartości będzie w przedziale <0,01% 0,1% > co 0,01% Jeżeli poprzedni krok miał być ostatnim w czasowym modzie pracy, w tym kroku ustaw <0 min>, Jeżeli chcesz kontynuować suszenie w czasowym modzie pracy, w tym kroku ustaw kolejny czas suszenia z przedziału <1 min 240 min> Gdy pulsuje wybrana wartość czasu suszenia w kroku 2, naciśnij przycisk Wartość czasu suszenia przestanie pulsować, a zacznie pulsować wartość temperatury suszenia w 2 kroku Przyciskami ustaw wartość temperatury suszenia w 2 kroku Zakres zmian 30 0 C C co 1 0 C W przykładzie ustawiono C Gdy pulsuje wybrana wartość temperatury naciśnij przycisk Wartość ta przestanie pulsować, wyświetli się <STP 3> i zacznie pulsować min dla ustawienia czasu zakończenia kroku 3 lub % dla automatycznego zakończenia suszenia Postępuj dalej tak, jak opisano w punktach Opisy te odpowiadają każdemu (1 5) krokowi suszenia Gdy ustawisz warunki zakończenia pomiaru, naciśnij przycisk Ponownie zacznie pulsować napis <Mode> Jeżeli chcesz ustawić inne warunki pomiaru, naciśnij przycisk Jeżeli chcesz zakończyć ustawienia naciśnij przycisk 24
25 636 CMP Mod przygotowawczy do modu przewidywania wyników pomiaru W przygotowawczym modzie pracy, pośrednie wyniki pomiarów są wyświetlane na bieżąco i pomiar kończy się po spełnieniu ustawionych warunków, podobnie jak w modzie automatycznym Po zakończeniu pomiaru wyświetlane są: wartość zmierzona wilgotności i wartość przewidywana (wyliczona w trakcie pomiarów) Różnica między zmierzonymi i wyliczonymi wartościami wilgotności jest wyświetlana jako zalecane odchylenie (Bias) Gdy wyświetlacz wskazuje gramy naciśnij Jeżeli zostało wprowadzone hasło, na wyświetlaczu pojawi się <PASS> Używając przycisków i należy wprowadzić hasło w miejsce pulsujących znaków Na wyświetlaczu zacznie pulsować <CONDITIONS> Naciśnij przycisk, wtedy zacznie pulsować <MODE> Gdy pulsuje napis <MODE>, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do wyboru modu pracy Aktualnie wskazywany mod pracy pulsuje Naciskaj wielokrotnie przycisk pulsować napis <CMP>, aż wyświetli się i będzie Gdy pulsuje napis <CMP>, naciśnij przycisk <CMP> przestanie pulsować, wyświetli się i zacznie pulsować wartość przedziału zbieżności wyników pomiaru Patrz pkt 6372 Przyciskami ustaw wartość przedziału zbieżności wyników pomiaru Zakres zmian 0,1% 9,9% co 0,1% W przykładzie ustawiono 0,5% Gdy pulsuje wybrana wartość, naciśnij przycisk Zacznie pulsować wartość warunku automatycznego zakończenia pomiaru ubytek wilgoci w % mierzony w 30s odstępach Przyciskami ustaw wartość liczbową tego warunku Zakres zmian 0,1% 9,9% co 0,1% W przykładzie ustawiono 0,05% Gdy ustawisz warunki zakończenia pomiaru, naciśnij przycisk Ponownie zacznie pulsować napis <Mode> Jeżeli chcesz ustawić inne warunki pomiaru, naciśnij przycisk Jeżeli chcesz zakończyć ustawienia naciśnij przycisk Aby zapewnić, że wyniki pomiaru w modzie przewidywania wyników pomiaru będą precyzyjne, zaleca się przeprowadzenie co najmniej pięciu takich pomiarów i, jako zalecane 25
26 odchylenie, przyjąć wartość średnią z otrzymanych wyników Bias Powinieneś także uważać na ilości próbki które używasz do kolejnych pomiarów i na sposób układania ich na szalce wagosuszarki Próbki powinny być za każdym razem takie same i tak samo rozłożone na szalce tak precyzyjnie, jak tylko możliwe 26
27 637 PRD Mod przewidywania wyników pomiaru Przed rozpoczęciem pomiaru, ustaw taką samą temperaturę suszenia, przedział zbieżności wyników pomiaru i odchylenie pomiaru (Bias), jak obliczone w modzie przygotowawczym Uwaga: Pomiar zostanie automatycznie zakończony, gdy wynik nie zostanie obliczony przed upływem 30 minut od rozpoczęcia pomiaru KROK PRZYCISK WYŚWIETLACZ INSTRUKCJA Gdy wyświetlacz wskazuje gramy naciśnij Jeżeli zostało wprowadzone hasło, na wyświetlaczu pojawi się <PASS> Używając przycisków i należy wprowadzić hasło w miejsce pulsujących znaków Na wyświetlaczu zacznie pulsować <CONDITIONS> Naciśnij przycisk, wtedy zacznie pulsować <MODE> Gdy pulsuje napis <MODE>, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do wyboru modu pracy Aktualnie wskazywany mod pracy pulsuje Naciskaj wielokrotnie przycisk pulsować napis <PRD>, aż wyświetli się i będzie Gdy pulsuje napis <PRD>, naciśnij przycisk <PRD> przestanie pulsować, wyświetli się i zacznie pulsować wartość przedziału zbieżności wyników pomiaru Patrz pkt 6372 Przyciskami ustaw wartość liczbową warunku automatycznego zakończenia pomiaru Zakres zmian 0,1% 9,9% co 0,01% W przykładzie ustawiono 0,5% Gdy ustawisz warunki zakończenia pomiaru, naciśnij przycisk Ponownie zacznie pulsować napis <Mode> Jeżeli chcesz ustawić inne warunki pomiaru, naciśnij przycisk Jeżeli chcesz zakończyć ustawienia naciśnij przycisk 27
28 64 Ustawianie temperatury suszenia Poniżej opisano procedurę ustawiania temperatury suszenia Kiedy temperatura suszenia wynosi C, dla danej próbki może to być wystarczające, albo należy ustawić inne warunki suszenia Aby znaleźć właściwe temperatury suszenia dla różnych materiałów należy przeprowadzać wielokrotne próby przy różnych temperaturach suszenia, aż do uzyskania właściwej temperatury Temperaturę suszenia możemy ustawiać w zakresie 30 C to 200 C *Uwaga: Ustawiona temperatura dotyczy próbki lecz czujnika regulatora temperatury Faktyczna temperatura próbki podczas wysychania może się zmieniać w zależności od koloru próbki, jej wilgotności (ciepło parowania), albo typu lub formy próbki *Uwaga: Generalnie można powiedzieć, że wysychanie jest tym szybsze, im wyższa jest wartość ustawionej temperatury, ale jeżeli ustawiona temperatura jest zbyt wysoka, próbka może ulec spaleniu i nie da się uzyskać dokładnych wyników pomiaru Gdy wyświetlacz wskazuje gramy naciśnij Jeżeli zostało wprowadzone hasło, na wyświetlaczu pojawi się <PASS> Używając przycisków i należy wprowadzić hasło w miejsce pulsujących znaków Na wyświetlaczu zacznie pulsować <CONDITIONS> Naciśnij przycisk, wtedy zacznie pulsować <TEMP> Gdy pulsuje napis <TEMP>, naciśnij przycisk Spowoduje to przejście do ustawiania temperatury suszenia Aktualna wartość temperatury suszenia pulsuje Przyciskami ustaw wartość liczbową temperatury suszenia Zakres zmian 30 0 C C co 1 0 C W przykładzie ustawione jest C Jeżeli chcesz ustawić inne warunki pomiaru, naciśnij przycisk Jeżeli chcesz zakończyć ustawienia naciśnij przycisk 28
29 65 Ustawianie odchylenia wyników pomiaru (Bias) Jeżeli to konieczne wyniki pomiaru mogą być skorygowane przy użyciu odchylenia (Bias) Odchylenie może być ustawione w zakresie <-9,99% do +9,99%> co 0,01% Odchylenie powinno być uwzględniane w niżej opisanych przypadkach: Wyniki otrzymywane przy pomiarach z użyciem MOC-120H odbiegają od wyników standardowych z powodu różnych czynników zewnętrznych Bias ma wtedy dostosować otrzymane wyniki pomiarów do wyników standardowych tak, aby wyniki te były równoważne * W większości wypadków jest możliwe, by zestawić oczekiwane (standardowe) wartości przez optymalizowanie warunków, ale kiedy takie warunki spowodowałyby spalenie próbki, znacznie wydłużałyby czas pomiaru, lub wiązałyby się z innymi problemami, odchylenie powinno zostać wyszczególnione *Kiedy dokonujesz pomiarów na więcej niż jednej wagosuszarce, mogą zdarzyć się przypadki gdzie niemożliwe będzie uzyskanie identycznych wyników pomiaru, nawet wtedy, gdy użyte są takie same ustawienia z powodu niewielkich różnic warunków otoczenia W takich przypadkach należy w wagosuszarce, której wskazania będziemy traktować jako wskazania odniesienia należy ustawić Bias na zero, a w pozostałych ustawić Bias tak, aby zlikwidować te różnice * Więcej informacji na temat Bias znajdziesz w pkt 673 Bias 29
30 7 USTAWIANIE PARAMETRÓW W MENU WAGOSUSZARKI 71 Menu wagosuszarki Menu wagosuszarki umożliwia ustawienie: Sposobu określania (definicji) wilgotności względnej - UNIT z dokładnością z przedziału <0,01% - 0,1%> o MW (W stosunku do masy mokrej) o MD (W stosunku do masy suchej) o SOL (Pozostałości masy suchej) Definicja wilgotności względnej W stosunku do masy mokrej W stosunku do masy suchej Pozostałość masy suchej Formuła wyliczania (W 0 - W 1 )/ W 0 x 100 (%) (W 0 - W 1 )/ W 1 x 100 (%) W 1 / W 0 x 100 (%) Zastosowanie Wiele zastosowań takich jak żywność, farmaceutyki Papka, drewno, papier Kleje, lepiszcza, spoiwa W 0 : Masa przed suszeniem W 1 : Masa po wysuszeniu (mas sucha) (W trakcie pomiarów pośrednie wyniki odnoszone są do masy aktualnej traktowanej jako sucha) Wyboru urządzenia zewnętrznego i metody prezentacji wyników pomiaru OUTPUT o Komputera - PC (patrz pkt 11 WINDOWS DIRECT) o TLB - drukarki znakowej o GRP - drukarki graficznej oraz pozwala wybrać odstępy czasowe pomiaru wilgotności: o 30 s, o 1 min, o 2 min, o 5 min, o 10 min, o wynik końcowy Kodu użytkownika - CODE Daty i czasu - DATE w formacie: o dzień/miesiąc/rok DMY o miesiąc/dzień/rok - MDY o rok/miesiąc/dzień - YMD 30
31 oraz umożliwia adiustację urządzenia CAL 72 Przyciski używane do ustawiania parametrów menu Używany do wywoływania parametrów menu wagi Używany do potwierdzenia wyboru aktualnego (migającego) parametru do zmiany Używany do zatwierdzenia wartości zmienianego parametru Używany do wyboru parametru do zmiany Używane do zwiększania/zmniejszania wartości zmienianego parametru Naciśnij przycisk, Naciskając przycisk wyświetl parametr Menu, który chcesz ustawić (UNIT, OUTPUT, CODE, DATE, CAL), Przyciskiem przejdź do ustawiania tego parametru, Przyciskiem wybierz żądaną wartość do ustawienia wartości cyfrowych służą przyciski strzałek, Przyciskiem zatwierdź wybór Przyciskiem powróć do ważenia 721 Wybór metody suszenia (MW, MD, SOL) Naciśnij przycisk Naciskając przycisk wyświetl parametr Menu, który chcesz ustawić (UNIT) Przyciskiem przejdź do ustawiania tego parametru Naciskając przycisk wybierz żądaną metodę suszenia (MW, MD, SOL) Zatwierdź wybór przyciskiem - wyświetli się pulsująca liczba (001 lub 0001) jest to dokładność określania wilgotności Naciskając przycisk wybierz żądaną wartość Zatwierdź wybór przyciskiem Naciśnij przycisk aby powrócić do modu ważenia 722 Wybór urządzenia zewnętrznego i odstępów czasowych pomiaru wilgotności Naciśnij przycisk, Naciskając przycisk wyświetl parametr Menu, który chcesz ustawić (OUTPUT) 31
32 Przyciskiem przejdź do ustawiania tego parametru, Przyciskiem wybierz żądaną wartość (PC komputer, TLB drukarka znakowa, GRP drukarka graficzna) Przyciskiem zatwierdź wybór - wyświetli się pulsująca liczba (30S, 1M, 2M, 5M, 10M, FIN) określająca odstępy czasowe kolejnych pomiarów wilgotności Przyciskiem wybierz żądaną wartość Przyciskiem powróć do ważenia 723 Ustawienie kodu użytkownika W tym rozdziale opisany jest sposób ustawienia kodu użytkownika, który będzie drukowany na przyłączonej drukarce lub komputerze Kod ma format 4 znaków: Cyfry od 0 do 9 i litery od A do Z oraz myślnik - można ustawić dla pierwszego i drugiego znaku Tylko cyfry od 0 do 9 można ustawić dla trzeciego i czwartego znaku Sposób ustawienia: Naciśnij przycisk, Naciskając przycisk wyświetl parametr Menu, który chcesz ustawić (CODE) poniżej wyświetlą się 4 znaki (na przykład < >) Przyciskiem przejdź do ustawiania kodu użytkownika pierwszy znak zacznie pulsować Przyciskami wybierz żądany znak na pierwszym miejscu i zatwierdź go przyciskiem - drugi znak zacznie pulsować Dokonaj tych samych czynności dla drugiego, trzeciego i czwartego znaku Przyciskiem zatwierdź wybór (po ustawieniu czwartego znaku) Przyciskiem powróć do ważenia 724 Ustawienie formatu daty W tym rozdziale opisany jest sposób ustawienia daty i czasu, które będą drukowane na przyłączonej drukarce lub komputerze Naciśnij przycisk, Naciskając przycisk wyświetl parametr Menu, który chcesz ustawić (DATE) Przyciskiem przejdź do ustawiania tego parametru wyświetli się parametr, który był ustawiony ostatnio: MDY, DMY, YMD Przyciskiem wybierz żądany format daty (np DMY dzień, miesiąc, rok) Przyciskiem zatwierdź wybór formatu daty wyświetlą się dwa pierwsze człony daty (np 2704) Pierwsza liczba (27) będzie pulsować Przyciskami wybierz żądaną liczbę (dzień miesiąca) i zatwierdź ją przyciskiem - druga liczba (04) zacznie pulsować Przyciskami wybierz żądaną liczbę (miesiąc) i zatwierdź ją przyciskiem - wyświetli się pulsująca liczba określająca aktualny rok (np 06) 32
33 Przyciskami wybierz żądaną liczbę (rok) i zatwierdź ją przyciskiem - wyświetlą się dwie liczby oznaczające aktualny czas w godzinach i minutach (np 15:04) Pierwsza liczba (15) będzie pulsować Przyciskami wybierz żądaną liczbę (godzinę) i zatwierdź ją przyciskiem - druga liczba (04) zacznie pulsować Przyciskami wybierz żądaną liczbę (minutę) i zatwierdź ją przyciskiem - liczby określające aktualny czas zgasną Przyciskiem powróć do ważenia 725 Adiustacja (kalibracja) wagi Naciśnij przycisk, Naciskając przycisk wyświetl żądany parametr Menu (CAL) Przyciskiem przejdź do ustawiania tego parametru w lewym dolnym rogu wyświetli się: o BAL kalibracja wagi lub o TEMP kalibracja układu pomiary temperatury suszenia Uwaga: Aktualnie jedyną możliwością powrotu do ważenia bez dokonania kalibracji jest wyłączenie zasilania wagosuszarki Przyciskiem wybierz BAL Przyciskiem zatwierdź wybór wyświetli się masa wzorca, który należy położyć na szalce Połóż żądany wzorzec masy na szalce i naciśnij - po chwili wyświetli się 0000 Opróżnij szalkę i naciśnij - wyświetli się End i wagosuszarka wróci do ważenia Jednocześnie do przyłączonego komputera lub drukarki zostanie wysłany raport z kalibracji, np WEIGHT CALIBRATION SHIMADZU CORP Model MOC-120H S/N D ID Date/Time /15 35 REF _ g BFR _ g AFT _ g Signature KONIEC ADIUSTACJI 73 Ustawienie ID urządzenia W tym rozdziale opisany jest sposób ustawienia ID urządzenia, który będzie drukowany na przyłączonej drukarce lub komputerze Kod ma format 8 znaków: cyfry od 0 do 9 i litery od A do Z oraz myślnik - Naciśnij i przytrzymaj przycisk i naciśnij przycisk - wyświetli się 4 znaki (na przykład < >) Pierwszy z nich będzie pulsować 33
34 Przyciskami wybierz żądany znak na pierwszym miejscu i zatwierdź go przyciskiem - drugi znak zacznie pulsować Dokonaj tych samych czynności dla drugiego, trzeciego i czwartego znaku Przyciskiem zatwierdź wybór (po ustawieniu czwartego znaku) - wyświetlą się kolejne 4 znaki (na przykład < >) Pierwszy z nich będzie pulsować Przyciskami oraz ustaw kolejne znaki Po ustawieniu ostatniego znaku, przyciskiem powróć do ważenia 34
35 8 Procedura przewidywania wyników pomiaru 81 Opis procedury przewidywania wyników pomiaru Elektroniczna wagosuszarka jest wykorzystywana do mierzenia wilgotności bardzo szerokiego zakresu materiałów Jest to najważniejsza cecha tego urządzenia, nie spotykana w innych typach testerów wilgotności Jednakże ta metoda pomiaru wymaga ogrzania próbki w celu odparowania wody, a to zajmuje czas MOC-120H ma możliwość nie tylko znacznego skrócenia tego czasu (w porównaniu z metodą tradycyjną), ale również do określenia wilgotności częściowo wysuszonych próbek z dokładnością porównywalną z dokładnością metody tradycyjnej, dzięki funkcji przewidywania przyszłych wyników pomiarów (PRD) Funkcja ta wykorzystywana jest zwłaszcza wtedy, gdy wykonujemy duże serie powtarzalnych pomiarów i istotne jest skrócenie czasu tych pomiarów W modzie przewidywania wyniku pomiaru: 1) Końcowa wilgotność jest określana gdy suszenie jest nadal w toku, 2) Trzy dodatkowe ustawienia muszą zostać wyszczególnione przed rozpoczęciem pomiaru: temperatura suszenia, przedział zbieżności wyników, odchylenie wyników pomiarów, 3) Tylko takie próbki mogą być mierzone, których krzywa suszenia ma charakter ciągły (ukształtowane jak litera S) Temperatura suszenia Odkąd wyniki pomiarów uzyskane w modzie przewidywania wyników pomiaru będą porównywalne z pomiarami uzyskanymi w automatycznym modzie pracy, temperatura suszenia powinna być nastawiona na taką samą wartość, jak w automatycznym modzie pracy, Przedział zbieżności wyników pomiaru Podczas suszenia w modzie przewidywania wyników pomiaru przewidywane wartości wyników pomiaru obliczane są co 30 s Różnice pomiędzy kolejnymi wynikami są, w miarę upływu czasu, coraz mniejsze Zakres zmian zawartości wilgoci określa się aby ustalić, że przewidywana wartość końcowa znajduje się w Przedziale zbieżności wyników pomiaru MOC-120H traktuje przewidywany wynik pomiaru jako ostateczny gdy zakres zmian spadnie poniżej wartości przedziału zbieżności wyników pomiaru Przedział ten można ustawić pomiędzy 0,1% i 9,9% Ustawienie wyższej wartości przedział zbieżności spowoduje, że przewidywany wynik pomiaru będzie ustalony szybko Z drugiej strony ustawienie większej wartości może zwiększyć błąd pomiaru Ustawiając mniejszą wartość można uzyskać bardziej precyzyjne przewidywane wyniki pomiaru Ustawienie zakresu przedziału zbieżności wyników pomiaru zależy więc od twoich potrzeb Uwaga: Domyślne ustawienie tego parametru w MOC-120H wynosi 0,5% Bias Bias jest używany do adiustacji przewidywanej wilgotności W MOC-120H można ustawić wartość Bias w przedziale -9,99% +9,99% Podczas wykonywania przygotowawczego pomiaru wilgotności (w modzie COMPARE), MOC-120H automatycznie wyświetli najlepszą wartość Bias, którą należy używać do korekty wyniku wilgotności porównywalnie do wyników otrzymywanych w automatycznym modzie pracy 35
36 Kiedy szukasz Bias, by wykonać korektę do innej metody, wartość Bias powinna zostać zresetowana do zera i wtedy pewna liczba próbek ze znanymi wilgotnościami musi zostać zmierzona w modzie przewidywania wyników pomiaru i średnia różnica między znanymi i przewidzianymi pomiarami powinna zostać przyjęta jako wartość Bias 82 Określanie Bias do zastosowania w modzie przewidywania wyników pomiaru Ustaw mod przygotowawczy (CMP) Ustal wartość przedziału zbieżności wyników pomiaru CMP w zależności od wymaganej dokładności i czasu zakończenia pomiaru W przykładzie ustalono 0,5% Ustal warunki automatycznego zakończenia pomiaru (np 0,05%) Ustal wartość temperatury suszenia W przykładzie wybrano C Ustaw wartość Bias 0,00% Umieść prókę na szalce wagosuszarki i rozpocznij pomiar W przykładzie wyświetlono wartość g Kiedy końcowa przewidywana wartość zostanie obliczona, zostanie wyświetlona na wyświetlaczu wagi (wraz z poprzedzającą ją literą P) W poniższym przykładzie po czasie 7 min przewidywany wynik pomiaru wyniósł 158% 36
37 Zakończenie pomiaru Pomiar zostanie zakończony kiedy zostaną osiągnięte warunki automatycznego zakończenia pomiaru Kiedy pomiar zostanie zakończony, na wyświetlaczu zostanie wyświetlona wartość Bias [Wynik pomiaru] Bias wynosi +060 (= 1640 (W automatycznym modzie pomiaru) (W modzie przewidywania wyniku pomiaru)) Automatyczny mod pomiaru Mod przewidywania wyniku pomiaru Jeżeli zmienisz jakieś warunki pomiaru użyte w krokach 1 do 5, powtórz kroki 5 do 8 Powtórz pomiary pięć razy lub więcej i wylicz wartość średnią Bias Wyliczona wartość średnia Bias będzie służyć w modzie przewidywania wyniku pomiarów * Jeżeli wartości Bias w poszczególnych pomiarach znacznie się różnią, nie da się uzyskać przewidywanego wyniku pomiaru i powinieneś wykonywać pomiary w modzie pracy automatycznym albo w innym Jeśli życzysz sobie używać obliczone odchylenie wyników pomiaru Bias, aby ocenić przewidywane wyniki pomiarów, przejdź do procedury opisanej w 83 Ocena przewidywanych wyników Jeśli życzysz użyć obliczonego uprzedzenia, by właściwie wykonać przewidywanie wyniku pomiarów, przejdź do procedury opisanej w "84 Przewidywanie wyników pomiaru 37
38 83 Ocena przewidywanych wyników W modzie przygotowawczym (CMP) ustaw Bias wyznaczony zgodnie z procedurą opisaną w pkt 82 W tym przykładzie ustawiono Bias=060% * W tym czasie nie zmieniaj żadnych wcześniejszych ustawień (np przedziału zbieżności wyników pomiaru i temperatury suszenia Umieść prókę na szalce wagosuszarki i rozpocznij pomiar W przykładzie wyświetlono wartość g Kiedy końcowa przewidywana wartość zostanie obliczona, a przewidywany wynik zostanie skorygowany o ustawione odchylenie (Bias=060%), zostanie ona wyświetlona na wyświetlaczu wagi (wraz z poprzedzającą ją literą P) W poniższym przykładzie po czasie 7 min przewidywany wynik pomiaru wyniósł 1610% Zakończenie pomiaru Pomiar zostanie zakończony kiedy zostaną osiągnięte warunki automatycznego zakończenia pomiaru [Wynik pomiaru] Bias wynosi +090 (= 1640 (W automatycznym modzie pomiaru) (Przewidywany wynik pomiaru gdy Bias=0)) Wynik w automatycznym modzie pomiaru Przewidywany wynik pomiaru skorygowany o Bias=060% = 1550 (przewidywany wynik, gdy Bias=0) + 060% ustawiony Bias Nie zmieniając ustawień z pkt1, powtórz kroki 2 do 4 wykonaj pomiary 5 razy lub więcej i porównaj wyniki i porównaj wyniki otrzymane w trybie automatycznym i trybie przewidywania wyników Jeśli różnica między dwoma kompletami wartości jest w dopuszczalnym zakresie, wtedy wyszczególnione odchylenie może zostać uznane za odpowiednie Jeśli różnica między dwoma kompletami wartości przewyższa dopuszczalne poziomy, wtedy wartość średnia odchylenia powinna być przyjęta jako nowa wartość Bias Proces oceny powinien zostać wykonany ponownie * Jeśli różnica między dwoma kompletami wartości przewyższa dopuszczalne poziomy i odchylenie zmienia się znacznie, należy przyjąć, że przewidywanie wyniku pomiarów nie może właściwie zostać wykonane Powinieneś mierzyć w automatycznym modzie pracy albo w jakimś innym modzie 38
39 84 Przewidywanie wyników pomiaru Ustaw Mod przewidywania wyników pomiaru (PRD) zgodnie z pkt 637 Ustaw parametry dla modu przewidywania wyników pomiaru: przedział zbieżności wyników pomiaru i temperaturę suszenia jak w modzie przygotowawczym Przykład: Przedział zbieżności wyników pomiaru 05% Temperatura suszenia C Ustaw Bias otrzymany w procedurze opisanej w pkt 82 i w pkt 83 W przykładzie ustawiono 0,60% Umieść prókę na szalce wagosuszarki i rozpocznij pomiar W przykładzie wyświetlono wartość początkową g Zakończenie pomiaru Przewidywany wynik pomiaru zostanie wyświetlony na wyświetlaczu 39
40 9 SPECYFIKACJA RS-232C Interfejs RS-232C możemy wykorzystywać do połączenia MOC-120H z komputerem lub drukarką Typ interfejsu RS-232C Metoda komunikacji Asynchroniczna 300 bps współpraca z komputerem Prędkość transmisji 2400 bps współpraca z drukarką znakową lub graficzną Bity danych 8 Bity STOP 1 Gniazdo wtykowe Female D-SUB9 Opis pinów gniazda wtykowego MOC-120H 1 Wolny 2 Wyjście TXD 3 Wejście RXD 4 Wolny 5 Masa 6 Wolny 7 Wolny 8 Wolny 9 Wolny Korpus Ekran 40
41 10 WYDRUKI NA DRUKARCE (wyposażenie dodatkowe) Na drukarce przyłączonej przez złącze RS-232C można wydrukować raport z pomiarów przedstawiający dane o urządzeniu i pomiarach, wyniki pośrednie i wynik ostateczny pomiaru Przykład takiego raportu przedstawiony jest poniżej: Przykład raportu z pojedyńczego suszenia: 41
42 Poniżej przedstawiono przykład wydruku na drukarce graficznej: Przykład z pojedyńczego suszenia: 42
43 11 WSPÓŁPRACA Z KOMPUTEREM 101 Ustawienia i transmisja danych 1011 Połączenie kablowe RS-232C Wyłącz zasilanie wagosuszarki MOC-120H i komputera i połącz te urządzenia kablem RS-232C Przyłącz kabel RS-232 do gniazda z tyłu wagosuszarki i dokręć wkręty po obu stronach gniazda Powtórz tę samą procedurę aby przyłączyć kabel do komputera Jeżeli podczas tej operacji wagosuszarka była przemieszczana, skoryguj jej ustawienie w poziomie 1012 Ustawienia menu wagosuszarki Włącz zasilanie wagosuszarki MOC-120H i ustaw w menu format wyjścia na PC (Patrz punkt 7 niniejszej instrukcji) 1013 Ustawienia komputera (przy wyłączonej wadze) 1 Włącz zasilanie komputera i uruchom Windows 2 Kliknij START, a następnie Panel sterowania 3 Wybierz Opcje ułatwienia dostępu 4 Sprawdź czy wszystkie pola są odznaczone i przejdź do zakładki Ogólne 5 W zakładce Ogólne i zaznacz pole Klawiatura szeregowa Powinno to być jedyne zaznaczone pole w tej zakładce, w części nie dotyczącej Opcji Administracyjnych te opcje należy pozostawić niezmienione 6 Kliknij przycisk Ustawienia 43
44 7 Wybierz port szeregowy właściwy dla Twojego komputera (przykładowo Com 2) 8 Ustaw Szybkość transmisji na 300 bit/s 9 Zatwierdź ustawienia przyciskiem OK 10 Zamknij wszystkie aplikacje i zrestartuj swój komputer 12 FUNKCJA WINDOWS DIRECT W wagach SHIMADZU (w tym również w MOC-120H) istnieje funkcja umożliwiająca przekazywanie danych z wagi bezpośrednio do przyłączonego komputera do standardowych aplikacji Microsoft np EXCEL, NOTATNIK, WORD itp (bez programów pośredniczących) Ustawienie w menu wagosuszarki funkcji współpracy z komputerem <PC> powoduje, że MOC-120H wysyła przez RS-232C dane oraz kody sterujące zrozumiałe dla aktywnej aplikacji Microsoft na przyłączonym komputerze Przedstawiony poniżej przykład pokazuje współpracę MOC-120H z aplikacją Microsoft Excel dane są wpisane do komórek arkusza kalkulacyjnego i można je dalej przetwarzać 44
45 Aby skorzystać z tej funkcji należy: połączyć wagosuszarkę z komputerem kablem połączeniowym RS-232 ustawić parametry komputera Ustawić w MENU wagosuszarki współpracę z PC 45
46 46
47 47
48 CAS POLSKA Sp z oo ul Chrościckiego 93/ Warszawa Tel: Fax: biuro@wagicaspl wwwwagicaspl
Wagosuszarka MOC-120H. CENA: zł netto
Wagosuszarka MOC-120H CENA: 14200.00 zł netto OPIS Wagosuszarka MOC-120H służy do określania poziomu wilgotności różnego rodzaju produktów. Znajduje szerokie zastosowanie w przemyśle spożywczym, farmaceutycznym,
KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury
MIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7
Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 1 Wyświetlacz 2 Ekran LCD 0 : Waga znajduje się w położeniu zerowym STABLE : Waga znajduje się w położeniu spoczynkowym (bez zmiany wskazań
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Listopad
Listopad 2009 1 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 5 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura i wyświetlacz... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Opis funkcji klawiszy... 7 7. Obsługa wagi... 8 a) Ważenie proste...
Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji.
Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji. 2011 SPIS TREŚCI: 1. Wstęp...4 2. Włączenie trybu kalibracji...5 3. Kalibracja dwupunktowa MENU 8110...6 4. Korekta kalibracji dwupunktowej MENU
KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Zestaw do kalibracji temperatury
Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
Instrukcja użytkownika
SAUTER GmbH Schmiechastr. 147-151, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 irmi.russo@sauter.eu www.sauter.eu Instrukcja użytkownika Ultradźwiękowy grubościomierz Sauter TD 225-0.1 US Spis treści: 1.
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB
Luksomierz Extech HD-400, 40-400 000 Lux, USB Instrukcja obsługi Numer produktu: 123232 Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 Opis Opis miernika 1. Wtyczka przewodu czujnika, pokazana gdy podłączona do wtyku miernika.
INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-52 Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
1. Przeznaczenie testera.
1. Przeznaczenie testera. Q- tester jest przeznaczony do badania kwarcowych analogowych i cyfrowych zegarków i zegarów. Q- tester służy do mierzenia odchyłki dobowej (s/d), odchyłki miesięcznej (s/m),
Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.
Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Termo-anemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -135 Anemometr HOT AIR
Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg
Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB
WAGI T-SCALE SERIA EHB / NHB WAGA LABORATORYJNA EHB NHB INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści WSTĘP... 3 OPIS KLAWIATURY I WYŚWIETLACZA... 3 PODSTAWOWE OPERACJE... 5 On/Off... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5
1/3/2009 4:29 PM. Instrukcja obsługi i eksploatacji. Wyświetlacz KPZ 52E - 8. Ustawienie wartości zadanej Drukarka
Instrukcja obsługi i eksploatacji Wyświetlacz KPZ 52E - 8 Opcje : Interfejs Ustawienie wartości zadanej Drukarka 11 Widok wyświetlacza z przodu 12 Widok wyświetlacza 0 STABLE Net GROSS M+ kg Symbole na
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Instrukcja obsługi termostatu W1209
Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Waga precyzyjna SHIMADZU UW6200H-V. CENA: zł netto
Waga precyzyjna SHIMADZU UW6200H-V CENA: 6180.00 zł netto OPIS Wagi precyzyjne UW są produktem japońskiej firmy SHIMADZU. Mechanizm ważący wagi wykonany jest z jednego kawałka metalu (UNIBLOC) - pozwala
Funkcje i symbole. Zobacz specyfikację
WAGA ANALITYCZNA AUW - D 0,1 mg / 0,01 mg Profesjonalne wagi analityczne Semi-Micro Seria AUW-D Funkcje i symbole Zobacz specyfikację Nowoczesna technologia UniBloc oferuje szybkie, stabilne i dokładne
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
PROVA 100 Kalibrator zadajnik
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROVA 100 Kalibrator zadajnik Spis treści I. OPIS PANELU... 3 II. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA... 9 1.Wyjście ma... 9 a. Praca w zakresie 4-20mA... 9 b. Zakres 0 20mA lub 0-24mA... 10 c. Wprowadzenie
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i
Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP Nr produktu 123095 Strona 1 z 5 PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA Produkt przeznaczony jest do ważenia przedmiotów o maksymalnej wadze 200g. Waga może być
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA ST-XK-11 WAGI ELEKTRONICZNE
INTERNATIONAL INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNE MIERNIKA ST-XK-11 1. Wprowadzenie Środki ostrożności: UWAGA! Nie używaj mierników serii ST-XK-11 w miejscach niebezpiecznych lub zakurzonych. Nigdy nie
Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi
Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora
Zegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
2
CAS POLSKA 2012 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Wyświetlacz i klawiatura... 7 5. Instalacja wagi... 8 6. Obsługa wagi... 9 a) Włączenie wagi... 9 b) Ważenie bez tarowania...
PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000
PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000 1. Dane techniczne Zakresy pomiarowe: Dynamika: Rozdzielczość: Dokładność pomiaru mocy: 0.5 3000 MHz, gniazdo N 60 db (-50dBm do +10dBm) dla zakresu 0.5 3000 MHz 0.1 dbm
ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.
TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3216 Wydanie LS 13/01 OPIS DT-3216 to długopisowy wskaźnik napięcia z wyświetlaczem. Wskazuje napięcie AC/DC, rezystancję oraz wykonuje pomiary testu
1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.
PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania
CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI
3X-100M CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI WYŁĄCZNIE DLA UŻYTKOWNIKÓW W STANIE KALIFORNIA Niniejsze ostrzeżenie o użytym
OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI SmartWag LUBELSKIE FABRYKI WAG FAWAG S.A. 20-954 LUBLIN, ul. Łęczyńska 58 tel. 81-746-10-41, 81-745-06-40 tel./ fax 81-745-06-38, 81-745-06-41 e-mail: mark@fawag.pl
2
Listopad 2009 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 4 3. Widok ogólny... 5 4. Wyświetlacz i klawiatura... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Obsługa wagi... 9 Tryb ważenia prostego... 11 Tryb porównania mas...
1. INFORMACJE OGÓLNE 1.1 WPROWADZENIE
CAS POLSKA 2009 1SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE... 4 1.1 WPROWADZENIE... 4 1.2 DANE TECHNICZNE... 5 1.3 WIDOK WAGI, WYŚWIETLACZA I KLAWIATURY.... 6 1.4 FUNKCJE KLAWISZY... 8 1.5 PRZYGOTOWANIE DO PRACY...
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
SAMOCHODOWY REJESTRATOR
SAMOCHODOWY REJESTRATOR v.1.6 MIKSTER Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 tel. 32 763 77 77 fax. 32 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl Spis treści: Przeznaczenie...2 Dane techniczne......2
Wyświetlacz funkcyjny C600E
Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,
Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2. Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3. Sterowania w trybie ISOBAR 4. Sterowanie ręczne 5
IsoBar ControlModul Instrukcja Obsługi Spis Treści Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2 Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3 Sterowania w trybie ISOBAR 4 Sterowanie ręczne 5 Ustawienie trybu
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
Multimetr cyfrowy MAS-345. Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania DMM VIEW Ver 2.0
Multimetr cyfrowy MAS-345 Instrukcja instalacji i obsługi oprogramowania DMM VIEW Ver 2.0 Do urządzenia MAS-345 została dołączona płyta CD zawierająca oprogramowanie DMM VIEW 2.0, dzięki któremu moŝliwa
Pomoc do programu ISO Manager
Pomoc do programu ISO Manager Wersja 1.1 1 1. Nawiązanie połączenia detektora ISO-1 z aplikacją ISO Manager Należy pobrać program ISO Manager ze strony producenta www.ratmon.com/pobierz, zainstalować na
Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie
PS1X Waga Kalkulacyjna. Instrukcja Obsługi. ACLAS Polska Sp. z o.o.
PS1X Waga Kalkulacyjna Instrukcja Obsługi ACLAS Polska Sp. z o.o. SPIS TREŚCI 1 CECHY... 1 2 UWAGI... 1 3 SPECYFIKACJA TECHNICZNA... 2 4 OBSŁUGA... 3 4.1 Obsługa klawiszy funkcyjnych...4 4.2 Objaśnienia
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980FS. Edycja Miesiąc Rok 2 Lipiec 2012
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980FS Edycja Miesiąc Rok 2 Lipiec 2012 Yakudo Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. +48 32 218-69-10, fax. +48 32 218-69-15 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS TREŚCI...
088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
Widok z przodu panelu sterującego. Seite 14. FIRMA SPARE
Widok z przodu panelu sterującego Seite 14 Widok wyświetlacza Symbole wyświetlacza : Waga znajduje się w pozycji zerowej STABLE : Waga znajduje się w pozycji stabilnej (brak zmian w wartościach ciężaru)
Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026"
Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026" Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763-77-77 Fax: 032 763-75-94 v.1.2 www.mikster.pl mikster@mikster.pl (14.11.2007) SPIS
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980. Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980 Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005 Yakudo Plus Sp. z o.o. ul. Nad Jeziorem 85, 43-100 TYCHY tel. (0-32) 218-69-10, fax. (0-32) 218-69-15 1 SPIS TREŚCI 1 SPIS
Wyświetlacz funkcyjny C6
Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,
Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:
Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Kluczowe Funkcje O Wyświetlaniu Zakresy Działania Fakty o których
Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi
CT BRAND Infra 2000 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup stacji INFRA 2000. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1
OPIS PROGRAMU APEK MULTIPLEKSER RX03
OPIS PROGRAMU APEK MULTIPLEKSER RX03 wer.2.3.3.9 - Program współpracuje z dwoma typami systemów pomiarowych AL154: multiplekserami M1.. lub RX.. oraz interfejsami DA.. - Wymagany system operacyjny: WIN
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przenośna waga pomostowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna waga pomostowa SPIS TREŚCI 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 4 2. PZEDMOWA... 6 3. NAZWY I FUNKCJE... 6 3.1. Wygląd zewnętrzny... 6 3.2. Wyświetlacz i klawiatura... 6 4. PRZYGOTOWANIE
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Wrzesień 2014
Wrzesień 2014 REV: 1.04 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 6 3. Widok ogólny... 6 4. Wyświetlacz i kosz... 7 5. Klawiatura... 8 6. Obsługa wagi... 8 7. Współpraca z kasami fiskalnymi... 10 8. Komunikaty
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia
Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN
Zegarek radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Program ProCELL. Wersja: 1.15
INSTRUKCJA OBSŁUGI Program ProCELL Wersja: 1.15 Spis treści. 1. Informacje ogólne... 3 2. Instalacja i uruchomienie programu... 3 3. Opcje i ustawienia programu... 5 3.1. Statystyki... 5 3.2. Komunikacja...
KALIBRATOR TESTERÓW ELEKTRYCZNYCH 3200 DANE TECHNICZNE
KALIBRATOR TESTERÓW ELEKTRYCZNYCH 3200 DANE TECHNICZNE Czas nagrzewania Podwójny okres czasu liczony od ostatniego włączenia. 20 minut maksimum Standardowe Interfejsy RS232 Opcjonalne Interfejsy USB (Universal
Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0
Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth modele 1600 mm i 2000 mm Instrukcja użytkownika wer. 1.0 kwiecień 2014 1 Wstęp Przymiar z funkcją komunikacji przez Bluetooth jest narzędziem do szybkiego
HC1 / HC2. Regulator temperatury
HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera
Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
DATECS EP-50. Drukarka Termiczna. Instrukcja użytkownika
DATECS POLSKA spółka z o.o. ul. Ruchliwa 17 lok.15, 02-182 WARSZAWA tel./fax +48 22 8681051, 8681052 www.datecs-polska.pl e-mail: datecs@datecs-polska.pl Drukarka Termiczna DATECS EP-50 Wersja 1.2 Marzec
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P
Compaction measurement for vibrating rollers CompactoBar ALFA-040-050H/P Spis treści Spis treści...1 1 Wstęp...2 2 Włączanie urządzenia...2 3 Konfiguracja...2 3.1 Próg CMV...2 3.2 Intensywność wyświetlacza...2
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK201/211 Proste termostaty cyfrowe do stacjonarnych urządzeń chłodniczych 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI temperatury DT-3610B / DT-3630 Wydanie LS 13/07 Proszę przeczytać instrukcję przed włączeniem urządzenia. Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej