Witamy. Wypróbuj to! Witamy w świecie bezprzewodowej komunikacji cyfrowej firmy Motorola! Dziękujemy za wybranie telefonu komórkowego Motorola V3 GSM.
|
|
- Edward Bednarczyk
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Witamy Witamy w świecie bezprzewodowej komunikacji cyfrowej firmy Motorola! Dziękujemy za wybranie telefonu komórkowego Motorola V3 GSM. Witamy - 1 Wypróbuj to! Wykonywanie zdjęć Wykonywanie autoportretu (klapka zamknięta) Wysyłanie zdjęć APARAT (+) naciśnij M > Multimedia > Aparat w celu uruchomienia aparatu fotograficznego, skieruj obiektyw na fotografowany obiekt, naciśnij UJĘCIE (+), aby wykonać zdjęcie. Uruchom aparat, zamknij klapkę, użyj wizjera, aby naprowadzić obiektyw aparatu, a następnie naciśnij przycisk inteligentny, aby wykonać zdjęcie. Wysyłanie zdjęć na numer telefonu adres Wykonaj zdjęcie i naciśnij ZAPISZ (+) > Wyślij w wiadomości. Ustawianie zdjęcia do identyfikacji rozmówcy Wysłanie wiadomości multimedialnej Połączenie bezprzewodowe Przyporządkowywanie zdjęcia do wpisu książki telefonicznej w celu umożliwienia identyfikacji rozmówcy: Wykonaj zdjęcie, a następnie naciśnij ZAPISZ (+) > Jako wpis do Spisu Tel.. Wysyłanie wiadomości multimedialnych zawierających obrazki, animacje, melodie i video: E > Nowa wiadomość > Nowa wiadm. multimed Konfigurowanie połączeń bezprzewodowych w protokole Bluetooth z zestawem słuchawkowym, zestawem samochodowym urządzeniem zewnętrznym: M > Ustawienia > Połączenie >Łacze Bluetooth > Ustawienia > Zasilanie > wł., naciśnij WSTECZ (-), naciśnij > Tryb HF > Poszukaj akcesoriów 2 - Wypróbuj to! Wypróbuj to! - 3
2 MOTOROLA i stylizowane logo M są znakami zarejestrowanymi w urzędzie patentowym USA (US Patent & Trademark Office). Znaki towarowe Bluetooth są własnością ich posiadaczy i są wykorzystywane przez firmę Motorola, Inc. na mocy umowy licencyjnej. Java i inne znaki, związane z marką Java, są znakami towarowymi zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems w USA i w innych krajach. Wszystkie inne nazwy produktów i usług są własnością odpowiednich podmiotów. Motorola, Inc Informacje o prawie autorskim dotyczącym oprogramowania Produkty firmy Motorola opisane w tym podręczniku mogą obejmować oprogramowanie firmy Motorola firm trzecich chronione przez prawo autorskie, umieszczone w pamięci półprzewodnikowej innych mediach. Prawo w Stanach Zjednoczonych i innych krajach zastrzega pewne wyłączne prawa do oprogramowania chronionego prawami autorskimi dla firmy Motorola i innych firm sprzedających oprogramowanie, takie jak wyłączne prawo do sprzedaży powielania oprogramowania chronionego prawami autorskimi. Zgodnie z tym oprogramowania chronionego prawami autorskimi zawartego w produktach firmy Motorola nie wolno modyfikować, poddawać ponownej inżynierii, sprzedawać powielać w żadnej formie w zakresie dopuszczalnym przez prawo. Ponadto zakup produktów firmy Motorola nie powinien być uważany za przekazanie zarówno bezpośrednio, przez wnioskowanie ani zarzut, ani w inny sposób, żadnych licencji praw chronionych prawami autorskimi, patentami zastosowaniami patentowymi firmy Motorola innych firm sprzedających oprogramowanie, poza zwyczajną, niewyłączną, niepodlegającą opłacie patentowej licencją, która wynika z operacji prawnych dokonywanych podczas sprzedaży produktu. Ponieważ dane techniczne i funkcje telefonu mogą być zmieniane bez powiadomienia, dlatego staramy się stale aktualizować instrukcje obsługi, aby przedstawiały zmiany dokonane w telefonie. Gdyby jednak instrukcja obsługi nie przedstawiała wyczerpująco działania wyrobu, prosimy nas powiadomić. Aktualne wersje naszych instrukcji obsługi są dostępne na witrynie internetowej firmy Motorola w części dla klientów; Wypróbuj to! Wypróbuj to! - 5
3 Spis treści Bezpieczeństwo i informacje ogólne Wprowadzenie Informacje o tym podręczniku Zakładanie karty SIM Eksploatacja baterii Instalacja baterii Ładowanie baterii Włączanie telefonu Wyłączanie telefonu Ustawianie głośności Nawiązywanie połączenia Odbieranie połączenia Wyświetlanie własnego numeru telefonu Funkcje specjalne Wykonywanie i wysyłanie zdjęcia Wysyłanie wiadomości multimedialnej Korzystanie z połączenia bezprzewodowego Bluetooth Korzystanie z telefonu Wyświetlacz Używanie przycisków nawigacji 4-kierunkowej Używanie przycisku operatora Używanie przycisku wiadomości Korzystanie z menu Wpisywanie tekstu Używanie przycisku inteligentnego Używanie wyświetlacza zewnętrznego Korzystanie z zestawu głośnomówiącego Spis treści Zmiana kodu, kodu PIN hasła Blokowanie i odblokowywanie telefonu Jeżeli zapomnisz kod, kod PIN hasło Korzystanie z książki telefonicznej Konfiguracja telefonu Nastawianie stylu dzwonka Zmiana sygnału powiadamiania o połączeniach Ustawianie godziny i daty Ustawianie tapety Ustawianie wygaszacza ekranu Zmiana skórki na wyświetlaczu Nastawianie pakietu tematycznego telefonu Ustawianie opcji odbierania Nastawianie jaskrawości wyświetlacza Ustawianie podświetlania Nastawianie czasu wyłączania wyświetlacza Zapisywanie swojego nazwiska i numeru telefonu Funkcje połączeń Wyłączanie powiadamiania o połączeniu Przeglądanie ostatnich połączeń Ponowne wybieranie numeru Korzystanie z funkcji ponownego wybierania Odpowiadanie na połączenie nieodebrane Korzystanie z notatnika Zawieszanie połączenia wyłączanie mikrofonu Używanie funkcji Połączenie oczekujące Identyfikacja rozmówcy (połączenia przychodzące) Wybieranie numeru alarmowego Wybieranie numerów międzynarodowych Wybieranie przy użyciu funkcji wybierania skróconego Spis treści - 7 Używanie poczty głosowej Zmienianie aktywnej linii Funkcje telefonu Menu główne Menu Ustawienia Krótki opis funkcji Funkcje połączeń Wiadomości Książka telefoniczna Personalizacja Natychmiastowe przekazywanie wiadomości (IM) Czat Poczta elektroniczna Funkcje menu Specjalne funkcje wybierania połączeń Monitorowanie połączeń Funkcje trybu wolnych rąk Transmisja danych i faksu Połączenia bezprzewodowe Bluetooth Funkcje sieciowe Funkcje organizera osobistego Zabezpieczenia Wiadomości i rozrywka Dane dotyczące Współczynnika Absorpcji Swoistej (ang. SAR) Indeks Spis treści
4 Bezpieczeństwo i informacje ogólne WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZNEJ I EFEKTYWNEJ OBSŁUGI URZĄDZENIA. PRZED UŻYCIEM TELEFONU NALEŻY PRZECZYTAĆ PONIŻSZE INFORMACJE. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie zastępują ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa, zawarte w podręcznikach użytkownika wydanych przed 1. grudnia Narażenie na oddziaływanie energii elektromagnetycznej o częstotliwości radiowej Telefon komórkowy wyposażono w odbiornik i nadajnik. Po WŁĄCZENIU telefon jest zdolny do odbioru i nadawania na częstotliwościach radiowych. Podczas połączenia za pomocą telefonu system sterujący połączeniem kontroluje poziom mocy nadawania telefonu. Telefon komórkowy Motorola został zaprojektowany zgodnie z krajowymi normami i wytycznymi określającymi bezpieczne dla człowieka dawki energii elektromagnetycznej o częstotliwości radiowej. Zasady użytkowania zapewnić optymalne działanie urządzenia i przestrzeganie powyższych norm dotyczących bezpiecznych dla człowieka dawek energii elektromagnetycznej o częstotliwości radiowej, należy zawsze postępować zgodnie z poniższymi zasadami: Bezpieczeństwo i informacje ogólne - 9 Antena Należy stosować wyłącznie anteny dostarczone wraz z urządzeniem w przypadku ich wymiany posiadające atest producenta urządzenia. Anteny bez atestu, modyfikacje dodatkowe akcesoria dołączone do urządzenia bez zezwolenia mogą spowodować uszkodzenie telefonu. NIE WOLNO dotykać anteny, kiedy telefon znajduje się w trybie IN USE. Dotykanie anteny osłabia jakość połączenia i może spowodować zwiększenie zużycia mocy. Ponadto stosowanie nieodpowiedniej anteny może naruszać właściwe przepisy krajowe. Obsługa telefonu Prowadząc rozmowę przez telefon komórkowy Motorola, należy posługiwać się nim w taki sam sposób jak telefonem stacjonarnym. Obsługa telefonu noszonego przy sobie Zgodnie z wytycznymi odnośnie dopuszczalnych dawek energii o częstotliwości radiowej, w przypadku nadawania z telefonu komórkowego znajdującego się blisko ciała użytkownika, należy zawsze umieścić urządzenie w zaczepie, oprawie, etui, osłonie futerale firmowym innym, posiadającym atest Motoroli. Korzystanie z akcesoriów nie posiadających atestu Motoroli może spowodować przekroczenie norm odnośnie dopuszczalnych dawek energii o częstotliwości radiowej. W przypadku braku takich akcesoriów podczas nadawania należy zachować odległość co najmniej jednego cala (2,5 cm) pomiędzy telefonem i anteną a ciałem użytkownika. Obsługa danych Korzystając z którejkolwiek z dostępnych funkcji obsługi danych w telefonie komórkowym Motorola, z wykorzystaniem kabla bez, należy zachować odległość co najmniej jednego cala (2,5 cm) pomiędzy anteną i telefonem a ciałem użytkownika. Akcesoria posiadające atest Motoroli Używanie akcesoriów nie posiadających atestu Motoroli, w tym baterii i anteny, może spowodować przekroczenie bezpiecznych dla człowieka dawek energii elektromagnetycznej o częstotliwości radiowej. Spis akcesoriów posiadających atest Motoroli został podany na naszej stronie internetowej Zakłócenia elektromagnetyczne/kompatybilność Uwaga: Niemal każde urządzenie elektroniczne jest podatne na zakłócenia elektromagnetyczne ze strony innych urządzeń, jeżeli nie posiada odpowiedniej osłony nie zostało właściwie zaprojektowane skonfigurowane tak, aby zapewnić kompatybilność elektromagnetyczną. W pewnych warunkach zakłócenia elektromagnetyczne może powodować także telefon komórkowy Motorola. Obiekty W każdym obiekcie, na terenie którego umieszczono odpowiednie tablice informacyjne, telefon należy wyłączyć. W szpitalach i przychodniach może znajdować się sprzęt podatny na zakłócenia ze strony zewnętrznych źródeł energii o częstotliwości radiowej. Samoloty Na pokładzie samolotu należy zastosować się do polecenia wyłączenia telefonu. Każdy przypadek korzystania z telefonu musi zostać uzgodniony z załogą samolotu Bezpieczeństwo i informacje ogólne Bezpieczeństwo i informacje ogólne - 11
5 Sprzęt medyczny Rozruszniki serca Stowarzyszenie Producentów Sprzętu Medycznego zaleca przestrzeganie minimalnej odległości 6 cali (15 centymetrów) pomiędzy podręcznym telefonem bezprzewodowym a rozrusznikiem serca. Osoby z rozrusznikami serca: powinny ZAWSZE trzymać WŁĄCZONY telefon w odległości większej niż 6 cali (15 centymetrów) od rozrusznika, NIE powinny nosić telefonu komórkowego w kieszeni na piersi, powinny trzymać telefon przy uchu po przeciwnej stronie niż rozrusznik, aby zminimalizować możliwość wystąpienia zakłóceń w jego pracy, powinny natychmiast WYŁĄCZYĆ telefon, jeżeli podejrzewają, że powoduje on zakłócenia pracy rozrusznika. Aparaty słuchowe Niektóre cyfrowe telefony bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia w pracy aparatów słuchowych. W takim przypadku można skontaktować się z producentem aparatu słuchowego, aby ustalić możliwość użycia innego aparatu słuchowego. Inne urządzenia medyczne W przypadku korzystania z innego rodzaju urządzenia medycznego do użytku osobistego należy skontaktować się z jego producentem i ustalić, czy posiada ono odpowiednią osłonę przed oddziaływaniem energii o częstotliwości radiowej. W uzyskaniu tych informacji może pomóc lekarz rodzinny. Korzystanie z urządzenia podczas kierowania pojazdem Należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami dotyczącymi korzystania z telefonów w czasie kierowania pojazdem. Przepisów tych należy zawsze przestrzegać. Przy korzystaniu z telefonu w czasie kierowania pojazdem prosimy: skupić całą uwagę na kierowaniu pojazdem i zwracać uwagę na warunki ruchu drogowego; w miarę możliwości korzystać z dodatkowego wyposażenia, pozwalającego prowadzić rozmowę bez odrywania rąk od kierownicy; zjechać na bok i zaparkować pojazd przed rozpoczęciem odebraniem połączenia, jeżeli wymagają tego warunki ruchu. Ostrzeżenia dotyczące używania telefonu W pojazdach wyposażonych w poduszkę powietrzną Nie należy kłaść telefonu nad poduszką powietrzną ani w rejonie jej działania. Poduszki powietrzne napełniają się powietrzem z niezwykłą siłą. Jeżeli telefon znajdzie się w rejonie działania poduszki powietrznej, może zostać wyrzucony z wielką siłą i spowodować poważne obrażenia u osób przebywających w pojeździe. W miejscach zagrożonych wybuchem Należy wyłączyć telefon przed wejściem na miejsce zagrożone wybuchem, chyba, że jest on specjalnie przystosowany do użytkowania w takich miejscach i określony jako Bezpieczny. Nie należy wyjmować, wkładać ani ładować baterii w takim miejscu. Iskry w miejscu zagrożonym wybuchem mogą wywołać eksplozję pożar prowadzący do powstania obrażeń ciała nawet śmierci Bezpieczeństwo i informacje ogólne Bezpieczeństwo i informacje ogólne - 13 Uwaga: Do miejsc zagrożonych wybuchem, o których mowa powyżej, zaliczają się miejsca, w których znajduje się paliwo, tj. pomieszczenia pod pokładem łodzi, urządzenia do przesyłu magazynowania paliwa chemikaliów, tereny, gdzie w powietrzu znajdują się chemikalia cząsteczki, takie jak ziarenka, pył opiłki metalu. Miejsca zagrożone wybuchem są zazwyczaj choć nie zawsze odpowiednio oznakowane. Tereny prowadzenia prac przy użyciu ładunków wybuchowych uniknąć zakłóceń w pracach przy użyciu ładunków wybuchowych, należy WYŁĄCZYĆ telefon w pobliżu urządzeń elektrycznych wyzwalających wybuch, na terenie prowadzenia prac przy użyciu ładunków wybuchowych oraz na terenie oznakowanym tablicami z napisem: Wyłączyć urządzenia elektroniczne. Należy bezwzględnie zastosować się do znaków i poleceń. Baterie Wszystkie baterie mogą spowodować uszkodzenie mienia obrażenia na ciele, jeżeli dojdzie do zetknięcia nieosłoniętych końcówek z materiałami przewodzącymi, takimi jak biżuteria, klucze łańcuszki. Materiał przewodzący może wytworzyć obwód elektryczny (zwarcie) i rozgrzać się do wysokiej temperatury. Należy zachować ostrożność przy postępowaniu z naładowaną baterią, zwłaszcza umieszczając ją w kieszeni, torbie innym pojemniku zawierającym metalowe przedmioty. Należy używać wyłącznie oryginalnych baterii i ładowarek firmy Motorola. Na baterii telefonie komórkowym Motorola mogą być podane następujące oznaczenia: : Symbol LiIon BATT Definicja Ważna informacja dot. bezpieczeństwa. Baterii ani telefonu nie należy wrzucać do ognia. Bateria telefon mogą podlegać wymogom przepisów w zakresie recyklingu odpadów. Odnośne informacje można uzyskać w odpowiednich urzędach. Baterii ani telefonu nie należy wrzucać do kosza na śmieci. Telefon komórkowy posiada wewnętrzną baterię litowo-jonową. Napady epilepsji / Chwilowa utrata przytomności Pod wpływem migotania światła, np. podczas oglądania telewizji grania w gry wideo, u niektórych osób może wystąpić napad epilepsji chwilowa utrata przytomności. Stany takie mogą wystąpić nawet u osób, u których nigdy wcześniej nie miały one miejsca. Użytkownik telefonu komórkowego, który sam członek jego rodziny w przeszłości doznał napadu epilepsji chwilowej utraty przytomności, powinien skonsultować z lekarzem możliwość korzystania z gier wideo w swoim aparacie telefonicznym uruchomienia w nim opcji migotania światła (opcja ta jest dostępna tylko w niektórych aparatach) Bezpieczeństwo i informacje ogólne Bezpieczeństwo i informacje ogólne - 15
6 Rodzice powinni nadzorować zabawę swoich dzieci telefonicznymi grami wideo czy korzystanie przez nie z innych funkcji opartych na opcji migotania światła. Ktokolwiek doznał co najmniej jednego z takich objawów jak: drgawki, drganie powieki drżenie mięśni, utrata świadomości, mimowolne ruchy różnych części ciała, dezorientacja, powinien poradzić się lekarza. W celu ograniczenia prawdopodobieństwa wystąpienia powyższych objawów należy zachować następujące środki ostrożności: nie grać w gry wideo ani nie korzystać z funkcji migotania światła, jeżeli jest się sennym zmęczonym, podczas gry co godzinę robić co najmniej 15-minutową przerwę, grać tylko w dobrze oświetlonym pomieszczeniu, podczas gry zachowywać maksymalnie dużą odległość od ekranu. Dolegliwości spowodowane wykonywaniem powtarzalnych ruchów ciała Grając przez dłuższy w telefoniczne gry wideo można doznać dyskomfortu związanego z bólem karku, ramion, dłoni, rąk i innych części ciała. nie wstąpiły takie dolegliwości jak np. zapalenie ścięgien zespół kanału nadgarstka czy inne zaburzenia ze strony układu mięśniowo-szkieletowego, należy przestrzegać następujących zaleceń: podczas gry co godzinę robić co najmniej 15-minutową przerwę, w razie przesilenia bólu ramion, rąk, nadgarstków grę należy przerwać i przez kilka godzin odpoczywać, jeżeli dolegliwości ze strony mięśni ramion, rąk czy nadgarstków utrzymują się nawet po zakończeniu gry, należy poradzić się lekarza Bezpieczeństwo i informacje ogólne Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej Niniejszym firma Motorola oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami dyrektywy 1999/5/ EWG wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE IMEI: /40/394721/ Type: MC2-41H14 Numer Certyfikacyjny Produktu Powyżej przytoczony został przykład typowego Numeru Certyfikacyjnego Produktu. Na stronie możesz obejrzeć Oświadczenie o zgodności (DoC) z dyrektywą 1999/5/EC (dyrektywa R&TTE) dotyczące danego produktu w celu znalezienia DoC, wprowadź Numer Certyfikacyjny z tabliczki znamionowej produktu do paska Search na tej stronie internetowej. Francja: tylko w pomieszczeniach zamknietych Uwaga: Jezeli telefon typu MQ3-4411H11 posiada znak ostrzegawczy, to oznacza, ze funkcje Bluetooth telefonu oraz poziom mocy Bluetooth Class 1 nie sa dopuszczone do uzytku na wolnej przestrzeni we Francji. W celu unikniecia niedozwolonego zaklócenia sygnalów radiowych, funkcje Bluetooth nalezy wykorzystywac we Francji wylacznie w pomieszczeniach zamknietych. Bezpieczeństwo i informacje ogólne - 17
7 Wprowadzenie UWAGA: Przed pierwszym użyciem telefonu należy zapoznać się z rozdziałem Bezpieczeństwo i informacje prawne zamieszczonym na końcu tego podręcznika na stronach z szarymi obrzeżami. Informacje o tym podręczniku Niniejszy podręcznik użytkownika opisuje podstawowe funkcje telefonu komórkowego Motorola. otrzymać kopię tego podręcznika, odwiedź witrynę firmy Motorola: Wybieranie funkcji menu Dostęp do funkcji telefonu uzyskuje się za pomocą systemu menu. W tym podręczniku opisano następujący sposób wyboru funkcji menu, rozpoczynając od wyświetlacza podczas bezczynności. W tym przykładzie, rozpoczynając od wyświetlacza w stanie bezczynności, należy otworzyć menu, naciskając przycisk menu M, przewinąć i wybrać s Ostatnie połączenia, a następnie przewinąć i wybrać Wychodzące. przycisk nawigacji 4-kierunkowej S, aby przewinąć i zaznaczyć funkcję menu. WYBIERZ (+), aby wybrać zaznaczoną funkcję menu Wprowadzenie M > Ostatnie połączenia > Wychodzące Funkcje opcjonalne Ta etykieta oznacza funkcję opcjonalną, zależną od sieci, karty SIM i abonamentu, która może nie być dostępna u operatorów w innych strefach geograficznych. Więcej informacji można uzyskać od operatora. Akcesoria opcjonalne Tą etykietą oznaczono funkcję, która wymaga zastosowania akcesoriów Motorola Original. Zakładanie karty SIM Karta SIM (karta identyfikacyjna abonenta) zawiera numer telefonu, szczegóły dotyczące usług i pamięć książki telefonicznej oraz wiadomości. Uwaga: Uważaj, aby nie zginać i nie zadrapać karty SIM. Chroń ją przed działaniem elektryczności statycznej, wody brudu. Wsuń kartę SIM pod zasuwkę osłaniającą, a następnie włóż ją do gniazda karty, tak jak to przedstawiono poniżej: Wprowadzenie - 19 Eksploatacja baterii Wydajność baterii zależy od wielu czynników, np. konfiguracji sieci telefonii komórkowej, siły sygnału, temperatury otoczenia, w którym telefon jest używany, używanych funkcji i/ ustawień, podłączonych do portu przyłączeniowego akcesoriów telefonu oraz sposobów używania aplikacji głosowych, transmisji danych i innych aplikacji. Uwaga: zapobiec uszkodzeniom oparzeniom, bieguny baterii należy chronić przed kontaktem z obiektami metalowymi przed zwarciem. zwiększyć wydajność baterii: Należy zawsze używać oryginalnych baterii oraz ładowarek Motorola Original. Gwarancja telefonu nie obejmuje skutków uszkodzeń spowodowanych używaniem baterii i/ ładowarek baterii innych firm niż Motorola. Nowe baterie baterie przechowywane przez długi czas mogą wymagać dłuższego ładowania. Podczas ładowania przechowuj baterię w temperaturze pokojowej. Nie należy wystawiać baterii na działanie temperatury poniżej -10 C (14 F) powyżej 45 C (113 F). Zawsze zabieraj telefon ze sobą, gdy opuszczasz samochód. Jeżeli chwilowo nie zamierzasz korzystać z baterii, przechowuj ją w stanie nienaładowanym, w chłodnym, ciemnym, suchym miejscu, np. w lodówce. Baterie ulegają stopniowemu zużyciu i wymagają dłuższego ładowania. Jest to normalne zjawisko. Jeżeli bateria jest ładowana regularnie, ale daje się zauważyć skrócenie czasu rozmowy i wydłużenie czasu ładowania, prawdopodobnie należy kupić nową baterię. Baterie stosowane do zasilania tego telefonu można wielokrotnie ładować; należy je odpowiednio złomować; mogą podlegać obowiązkowemu recyklingowi. Sprawdź typ baterii na etykiecie baterii. Skontaktuj się z lokalnym centrum recyklingu, aby uzyskać informacje na temat metod usuwania. Ostrzeżenie: Nie wolno wrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą wybuchnąć. Instalacja baterii Telefon może być używany tylko z oryginalnymi bateriami i akcesoriami firmy Motorola Wprowadzenie Wprowadzenie - 21
8 Ładowanie baterii Nowe baterie są dostarczane po częściowym naładowaniu. móc korzystać z telefonu, należy zainstalować i naładować baterię zgodnie z opisem poniżej. Niektóre baterie osiągają najlepszą wydajność po kilku pełnych cyklach naładowania i rozładowania. Wskazówka: Złączka kątowa dołączona do telefonu pozwala na łatwiejsze podłączenie do ładowarki innych akcesoriów telefonu. Akcja 1 Włóż wtyk ładowarki do złączki kątowej w sposób przedstawiony na rysunku. 2 Następnie włóż złączkę kątową do gniazdka portu USB w telefonie. 3 Podłącz wtyczkę ładowarki podróżnej do odpowiedniego gniazdka. Uwaga: Rozpoczęcie ładowania baterii może być zasygnalizowane sygnałem dźwiękowym za pomocą wskaźnika nawet po 10 sekundach. 4 Jeżeli telefon wyświetla Ładowanie ukończone, należy odłączyć ładowarkę podróżną oraz złączkę kątową. Uwaga: Po zakończeniu ładowania możesz bezpiecznie pozostawić ładowarkę podróżną podłączoną do telefonu przez dłuższy czas. Nie spowoduje to uszkodzenia baterii. Włączanie telefonu Akcja 1 przez 2 sekundy przycisk zasilania P, aby włączyć telefon Uwaga: Podświetlenie wyświetlacza może włączyć się dopiero po 4 sekundach od włączenia telefonu. 2 Jeżeli trzeba, odblokuj kartę SIM, wpisując jej kod PIN i naciskając OK (+). Uwaga: Po 3-krotnym wprowadzeniu niepoprawnego kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana, a na wyświetlaczu telefonu pojawi się komunikat SIM zablokowana. 3 W razie potrzeby wprowadź 4-cyfrowy kod odblokowujący i naciśnij OK (+), aby odblokować telefon Po włączeniu telefonu pojawia się monit dotyczący personalizacji telefonu. Wybierz TAK (-), aby nastawić osobiste opcje telefonu, NIE (+), aby przejść do wyświetlacza w stanie bezczynności. Dodatkowe informacje dotyczące personalizacji telefonu, zob. strona 87. Wyłączanie telefonu Akcja przez 2 sekundy przycisk zasilania P, aby wyłączyć telefon Wprowadzenie Wprowadzenie - 23 Ustawianie głośności Naciskaj górny dolny przycisk głośności, aby: zmniejszyć głośność sygnału powiadamiania o połączeniach zwiększyć zmniejszyć głośność słuchawki w czasie połączenia zmniejszyć zwiększyć ustawienie głośności dzwonka w czasie, gdy jest widoczny wyświetlacz podczas bezczynności (klapka powinna być otwarta) Wskazówka: jednokrotnie przycisk głośności w pozycji ustawienia najmniejszej głośności, aby przełączyć na alarm wibracyjny. go ponownie, aby wyciszyć sygnał powiadamiania. górną część przycisku głośności, aby przejść ponownie do alarmu wibracyjnego, a następnie do dzwonka. Nawiązywanie połączenia było możliwe wybranie numeru, wyświetlacz musi się znajdować w stanie bezczynności (zob. strona 36). 1 przyciski klawiatury wybrać numer telefonu 2 N nawiązać połączenie o 3 O zakończyć połączenie i "odłożyć słuchawkę" po zakończeniu rozmowy Wskazówka: zakończyć połączenie, możesz też zamknąć klapkę telefonu. Odbieranie połączenia Po otrzymaniu połączenia telefon dzwoni i/ wibruje i wyświetla komunikat o połączeniu przychodzącym. Jeżeli klapka telefonu jest aktywna, podnieś ją w celu odebrania połączenia. ( ją uaktywnić, naciśnij M > Ustawienia > Połączenie Ustawienia > Opcje odbierania > Otwórz, aby odebrać.) Jeżeli klapka telefonu nie jest aktywna: 1 N ODBIERZ (-) odebrać połączenie 2 O zakończyć połączenie i "odłożyć słuchawkę" po zakończeniu rozmowy Wyświetlanie własnego numeru telefonu wyświetlić numer swojego telefonu na wyświetlaczu w stanie bezczynności, naciśnij M#. W czasie połączenia naciśnij M > Moje numery telefonu. Uwaga: używać tej funkcji, numer danego telefonu musi być zaprogramowany na karcie SIM. Zapisywanie swojego numeru telefonu na karcie SIM zob. str. 71. Jeżeli nie pamiętasz swojego numeru telefonu, skontaktuj się z operatorem Wprowadzenie Wprowadzenie - 25
9 Funkcje specjalne Twój telefon może służyć nie tylko do prowadzenia rozmów! Wykonywanie i wysyłanie zdjęcia Skrót: Na wyświetlaczu w stanie bezczynności naciśnij APARAT (+), aby uaktywnić aparat fotograficzny: Uruchamianie aparatu fotograficznego za pomocą menu: M > Multimedia > Aparat Aktywny obraz wizjera jest wyświetlany w wyświetlaczu. Ustaw obiektyw aparatu na przedmiocie, który będzie fotografowany, i wykonaj następujące czynności: 1 UJĘCIE (+) zrobić zdjęcie 2 ZAPISZ (+) wyświetlić opcje zachowywania Jeżeli chcesz zapisać zdjęcie, przejdź do kroku 3. ODRZUĆ (-) usunąć zdjęcie i powrócić do trybu aktywnego wizjera 3 S przewinąć do Wyślij w wiadomości, Tylko zapis, Użyj jako tapetę, Użyj jako wygaszacz, Jako wpis do Spisu Tel. 4 WYBIERZ (+) wykonać opcję zapisywania w pamięci Wykonywanie autoportretu Akcja 1 Na wyświetlaczu w stanie bezczynności naciśnij APARAT (+) naciśnij M > Multimedia > Aparat, aby uaktywnić aparat fotograficzny: Zamknij klapkę i przytrzymaj przycisk inteligentny, aby uaktywnić aparat fotograficzny oraz zewnętrzny wyświetlacz wizjera. 2 Przy użyciu zewnętrznego wizjera ustaw obiektyw aparatu na obiekt zdjęcia Funkcje specjalne Funkcje specjalne - 27 Akcja 1 przycisk inteligentny, aby zrobić zdjęcie. 2 Odczekaj 5 sekund, aby aparat mógł zarejestrować zdjęcie i skasować obraz wizjera. Otwórz klapkę, aby zapamiętać anulować zdjęcie. Regulacja nastawień aparatu Gdy aparat jest aktywny, naciśnij M, aby otworzyć Menu obrazów. Menu Menu obrazów może zawierać następujące opcje: Opcja Przejdź do obrazów Samowyzwalacz 28 - Funkcje specjalne Przeglądanie zdjęć zapisanych w telefonie. Nastawianie czasu, w którym aparat ma zrobić zdjęcie. Ustawienia obrazów Otwórz menu ustawień, aby przejść do następujących ustawień: Autopowtórka: Powrót do początku, po pojawieniu się ostatniego zdjęcia podczas przeglądu slajdów z albumu. Tasowanie: Ustawia tryb przypadkowy dla przeglądu slajdów albumu. Alarm: Pozwala na wyłączenie wszystkich alertów dźwiękowych wibracyjnych podczas wykonywania zdjęcia. Warunki oświetlenia: Ustaw na Automatyczny, Słonecznie, Pochmurno, Wnętrze (dom), Wnętrze (biuro), Noc. Ekspozycja: Ustaw na +2, +1, 0, -1, -2. Opcja Rozdzielczość: Ustaw aparat w taki sposób, by wykonywał zdjęcia w następujących rozdzielczościach: MMS (160x120 pikseli), Średnia (320x240 pikseli Wysoki (640x480 pikseli) Ton migawki: Uaktywnij dźwięk naśladujący migawkę aparatu fotograficznego: Możesz go ustawić na Brak, Chimp, Kwak, Flix, Boing, Klik. Pokaż wolne miejsce Wyświetlanie informacji o pamięci pozostającej do przechowywania obrazów. Wysyłanie wiadomości multimedialnej Wiadomość multimedialna (MMS) zawiera jedną kilka stron z tekstem i załączonymi elementami multimedialnymi (takimi jak zdjęcia, obrazki, animacje, melodie, nagrania dźwiękowe i wideoklipy). Wiadomości multimedialne można wysyłać do innych użytkowników telefonów komórkowych i na adresy . Wskazówka: Układ wszystkich stron w wiadomości multimedialnej jest zdefiniowany przez układ pierwszej strony. wyświetlić element multimedialny w górnej części strony, wstaw go do pierwszej połowy tekstu wiadomości. wyświetlić element multimedialny w dolnej części strony, wstaw go do drugiej połowy tekstu wiadomości. E > Nowa wiadomość > Nowa wiadm. multimed 1 przyciski klawiatury wpisać tekst na stronie 2 M otworzyć menu Menu MMS 3 S przewinąć do Wstaw Funkcje specjalne - 29
10 4 WYBIERZ (+) wyświetlić listę elementów, które można wstawić 5 S przewinąć do Obraz, Notatka głosowa, Dźwięk, Video, Nowa strona, Szybka notatka Informacje kontakt. 6 WYBIERZ (+) wybrać typ pliku 7 S wyróżnić żądany plik 8 WYBIERZ (+) wstawić plik dodać następną stronę do wiadomości, przejdź do punktu 9. 9 M otworzyć menu Menu MMS i wstawić nową stronę 10 S przewinąć do Wprowadź 11 WYBIERZ (+) wyświetlić listę elementów, które można wstawić 12 S wybierz Nowa strona 13 WYBIERZ (+) wstawić nową stronę po aktualnej stronie Wprowadzaj zawartość nowej strony, powtarzając czynności od 1 do 8. Po zakończeniu tworzenia wiadomości multimedialnej: 1 OK (+) zachować wiadomość 2 S przewinąć do opcji Wyślij do: Zaznaczyć wpis znajdujący się w książce telefonicznej. Lub zaznaczyć Utwórz wpis, aby wprowadzić jeden więcej numerów telefonicznych adresów . Lub zaznaczyć Nowy wpis Spisu Tel., aby wpisać numer adres i dodać go do książki telefonicznej. 3 DODAJ (+) dodać wpis z książki telefonicznej do listy odbiorców Powtarzać czynności 2 i 3, aby dodać do listy dodatkowe wpisy z książki telefonicznej. WYBIERZ (+) wybrać Utwórz wpis Nowy wpis Spisu Tel. 4 GOTOWE (+) zachować numery/adresy 5 S przewinąć do Temat 6 ZMIEŃ (-) wybrać Temat 7 przyciski klawiatury wprowadzić temat 8 OK (+) zachować temat 30 - Funkcje specjalne Funkcje specjalne ZMIEŃ (-) wybrać Załączniki, aby załączyć plik do wiadomości, jeżeli to konieczne 10 S przewinąć do opcji Obraz, Dźwięki Video 11 WYBIERZ (+) wybrać typ pliku 12 S wyróżnić żądany plik 13 WYBIERZ (+) załączyć plik 14 WSTECZ (-) powrócić do edytora wiadomości 15 S przewinąć do Potwierdzenie, aby poprosić o potwierdzenie, jeżeli to konieczne 16 ZMIEŃ (-) wybrać Potwierdzenie 17 DODAJ (+) USUŃ (+) 32 - Funkcje specjalne uaktywnić wyłączyć raport doręczenia 18 GOTOWE (-) powrócić do edytora wiadomości 19 WYŚLIJ (+) M wysłać wiadomość wyświetlić szczegóły wiadomości, zapisać ją jako wersję roboczą usunąć Korzystanie z połączenia bezprzewodowego Bluetooth Twój telefon umożliwia połączenia bezprzewodowe w protokole Bluetooth. Możesz nawiązać bezprzewodowe połączenie z zestawem słuchawkowym samochodowym zestawem głośnomówiącym obsługującymi protokół Bluetooth, a także połączyć się z komputerem albo palmtopem w celu synchronizacji danych. Francja: tylko w pomieszczeniach zamkniętych Uwaga: Jeżeli telefon typu MQ3-4411H11 posiada znak ostrzegawczy, to oznacza że funkcje Bluetooth telefonu oraz poziom mocy Bluetooth Class 1 nie są dopuszczone do użytku na wolnej przestrzeni we Francji. W celu uniknięcia niedozwolonego zakłócenia sygnałów radiowych, funkcje Bluetooth należy wykorzystywać we Francji wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych. Włączanie wyłączanie Bluetooth Zalecanym sposobem połączenia telefonu z zestawem słuchawkowym z samochodowym zestawem głośnomówiącym obsługującymi protokół Bluetooth jest włączenie funkcji Bluetooth w telefonie, a następnie nawiązanie połączenia telefonu z zestawem słuchawkowym głośnomówiącym. Włączanie funkcji Bluetooth: M > Ustawienia > Połączenie >Łacze Bluetooth > Ustawienia > Zasilanie > wł. Ta procedura umożliwia włączenie funkcji Bluetooth, która pozostaje włączona do czasu jej wyłączenia. Jeżeli telefon ma włączoną funkcję Bluetooth, zestaw głośnomówiący może automatycznie połączyć się z telefonem, gdy zestaw zostanie włączony przemieszczony w zakresie działania telefonu. Funkcje specjalne - 33
11 Uwaga: wydłużyć czas eksploatacji baterii ustaw zasilanie funkcji Bluetooth na wył., gdy nie jest ona wykorzystywana. Wyszukiwanie innych urządzeń podłączyć telefon do zestawu słuchawkowego zestawu głośnomówiącego, obsługujących protokół Bluetooth: M > Ustawienia > Połączenie > Łacze Bluetooth > Tryb HF > Poszukaj akcesoriów Jeżeli funkcja Bluetooth jest wyłączona, telefon pyta, czy chcesz ją włączyć (not in db). TAK (-), aby kontynuować. Można także nastawić Zasilanie na wł. w menu Ustawienia, aby włączyć funkcję Bluetooth i pozostawić ją włączoną. Telefon wyszukuje urządzenia znajdujące się w jego obszarze działania i wyświetla ich listę. Uwaga: Gdy telefon jest już połączony z urządzeniem, należy go rozłączyć, aby rozpoczął wyszukiwanie innych urządzeń. połączyć telefon z urządzeniem, zaznacz nazwę urządzenia i naciśnij WYBIERZ (+). Urządzenie może zażądać pozwolenia na połączenie się z telefonem. Wybierz TAK (-) i wpisz kod PIN, aby nawiązać bezpieczne połączenie z urządzeniem. Po nawiązaniu połączenia na wyświetlaczu w stanie bezczynności wyświetlany jest symbol funkcji Bluetooth a, jednocześnie miga zewnętrzna dioda LED funkcji Bluetooth. Wysyłanie obrazka, melodii wideoklipu Zaznacz w swoim telefonie element, który chcesz wysłać do innego urządzenia, a następnie naciśnij M > Kopiuj. Wybierz nazwę rozpoznanego urządzenia wyszczególnioną w menu Wymiana obiektów wybierz Poszukaj akcesoriów, aby wyszukać urządzenie, do którego chcesz wysłać element. Wysyłanie wpisu z książki telefonicznej, zadania z terminarza zakładki. Zaznacz w swoim telefonie element, który chcesz wysłać do innego urządzenia, a następnie naciśnij M > Wyślij. Wybierz nazwę rozpoznanego urządzenia wyszczególnioną w menu Wymiana obiektów wybierz Poszukaj akcesoriów, aby wyszukać urządzenie, do którego chcesz wysłać element. Wysyłanie elementów do innego urządzenia Połączenie Bluetooth można wykorzystać do wysłania obrazka, melodii, wideoklipu, wpisu z książki telefonicznej, zadania z terminarza zakładki z telefonu do drugiego telefonu, komputera palmtopu Funkcje specjalne Funkcje specjalne - 35
12 Korzystanie z telefonu Na stronie 1 znajduje się podstawowy diagram telefonu. Wyświetlacz Wyświetlacz w stanie bezczynności to standardowy wyświetlacz telefonu w czasie, gdy nie ma połączenia i nie korzysta się z menu. było możliwe wybranie numeru, wyświetlacz musi znajdować się w stanie bezczynności. przycisk nawigacji 4-kierunkowej S w górę w dół, w lewą w prawą stronę, aby wybrać jeden z symboli funkcji menu. W przypadku omyłkowego wybrania symbolu menu naciśnij O, aby powrócić do wyświetlacza w stanie bezczynności. Wskaźnik menu M informuje, że możesz nacisnąć przycisk menu M, aby wejść do menu głównego. Etykiety w dolnych rogach wyświetlacza pokazują bieżące funkcje przycisków programowych. lewy przycisk programowy - prawy przycisk programowy +, aby wykonać wskazywaną funkcję. Informacje dodatkowe: Ekran w stanie bezczynności może wyglądać inaczej niż ekran przedstawiony na rysunku. Na przykład symbole funkcji menu są normalnie ukryte, aby umożliwić lepsze wyświetlanie tapety. Jeżeli symbole menu są ukryte, możesz je także wybierać. Sposób wyświetlania i ukrywania symboli menu, zob. strona 88. Telefon może wyświetlać zegar analogowy cyfrowy na wyświetlaczu w stanie bezczynności (zob. strona 88). Znaki na wyświetlaczu są dobrze widoczne tylko wtedy, gdy jest włączone podświetlanie wyświetlacza jest on oświetlony przez promienie słoneczne. W celu wydłużenia czasu eksploatacji baterii podświetlenie wyłącza się automatycznie, jeżeli przez określony czas telefon nie będzie używany. Podświetlenie włącza się po podniesieniu klapki po naciśnięciu dowolnego przycisku. Nastawianie czasu włączenia podświetlenia, zob. strona 70. dodatkowo wydłużyć czas eksploatacji baterii, oprócz wyłączenia podświetlenia możesz nastawić wyłączenie wyświetlacza po upływie określonego czasu braku aktywności telefonu. Wyświetlacz włącza się po podniesieniu klapki po naciśnięciu dowolnego przycisku. Nastawianie czasu włączenia podświetlenia, zob. strona Korzystanie z telefonu Korzystanie z telefonu - 37 Mogą zostać wyświetlone następujące wskaźniki stanu: 2. Wskaźnik GPRS - informuje, że telefon wykorzystuje technologię szybkiej transmisji danych General Packet Radio Service (GPRS). Technologia GPRS pozwala na osiąganie szybszych prędkości transmisji danych. Inne wskaźniki mogą obejmować: * = aktywny kontekst GPRS PDP, =dostępne dane pakietowe GPRS 3. Wskaźnik mocy sygnału - paski pionowe pokazują moc połączenia z siecią. Jeżeli wyświetlany jest wskaźnik braku sygnału! wskaźnik braku transmisji ), nawiązanie połączenia wychodzącego ani przychodzącego nie jest możliwe. 1. Wskaźnik transmisji danych - informuje o stanie połączenia i transmisji danych. Wskaźnik połączenia bezprzewodowego a Bluetooth informuje o aktywnym połączeniu Bluetooth. Inne wskaźniki mogą obejmować: 4 = bezpieczny transfer pakietu danych 3 = bezpieczne połączenie z aplikacją 2 = bezpieczne połączenie Circuit Switch Data (CSD) 7 = niezabezpieczony transfer pakietu danych 6 = niezabezpieczone połączenie z aplikacją 5 = niezabezpieczone połączenie CSD 4. Wskaźnik roamingu - wskaźnik roamingu, informuje, że telefon wyszukuje wykorzystuje inną sieć, niż sieć macierzysta. 5. Wskaźnik stanu połączenia - informuje o stanie połączenia. W przypadku kart SIM obsługujących dwie linie wskaźnik wskazuje aktywną linię telefoniczną. Wskaźniki mogą sygnalizować:? = telefon podczas = aktywna 1. linia A = linia 1. aktywna, przekazywanie połączeń jest aktywne > = aktywne przekazywanie połączeń B = aktywna 2. linia C = linia 2. aktywna, przekazywanie połączeń jest aktywne 38 - Korzystanie z telefonu Korzystanie z telefonu - 39
13 6. Wskaźnik natychmiastowego przekazywania wiadomości - informuje, że aktywna jest funkcja natychmiastowego przekazywania wiadomości. Wskaźniki mogą sygnalizować: P = aktywna funkcja IM _ =zajęty J = dostępny dla połączeń telefonicznych Jeżeli aktywna jest aplikacja Java, to w tym miejscu zostanie wyświetlony wskaźnik midletu Java `. 7. Wskaźnik wiadomości - pojawia się po otrzymaniu nowej wiadomości. Wskaźniki mogą sygnalizować: r = wiadomość tekstowa s = wiadomość poczty głosowej i tekstowa a = aktywna sesja czatu 8. Wskaźnik naładowania baterii - pionowe paski symbolizują poziom naładowania baterii. Baterię należy naładować po pojawieniu się wiadomości Bateria rozładowana i sygnału dźwiękowego. 9. Wskaźnik stylu dzwonka - informuje o ustawionym stylu dzwonka y =głośny dzwonek 40 - Korzystanie z telefonu I = dostępny dla IM Q = niewidoczny dla IM X = niedostępny t = wiadomość poczty głosowej d = wiadomość IM z = cichy dzwonek =wibracja } = wibracja i dzwonek { = wyciszenie Używanie przycisków nawigacji 4-kierunkowej Przycisk nawigacji 4-kierunkowej Ssłuży do poruszania się w górę, w dół, w lewo w prawo w systemie menu, zaznaczania opcji menu, zmiany ustawień funkcji i korzystania z gier. środkowy przycisk wybierania C (na środku przycisku nawigacji 4-kierunkowej), aby wybrać zaznaczony element menu. Środkowy przycisk wybierania posiada zazwyczaj tę samą funkcję, co prawy przycisk programowy +. Używanie przycisku operatora Z wyświetlacza w stanie bezczynności naciśnij przycisk operatora L, aby przejść do portalu serwisowego Twojego operatora i uzyskać dostęp do zindywidualizowanej oferty usług. Jeżeli portal nie jest dostępny, naciśnięcie przycisku operatora uruchamia mikroprzeglądarkę. Używanie przycisku wiadomości Z wyświetlacza w stanie bezczynności naciśnij przycisk wiadomości E, aby przejść do centrum wiadomości w celu wysłania odczytania otrzymanych wiadomości. Korzystanie z telefonu - 41 Korzystanie z menu Z wyświetlacza w stanie bezczynności naciśnij przycisk M, aby wejść do głównego menu. Następujące symbole reprezentują funkcje, które mogą pojawić się w menu głównym, w zależności od operatora sieci i rodzaju abonamentu. Symbol Symbol menu menu n Spis Telefonów s Ostatnie połączenia e Wiadomości É Narzędzia biurowe Q Gry&Aplikacje á Internet h Multimedia ã IM w Ustawienia Wybieranie opcji funkcji Niektóre funkcje wymagają wybrania opcji z listy: S, aby przewinąć i zaznaczyć symbol funkcji w menu głównym. Wybierz zaznaczoną funkcję menu, naciskając WYBIERZ (+) C Korzystanie z telefonu Korzystanie z telefonu - 43
14 S, aby przejść w górę w dół i zaznaczyć wybraną opcję. zaznaczyć opcję listy numerowanej, naciśnij przycisk numeryczny. W przypadku listy alfabetycznej naciśnij przycisk kilka razy, aby przejść do odpowiedniej litery i zaznaczyć najbardziej zbliżoną opcję listy. Jeżeli jest dostępna lista możliwych wartości opcji, to naciśnij S w lewą prawą stronę, aby wybrać określoną wartość. Jeżeli opcja ma listę wartości numerycznych, to naciśnij przycisk numeryczny, aby wybrać określoną wartość. Wpisywanie tekstu Niektóre funkcje wymagają wprowadzenia informacji. Centrum wiadomości umożliwia tworzenie wiadomości tekstowych. Wybieranie trybu wpisywania tekstu Wiele trybów wpisywania tekstu ułatwia wpisywanie do telefonu nazw, numerów oraz wiadomości. Wybrany tryb pozostanie aktywny do momentu wybrania innego. # w dowolnym ekranie wpisywania tekstu, aby wybrać jeden z poniższych trybów wpisywania tekstu: Podstawowy Podstawowy tryb wpisywania tekstu (ustawianie - zobacz poniżej). Numeryczny Wpisywanie samych cyfr (zobacz stronę 54). Symbol Dodatkowy Wpisywanie samych symboli (zobacz stronę 54). Podstawowy tryb wpisywania tekstu (ustawianie - zobacz poniżej) Korzystanie z telefonu Korzystanie z telefonu - 45 Alternatywnie możesz wybrać tryb wpisywania tekstu w dowolnym ekranie wprowadzania tekstu, naciskając M > Tryb wprowadzania. Podstawowy i dodatkowy tryb wpisywania tekstu Podczas wpisywania danych tworzenia wiadomości możesz nastawiać różne tryby wprowadzania tekstu i zmieniać je w łatwy sposób, kiedy to jest konieczne. Przy wyświetlanym ekranie wpisywania tekstu naciśnij M > Ustawienia. Wybierz Podstawowy Dodatkowy, a następnie wybierz: itap Tap Tap rozszerzony Brak Używanie wielkich liter 0 w dowolnym ekranie wprowadzania tekstu, aby przejść na wielkie małe litery. Wskaźniki w górnej części wyświetlacza informują o wybranej wielkości liter: 46 - Korzystanie z telefonu Oprogramowanie itap przewiduje poszczególne wyrazy podczas ich wpisywania, co upraszcza i przyspiesza wpisywanie tekstu. Wprowadzanie pojedynczych liter, cyfr i symboli przez jedno- kilkakrotne naciśnięcie przycisku. Wprowadzanie poszczególnych liter, cyfr i symboli przez jedno- kilkakrotne naciśnięcie przycisku. Ukryj ustawienie Dodatkowy, jeżeli nie chcesz ustawić dodatkowego trybu wpisywania tekstu (tylko dla Dodatkowy). U = bez wielkich liter T =wyłącznie wielkie litery V = tylko następna litera jest wielka Wskaźniki trybu wpisywania tekstu W trybie wpisywania tekstu Podstawowy Dodatkowy wskaźniki w górnej części wyświetlacza informują o nastawionym trybie wpisywania tekstu: Podstawowy Dodatkowy g m metoda standardowa, bez wielkich liter h q metoda standardowa, tylko następna litera jest wielka f l metoda standardowa, same wielkie litery j p itap, bez wielkich liter k n itap, tylko następna litera jest wielka i o itap, same wielkie litery Następujące wskaźniki informują o trybie wpisywania Numeryczny Symbol: W = tryb numeryczny [ = tryb symboliczny Używanie trybu itap W trybie itap podczas wpisywania wyrazów poszczególne litery wpisuje się przez jednokrotne naciśnięcie przycisku. Oprogramowanie itap na podstawie naciśniętych przycisków tworzy przewiduje wyrazy podczas ich wpisywania. Przykładowo, aby wpisać na wyraz "the," należy nacisnąć 843. Oprogramowanie itap rozpoznaje najbardziej popularny wyraz, odpowiadający naciśniętym przyciskom tzn. "the" i proponuje możliwe wyrazy, w tym przykładzie "the". W dolnej części wyświetlacza wyświetlane są dalsze wyrazy fragmenty wyrazów, które można wpisywać przez naciśnięcie tych samych przycisków. Korzystanie z telefonu - 47
15 Jeżeli trzeba, przy wyświetlanym ekranie wpisywania tekstu naciśnij przycisk #, aby przełączyć się na tryb itap. Odpowiedni wskaźnik wskazuje, który z trybów jest aktywny (zob. strona 47). Jeżeli tryb itap nie jest ustawiony jako Podstawowy Dodatkowy tryb wpisywania tekstu, zob. strona 46. Jeżeli na przykład naciśniesz 7764, to na wyświetlaczu pojawi się: Wpisywanie wyrazów w trybie itap 1 przyciski klawiatury (jedno naciśnięcie na jedną literę) 2 S w lewo w prawo 3 S w górę * WYBIERZ (+) wyświetlić możliwe kombinacje liter w dolnej części wyświetlacza zaznaczyć żądaną kombinację zaakceptować zakończenie przewidzianego wyrazu i wprowadzenie spacji wpisać zaznaczony zestaw liter i spację wpisać zaznaczony zestaw liter bez spacji Możesz naciskać przyciski klawiatury, aby dodać więcej liter na końcu zestawu liter. Jeżeli chcesz otrzymać inne słowo (np. W toku), naciśnij odpowiednie przyciski, aby wpisać pozostałe znaki. Wprowadzanie nowych wyrazów w trybie itap Można wprowadzić słowo, którego oprogramowanie itap nie rozpoznaje. Jeżeli twoje słowo nie jest wyświetlane w postaci zestawu liter w dolnej części wyświetlacza: Akcja 1 Usuń litery, naciskając raz kilka razy przycisk USUŃ (-) tak, aż w dolnej części wyświetlacza pojawi się zestawienie liter, które odpowiada początkowej części wprowadzanego wyrazu. 2 przycisk S po lewej prawej stronie, aby zaznaczyć zestaw liter. 3 WYBIERZ (-), aby wybrać zestaw liter Korzystanie z telefonu Korzystanie z telefonu - 49 Akcja 4 Kontynuuj wprowadzanie liter i wybieranie zestawów liter do chwili napisania całego wyrazu. Telefon automatycznie zapisze nowy wyraz i wyświetli go jako opcję, gdy następnym razem wprowadzisz odpowiadający mu zestaw liter. Jeżeli pamięć przeznaczona na nowe wyrazy zostanie wykorzystana, usunięte zostaną najstarsze wyrazy, a dodane nowe. Wpisywanie cyfr i znaków interpunkcyjnych w trybie itap szybko wpisać cyfrę, naciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny; nastąpi tymczasowe przełączenie do trybu numerycznego. Naciskaj przyciski numeryczne, aby wpisać żądane cyfry. Wprowadź spację, aby powrócić do trybu itap. przycisk 1, aby wpisać znak interpunkcyjny inny znak przedstawiony w "Tablicy znaków" na stronie 53. Używanie standardowego trybu wpisywania Jest to podstawowy tryb wpisywania tekstu w telefonie. W trybie Tap naciskanie przycisku umożliwia wpisywanie pojawiających się kolejno liter i cyfr. Tryb Tap rozszerzony umożliwia dodatkowo wpisywanie symboli - zob. "Tablica znaków" na stronie 53. Jeżeli to konieczne, z ekranu wpisywania tekstu naciśnij przycisk #, aby przełączyć na tryb Tap. Odpowiedni wskaźnik informuje, który tryb jest aktywny (zob. str. 47). Jeżeli Tap Tap rozszerzony nie jest ustawiony jako tryb wpisywania tekstu Podstawowy Dodatkowy, zob. strona 46. Zasady wpisywania tekstu w trybie standardowym klawisz klawiatury kilkakrotnie, aby wpisać odpowiednią literę. Dla przykładu możesz nacisnąć 2 raz, aby wpisać "a," dwa razy, aby wpisać "b," trzy razy, aby wpisać "c," cztery razy, aby wpisać "2." Po 2 sekundach znak zostanie zaakceptowany przez tryb Tap, a kursor przejdzie do następnej pozycji. Każde zdanie będzie zaczynało się od dużej litery. W razie potrzeby naciśnij S w dół, aby zmienić dużą literę na małą zanim kursor przejdzie do następnej pozycji. S, aby przesunąć migający kursor, aby wpisać edytować wiadomość tekstową. Jeżeli nie chcesz zapisać tekstu zmian w tekście, naciśnij O, aby zakończyć bez ich zapisywania Korzystanie z telefonu Korzystanie z telefonu - 51
16 Wpisywanie wyrazów w trybie Tap 1 przycisk klawiatury raz kilka razy wpisać literę, cyfrę symbol 2 przyciski klawiatury wprowadzić pozostałe znaki 3 OK (+) zachować tekst Wskazówka: S w prawo, aby zaakceptować skończone słowo, *, aby wstawić spację. Po wpisaniu 3 więcej znaków po kolei telefon może przewidzieć pozostałą część wpisywanego słowa. Gdy wpiszesz na przykład prog, telefon może wyświetlić: Jeżeli naciśniesz przycisk 8 jeden raz, to telefon wyświetli: Tablica znaków Tablica ta jest pomocna przy wprowadzaniu znaków za pomocą trybu Tap rozszerzony. 1. _ & ~ : ; " - ( ) ż ˇ % Ł $ Ą + x * / \ [ ] = > < # 2 a b c 2 ä ĺ á ŕ â ă α β ç 3 d e f 3 δ ë é č ę φ 4 g h i 4 ď í î γ 5 j k l 5 λ 6 m n o 6 ń ö ř ó ň ô ő ω 7 p q r s 7 π ß σ 8 t u v 8 θ ü ú ů ű 9 w x y z 9 ξ ψ 0 przejdź na wielkie litery 52 - Korzystanie z telefonu Korzystanie z telefonu - 53 * wpisz spację (przytrzymaj, aby wstawić koniec wiersza) # zmień tryb wpisywania tekstu (przytrzymaj, aby wybrać tryb domyślny) Uwaga: Tablica ta nie odpowiada dokładnie zestawowi znaków dostępnych w telefonie. W edytorze adresów internetowych 1 wyświetla najpierw typowe znaki tego edytora. Tryb numeryczny Na ekranie wpisywania tekstu możesz nacisnąć #, aby zmieniać tryb wpisywania do momentu wyświetlenia wskaźnika trybu numerycznego W. Naciskaj przyciski numeryczne, aby wpisywać żądane cyfry. Po zakończeniu wprowadzania cyfr naciśnij #, aby przejść do innego trybu wpisywania tekstu. Używanie trybu symboli Na ekranie wpisywania tekstu możesz nacisnąć #, aby zmieniać tryb wpisywania do momentu wyświetlenia wskaźnika trybu symbolicznego [. 1 przyciski klawiatury (jeden na symbol) wyświetlić możliwe kombinacje symboli w dolnej części wyświetlacza 2 S w lewo w prawo 3 WYBIERZ (+) * zaznaczyć żądaną kombinację wybrać zaznaczoną kombinację Możesz naciskać przyciski klawiatury, aby dodać więcej symboli na końcu kombinacji. wpisać zaznaczoną kombinację Tablica symboli Tablica ta służy jako pomoc przy wprowadzaniu znaków w trybie symbolicznym. _ & ~ : ; " - ( ) ż ˇ % Ł $ Ą _ \ 3 / : ; 4 " & 5 ( ) [ ] { } 6 ż ˇ ~ 7 < > = 8 $ Ł Ą 9 # % * x * / = > < # 54 - Korzystanie z telefonu Korzystanie z telefonu - 55
SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...
SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...
Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi
Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847
DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:
Witamy. Witamy w świecie bezprzewodowej komunikacji cyfrowej firmy Motorola! Dziękujemy za wybranie telefonu komórkowego Motorola V547 GSM.
Witamy Witamy w świecie bezprzewodowej komunikacji cyfrowej firmy Motorola! Dziękujemy za wybranie telefonu komórkowego Motorola V547 GSM. Witamy - 1 www.motorola.com MOTOROLA i stylizowane logo M są znakami
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi
TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda
CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji
Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie
SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15
Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1
1 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których
Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia
GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego
Skrócona instrukcja obsługi SE888
Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających
Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi
POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju
Instrukcja obsługi Lenovo A588T
Instrukcja obsługi Lenovo A588T Korzystanie z instrukcji obsługi Dziękujemy za zakup mobilnego urządzenia firmy Lenovo. Zastosowanie w nim wyjątkowych technologii opracowanych przez firmę Lenovo oraz przestrzeganie
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Witamy. Przycisk Menu Otwiera menu, gdy na wyświetlaczu wyświetlany jest symbol. Antena Umieszczona w górnej tylnej części telefonu.
. Witamy Słuchawka Odsłuchiwanie połączeń i wiadomości głosowych. Lewy przycisk programowy Wykonuje funkcje wyświetlane w lewym narożniku wyświetlacza. Przycisk Wyślij/ odpowiedz Nawiązywanie i odbieranie
2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka
SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie
KARTA KATALOGOWA HP500
KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)
INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM
INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej
TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi
TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu
Przewodnik użytkownika
Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy
Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy 21 listopada 2011 Novell Skrócona instrukcja obsługi Po zainstalowaniu przez administratora systemu oprogramowania GroupWise 2012 WebAccess można korzystać
Instrukcja obsługi Connection Manager
Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego
DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika
DWM-157 Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika Spis treści Podstawowe funkcje modemu D-Link DWM-157... 3 Połączenie z Internetem... 7 Wiadomości SMS... 7 Kontakty..... 9 Krótkie Kody (USSD)... 10 Opcje...
Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.
Instrukcja obsługi 1. Ostrzeżenie Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Kod bezpieczeństwa Domyślny kod to 1122. Ten kod uniemożliwia innym osobom korzystanie z zegarka
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.
Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.
Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU - Telefon, - Bateria, - Ładowarka, - Słuchawki, - Instrukcja obsługi, -Karta gwarancyjna. Dodatkowe akcesoria są dostępne u przedstawicieli sieci GSM. Przedmioty dostarczone wraz z telefonem
NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267
NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 Podstawowe informacje Zegarek powinien ładować się co najmniej 2 godziny przed użyciem Kod bezpieczeństwa - kod oryginalny to 1122. Ten
Motorola. Defy E365. Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80. Wiadomości Tu i Teraz. Ustawienie.
Motorola Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80 Defy są widoczne w powiadomieniach (górny pasek) Można włączyć tylko 1 kanał. Aby zobaczyć wiadomości innego kanału niż
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
SMARTWATCH ZGPAX S99
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie
Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145
GroupWise WebAccess Basic Interface
GroupWise WebAccess Basic Interface szybki start 8 Novell GroupWise WebAccess Basic Interface SZYBKI START www.novell.com Korzystanie z programu GroupWise WebAccess Basic Interface Po zainstalowaniu przez
Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch
Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl
Ogólna prezentacja telefonu
Ogólna prezentacja telefonu Dziękujemy za wybór smartfonu HUAWEI. W pierwszej kolejności przedstawimy parę podstawowych cech urządzenia. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zasilania, aby włączyć telefon. Po
1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź
Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie
Motorola Phone Tools Krótkie wprowadzenie Spis treści Minimalne wymagania... 2 Przed instalacją Motorola Phone Tools... 3 Instalowanie Motorola Phone Tools... 4 Instalacja i konfiguracja urządzenia przenośnego...
Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI
Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
Skrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka
Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i
Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...
Wprowadzenie. Tematy omówione w tym podręczniku: GAMEPAD. Mocowanie i odłączanie modułu Moto Mod. Ładowanie modułu Moto Gamepad
Wprowadzenie Pokażemy Ci, w jaki sposób przymocować moduł Moto Mod i jak z niego korzystać. Tematy omówione w tym podręczniku: Mocowanie i odłączanie modułu Moto Mod Ładowanie modułu Moto Gamepad Elementy
pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera
Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania
Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej
Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność
Aparat cyfrowy dla dzieci
Aparat cyfrowy dla dzieci Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
CTKMINI. Instrukcja obsługi
CTKMINI Instrukcja obsługi 1 Ogólne informacje 1.1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup telefonu CTKMINI. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z telefonu, zaleca się przeczytad poniższą instrukcje
CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi
CTKOFFROAD Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego CTKOFFROAD. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania zaleca się przeczytanie instrukcji
Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny
Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
SYSTEM PL ROZDZIAŁ D
SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi
Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.
Instrukcja QuickStart
Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:
G1342 Instrukcja szybkiej instalacji
G1342 Instrukcja szybkiej instalacji 2QM02-00005-200S Twój telefon W tej części zapoznasz się z wyposażeniem Twojego urządzenia. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Lp Pozycje Funkcje 1 Gniazdo słuchawkowe jack
Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)
Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Szanowny kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego, podróżnego tłumacza. To praktyczne urządzenie przetłumaczy i wypowie na głos każde zadane słowo. Prosimy o uważne
Mini kamera HD AC-960.hd
Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v
Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...
Vasco Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI
Vasco Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna Karta
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
Skrócona instrukcja obsługi CD180
Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego
Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki
Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki v 1.0, 22-05-2014 1 Spis treści 1. Wprowadzenie do technologii HD-CVI...3 2. Pierwsze uruchomienie...3 3. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 4. Ustawienia
Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM
Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth z transmiterem FM. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
instrukcja obsługi programu Neofon
instrukcja obsługi programu Neofon spis treści 1. Pierwsze uruchomienie...2 2. Główne okno aplikacji...3 3. Panel dolny...4 4. Klawiatura numeryczna...5 5. Regulacja głośności...6 6. Książka adresowa...7
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager
Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone
IP004 Sweex Wireless Internet Phone Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Wireless Internet Phone. Ten telefon internetowy umożliwia szybkie i łatwe prowadzenie rozmów głosowych za pomocą ulubionego programu
Po krótkim naciśnięciu przycisku włącz U9 znajdzie się w trybie gotowości.
Gdy masz U9 i zainstalowany program "BT Notification.apk" na smartfonie możesz zrealizować SMS, LINE, Facebook, Instugrate, Facebook wiadomość, QQ, prognozy pogody i inne przypomnienia wiadomości błyskawicznych.
Skrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka
7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu
Informacje na temat produktu Zestaw samochodowy Mikrofon Krótki mikrofon 1 Wtyk 12 V 2 Złącze mikrofonu 3 Przycisk połączenia 4 Kontrolka funkcji (niebieski/czerwony) 5 Przycisk telefoniczny 6 Natężenie
Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania
Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać
Kamera. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk
DENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu
DENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu Przegląd 1) 2-calowy kolorowy wyświetlacz LCD 2) Przycisk strzału 3) Przycisk OK 4) Przełącznik zasilania 5) Złącze USB 6) Gniazdo karty
WIĘCEJ NIŻ TELEFON! CZĘŚĆ PIERWSZA - WPROWADZENIE
WIĘCEJ NIŻ TELEFON! CZĘŚĆ PIERWSZA - WPROWADZENIE SYSTEMY OPERACYJNE 4,1% 1% 0,2% Android 13,4% ios Windows Phone 81,3% BlackBerry OS Inne ERA G1 - POCZĄTEK WERSJE 1.0 Apple Pie 1.1 Banana Bread Cupcake
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów
Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów GEN-128B, GEN-B4, GEN-B4C 1. Elementy systemu MODEL GEN-128B KAL-B4 KAL-B4C OPIS Baza z klawiaturą Odbiornik powiadomienia Ładowarka ZASILANIE 12 V, 800
Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485
Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja
NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189
NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189 SmartWatch współpracuje z darmową aplikacją SeTracker obsługiwaną w języku polskim, która jest stworzona do pełnej obsługi
Monitor aktywności fizycznej Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitor aktywności fizycznej Nr produktu 0001168654 Strona 1 z 14 Instrukcja obsługi Wprowadzenie Bardzo dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup monitora aktywności fizycznej z funkcją
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika AE6000 Bezprzewodowa karta sieciowa USB Mini AC580 z obsługą dwóch pasm a Zawartość Opis produktu Funkcje 1 Instalacja Instalacja 2 Konfiguracja sieci bezprzewodowej Wi-Fi Protected
TWIN1 R3 SET Seculine I. Nazwy poszczególnych elementów: II. Nazwy poszczególnych elementów odbiornika: SYSTEMBANK: os. Awda ców 23, Krzywi
- 1 - Dziękujemy za zakup zestawu TWIN1 R3 SET firmy Seculine. Instrukcja dotyczy wyłącznie tego modelu pilota. Proszę przeczytać instrukcję uważnie, by być świadomym funkcji urządzenia. I. Nazwy poszczególnych
Model KX PRS110E z serii Premium Design
Telefony Telefony premium Model KXPRS110E z serii Premium Design Dane ogólne Kolor W (biały) Słuchawki (liczba) 1 Częstotliwość 1,9 GHz Zakres częstotliwości 1,88 GHz 1,90 GHz Liczba kanałów 120 kanałów
System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski
ENDEAVOUR 800QC Skrócona instrukcja obsługi tabletu System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski Dziękujemy wybranie produktu firmy Blaupunkt. Dokonali Państwo dobrego wyboru. Oczywiście będziemy
Instrukcja obsługi Twin1 ISR
Instrukcja obsługi Twin1 ISR Strona 6 Włączanie i wyłączanie urządzenia: Aby uruchomić urządzenie, należy je podłączyć do aparatu przy pomocy kabla dołączonego do zestawu. Następnie naciskamy dowolny klawisz.
Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo
Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com Ważna informacja n Instrukcję tę należy
IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)
IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (ios) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen TM Air 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania
Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej
Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej uu Wprowadzenie Istnieją dwa tryby sieci bezprzewodowej LAN: tryb infrastruktury do połączenia za pośrednictwem punktu dostępu oraz tryb ad-hoc do nawiązywania
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)
Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX) W niniejszym dokumencie została opisana procedura korzystania z aplikacji SnapBridge (wersja 2.5) w celu nawiązania połączenia bezprzewodowego pomiędzy obsługiwanym
Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor
Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Życzymy przyjemnego użytkowania. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy
Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania
Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu
TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z aparatu Easi-View
Ładowanie akumulatora. Wymiana akumulatora
Ładowanie akumulatora UWAGA: Gdy używa się zasilacza prądu przemiennego, wszystkie akumulatory korzystają z Dell ExpressCharge. Gdy system jest wyłączony, akumulator naładuje się do 80% pojemności w ciągu
Skrócona instrukcja obsługi
TG7200_7220PD(pd_pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, June 26, 2007 8:04 PM Podłączanie Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG7200PD/KX-TG7202PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG7220PD
PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE
PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE pl 2 SPIS TREŚCI pl 1 Konfiguracja urządzenia... 4 1.1 Podstawowe ustawienia... 4 1.2 Tryby i widoki... 4 1.3 Nawigacja w menu... 5 2 Trening z monitorem tętna... 6 2.1