FM/MW/LW Odtwarzacz płyt kompaktowych
|
|
- Magdalena Walczak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 (1) (PL) FM/MW/LW Odtwarzacz płyt kompaktowych Instrukcja obsługi PL Instrukcje wyłączania ekranu demonstracyjnego (DEMO): str. 12. Instrukcje nawiązywania połączenia i instalacji: str. 24. CDX-G1202U/CDX-G1201U/CDX-G1200U
2 Ze względów bezpieczeństwa urządzenie należy zainstalować w desce rozdzielczej samochodu, ponieważ jego tylna część nagrzewa sie w czasie pracy. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale Schemat połączeń/ Instalacja (str. 24). Wyprodukowano w Tajlandii Właściwości diody laserowej Czas trwania emisji: ciągły Wyjście lasera: mniej niż 53,3 μw (Wartość wyjściowa mierzona w odległości 200 mm od powierzchni soczewek obiektywu w bloku optycznym z przysłoną 7mm). Wielkość napięcia roboczego itp. jest określona na tabliczce znamionowej znajdującej się na spodzie obudowy. Uwaga dla klientów: poniższe informacje odnoszą się tylko do wyposażenia sprzedawanego w krajach stosujących dyrektywy UE. Producent: Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japonia. Kwestie zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia Usuwanie zużytych baterii oraz niesprawnego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z odrębnymi systemami zbierania odpadów) Ten symbol na produkcie, baterii/ akumulatorze lub na ich opakowaniach oznacza, że produktu ani baterii/akumulatora nie można traktować jako odpadu komunalnego. Na pewnych bateriach/ akumulatorach symbol ten może być używany razem z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje się, gdy bateria/akumulator zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi produktami i bateriami/akumulatorami, można zapobiec ich potencjalnemu negatywnemu wpływowi na środowisko oraz zdrowie ludzi, jaki mógłby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling materiałów pomaga chronić surowce naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii/ akumulatora, wymianę zużytej baterii lub zużytego akumulatora należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom. Aby mieć pewność, że baterie/akumulatory oraz sprzęt elektryczny i elektroniczny zostaną właściwie zagospodarowane, należy dostarczyć te produkty do odpowiedniego punktu zbiórki. W przypadku pozostałych baterii/ akumulatorów należy zapoznać się z odpowiednim podrozdziałem dotyczącym bezpiecznego usuwania baterii/akumulatora z produktu. Baterię/akumulator należy przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się recyklingiem zużytych baterii/akumulatorów. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii/ akumulatorów należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym nabyto produkt lub baterię/akumulator. Uwaga dla klientów, których samochody są wyposażone w stacyjkę bez pozycji ACC Należy włączyć funkcję automatycznego wyłączania AUTO OFF (str. 12). Umożliwia ona całkowite automatyczne wyłączenie urządzenia po upływie określonego czasu od chwili wyłączenia odbiornika, chroniąc akumulator przed rozładowaniem. Jeśli nie zostanie włączona funkcja AUTO OFF, po każdym wyłączeniu zapłonu należy nacisnąć i przytrzymać przycisk OFF, aż do chwili wygaszenia wyświetlacza. 2PL
3 Zastrzeżenie dotyczące usług oferowanych przez podmioty trzecie Usługi oferowane przez podmioty trzecie mogą być modyfikowane, zawieszane albo wycofywane bez powiadomienia. Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za tego rodzaju sytuacje. 3PL
4 Spis treści Opis elementów i przycisków sterujących Wprowadzenie Zdejmowanie panelu przedniego Resetowanie urządzenia Ustawianie zegara Podłączanie urządzenia USB Podłączanie innych przenośnych urządzeń audio Słuchanie audycji radiowych Słuchanie audycji radiowych Korzystanie z systemu RDS Odtwarzanie Odtwarzanie płyty Odtwarzanie z urządzenia USB Wyszukiwanie i odtwarzanie utworów Ustawienia Anulowanie trybu DEMO Podstawowa procedura wybierania ustawień Ustawienia ogólne (GENERAL) Konfiguracja dźwięku (SOUND) Ustawienia wyświetlacza (DISPLAY) Dodatkowe informacje Aktualizacja oprogramowania wbudowanego Środki ostrożności Konserwacja Dane techniczne Rozwiązywanie problemów Wiadomości Schemat połączeń/instalacja Przestrogi Lista części do instalacji Podłączanie Instalacja PL
5 Opis elementów i przycisków sterujących Jednostka centralna Przycisk zdejmowania panelu przedniego SRC (źródło) Włącza urządzenie. Zmienia źródło dźwięku. OFF Naciśnij na 1 sekundę, aby wyłączyć źródło dźwięku i wyświetlić zegar. Naciśnij na co najmniej 2 sekundy, aby wyłączyć zasilanie i wyświetlacz. Pokrętło sterujące Obracaj je, aby ustawić poziom głośności. PUSH ENTER Wybiera wskazany element. MENU Otwiera menu konfiguracji. Szczelina na płytę Okno wyświetlacza / (SEEK /+) Automatycznie wybiera stacje radiowe. Naciśnij i przytrzymaj, aby ręcznie wybrać stację. / (poprzednia/następna) / (szybkie przewijanie do tyłu/ do przodu) (wysuwanie płyty) PTY (typ programu) Wybierz wartość PTY w trybie RDS. (przeglądanie) (str. 11) Włącza tryb przeglądania w czasie odtwarzania. (Niedostępne, gdy podłączone jest urządzenie USB w trybie Android ). EQ (korektor) Wybierz krzywą korektora. (wstecz) Powrót do poprzedniego wskazania wyświetlacza. MODE (str. 8) Odbiornik pilota 5PL
6 Przyciski numeryczne (od 1 do 6) Przełączanie zapisanych stacji radiowych. Naciśnij i przytrzymaj, aby zapisać stacje. ALBUM / Pomija album w urządzeniu audio. Naciśnij i przytrzymaj, aby pomijać albumy w sposób ciągły. (Niedostępne, gdy podłączone jest urządzenie USB w trybie Android). (powtarzanie) (Niedostępne, gdy podłączone jest urządzenie USB w trybie Android). (odtwarzanie w przypadkowej kolejności) (Niedostępne, gdy podłączone jest urządzenie USB w trybie Android). (odtwarzanie/pauza) EXTRA BASS Wzmacnia bas odpowiednio do poziomu głośności. Naciśnij, aby zmienić ustawienie EXTRA BASS: [1], [2], [OFF] (Wył.). Gniazdo AUX DSPL (wyświetlacz) Zmiana wskazań wyświetlacza. SCRL (przewijanie) Naciśnij i przytrzymaj, aby przewijać wskazania wyświetlacza. Port USB Wprowadzenie Zdejmowanie panelu przedniego Aby zapobiec kradzieży urządzenia, można zdjąć z niego panel przedni. 1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk OFF, aby wyłączyć urządzenie, następnie naciśnij przycisk zdejmowania panelu przedniego, po czym zdejmij panel, pociągając go do siebie. Sygnał ostrzegawczy Jeśli kluczyk w stacyjce zostanie obrócony do położenia OFF, a panel przedni jeszcze nie został zdjęty, to na kilka sekund włączy się sygnał ostrzegawczy. Dźwięk alarmu rozlegnie się, tylko jeśli używany jest wbudowany wzmacniacz. Zakładanie panelu przedniego 6PL
7 Resetowanie urządzenia Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia, po wymianie akumulatora lub dokonaniu zmian połączeń urządzenie należy zresetować. 1 Naciśnij przyciski DSPL oraz (wstecz)/mode i przytrzymaj je dłużej niż 2 sekundy. Uwagi Zresetowanie urządzenia spowoduje utratę ustawień zegara i części zawartości zapisanej w pamięci urządzenia. Konfigurowanie obszaru/regionu Po zresetowaniu urządzenia pojawi się menu ustawień obszaru/regionu. 1 Naciśnij ENTER, gdy wyświetlana jest opcja [SET AREA] (Ustaw obszar). Pojawia się aktualnie ustawiony obszar/ region. 2 Pokrętłem sterującym wybierz [EUROPE] (Europa) lub [RUSSIA] (Rosja) i naciśnij pokrętło. 3 Pokrętłem sterującym wybierz opcję [YES] (Tak) lub [NO] (Nie) i naciśnij pokrętło. Jeśli dokonana zostanie zmiana obszaru/regionu, urządzenie zostanie zresetowane, a następnie pojawi się zegar. Ustawianie zegara 1 Naciśnij przycisk MENU. Obracając pokrętło sterowania, wyświetl element [GENERAL]. Naciśnij pokrętło. 2 Obracając pokrętło sterowania, wyświetl element [SET CLOCK-ADJ] (Ustaw zegar, reg.). Naciśnij pokrętło. Wskazanie godziny zacznie migać. 3 Obracając pokrętło sterowania, nastaw godzinę i minuty. Aby przemieścić wskaźnik cyfr, naciśnij przycisk SEEK +/-. 4 Po nastawieniu minut naciśnij przycisk MENU. Konfiguracja została zakończona i zegar zacznie działać. Wyświetlanie zegara Naciśnij przycisk DSPL. Podłączanie urządzenia USB 1 Zmniejsz głośność w odtwarzaczu. 2 Podłącz urządzenie USB do odtwarzacza. Ustawienie to można konfigurować z poziomu menu ustawień ogólnych (str. 12). 7PL
8 Podłączanie innych przenośnych urządzeń audio 1 Wyłącz przenośne urządzenie audio. 2 Zmniejsz głośność w odtwarzaczu. 3 Podłącz przenośne urządzenie audio do gniazda wejścia AUX (mini jack stereo) przewodem połączeniowym (sprzedawanym oddzielnie)*. * Użyj przewodu z prostym wtykiem. 4 Naciskając przycisk SRC, wybierz element [AUX]. Dopasowywanie poziomu dźwięku z podłączonego urządzenia do innych źródeł Włącz odtwarzanie w przenośnym urządzeniu audio. Nastaw w nim umiarkowany poziom głośności. Nastaw normalny poziom głośności w odtwarzaczu. Naciśnij przycisk MENU i wybierz opcję [SOUND] [SET AUX VOL] (str. 14). Słuchanie audycji radiowych Słuchanie audycji radiowych Aby słuchać radia, naciskaj przycisk SRC aż do wyświetlenia napisu [TUNER]. Automatyczne programowanie stacji radiowych (BMT) 1 Naciskając przycisk MODE, wybierz pasmo (fale krótkie FM1, FM2, FM3; średnie MW albo długie LW). 2 Naciśnij przycisk MENU. Obracając pokrętło sterowania, wyświetl element [GENERAL]. Naciśnij pokrętło. 3 Obracając pokrętło sterowania, wyświetl element [SET BTM]. Naciśnij pokrętło. Urządzenie przypisuje stacje do przycisków numerycznych według częstotliwości. Strojenie stacji 1 Naciskając przycisk MODE, wybierz pasmo (fale krótkie FM1, FM2, FM3; średnie MW albo długie LW). 2 Nastaw stację. Ręczne strojenie stacji Naciśnij i przytrzymaj przycisk SEEK +/-, aby wstępnie nastawić częstotliwość. Następnie naciskaj przycisk SEEK +/-, aby precyzyjnie wyregulować częstotliwość. Automatyczne strojenie stacji Naciśnij przycisk SEEK +/- Wyszukiwanie zostanie przerwane po dostrojeniu stacji. Strojenie ręczne 1 Podczas odbioru stacji, którą chcesz zaprogramować, wciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny (1 6) dotąd, aż pojawi się napis [MEM]. 8PL
9 Nastawianie zaprogramowanych stacji 1 Wybierz zakres fal, a następnie naciśnij przycisk numeryczny (1 6). Korzystanie z systemu RDS Wybieranie częstotliwości zastępczych (AF) i komunikatów o ruchu drogowym (TA) Funkcja AF umożliwia samoczynny wybór najsilniejszego sygnału stacji, natomiast funkcja TA dostarcza informacje o bieżącej sytuacji na drogach lub audycje dla kierowców (TP), o ile są odbierane. 1 Naciśnij przycisk MENU. Obracając pokrętło sterowania, wyświetl element [GENERAL]. Naciśnij pokrętło. 2 Za pomocą pokrętła sterującego wybierz opcję [SET AF/TA]. Naciśnij pokrętło. 3 Za pomocą pokrętła sterującego wybierz opcję [SET AF-ON], [SET TA-ON], [SET AF/TA-ON] lub [SET AF/TA-OFF]. Naciśnij pokrętło. Programowanie stacji RDS z ustawieniami AF i TA Stacje RDS można programować razem z ustawieniami funkcji AF/TA. Wybierz ustawienia funkcji AF/TA, po czym zaprogramuj stację przy użyciu funkcji BTM lub ręcznie. Programując stacje ręcznie, można zaprogramować również stacje bez funkcji RDS. Odbieranie komunikatów o zagrożeniu Jeśli funkcja AF albo TA jest włączona i rozpocznie się nadawanie komunikatu o zagrożeniu, urządzenie automatycznie przerwie odtwarzanie. Regulacja głośności w czasie odbioru komunikatu o ruchu drogowym Wybrany poziom głośności zostanie umieszczony w pamięci i będzie automatycznie przywracany przy kolejnych komunikatach. Słuchanie programu regionalnego (REGIONAL) Kiedy włączone są funkcje AF i REGIONAL, radio nie przełącza się na inne stacje regionalne o silniejszym sygnale. Podczas odbioru stacji UKF (FM) i po opuszczeniu obszaru nadawania stacji regionalnej należy wybrać w menu [GENERAL] ustawienie [SET REG-OFF] (str. 13). Ta funkcja nie działa w Wielkiej Brytanii i w niektórych innych państwach. Funkcja łącza lokalnego (dotyczy tylko Wielkiej Brytanii) Funkcja łącza lokalnego pozwala na wybieranie innych stacji lokalnych nadających na tym samym obszarze, nawet jeśli nie są one przypisane do przycisków numerycznych. Podczas odbioru stacji UKF (FM) naciśnij przycisk numeryczny (1 6), do którego jest przypisana lokalna stacja. W ciągu pięciu sekund ponownie naciśnij przycisk numeryczny lokalnej stacji. Powtarzaj te czynności aż do odebrania żądanej stacji lokalnej. Wybieranie typu programu (PTY) 1 Podczas odbioru stacji UKF (FM) naciśnij przycisk PTY. 2 Obracaj pokrętło sterujące, aż pojawi się żądany typ programu. Naciśnij pokrętło. Urządzenie rozpocznie wyszukiwanie stacji, która nadaje program wybranego typu. 9PL
10 Typy programów NEWS (Wiadomości), AFFAIRS (Aktualności), INFO (Informacje), SPORT (Sport), EDUCATE (Edukacja), DRAMA (Słuchowiska), CULTURE (Kultura), SCIENCE (Nauka), VARIED (Różne), POP M (Muzyka pop), ROCK M (Muzyka rockowa), EASY M (Muzyka łatwa w odbiorze), LIGHT M (Lekka muzyka klasyczna), CLASSICS (Muzyka poważna), OTHER M (Inne gatunki muzyki), WEATHER (Pogoda), FINANCE (Finanse), CHILDREN (Programy dla dzieci), SOCIAL A (Audycje społeczne), RELIGION (Religia), PHONE IN (Audycje z udziałem słuchaczy), TRAVEL (Podróże), LEISURE (Wypoczynek), JAZZ (Muzyka jazzowa), COUNTRY (Muzyka country), NATION M (Muzyka ludowa), OLDIES (Przeboje i hity), FOLK M (Muzyka folkowa), DOCUMENT (Audycje dokumentalne) Odtwarzanie Odtwarzanie płyty 1 Włóż płytę (stroną z etykietą do góry). Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Nastawianie zegara (CT) Umożliwia nastawienie zegara na podstawie danych CT z sygnału RDS. 1 Wybierz w menu [GENERAL] opcję [SET CT-ON] (str. 13). Odtwarzanie z urządzenia USB Odtwarzacz współpracuje z urządzeniami* AOA (Android Open Accessory) 2.0, (Mass Storage Class) oraz MTP (Media Transfer Protocol) zgodnymi ze standardem USB. W zależności od urządzenia USB można na nim wybrać tryb Android lub tryb MSC/MTP. Niektóre cyfrowe odtwarzacze multimedialne i smartfony z systemem Android mogą wymagać przełączenia trybu na MTP. * np. urządzenie pamięci masowej USB, cyfrowy odtwarzacz muzyczny, smartfon z systemem Android Notatki Szczegółowe informacje o zgodności urządzeń USB znajdują się na stronach pomocy technicznej, których adresy podano z tyłu okładki. Smartfony z systemem Android OS 4.1 lub nowszym oraz z zainstalowanym wsparciem Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0). Jednak niektóre smartfony mogą nie obsługiwać w pełni AOA 2.0, nawet jeśli zainstalowano na nich system Android OS 4.1 lub nowszy. Szczegółowe informacje na temat zgodności smartfonów z systemem Android znajdują się na stronach pomocy technicznej, których adresy podano z tyłu okładki. 10PL
11 Nie można odtwarzać następujących plików: MP3/WMA/FLAC: chronionych przed kopiowaniem objętych ochroną DRM (zarządzanie prawami cyfrowymi) zawierających dźwięk wielokanałowy MP3/WMA: poddanych bezstratnej kompresji Przed nawiązaniem połączenia wybierz tryb USB (tryb Android lub tryb MSC/MTP), zależnie od urządzenia USB (str. 13). 1 Podłącz urządzenie USB do portu USB (str. 7). Rozpocznie się odtwarzanie. Jeśli urządzenie już jest połączone, naciśnij SRC, aby wybrać [USB] i rozpocząć odtwarzanie. 2 Wyreguluj poziom głośności jednostki głównej. Zatrzymywanie odtwarzania Naciśnij i przytrzymaj przycisk OFF przez 1 sekundę. Odłączanie urządzenia Zatrzymaj odtwarzanie, a następnie odłącz urządzenie. Wyszukiwanie i odtwarzanie utworów Odtwarzanie z powtarzaniem i losowe Niedostępne, gdy podłączone jest urządzenie USB w trybie Android. 1 Podczas odtwarzania naciskaj przyciski (powtarzanie) albo (kolejność losowa), aby włączyć odpowiedni tryb odtwarzania. Odtwarzanie w wybranym trybie może rozpocząć się z opóźnieniem. Dostępne tryby odtwarzania zależą od wybranego źródła dźwięku. Wyszukiwanie utworu według nazwy (Quick-BrowZer ) Niedostępne, gdy podłączone jest urządzenie USB w trybie Android. 1 Podczas odtwarzania z nośnika CD lub USB naciśnij (przeglądaj)*, aby wyświetlić listę kategorii do przeglądania. Po wyświetleniu listy utworów naciskaj przycisk (wstecz), aż pojawi się odpowiednia kategoria. * Podczas odtwarzania z urządzenia USB przytrzymaj naciśnięty przycisk (przeglądanie) dłużej niż 2 sekundy, aby wrócić bezpośrednio do listy kategorii. 2 Obracaj pokrętło sterowania, aby wybrać żądaną kategorię wyszukiwania. Następnie naciśnij pokrętło, aby potwierdzić wybór. 3 Powtarzając czynność 2, odszukaj żądany utwór. Rozpocznie się odtwarzanie. Wyłączanie funkcji Quick-BrowZer Naciśnij przycisk (przeglądaj) Wyszukiwanie z pomijaniem elementów (tryb Jump) Niedostępne, gdy podłączone jest urządzenie USB w trybie Android. 1 Naciśnij przycisk (przeglądaj). 2 Naciśnij przycisk SEEK +. 3 Obracając pokrętło sterowania, wybierz żądany element. W tym trybie elementy z listy są pomijane co 10% ich ogólnej liczby. 4 Naciśnij przycisk ENTER, aby powrócić do trybu Quick-BrowZer. Pojawi się wybrany element. 5 Za pomocą pokrętła sterującego wybierz odpowiedni element i naciśnij pokrętło. Rozpocznie się odtwarzanie. 11PL
12 Ustawienia Anulowanie trybu DEMO Ekran prezentacji, który pojawia się, gdy urządzenie jest wyłączone i widoczny jest zegar, można wyłączyć. 1 Naciśnij przycisk MENU. Obracając pokrętło sterowania, wyświetl element [GENERAL]. Naciśnij pokrętło. 2 Obracając pokrętło sterowania, wyświetl element [SET DEMO]. Naciśnij pokrętło. 3 Obracając pokrętło sterowania, wyświetl element [SET DEMO-OFF]. Naciśnij pokrętło. Wybieranie ustawień jest zakończone. 4 Dwukrotnie naciśnij przycisk (wstecz). Wyświetlacz powróci do normalnego trybu odbioru/odtwarzania. Podstawowa procedura wybierania ustawień Dostępne są następujące kategorie ustawień: Ustawienia ogólne (GENERAL), Ustawienia dźwięku (SOUND), Ustawienia wyświetlacza (DISPLAY) 1 Naciśnij przycisk MENU. 2 Za pomocą pokrętła sterującego wybierz odpowiednią kategorię konfiguracji i naciśnij pokrętło. Opcje, które można dostosować, różnią się w zależności od źródła dźwięku i ustawień. 3 Obracaj pokrętło sterowania, aby wybrać żądane opcje. Następnie naciśnij pokrętło, aby potwierdzić wybór. Powrót do poprzedniego wskazania wyświetlacza Naciśnij przycisk (wstecz). Ustawienia ogólne (GENERAL) AREA Wyświetla obszar/region wybrany do korzystania z urządzenia: [EUROPE] (Europa), [RUSSIA] (Rosja). Jeśli dokonana zostanie zmiana ustawionego wcześniej obszaru/regionu, urządzenie zostanie zresetowane, a następnie pojawi się zegar. (Tylko przy wyłączonym źródle dźwięku i włączonym zegarze). DEMO (demonstracja) Aktywuje funkcję trybu demonstracyjnego: [ON] (wł.), [OFF] (wył.) CLOCK-ADJ (nastawianie zegara) (str. 7) CAUT ALM (alarm ostrzegawczy) Aktywuje funkcję alarmu ostrzegawczego: [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (str. 6). (Tylko przy wyłączonym źródle dźwięku i włączonym zegarze). BEEP Włączanie lub wyłączanie sygnalizacji dźwiękowej: [ON] (wł.), [OFF] (wył.). AUTO OFF Automatyczne wyłączanie urządzenia po upływie zadanego czasu od jego wyłączenia: [ON] (wł.) (30 min), [OFF] (wył.) 12PL
13 STEERING Przypisanie/resetowanie ustawień pilota zdalnego sterowania przymocowanego do kierownicy. (Tylko w przypadku połączenia za pomocą przewodu połączeniowego (nie należy do wyposażenia)). (Tylko przy wyłączonym źródle dźwięku i włączonym zegarze). STR CONTROL (tryb pilota przymocowanego do kierownicy) Wybieranie trybu wejścia podłączonego pilota zdalnego sterowania. Aby uniknąć wystąpienia usterki, upewnij się, że tryb wejścia jest zgodny z podłączonym pilotem. CUSTOM Tryb wejścia dla pilota pokrętła sterującego PRESET Tryb wejścia dla przewodowego pilota, z wyłączeniem pokrętła pilota (wybierany automatycznie po wykonaniu opcji [RESET CUSTOM]). EDIT CUSTOM Rejestrowanie funkcji (SOURCE, ATT, VOL +/, SEEK +/ ) w pilocie pokrętła sterującego: Obróć pokrętło sterujące, aby wybrać funkcję, którą chcesz powiązać z pilotem pokrętła sterującego, i naciśnij. Gdy na wyświetlaczu miga napis [REGISTER], naciśnij i przytrzymaj przycisk na pilocie zdalnego sterowania przymocowanym do kierownicy, aby przypisać do niego żądaną funkcję. Po zakończeniu przypisywania funkcji, wyświetli się napis [REGISTERED]. Aby przypisać inne funkcje, powtórz czynności oraz. (Tylko gdy dla parametru [STR CONTROL] wybrane jest ustawienie [CUSTOM]). RESET CUSTOM Resetowanie ustawień pilota zdalnego sterowania przymocowanego do kierownicy: [YES] (tak), [NO] (nie). (Tylko gdy dla parametru [STR CONTROL] wybrane jest ustawienie [CUSTOM]). Uwagi Podczas zmiany ustawień działają wyłącznie przyciski znajdujące się na obudowie urządzenia. Ze względów bezpieczeństwa przed przystąpieniem do zmiany ustawień należy zaparkować samochód. Przypisane ustawienia nie zostają utracone w razie wystąpienia usterki podczas przypisywania nowego ustawienia. W przypadku wystąpienia usterki wystarczy ponownie przypisać ostatnie ustawienie. Ta funkcja może być niedostępna w przypadku niektórych modeli pojazdów. Szczegółowe informacje na temat zgodności z Twoim pojazdem można znaleźć w witrynie pomocy (adres znajduje się na tylnej okładce). TRYB USB Zmiana trybu USB: [ANDROID], [MSC/MTP]. (dostępne tylko wtedy, gdy wybrane jest źródło USB). CT (czas zegarowy) Uaktywnia funkcję CT: [ON] (wł.), [OFF] (wył.). AF/TA (częstotliwości alternatywne/ komunikaty drogowe) Wybiera ustawienia częstotliwości zastępczych (AF) i komunikatów o ruchu drogowym (TA): [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF]. REGIONAL Ogranicza odbiór do określonego regionu: [ON] (wł.), [OFF] (wył.). (Funkcja dostępna tylko w przypadku pasma radiowego FM). BTM (best tuning memory) (str. 8) (dostępne tylko wtedy, gdy wybrany jest tuner). 13PL
14 FIRMWARE (Tylko przy wyłączonym źródle dźwięku i włączonym zegarze). Sprawdza/aktualizuje wersję oprogramowania układowego. Więcej informacji można znaleźć na stronie pomocy technicznej, której adres podano z tyłu okładki. FW VERSION (wersja oprogramowania układowego) Wyświetla aktualną wersję oprogramowania układowego. FW UPDATE (aktualizacja oprogramowania układowego) Uruchamianie procesu aktualizacji oprogramowania układowego: [YES] (tak), [NO] (nie). Aktualizacja oprogramowania układowego może zająć kilka minut. Nie przekręcaj kluczyka zapłonu do położenia OFF (Wył.) ani nie odłączaj pamięci USB podczas aktualizacji. Konfiguracja dźwięku (SOUND) To menu konfiguracji można również otworzyć, naciskając SOUND (Dźwięk). EQ10 PRESET Wybór jednej z 10 krzywych korektora lub jego wyłączenie: [OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [KARAOKE]*, [CUSTOM]. Ustawienie krzywej korektora może zostać zapamiętane osobno dla każdego źródła sygnału. * [KARAOKE] redukuje dźwięk wokalu, który jednak nie może być całkowicie usunięty podczas odtwarzania. Nie jest obsługiwany mikrofon. EQ10 CUSTOM Wybór ustawień opcji [CUSTOM] korektora EQ10. Ustawianie krzywej korektora: [BAND1] 32 Hz, [BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz, [BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 khz, [BAND7] 2 khz, [BAND8] 4 khz, [BAND9] 8 khz, [BAND10] 16 khz. Poziom dźwięku można regulować z dokładnością do 1 db, od -6 db do +6 db. BALANCE Określa balans dźwięku: [RIGHT-15] [CENTER] [LEFT-15]. FADER Określa poziom względny: [FRONT-15] (przód) [CENTER] (środek) [REAR-15] (tył). S.WOOFER (subwoofer) SW LEVEL (poziom głośności subwoofera) Regulacja poziomu głośności subwoofera: [+6 db] [0 db] [-6 db]. (Po wybraniu minimalnego ustawienia pojawia się wskazanie [ATT]). SW PHASE (faza subwoofer) Wybiera fazę subwoofera: [NORM] (normalna), [REV] (odwrócona). LPF FREQ (częstotliwość filtra dolnoprzepustowego) Wybieranie częstotliwości odcięcia subwoofera: [80Hz], [100Hz], [120Hz]. HPF FREQ (częstotliwość filtra górnoprzepustowego) Wybieranie częstotliwości odcięcia głośników przednich/tylnych: [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. AUX VOL (poziom głośności sygnału z gniazda AUX) Regulacja poziomu głośności sygnału z poszczególnych urządzeń zewnętrznych: [+18 db] [0 db] [-8 db]. Przy tym ustawieniu nie ma potrzeby dostosowywania poziomu głośności między źródłami. (Dostępne tylko wtedy, gdy wybrano AUX). 14PL
15 Ustawienia wyświetlacza (DISPLAY) DIMMER Zmienianie jasności wyświetlacza: [ON], [OFF], [CLK]. Aby aktywować tę fukcję na określony okres, wybierz [CLK], a następnie ustaw czas rozpoczęcia i zakończenia. Aby ustawić jasność, gdy aktywowano funkcję przyciemnienia: Ustaw [DIMMER] (Przyciemnienie) na [ON] (wł.) a następnie wyreguluj [BRIGHTNESS] (Jasność). Aby ustawić jasność, gdy dezaktywowano funkcję przyciemnienia: Ustaw [DIMMER] (Przyciemnienie) na [OFF] (wył.) a następnie wyreguluj [BRIGHTNESS] (Jasność). Konfiguracja jasności jest zapisywana i stosowana, gdy następuje aktywacja lub dezaktywacja funkcji przyciemnienia. BRIGHTNESS Regulacja jasności wyświetlacza. Poziom jasności można regulować: [1] [10]. SND SYNC (synchronizacja koloru z dźwiękiem) Aktywuje synchronizację oświetlenia z dźwiękiem: [ON] (wł.), [OFF] (wył.). AUTO SCR (automatyczne przewijanie) Powoduje automatyczne przewijanie elementów: [ON] (wł.), [OFF] (wył.) (Niedostępne podczas odtwarzania dźwięku ze źródła AUX albo tunera). Dodatkowe informacje Aktualizacja oprogramowania wbudowanego Aby zaktualizować oprogramowanie układowe, przejdź do witryny pomocy technicznej, której adres podano z tyłu okładki, i postępuj zgodnie z podanymi instrukcjami. Notatki Do aktualizacji oprogramowania układowego wymagane jest urządzenie USB (nie wchodzące w skład zestawu). Zapisz narzędzie aktualizacyjne na urządzeniu USB i podłącz urządzenie do portu USB, a następnie dokonaj aktualizacji. Aktualizacja oprogramowania układowego może zająć kilka minut. Nie przekręcaj kluczyka zapłonu do położenia OFF (wył.) ani nie odłączaj pamięci USB podczas aktualizacji. Środki ostrożności Jeśli samochód jest zaparkowany w nasłonecznionym miejscu, najpierw należy schłodzić urządzenie. Nie należy zostawiać panelu przedniego ani urządzeń audio wewnątrz pojazdu. Wysoka temperatura padającego światła słonecznego może doprowadzić do ich uszkodzenia. Antena automatyczna wysuwa się samoczynnie. Skraplanie pary wodnej Jeżeli wewnątrz urządzenia pojawi się wilgoć, wyjmij płytę i zaczekaj około godziny, aby urządzenie wyschło. W przeciwnym przypadku sprzęt nie będzie działał prawidłowo. Zachowanie wysokiej jakości dźwięku Aby zachować najwyższą jakość dźwięku, chroń urządzenie i płyty przed zachlapaniem. 15PL
16 Uwagi na temat płyt Nie należy narażać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani źródeł ciepła, na przykład gorących kanałów wentylacyjnych, a także nie należy pozostawiać ich w samochodzie zaparkowanym w nasłonecznionym miejscu. Przed rozpoczęciem odtwarzania płytę należy oczyścić przy użyciu specjalnej szmatki, od środka na zewnątrz. Nie należy używać środków takich jak benzyna, rozpuszczalnik ani ogólnie dostępnych środków czyszczących. Urządzenie jest przeznaczone do odtwarzania płyt zgodnych ze standardem Compact Disc (CD). Płyty DualDisc i niektóre płyty muzyczne kodowane z wykorzystaniem technologii ochrony przed kopiowaniem nie są zgodne ze standardem płyty kompaktowej (CD) i dlatego urządzenie może nie odtwarzać takich płyt. Następujących płyt NIE MOŻNA odtwarzać: Płyty z naklejonymi etykietkami, naklejkami itp. Próba odtworzenia takiej płyty grozi awarią urządzenia lub zniszczeniem płyty. Płyt o niestandardowych kształtach (serca, gwiazdy, kwadraty itp.). Próba odtworzenia takiej płyty grozi awarią urządzenia. Płyty o średnicy 8 cm (3 1/4 cala). Uwagi na temat płyt CD-R/CD-RW Jeśli płyta zawierająca wiele sesji rozpoczyna się sesją CD-DA, zostanie rozpoznana jako płyta CD-DA. Pozostałe sesje nie będą odtwarzane. Następujących płyt NIE MOŻNA odtwarzać: CD-R/CD-RW o niskiej jakości zapisu. CD-R/CD-RW nagrane za pomocą nieobsługiwanego urządzenia nagrywającego. CD-R/CD-RW niewłaściwie sfinalizowane. CD-R/CD-RW inne niż w formacie CD lub MP3 zgodnych ze standardem ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo lub multisession. Kolejność odtwarzania plików audio Folder (album) Plik audio (ścieżka) W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących urządzenia, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji obsługi, należy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży produktów Sony. 16PL
17 Konserwacja Czyszczenie złączy Jeśli złącza między urządzeniem a panelem przednim nie są czyste, urządzenie może nie działać właściwie. Aby temu zapobiec, zdejmij panel przedni (str. 6) i wyczyść złącza bawełnianą watką. Nie naciskaj złączy zbyt mocno, ponieważ grozi to ich uszkodzeniem. Uwagi Ze względów bezpieczeństwa przed rozpoczęciem czyszczenia złączy wyłącz zapłon i wyjmij kluczyk ze stacyjki. Nie wolno dotykać złączy bezpośrednio palcami ani metalowymi przedmiotami. Dane techniczne Sekcja tunera UKF (FM) Zakres strojenia: Gdy [AREA] (Obszar) jest ustawiony na [EUROPE] (Europa): 87,5 MHz 108,0 MHz Gdy [AREA] (Obszar) jest ustawiony na [RUSSIA] (Rosja): FM1/FM2: 87,5 MHz 108,0 MHz (w odstępach co 50 khz) FM3: 65 MHz 74 MHz (w odstępach co 30 khz) Gniazdo anteny: Zewnętrzne złącze anteny Częstotliwość pośrednia: Gdy [AREA] (Obszar) jest ustawiony na [EUROPE] (Europa): UKF (FM) CCIR: -1956,5 khz do -487,3 khz oraz +500,0 khz do +2095,4 khz Gdy [AREA] (Obszar) jest ustawiony na [RUSSIA] (Rosja): UKF (FM) CCIR: -1956,5 khz do -487,3 khz oraz +500,0 khz do +2095,4 khz FM OIRT: -1815,6 khz do -943,7 khz oraz +996,6 khz do +1776,6 khz Czułość użytkowa: 7 dbf Selektywność: 75 db przy 400 khz Odstęp sygnału od szumu: 73 db Separacja: 50 db przy 1 khz Pasmo przenoszenia: 20 Hz Hz ŚR/DŁ (MW/LW) Zakres strojenia: ŚR: 531 khz 1602 khz DŁ: 153 khz 279 khz Gniazdo anteny: Zewnętrzne złącze anteny Czułość: MW: 26 μv, LW: 50 μv 17PL
18 Sekcja odtwarzacza CD Odstęp sygnału od szumu: 95 db Pasmo przenoszenia: 10 Hz Hz Kołysanie i drżenie: poniżej dającego się zmierzyć poziomu Maksymalna liczba: (tylko CD-R/CD-RW) folderów (albumów): 150 (w tym główny ROOT ) plików (utworów) i folderów: 300 (mniej, jeśli nazwy folderów i plików zawierają wiele znaków) wyświetlanych znaków w nazwie folderu/ pliku: 32 (Joliet) / 64 (Romeo) Odpowiednie kodeki: MP3 (.mp3) i WMA (.wma) Sekcja odtwarzacza USB Interfejs: USB (pełna szybkość) Maksymalny prąd: 500 ma Maksymalna liczba rozpoznawanych utworów: folderów (albumów): 256 plików (albumów) w folderze: 256 Protokół kompatybilności z Android Open Accessory (AOA): 2.0 Obsługiwane kodeki: MP3 (.mp3) Przepływność: kb/s (obsługa zmiennej przepływności (VBR)) Częstotliwości próbkowania: 16 khz 48 khz WMA (.wma) Przepływność: kb/s (obsługa zmiennej przepływności (VBR)) Częstotliwości próbkowania: 32 khz, 44,1 khz, 48 khz FLAC (.flac) Głębia bitowa: 16 bitów, 24 bity Częstotliwości próbkowania: 44,1 khz, 48 khz Sekcja wzmacniacza mocy Wyjście: Wyjścia głośników Impedancja głośników: 4 Ω 8 Ω Maksymalna moc wyjściowa: 55 W 4 (przy 4 Ω) Ogólne Wyjścia: Gniazda wyjść audio (REAR, SUB) Antena/gniazdo do podłączenia kontrolera wzmacniacza mocy (REM OUT) Wejścia: Gniazdo wejścia pilota Gniazdo wejścia antenowego Gniazdo wejścia AUX (stereo mini jack) Port USB Wymagane zasilanie: 12 V DC z akumulatora samochodowego (biegun ujemny na masie) Znamionowy zużycie mocy: 10 A Wymiary: około 178 mm 50 mm 177 mm (szer./wys./dł.) Wymiary montażowe: około 182 mm 53 mm 160 mm (szer./wys./dł.) Waga: około 1,2 kg Zawartość opakowania: Jednostka centralna (1) Części do instalacji i podłączenia (1 zestaw) Twój sprzedawca może nie posiadać w ofercie niektórych akcesoriów z powyższej listy. Szczegółowych informacji udzieli sprzedawca. Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. 18PL
19 Informacje o prawach własności intelektualnej Windows Media jest zarejestrowanym znakiem towarowym lub znakiem towarowym spółki Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych lub innych krajach. Niniejszy produkt jest chroniony pewnymi prawami własności intelektualnej firmy Microsoft Corporation. Zabrania się użytkowania lub dystrybucji takiej technologii oddzielnie od produktu bez licencji firmy Microsoft lub autoryzowanego podmiotu zależnego firmy Microsoft. Technologia i patenty kodowania dźwięku MPEG Layer-3 zostały użyte na licencji instytutu Fraunhofer IIS i firmy Thomson. Android jest znakiem towarowym spółki Google Inc. libflac Copyright (C) Josh Coalson Copyright (C) Xiph.Org Foundation Redystrybucja i używanie w postaci źródłowej i binarnej (z modyfikacjami lub bez nich) jest dozwolone, dopóki są spełnione następujące warunki: Redystrybucje kodu źródłowego muszą zawierać powyższą informację o ochronie praw autorskich, niniejszą listę warunków oraz poniższe zastrzeżenie. Redystrybucje w postaci binarnej muszą zawierać w dokumentacji i (lub) w innych materiałach dostarczanych z daną dystrybucją powyższą informację o ochronie praw autorskich, niniejszą listę warunków oraz poniższe zastrzeżenie. Ani nazwa fundacji Xiph.org, ani nazwy jej członków nie mogą być używane w celu propagowania lub promowania produktów powstałych na bazie niniejszego oprogramowania bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody. NINIEJSZE OPROGRAMOWANIE JEST DOSTARCZANE PRZEZ WŁAŚCICIELI PRAW AUTORSKICH I WSPÓŁTWÓRCÓW NA ZASADZIE AS IS ( TAKIE, JAKIE JEST ), BEZ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI WYRAŻONYCH LUB DOROZUMIANYCH, W TYM W SZCZEGÓLNOŚCI DOROZUMIANYCH GWARANCJI WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW. FUNDACJA ANI JEJ CZŁONKOWIE NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, NADZWYCZAJNE, CZĘŚCIOWE LUB WTÓRNE (W TYM TAKŻE ZA SZKODY WYNIKAJĄCE Z KONIECZNOŚCI UŻYCIA PRODUKTÓW LUB USŁUG ZASTĘPCZYCH, NIEMOŻNOŚCI UŻYTKOWANIA, UTRATY DANYCH LUB ZYSKÓW ALBO PRZERW W DZIAŁALNOŚCI) BEZ WZGLĘDU NA ICH PRZYCZYNĘ LUB PRZYJĘTE ZAŁOŻENIE DOTYCZĄCE ODPOWIEDZIALNOŚCI (KONTRAKTOWEJ, ŚCISŁEJ LUB DELIKTOWEJ ŁĄCZNIE Z ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ ZA ZANIEDBANIE), POWSTAŁE W JAKIKOLWIEK SPOSÓB W WYNIKU UŻYTKOWANIA NINIEJSZEGO OPROGRAMOWANIA, NAWET JEŚLI ZOSTAŁA PRZEKAZANA INFORMACJA O MOŻLIWOŚCI POWSTANIA TAKICH SZKÓD. 19PL
20 Rozwiązywanie problemów Poniższa lista ułatwi rozwiązywanie problemów, jakie mogą wystąpić z urządzeniem. Przed zapoznaniem się z nią należy sprawdzić połączenia i zapoznać się ze sposobem obsługi. Szczegółowe informacje o użyciu bezpiecznika i demontażu urządzenia z deski rozdzielczej znajdują się w rozdziale Schemat połączeń/instalacja (str. 24). Jeśli problemu nie uda się rozwiązać, należy odwiedzić witrynę pomocy technicznej, której adres podano z tyłu okładki. Ogólne Brak dźwięku lub poziom głośności jest bardzo niski. Ustawienie opcji [FADER] jest nieprawidłowe. Należy wybrać ustawienie dla zestawu złożonego z dwóch głośników. Poziom głośności odtwarzacza lub podłączonego urządzenia jest bardzo niski. Zwiększ poziom głośności odtwarzacza i podłączonego urządzenia. Brak sygnalizacji dźwiękowej. Został podłączony dodatkowy wzmacniacz mocy i nie korzystasz z wbudowanego wzmacniacza. Zawartość pamięci została usunięta. Przewód zasilający lub bateria zostały odłączone lub są podłączone nieprawidłowo. Zaprogramowane stacje i nastawienie zegara są kasowane. Przepalił się bezpiecznik. Włączenie zapłonu powoduje powstawanie zakłóceń. Przewody nie są właściwie podłączone do złącza zasilania akcesoriów w samochodzie. Podczas odtwarzania lub odbioru włącza się tryb prezentacji. Jeśli wybrane jest stawienie [DEMO-ON] i przez 5 sekund nie zostanie wykonana żadna czynność, włączy się tryb prezentacji. Wybierz ustawienie [DEMO-OFF] (str. 12). Wskazania wyświetlacza znikają/nie pojawiają się. Włączona jest funkcja zmniejszania jasności wyświetlacza [DIM-ON] (str. 15). Wskazania wyświetlacza znikają po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku OFF. Naciśnij i przytrzymaj przycisk OFF, aby wyświetlić wskazania wyświetlacza. Złącza są zabrudzone (str. 17). Wyświetlacz/podświetlenie miga. Zasilanie jest niewystarczające. Upewnij się, że akumulator samochodowy dostarcza do urządzenia wystarczającą ilość energii. (Wymagane napięcie zasilania to 12V prądu stałego.) Przyciski funkcyjne nie działają. Nie można wyjąć płyty. Naciśnij przyciski DSPL oraz (wstecz)/ MODE i przytrzymaj je dłużej niż 2 sekundy, aby zresetować urządzenie. Zawartość pamięci została usunięta. Ze względów bezpieczeństwa nie należy resetować urządzenia podczas prowadzenia samochodu. Odbiór radia Nie można odbierać stacji. Dźwięk jest niesłyszalny ze względu na zakłócenia. Urządzenie jest podłączone nieprawidłowo. Sprawdź podłączenie anteny. Jeśli antena automatyczna się nie wysuwa, sprawdź podłączenie przewodu zasilania anteny. Nie można nastawić zaprogramowanych stacji. Moc nadawanego sygnału jest za słaba. 20PL
21 Nie można dostroić MHz w FM3. [AREA] (Obszar) jest ustawiony na [EUROPE] (Europa). Ustaw [AREA] (Obszar) na [RUSSIA] (Rosja) (str. 12). RDS Nie jest możliwy odbiór usług RDS (kiedy [AREA] (Obszar) ustawiony jest na [RUSSIA] (Rosja)). Wybrano FM3. Wybierz FM1 lub FM2. Usługi RDS są niedostępne w wybranych regionie. Wyszukiwanie (SEEK) stacji rozpoczyna się kilka sekund po kilku sekundach odbioru. Odbierana stacja nie nadaje kodu usługi TP albo ma za słaby sygnał. Wyłącz funkcję TA (str.9). Brak komunikatów o ruchu drogowym. Włącz funkcję TA (str. 9). Pomimo że odbierana stacja wysyła kod usługi TP, nie nadaje żadnych komunikatów o ruchu drogowym. Nastaw inną stację. Zamiast typu PTY pojawia się wskazanie [ ]. Nastawiona stacja nie działa w systemie RDS. Dane RDS nie zostały odebrane. Stacja nie określa typu programu. Nazwa stacji miga. Dla obecnej stacji nie ma częstotliwości zastępczej. Naciśnij przycisk SEEK +/- w czasie migania nazwy stacji. Pojawi się napis [PI SEEK], a urządzenie rozpocznie wyszukiwanie innej częstotliwości z tym samym kodem PI (identyfikacji programu). Odtwarzanie płyt CD Nie można odtworzyć płyty. Płyta jest zabrudzona lub uszkodzona. Płyta CD-R/CD-RW nie jest przeznaczona do zastosowań audio (str. 16). Nie można odtworzyć plików MP3/WMA. Zawartość płyty jest niezgodna z formatem i wersją MP3/WMA. Szczegółowe informacje o płytach i formatach znajdują się na stronach pomocy technicznej, których adresy podano z tyłu okładki. Odtwarzanie plików MP3/WMA może rozpocząć się z opóźnieniem. W przypadku następujących płyt czas rozpoczęcia odtwarzania może być dłuższy: płyty zawierające skomplikowaną strukturę folderów, płyty nagrana w trybie wielosesyjnym, płyty, na których można zapisać dodatkowe dane. Dźwięk jest przerywany. Płyta jest zabrudzona lub uszkodzona. Odtwarzanie z urządzenia USB Nie można odtwarzać urządzeń podłączonych do koncentratora USB. Urządzenie nie rozpoznaje urządzeń USB podłączonych przy użyciu koncentratora USB. Odtwarzanie z urządzenia USB rozpoczyna się z opóźnieniem. Dane zapisane w urządzeniu USB mają skomplikowaną strukturę folderów. Występują przerwy w dźwięku. Dźwięk może być przerywany w przypadku plików o dużej przepływności. W pewnych sytuacjach pliki DRM mogą nie być odtwarzane. Nie można odtworzyć pliku audio. Urządzenia USB sformatowane w systemach plików innych niż FAT16 lub FAT32 nie są obsługiwane*. * Urządzenie obsługuje system plików FAT16 i FAT32, ale niektóre urządzenia USB mogą nie obsługiwać systemów FAT. Więcej szczegółów można uzyskać w instrukcji obsługi urządzenia USB lub kontaktując się z producentem. 21PL
22 Nie można dokonywać takich działań jak: pomijanie albumu, pomijanie pozycji (tryb Jump) czy wyszukiwanie utworu według nazwy (Quick-BrowZer). Nie można dokonywać tych działań, gdy podłączone jest urządzenie USB w trybie Android. Nadaj ustawieniu [USB MODE] wartość [MSC/MTP] (str. 13). Tryb USB urządzenia nie został ustawiony na prawidłową wartość. Upewnij się, że tryb USB urządzenia został ustawiony na wartość trybu MSC/MTP. Nie słychać dźwięku podczas odtwarzania w trybie Android. Gdy urządzenie pracuje w trybie Android, dźwięk emitowany jest wyłącznie przez smartfon z systemem Android. Sprawdź stan aplikacji do odtwarzania dźwięku na smartfonie z systemem Android. W zależności od smartfona z systemem Android odtwarzanie może nie działać prawidłowo. Wiadomości Podczas pracy mogą wyświetlać się lub migać następujące komunikaty. CD ERROR: Nie można odtworzyć płyty. Płyta zostanie wysunięta automatycznie. Oczyść płytę lub włóż ją w prawidłowy sposób. Upewnij się, że na płycie znajdują się dane i że nie jest uszkodzona. CD NO MUSIC: Włożona płyta nie zawiera plików muzycznych. Płyta zostanie wysunięta automatycznie. Włóż płytę CD z plikami muzycznymi (str. 18). CD PUSH EJT: Nie można automatycznie wysunąć płyty. Naciśnij przycisk (wysuwanie). HUB NO SUPRT: Koncentratory USB nie są obsługiwane. INVALID Wybrane działanie może być nieprawidłowe. NO AF: Brak częstotliwości zastępczych dla obecnej stacji. Naciśnij przycisk SEEK +/- w czasie migania nazwy stacji. Urządzenie rozpocznie wyszukiwanie innej częstotliwości z tym samym kodem PI (identyfikacji programu), a na wyświetlaczu pojawi się napis [PI SEEK]. NO TP: Brak programów z informacjami o ruchu drogowym. Urządzenie będzie nadal poszukiwało dostępnych stacji TP. NOT SUPPORT - ANDROID MODE Urządzenie USB nieobsługujące AOA (Android Open Accessory) 2.0 podłączono do urządzenia, a ustawienie [USB MODE] ma wartość [ANDROID]. Nadaj ustawieniu [USB MODE] wartość [MSC/MTP] (str. 13). 22PL
23 OVERLOAD: Urządzenie USB jest przeciążone. Odłącz urządzenie USB, a następnie naciśnij przycisk SRC, aby wybrać inne źródło. Podłączone urządzenie USB jest uszkodzone lub nieobsługiwane. READ: Urządzenie odczytuje informacje. Poczekaj na odczytanie danych. Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Może to chwilę potrwać w zależności od organizacji pliku. USB ERROR: Nie można odtwarzać zawartości urządzenia USB. Podłącz urządzenie USB ponownie. USB NO DEV: Urządzenie USB nie jest podłączone albo rozpoznawane. Upewnij się, że urządzenie USB albo przewód USB jest prawidłowo podłączony. USB NO MUSIC: Brak pliku do odtworzenia. Podłącz urządzenie USB z plikami muzycznymi (str. 18). Obsługa pilota pokrętła sterującego: ERROR: Podczas zapisywania funkcji wystąpił błąd. Przypisz ponownie ustawienie, które spowodowało wystąpienie błędu (str. 13). TIMEOUT: Przypisanie funkcji nie powiodło się ze względu na przekroczenie limitu czasu oczekiwania. Przypisz funkcję w czasie około 5 sekund, kiedy na wyświetlaczu widoczny jest napis [REGISTER] (str. 13). Jeśli powyższe rozwiązania nie pozwolą rozwiązać problemu, skontaktuj się z najbliższym punktem sprzedaży produktów firmy Sony. Jeśli urządzenie wymaga naprawy ze względu na problemy z odtwarzaniem płyt CD, należy dostarczyć płytę używaną w czasie, gdy problem wystąpił po raz pierwszy. USB NO SUPRT: Urządzenie USB nie jest obsługiwane. Szczegółowe informacje o zgodności urządzeń USB znajdują się na stronach pomocy technicznej, których adresy podano z tyłu okładki. płyty. lub : Początek lub koniec (podkreślenie): Wyświetlenie tego znaku jest niemożliwe. 23PL
24 Schemat połączeń/instalacja Przestrogi Wszystkie przewody masy należy poprowadzić do wspólnego punktu masy. Należy uważać, aby nie przyciąć żadnych przewodów wkrętami lub ruchomymi częściami, na przykład szyną od fotela. Przed wykonywaniem połączeń należy wyłączyć zapłon samochodu. Przewód zasilający, przed podłączeniem do złącza zasilania pomocniczego, należy podłączyć do urządzenia i głośników. Ze względów bezpieczeństwa wszystkie niepołączone przewody należy zaizolować taśmą izolacyjną. Lista części do instalacji 2 Środki ostrożności Starannie wybierz miejsce instalacji, tak aby urządzenie nie utrudniało kierowania pojazdem. Unikaj instalacji urządzenia w miejscach narażonych na kurz, zabrudzenia, nadmierne wstrząsy i wysoką temperaturę, na przykład w bezpośrednio nasłonecznionych albo obok kanałów ogrzewania. Aby instalacja była bezpieczna i pewna, używaj tylko dostarczonego zestawu elementów do montażu. Uwagi dotyczące przewodu zasilania (żółty) Jeśli urządzenie jest podłączane wraz z innym sprzętem stereo, to znamionowy prąd wykorzystywanego obwodu musi być wyższy niż suma prądów bezpieczników w poszczególnych urządzeniach. Kąt montażu Urządzenie można montować pod kątem mniejszym niż 45. Ta lista części nie zawiera wszystkich elementów znajdujących się w zestawie. Uchwyt i kołnierz ochronny są fabrycznie przymocowane do urządzenia. Przed zamontowaniem urządzenia należy użyć kluczyków odblokowujących, aby zdjąć z urządzenia obejmę. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale Zdejmowanie kołnierza ochronnego i uchwytu (str. 27). Zatrzymaj klucze zwalniające, ponieważ są one niezbędne do wyjęcia urządzenia z samochodu. 24PL
25 Podłączanie Subwoofer*1 *3 *3 Wzmacniacz mocy*1 *2 Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale Podłączanie (str. 26). Szczegóły: patrz Schemat podłączenia zasilania (str. 26). z przewodowego pilota (brak w zestawie)*4 z anteny samochodowej*5 *1 Brak w zestawie *2 Impedancja głośników: 4 Ω 8 Ω 4 *3 Przewód z wtykami cinch (nie należy do wyposażenia) *4 W zależności od typu samochodu użyj adaptera do przewodowego pilota (brak w zestawie). Szczegółowe informacje na temat korzystania z pilota przewodowego zob. Korzystanie z pilota przewodowego (str. 27) *5 W zależności od typu samochodu użyj adaptera (brak w zestawie), jeżeli złącze anteny nie pasuje. 25PL
26 Podłączanie Jeżeli masz antenę mocy bez skrzynki przekaźnikowej, podłączenie tego urządzenia za pomocą znajdującego się w zestawie przewodu zasilającego może spowodować uszkodzenie anteny. Do złącza głośnikowego w samochodzie Proste złącze subwoofera Po podłączeniu subwoofera do przewodu głośnika tylnego można używać go bez wzmacniacza mocy. Przedni głośnik Subwoofer Uwagi Należy przygotować przewód głośnika tylnego. Użyj subwoofera o impedancji od 4 Ω do 8 Ω i odpowiedniej mocy wejściowej, aby uniknąć jego uszkodzenia. 1 Głośnik tylny Fioletowy 2 (prawy) Fioletowy/ czarny pasek 3 Głośnik przedni Szary 4 (prawy) Szary/czarny pasek 5 Głośnik przedni Biały 6 (lewy) Biały/czarny pasek 7 Głośnik tylny Zielony 8 (lewy) Zielony/czarny pasek Do złącza zasilania w samochodzie Zasilanie podtrzymujące zawartość pamięci Jeśli żółty przewód wejścia zasilania jest podłączony, obwód pamięci będzie zasilany stale, nawet po wyłączeniu zapłonu samochodu. Podłączanie głośników Wyłącz urządzenie przed podłączaniem głośników. Użyj głośników o impedancji od 4 Ω do 8 Ω i odpowiedniej mocy wejściowej, aby uniknąć ich uszkodzenia. Schemat instalacji zasilającej 12 Ciągłe zasilanie Żółty 13 antena mocy/kontroler wzmacniacza mocy (REM OUT) Biały/biały w paski 15 Zasilanie z włącznikiem Czerwony 16 Uziemienie Czarny Złącza pomocniczego zasilania mogą różnić się zależnie od marki samochodu. Aby upewnić się, że wyprowadzenia są właściwie dopasowane, należy skontrolować schemat pomocniczego zasilania. Złącze pomocniczego zasilania 26PL
27 Typowe złącze Czerwony Czerwony Instalacja Żółty Żółty 12 Ciągłe zasilanie Żółty 15 Zasilanie z włącznikiem Czerwony Odwrócone pozycje przewodów czerwonego i żółtego Czerwony Czerwony Zdejmowanie kołnierza ochronnego i uchwytu Przed instalacją urządzenia zdejmij z niego kołnierz ochronny i obejmę. 1 Chwyć oba brzegi kołnierza ochronnego i wyciągnij go. Żółty Żółty 12 Zasilanie z włącznikiem Żółty 15 Ciągłe zasilanie Czerwony Stacyjka bez położenia ACC Czerwony Czerwony 2 Wsuń oba kluczyki odblokowujące między urządzenie a obejmę. Po usłyszeniu kliknięcia odłącz obejmę od urządzenia. Żółty Żółty Po właściwym dopasowaniu wyprowadzeń i przełączeniu przewodów zasilających należy podłączyć urządzenie do zasilania w samochodzie. W przypadku pytań lub problemów w związku z podłączaniem urządzenia, które nie zostały opisane w niniejszym podręczniku, należy skontaktować się ze sprzedawcą samochodu. Haczykiem do wewnątrz. Korzystanie z pilota przewodowego 1 Aby włączyć pilota przewodowego, ustaw opcję [STR CONTROL] w [SET STEERING] na [PRESET] (str. 13). 27PL
28 Montaż urządzenia w desce rozdzielczej Przed montażem upewnij się, że zaczepy po obu stronach obejmy są odgięte do wewnątrz na głębokość co najmniej 2 mm. 1 Wsuń obejmę do wnętrza deski rozdzielczej, a następnie odegnij zaczepy na zewnątrz, zapewniając dokładne dopasowanie. 53 mm Zaczep 182 mm 2 Przymocuj urządzenie do obejmy, a następnie przyczep kołnierz ochronny. Resetowanie urządzenia Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale Resetowanie urządzenia (str. 7). Wymiana bezpiecznika Wymieniając bezpiecznik, Bezpiecznik (10 A) należy użyć zamiennika o prądzie znamionowym identycznym z prądem podanym na poprzednim bezpieczniku. Jeśli bezpiecznik przepali się, należy go wymienić po sprawdzeniu podłączenia zasilania. Jeśli nowo wymieniony bezpiecznik również się przepali, może to oznaczać wewnętrzne uszkodzenie. Należy wtedy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży produktów marki Sony. Uwagi Jeśli zaczepy są wyprostowane albo wygięte na zewnątrz, urządzenie nie będzie właściwie przymocowane i może wyskoczyć. Upewnij się, że 4 zaczepy na kołnierzu ochronnym są właściwie wprowadzone w otwory urządzenia. Zdejmowanie i zakładanie panelu przedniego Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale Zdejmowanie panelu przedniego (str. 6). 28PL
29
30 Witryna pomocy technicznej W razie jakichkolwiek pytań dotyczących pomocy technicznej dla tego produktu należy zapoznać się z informacjami podanymi na stronie: Już dziś zarejestruj swój produkt on-line: Sony Corporation
Register your product and get support at CEM3000
Register your product and get support at www.philips.com/welcome CEM3000 4 2 Samochodowy zestaw audio 7 Odtwarzanie losowe 20 Skanowanie 20 Odtwarzanie z odtwarzacza ipod lub telefonu iphone 20 23 Wyciszenie
Instalacja/połączenia
Instalacja/połączenia 2 3 5 6 7 2 Sprzęt występujący na ilustracjach (nie stanowi wyposażenia) Przedni głośnik Wzmacniacz mocy Tylny głośnik Zmieniacz płyt CD/MD Pilot-joystick RM-XS 30 PL 2 A AUDIO OUT
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U 1. Informacje podstawowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio samochodowe 4001U pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT
FM/MW/LW Odtwarzacz płyt kompaktowych
4-595-967-31(1) (PL) FM/MW/LW Odtwarzacz płyt kompaktowych Instrukcja obsługi PL Instrukcje wyłączania ekranu demonstracyjnego (DEMO): str. 12. Informacje o podłączaniu/instalacji można znaleźć na str.
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE CAU-7380 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ MP3 USB/SD/AUX Pełna instrukcja obsługi dostępna na stronie internetowej akai-atd.com do ściągnięcia w formacie PDF, niezbędna jest aplikacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na
ROCK POP EQ CLAS RDM SAMOCHODOWY SYSTEM www.facebook.com/denverelectronics ODTWARZACZ SAMOCHODOWY MP3 Z RADIEM, USB/SD/MMC, PODRĘCZNIK CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: RS4B INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje podstawowe Radio samochodowe RS4B pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się i
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
Odtwarzacz płyt kompaktowych FM/MW/LW
4-542-303-21(1) (PL) Odtwarzacz płyt kompaktowych FM/MW/LW Instrukcja obsługi PL Informacje o podłączaniu/instalacji można znaleźć na stronie 16. Anulowanie wyświetlania prezentacji (DEMO), patrz strona
Radioodtwarzacz CD UKF/ŚR/DŁ
4-466-765-PL(1) PLV6 Radioodtwarzacz CD UKF/ŚR/DŁ Instrukcja obsługi Wyłączanie ekranu pokazu (DEMO) patrz strona 11. CDX-G3000UV Ze względów bezpieczeństwa radioodtwarzacz należy instalować tylko w desce
Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
Odtwarzacz multimedialny DAB/FM/MW/LW
4-583-574-11(1) (PL) Odtwarzacz multimedialny DAB/FM/MW/LW Instrukcja obsługi PL Informacje o anulowaniu wyświetlania prezentacji (DEMO) znajdują się na str. 12. Informacje o podłączaniu/instalacji znajdują
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
Odtwarzacz audio CMP-30 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Odtwarzacz audio CMP-30. Instrukcja instalacji i użytkowania
Odtwarzacz audio CMP-30 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Odtwarzacz audio CMP-30 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego
Radio DAB+, FM Albrecht DR 70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+, FM Albrecht DR 70 Produkt nr 1361292 1 Spis treści Strona 1 z 10 1 Spis treści 2 Instrukcje bezpieczeństwa 3 Specyfikacja 4 Elementy sterujące i cechy 4.1 Głośnik 4.2 Słuchawki
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
Przełączanie źródła sygnału audio
Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
RADIOTELEFONU FR - 100
Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU FR - 100 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl DANE TECHNICZNE Częstotliwość pracy BAND A BAND
Radio cyfrowe z zegarem
Radio cyfrowe z zegarem Podręcznik obsługi CRD-510 Importer: xxxxxx Adres: xxxxxx Przegląd produktu 1. Przycisk ZWIĘKSZANIA GŁOŚNOŚCI 2. Przycisk WYSZUKIWANIA 3. Przycisk MENU/INFO/DO TYŁU 4. WŁĄCZNIK/Przycisk
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1
Instrukcja instalacji i obsługi
Uwaga: Napięcie zasilające tego urządzenia wynosi 12 V / 24 V. Zbyt wysokie lub zbyt niskie napięcie zasilające mogłoby spowodować uszkodzenie lub awarię urządzenia. To urządzenie wraz z dyskiem USB lub
Odtwarzacz multimedialny FM/MW/LW
4-697-418-31(1) Odtwarzacz multimedialny FM/MW/LW Instrukcja obsługi PL Anulowanie wyświetlania prezentacji (DEMO): patrz strona 19. Informacje o podłączaniu/instalacji można znaleźć na strona 31. DSX-A410BT
RADIO SAMOCHODOWE CAU-7120 INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ MP3 USB/SD/AUX
RADIO SAMOCHODOWE CAU-7120 INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ MP3 USB/SD/AUX UWAGI BEZPIECZEŃSTWA Przed ostateczną instalacją urządzenia zaleca się wykonanie próbnego podłączenia celem weryfikacji poprawności
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
Radioodtwarzacz mediów cyfrowych UKF/ŚR/DŁ
\\psf\home\documents\instrukcje\eve\\oi\4408052511dsxa30eur\01gb- DSXA30EUR\01GB00COV-EUR.fm masterpage:prawy 00GB+00COV-EUR.book Page 1 Friday, May 25, 2012 4:55 PM Radioodtwarzacz mediów cyfrowych UKF/ŚR/DŁ
Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak
Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak
Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
Radioodtwarzacz CD UKF / ŚR / DŁ
2-699-133-11 (1) Radioodtwarzacz CD UKF / ŚR / DŁ Instrukcja obsługi Wyłączanie ekranu pokazu (DEMO) patrz strona 10. CDX-GT111 2006 Sony Corporation Instalację i połączenia opisano w dostarczonej instrukcji
Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający
Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 212. Tuner stereo RDS. Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC. Wejście AUX
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 212 Tuner stereo RDS Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC Wejście AUX 1 SPIS TREŚCI Instalacja... 3 Wskazówki... 3 Montaż we wnęce 1DIN... 3 Demontaż... 4 Okablowanie...
Radio DAB. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB Nr produktu 000619437 Strona 1 z 12 Polski Widok urządzenia Widok od przodu Wyświetlacz WŁ./WYŁ. Głośność/ Potwierdzenie wprowadzenia W górę/w dół Głośnik Tył Antena teleskopowa
Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność
INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści
JMC-03 Model: JMC-03_RNS-E TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E Spis treści 1 WSTĘP 2 2 URUCHOMIENIE 2 3 OBSŁUGA TV 3 Wybór i przełączanie stacji TV 3 Informacji o programach [EPG] 3 Wyszukiwanie
Skrócona instrukcja podłączania i obsługi. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Połączenia Słuchanie płyt CD lub stacji radiowych...
3-213-272-81(1) Skrócona instrukcja podłączania i obsługi Połączenia... 2 Słuchanie płyt CD lub stacji radiowych... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera
ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki
Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 113. Tuner stereo z syntezą PLL. Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC. Wejście AUX
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUDIOMEDIA AMR 113 Tuner stereo z syntezą PLL Automatyczne wyszukiwanie stacji USB SD/MMC Wejście AUX 1 SPIS TREŚCI Instalacja... 3 Wskazówki... 3 Montaż we wnęce 1DIN... 3 Demontaż...
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja
Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth Skrócona instrukcja Skrócona instrukcja 1. Upewnij się, że wszystkie wymienione w tabelce obok pozycje znajdują się w zestawie. 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM
Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000342395 Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa Strona 1 z 5 Elementy sterujące 1. Przełącznik pasma AM/FM 2. Brzęczyk alarmowy 3.
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
AM / FM URZ0243. CB SUNKER Elite Five
AM / FM URZ0243 CB SUNKER Elite Five ELITE FIVE Zakres obsługiwany przez radio 24,265 30,105Mhz / PL 190(W) x 120(D) x 31(H) mm / 1W FM 10% Miejsce instalacji AM: 0.5 uv dla 10dB Strojenie anteny FM: 0.5
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania
Niżej opisane symbole są stosowane w niniejszej instrukcji obsługi oraz na samym urządzeniu w celu zapewnienia jego prawidłowego i bezpiecznego użytkowania oraz w celu zapobieżenia obrażeniom lub uszkodzeniu
Radiobudzik New One CR120
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik New One CR120 Nr produktu 393463 Strona 1 z 6 Rozmieszczenie i opis przycisków 1. Wyświetlacz LED 2. Tryb standby/stop Włączenie/wyłączenie radia 3. Alarm 2 / zmniejsz głośność
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-460 PS-465 PS-470 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2017. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed
NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika
NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! Zapoznaj się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniższych zasad, zwiększa ryzyko
Scansonic R4. Podręcznik użytkownika
Scansonic R4 Podręcznik użytkownika Informacje... 3 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Panel przedni:... 5 Panel tylny:... 5 Pierwsze kroki... 6 Setup Wizard... 6 Sieć... 6 Ustawienia... 7 Portal internetowy...
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PS-480 www.sven.fi Dziękujemy Państwu za zakup systemu akustycznego marki SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2018. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
Mikrofon stereofoniczny STM10
Instrukcja obsługi Mikrofon stereofoniczny STM10 Spis treści Podstawy...3 Omówienie funkcji...3 Omówienie urządzenia...3 Montaż...4 Używanie mikrofonu...5 Nagrywanie dźwięku...5 Tworzenie nagrań wideo
Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gramofon LP-USB/SD Nr produktu 001308841 Strona 1 z 12 LP-USB/SD Gramofon z odtwarzaczem MP3, wejściem Aux oraz funkcją nagrywania na USB/SD Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem produktu
DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi
www.blaupunkt.com DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja
Odtwarzacz płyt kompaktowych FM/MW/LW
4-575-512-11(1) (PL) Odtwarzacz płyt kompaktowych FM/MW/LW Instrukcja obsługi PL Instrukcje wyłączania ekranu demonstracyjnego (DEMO): str. 9. Instrukcje nawiązywania połączenia i instalacji: str. 19.
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego
Radio FM przenośne Muse M-050 R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.
Transmitter FM XEVO RX5 Bluetooth + PILOT
Dane aktualne na dzień: 08-02-2018 12:57 Link do produktu: http://exite.info/transmitter-fm-xevo-rx5-bluetooth-pilot-p-10032.html Transmitter FM XEVO RX5 Bluetooth + PILOT Cena Cena poprzednia Dostępność
Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)
NR 912 Nr produktu 375466
INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika