MAMIBOT. Odkurzacz automatyczny PetVac 280. Instrukcja obsługi
|
|
- Emilia Skrzypczak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 MAMIBOT Odkurzacz automatyczny PetVac 280 Instrukcja obsługi Instrukcję należy zachować w zasięgu wzroku, przed użyciem produktu przeczytaj ją dokładnie i uważnie.
2 Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Cechy produktu Części składowe produktu Główny korpus i akcesoria Budowa robota / pojemnik kurzu Stacja ładująca / pilot Panel wyświetlacza Użytkowanie produktu Ładowanie baterii Uruchamianie/ Gotowość/ Uśpienie/ Wyłączanie Planowanie Tryby czyszczenia Zbiornik wody i użycie mopa Konserwacja produktu Czyszczenie szczotek bocznych Czyszczenie pojemnika kurzu i filtrów Czyszczenie czujników i kół Czyszczenie biegunów ładowania Czyszczenie przewodu ssącego / czujnika kurzu Czyszczenie wałka szczotkującego Specyfikacja produktu Wyjmowanie baterii Kod błędu czujników Rozwiązywanie problemów silnika Mamibot Manufacturing USA Inc. sales@mamibot.com
3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed użyciem tego produktu należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i stosować wszelkie zwykłe środki ostrożności. 1. Tylko autoryzowani technicy powinni dokonywać demontażu produktu. Użytkownicy nie powinni demontować lub naprawiać urządzenia. 2. Należy używać wyłącznie oryginalnej baterii i zasilacza do ładowania urządzenia. Korzystanie z niedopasowanego zasilacza może spowodować porażenie prądem, pożar lub uszkodzenie produktu. 3. Nie dotykać przewodu zasilającego, wtyczki lub zasilacza mokrymi rękami. 4. Nie należy używać produktu w mokrym lub wilgotnym środowisku (w każdym środowisku z cieczą), np. łazience lub pralni. 5. Nie należy pozwolić na owijanie zasłon lub wszelkiego rodzaju materiałów lub części podłogi użytkownika wokół kół napędowych. 6. Przed użyciem należy usunąć obiekty na podłodze (usunięcie wszystkich przedmiotów kruchych oraz sznurów, ubrań, papierów, luźnych kabli, a także upewnić się, że z podłogi uniesione zostały firanki i zasłony, w celu uniknięcia ewentualnych wypadków.) 7. Upewnij się, że produkt nie znajduje się w pobliżu niedopałków papierosów, zapalniczek, zapałek lub jakichkolwiek materiałów łatwopalnych. 8. Nigdy nie należy używać urządzenia do czyszczenia lub łatwopalnych lub wysoce lotnych substancji, takich jak benzyna. 9. Należy używać produktu tylko w pomieszczeniach, nie używać na zewnątrz. 10. Jeśli produkt wymaga czyszczenia, należy wyczyścić go po całkowitym naładowaniu. 11. Nie należy nadmiernie zginać lub naciskać elastycznego przewodu używając ciężkich lub ostrych przedmiotów. 12. Nie należy siadać na produkcie lub ustawiać na nim obiektów. Podczas gdy urządzenie znajduje się w trybie pracy należy zwracać uwagę na dzieci lub zwierzęta domowe. 13. Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach, z których może łatwo spaść (stoły, krzesła, itp.) 14. Należy wyłączyć przełącznik zasilania podczas transportu produktu lub gdy nie ma potrzeby korzystania z niego przez długi czas. 15. Przed rozpoczęciem ładowania należy sprawdzić prawidłowe podłączenie zasilacza i gniazdka. 16. Aby uniknąć potknięcia, wszyscy ludzie w domu powinien być poinformowani, gdy produkt jest włączony. 17. Gdy pojemnik na kurz jest pełny, należy opróżnić go przed użyciem. 18. Produkt ten można użytkować w temperaturze od 0 do Nie należy przez dłuższy czas używać produktu w środowisku o wysokiej temperaturze lub pod piekącym światłem słonecznym. 20. Bateria musi być usunięta z produktu zanim zostanie oddany na złom. 21. Ze względów bezpieczeństwa bateria powinna być odpowiednio zutylizowana. 22. Zasilacz musi zostać usunięty z gniazdka przed czyszczeniem, konserwacją urządzenia lub wyjęciem baterii.. 1
4 Ostrzeżenie: Gdy urządzenie ma być używane przez dziecko, musi ono mieć min. 8 lat. Osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub braku doświadczenia i wiedzy należy odpowiednio nadzorować lub poinstruować w kwestiach dotyczących korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny, aby pomóc im zrozumieć związane z tym niebezpieczeństwa. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja użytkownika nie powinna być wykonana przez dzieci bez nadzoru. 2
5 Cechy produktu Duża efektywność ssania Moc ssania tego produktu jest wystarczająco silna, aby nawet drobny kurz na podłodze został dokładnie wyczyszczony! Wymienny wałek szczotkujący/ element ssania próżniowego Główna szczotka / element ssania próżniowego tego produktu jest wymienny, aby zaspokoić potrzeby różnych użytkowników na różnych środowiskach czyszczących. Inteligentna regulacja ssania Produkt automatycznie dostosowuje swoją moc ssania, gdy zostaną wykryte różne środowiska podłogowe. Zdolność ta nie tylko sprawia, że czyszczenie jest wydajniejsze, ale także pozwala zaoszczędzić więcej mocy (do 30%). Konstrukcja przyjazna dla użytkownika Użytkowanie jest znacznie uproszczone. Dotknij przycisku sposób uruchom robota. i w ten Pojemnik na kurz nadający się do mycia Pojemnik na kurz i filtry można myć wodą. Wystarczy po użyciu umyć pojemnik na kurz pod wodą, aby uniknąć uwolnienia kurzu w powietrzu, powodującego dalsze zanieczyszczenie! Różne tryby czyszczenia Aby sprostać Twoim potrzebom, dostępne są 4 tryby czyszczenia. 1. Tryb czyszczenia automatycznego Robot posprząta pokój automatycznie, dostosowując swoje zachowania oparte na konkretnych sytuacjach. 3
6 Cechy produktu 2. Tryb czyszczenia miejscowego Podczas korzystania z elementów ssących, robot czyści intensywnie w sposób spiralny, gdy wykryje bardzo zabrudzoną powierzchnię. 3. Tryb czyszczenia krawędzi W tym trybie, robot czyści wzdłuż ściany lub przeszkody. 4. Tryb planowania Po ustawieniu, robot opuści stację ładowania i rozpocznie pracę w zaplanowanym czasie. 4
7 Części składowe produktu Główny korpus i akcesoria Nr. Opis Ilość 1 Korpus główny 1 2 Stacja ładująca 1 3 Zasilacz 1 4 Pilot zdalnego sterowania (nie zawiera baterii) 1 5 Zbiornik wody i mop, po 1 szt. 1 6 Filtr HEPA 1 7 Szczotka do czyszczenia 1 8 Szczotki boczne *2 i Szczotki zapasowe *2 4 9 Instrukcja obsługi 1 4
8 Części składowe produktu Schemat głównego korpusu 5
9 Części składowe produktu Pojemnik na kurz Składowe wałka szczotkującego 6
10 Części składowe produktu Uwaga: A. Przed użyciem włóż dwie baterie AAA do pilota, B. Duży okrągły przycisk w środku 4 przycisków kierunkowych jest pustym przyciskiem bez funkcji. C. Wyjmij baterie, jeśli pilot będzie nieużywany przez dłuższy czas. D. W przypadku korzystania z pilota zdalnego sterowania w pobliżu stacji ładującej, robot może nie rozpoznawać poleceń i może nie działać. 7
11 Części składowe produktu Panel wyświetlacza Panel LED 1. Panel LED, pokazuje ustawienie czasu, stan naładowania i kody błędów za pomocą liczb, liter lub grafik. : pełne naładowanie, : niski poziom mocy, : ładowanie, : przewód ssący zablokowany, : brak pojemnika kurzu. 2. Przycisk czyszczenia A: Naciśnij ten przycisk, aby przejść z trybu uśpienia do trybu gotowości. B. W trybie gotowości, naciśnij ten przycisk i przytrzymaj go przez ponad 3 sekundy, aby przejść w tryb uśpienia. B: Potwierdź ustawienia harmonogramu w trybie planowania. C: Start czyszczenia w trybie czuwania. 3. Przycisk automatycznego bazowania / przyrostu liczby A: Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć liczbę w trybie planowania. B: W innym trybie, naciśnij ten przycisk, aby uruchomić automatyczne bazowanie i tryb ładowania. 4. Przycisk czyszczenia punktowego / zmniejszenia liczby A: Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć liczbę w trybie planowania. B: W innym trybie, naciśnij ten przycisk, aby rozpocząć czyszczenie punktowe. 5. Przycisk planowania Naciśnij ten przycisk, aby wejść/wyjść z trybu planowania. 8
12 Części składowe produktu 6. Tryb czyszczenia krawędzi Naciśnij ten przycisk, aby rozpocząć czyszczenie krawędzi w trybie gotowości. 7. Naciśnij przycisk w celu wyjęcia pojemnika kurzu Naciśnij ten przycisk, aby otworzyć górną pokrywę i wyjąć pojemnik na kurz. Użytkowanie produktu 1. Ładowanie baterii A. Rozmieszczenie stacji ładowania Umieść stację ładowania przy ścianie i usuń przeszkody z odległości 1 metra po obu stronach oraz około 2 metrów przed stacją, jak pokazano na rysunku po prawej stronie. B. Jeśli robot został wyłączony, włącz robota naciskając włącznik po jego prawej stronie przez dłużej niż 3 sekundy. C. Ładuj urządzenie w sposób przedstawiony poniżej: a. Włóż zasilacz do robota i wtyk na drugim końcu do gniazda zasilania, jak pokazano na Rys.a. b. Naciśnij na robocie lub "HOME" na pilocie w celu sterowania robotem, aby powrócił do ładowania w stacji ładującej, jak pokazano na Rys.b. 9
13 Użytkowanie produktu Uwaga: a. Gdy robot jest w trakcie ładowania, panel LED będzie stopniowo wyświetlał "1111" od lewej do prawej. b. Po zakończeniu ładowania panel LED pokaże "FULL". c. W stanie gotowości, robot będzie emitował głos "Please charge" oraz panel LED wyświetli gdy poziom naładowania baterii będzie niski. d. W stanie roboczym, robot automatycznie powróci do stacji ładującej i panel LED pokaże gdy poziom naładowania baterii będzie niski. W celu przedłużenia żywotności baterii: a. Przed pierwszym użyciem należy ładować robota przez 12 godzin. b. Naładuj robota tak szybko, jak tylko poziom naładowania baterii osiągnie niski poziom. c. Robot automatycznie powróci do stacji ładującej, kiedy zakończy sprzątanie lub poziom naładowania akumulatora będzie niski. d. Jeśli robot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy całkowicie naładować akumulator przed użyciem, wyłączyć zasilanie, wyjąć i przechowywać go w chłodnym i suchym miejscu. e. Jeśli robot nie może być używany przez okres dłuższy niż 3 miesiące, należy ładować go przez 12 godzin, wyłączyć zasilanie, wyjąć i przechowywać go w chłodnym, suchym miejscu. 2. Uruchamianie/ Gotowość/ Uśpienie/ Wyłączanie A. Uruchamianie a. Upewnij się, że przełącznik zasilania jest włączony. b. W trybie gotowości, naciśnij przycisk na głównym korpusie lub ON/OFF na pilocie, aby rozpocząć sprzątanie. Uwaga: Jeżeli robot jest w trybie uśpienia, naciśnij przycisk na głównym korpusie lub ON/OFF na pilocie, aby obudzić robota z trybu uśpienia, a następnie naciśnij ponownie przycisk a robot rozpocznie czyszczenie automatycznie. B. Gotowość Gotowość oznacza, że robot jest włączony i czeka na działania użytkownika. Może przejść w tryb gotowości w jeden z następujących sposobów: a. Podczas czyszczenia, naciśnij przycisk na korpusie, aby wejść w tryb gotowości. b. Podczas czyszczenia, naciśnij przycisk ON/OFF na pilocie, aby wyłączyć robota. 10
14 Użytkowanie produktu C. Uśpienie W trybie uśpienia, robota można wybudzić jedynie przyciskiem na głównym korpusie lub ON/OFF na pilocie. W celu oszczędzania energii, można przełączyć robota w tryb uśpienia z trybu gotowości za pomocą jednego z następujących sposobów:: a. Naciśnij na głównym korpusie i przytrzymaj go przez 3 sekundy. b. Robot automatycznie przejdzie w tryb uśpienia, gdy nie odbierze żadnej komendy przez okres dłuższy niż 60 sekund. 3. Planowanie Można zaprogramować robota, aby ustawić automatyczne rozpoczęcie czyszczenia o określonej godzinie każdego dnia. Uwaga: Można go ustawić tylko wtedy, gdy znajduje się w trybie gotowości lub ładowania. Jeżeli robot jest w trybie uśpienia, naciśnij przycisk na głównym korpusie lub przycisk ON/OFF na pilocie, aby uaktywnić robota. Jeżeli robot jest w trybie czyszczenia, zatrzymaj go przed planowaniem. Jak ustawić robota A. Ustawianie zegara robota a. W trybie gotowości lub ładowania, naciśnij aby uruchomić ustawienie zegara. Panel LED pokaże aktualny czas systemowy. Następnie pozostałe dwie cyfry na panelu LED będą migać. Naciśnij przycisk aby zwiększyć godzinę lub aby ją zmniejszyć. b. Naciśnij aby wejść w tryb ustawiania minut, dwie cyfry z prawej na panelu LED będą migać. Naciśnij przycisk aby zwiększyć minuty lub aby je zmniejszyć. c. Naciśnij ponownie aby zapisać ustawienie, a następnie naciśnij przycisk aby wyjść (Przed zapisaniem ustawień, jeśli naciśniesz będzie nieważne). aby wyjść, bieżące ustawienie B. Ustawianie czasu planowania a. W trybie gotowości lub ładowania, naciśnij i przytrzymaj go przez 3 sekundy, aby rozpocząć programowanie, a następnie dwa numery z lewej na panelu LED zaczną migać, naciśnij przycisk aby zwiększyć godzinę lub aby ją zmniejszyć. b. Naciśnij aby wejść w tryb ustawiania minut, dwie cyfry z prawej na panelu LED będą migać. Naciśnij przycisk aby zwiększyć minuty lub aby je zmniejszyć. 11
15 Użytkowanie produktu c. Naciśnij ponownie aby zapisać ustawienie, a następnie naciśnij przycisk aby wyjść (Przed zapisaniem ustawień, jeśli naciśniesz aby wyjść, bieżące ustawienie będzie nieważne). C. Anuluj planowanie Uwaga: Ustaw czas planowania na 00:00. a. Przed planowaniem, należy ustawić czas robota na taki sam jak w czasie rzeczywistym. b. Robot rozpocznie sprzątanie codziennie w czasie planowania ustawionym na zegarze robota. 4. Komponent ssania i wałek szczotkujący mogą być wymieniane Zarówno element ssący lub wałek szczotkujący są wymienne. Wystarczy zainstalować jeden z nich w odpowiednim miejscu na spodzie robota (jak pokazano na poniższym rysunku), robot wykaże doskonałą wydajność czyszczenia! 12
16 Użytkowanie produktu Tryb czyszczenia 1. Czyszczenie automatyczne W tym trybie robot będzie czyścić pokój automatycznie i dostosuje swój tryb czyszczenia do środowiska. Uwaga: Naciśnij przycisk na robocie lub "ON/OFF" na pilocie, aby rozpocząć automatyczne czyszczenie. 2. Czyszczenie punktowe W następujących sytuacjach robot uaktywni czyszczenie punktowe: 1). Kiedy wykryje bardzo zabrudzoną powierzchnię. 2). Naciśnij na robocie lub na pilocie zdalnego sterowania. Uwaga: Sugeruje się, aby użytkownik wybrał czyszczenie punktowe na bardzo zabrudzonej powierzchni. 3. Czyszczenie krawędzi W trybie czyszczenia, naciśnij, aby wejść w tryb czyszczenia krawędzi. Robot będzie czyścić wzdłuż przeszkód. 4. Czyszczenie zygzakowate Robot automatycznie przejdzie do czyszczenia zygzakowatego, kiedy wykryje, że jest na otwartej przestrzeni lub w środowisku z mniejszą ilością przeszkód. Uwaga: Naciśnij przycisk "Mode" na pilocie, aby wybrać tryb czyszczenia: A. Tryb Nr 1111 na wyświetlaczu LED robota: tryb czyszczenia spiralnego; B. Tryb Nr 2222 na wyświetlaczu LED robota: tryb czyszczenia automatycznego; C. Tryb Nr 3333 na wyświetlaczu LED robota: tryb czyszczenia krawędzi; D. Tryb Nr 4444 na wyświetlaczu LED robota: tryb czyszczenia zygzakowatego; 13
17 Użytkowanie produktu Zbiornik wody i użycie mopa 1. Montaż mopa Aby zamontować mop na zbiorniku wody, jak pokazano na rysunku 1, upewnij się, że strona przylegająca i mop zwrócone są do siebie odpowiednimi stronami, a następnie zamocuj mop na swojej stronie mocowania. 2. Napełnij zbiornik wodą Wyjmij gumową zatyczkę zbiornika na wodę, napełnij go wodą, a następnie umieść z powrotem gumową zatyczkę szczelnie na swojej pozycji na wypadek wycieku wody. 3. Przymocuj zbiornik wody do robota Obróć robota, zamocuj zbiornik wody na spodzie robota, upewnij się, że jego śruby są mocno wciśnięte w szczeliny mocujące. 14
18 Konserwacja produktu 1. Czyszczenie szczotek bocznych Oczyść szczotkę boczną, gdy się zabrudzi i wymień ją, jeśli jest uszkodzona. Maksymalna trwałość szczotki bocznej wynosi 12 miesięcy. Uwaga: Przed wymianą szczotek bocznych sprawdź i upewnij się, że znak L/R z boku szczotki odpowiada znakowi L/R na spodzie podstawy robota. 2. Czyszczenie pojemnika na kurz i filtrów Opróżnij i wyczyść pojemnik na kurz po każdym użyciu wykonując czynności, jak pokazano na poniższych rysunkach. Uwaga: a. a. Umyj filtr HEPA i filtr podstawowy po użytkowaniu przez 15~30 dni. Maksymalna żywotność filtra podstawowego i HEPA wynosi 24 miesięcy. b. b. Ponownie załóż filtr HEPA i podstawowy po całkowitym wyschnięciu. c. c. Filtr HEPA i główny w razie potrzeby mogą zostać zastąpione. d. d. Nie susz filtrów na piekącym słońcu. 15
19 Konserwacja produktu 3. Czyszczenie czujników i kół Delikatnie wytrzyj wszystkie czujniki i koła miękką ściereczką lub narzędziem czyszczącym, jak oznaczono na rysunku poniżej. 4. Czyszczenie biegunów ładowania Oczyścić bieguny ładowania miękką ściereczką lub narzędziem czyszczącym, jak oznaczono na rysunku poniżej. 5. Czyszczenie przewodu ssącego i czujnika kurzu Oczyść przewód ssący i czujnik pyłu miękką ściereczką lub narzędziem czyszczącym, jak oznaczono na rysunku poniżej. Uwaga: Należy unikać zmoczenia czujników przez wodę, rozcieńczalnik itp. 16
20 Konserwacja produktu Czyszczenie wałka szczotkującego Wyciągnij i zdemontuj elementy składowe wałka czyszczącego jak pokazano na rysunku poniżej i oczyścić go z miękką ściereczką lub narzędziem czyszczącym, jak oznaczono na rysunku poniżej (oś wałka może zostać umyty wodą) Uwaga: Należy ponownie zainstalować oś szczotki po jej całkowitym wyschnięciu. 17
21 Specyfikacja produktu Klasyfikacja Przedmiot Szczegół Parametry mechaniczne Parametry elektryczne Parametry czyszczenia Średnica Wysokość 340mm 88mm Waga 3,5 kg Moc znamionowa 14,4V Parametry baterii Pojemność pojemnika kurzu Tryb ładowania Tryb czyszczenia Czas ładowania Czas czyszczenia Typ przycisku na korpusie Ni-MH 2000mAH 0,5L Ładowanie automatyczne/ ładowanie ręczne Auto, Miejscowe, Krawędzie, " 弓 ", Planowane 240~300 min 80~90mins Panel dotykowy (wyświetlacz LED) Usuwanie baterii 1. Odkręć śruby na pokrywie baterii za pomocą śrubokręta. 2. Zdejmij pokrywę baterii. 3. Chwyć taśmę izolacyjną po dwóch stronach baterii i unieś ją. 4. Odłącz złącze przewodu łączącego baterię i robota. Uwaga: Należy używać tylko oryginalnej baterii produktu, gdyż w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia produktu. 18
22 Rozwiązywanie problemów Kod błędu czujników Kod Przyczyna Rozwiązanie błędu AUBF Przewód ssania zablokowany Wyczyść przewód ssania AUBN Pojemnik na kurz nie jest dobrze założony, robot bez Włóż z powrotem pojemnik na kurz i umieść go w pojemnika na kurz odpowiedniej pozycji E1xx Usterka lewego przełącznika kolizji Sprawdź czułość przedniego zderzaka E2xx E3xx Usterka prawego przełącznika kolizji Usterka lewego i prawego przełącznika kolizji E4xx Lewe koło nad ziemią Umieść robota na twardym podłożu E5xx Lewe koło nad ziemią, usterka lewego przełącznika kolizji Umieść robota na twardym podłożu i sprawdź przedni zderzak E6xx Lewe koło nad ziemią, usterka prawego przełącznika kolizji E7xx Lewe koło nad ziemią, usterka lewego i prawego przełącznika kolizji E8xx Prawe koło nad ziemią Umieść robota na twardym podłożu E9xx Prawe koło nad ziemią, usterka lewego przełącznika kolizji Umieść robota na twardym podłożu i sprawdź czułość przedniego zderzaka Eaxx Prawe koło nad ziemią, usterka prawego przełącznika kolizji Ebxx Prawe koło nad ziemią, usterka lewego i prawego przełącznika kolizji Ecxx Lewe i prawe koło nad ziemią Umieść robota na twardym podłożu Edxx Lewe i prawe koło nad ziemią, usterka lewego przełącznika kolizji Umieść robota na twardym podłożu i sprawdź czułość przedniego zderzaka Eexx Lewe i prawe koło nad ziemią, usterka prawego przełącznika kolizji Efxx Lewe i prawe koło nad ziemią, usterka lewego i prawego przełącznika kolizji Exx1 Lewy czujnik upadku wykrył spadek Wyczyść dolny czujnik upadku Exx2 Przedni czujnik upadku wykrył spadek Exx3 Lewy i przedni czujnik upadku wykrył spadek Wyczyść soczewki czujnika przedniego i soczewki dolnego czujnika upadku Exx4 Prawy czujnik upadku wykrył spadek Wyczyść dolny czujnik upadku Exx5 Lewy i prawy czujnik upadku wykrył spadek Exx6 Przedni i prawy czujnik upadku wykrył spadek Wyczyść soczewki czujnika przedniego i soczewki dolnego czujnika upadku Exx7 Przedni, lewy i prawy czujnik upadku wykrył spadek Exx8 Prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Wyczyść soczewki czujnika przedniego zderzaka 19
23 Rozwiązywanie problemów Kod błędu czujników Kod błędu Exx9 ExxA ExxB ExxC ExxD ExxE ExxF Ex1x Ex2x Ex3x Ex4x Ex5x Ex6x Ex7x Ex8x Ex9x ExAx ExBx ExCx ExDx ExEx ExFx Przyczyna Lewy czujnik upadku wykrywa spadek, prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Przedni czujnik upadku wykrywa spadek, prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Lewy i prawy czujnik upadku wykrywa spadek, prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Prawy czujnik upadku wykrywa spadek, prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Prawy czujnik upadku wykrywa spadek, prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Prawy i przedni czujnik upadku wykrywa spadek, prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Przedni i lewy i prawy czujnik upadku wykrywa spadek, prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Lewe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Środkowe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Lewe i środkowe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Lewe i prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Środkowe i prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Lewe, środkowe i prawe czujniki podczerwieni przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Czujniki podczerwieni wykrywania ściany przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Lewe czujniki podczerwieni oraz wykrywania ściany przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Środkowe czujniki podczerwieni oraz wykrywania ściany przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Lewe i środkowe czujniki podczerwieni oraz wykrywania ściany przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Prawe czujniki podczerwieni oraz wykrywania ściany przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Lewe i prawe czujniki podczerwieni oraz wykrywania ściany przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Prawe i środkowe czujniki podczerwieni oraz wykrywania ściany przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Lewe, prawe i środkowe czujniki podczerwieni oraz wykrywania ściany przedniego zderzaka wykrywają przeszkodę Rozwiązanie Wyczyść soczewki czujnika przedniego i soczewki dolnego czujnika upadku Wyczyść soczewki czujnika przedniego zderzaka 20
24 Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów silnika Kod Przyczyna Rozwiązanie błędu L01X Przeciążony wiatrak Sprawdź czy wiatrak jest wciśnięty i wyczyść pojemnik na kurz L0x1 Przeciążone lewe koło L0x2 L0x3 L0x4 L0x5 L0x6 L0x7 L0x8 Przeciążone prawe koło Lewe i prawe koło przeciążone Lewa boczna szczotka przeciążona Lewe koło i lewa szczotka boczna przeciążone Prawe koło i lewa szczotka boczna przeciążone Lewe i prawe koło, lewa szczotka boczna przeciążone Prawa boczna szczotka przeciążona L0x9 Lewe koło i prawa szczotka boczna przeciążone Sprawdź, czy jest zatrzymane lub zaplątane w przeszkodach L0xA Prawe koło i prawa szczotka boczna przeciążone L0xB L0xC L0xD L0xE L0xF L02X Lewe i prawe koło, prawa szczotka boczna przeciążone Lewa i prawa szczotka boczna przeciążone Lewe koło, lewa i prawa boczna szczotka przeciążone Prawe koło, lewa i prawa boczna szczotka przeciążone Lewe i prawe koło, lewa i prawa boczna szczotka przeciążone Wałek szczotkujący przeciążony Uwaga: 1. Nie występuje żaden problem związany z robotem, gdy wyświetla się L X to cyfra lub litera, która może pojawić się na wyświetlaczu dla różnych błędów. 3. Jeśli robot wyświetla E001 lub E004, znajdź EXX1 lub EXX4 dla odpowiedniego rozwiązania, o którym mowa w rozwiązywaniu problemów. 4. Jeśli robot wyświetla EC07, znajdź ECXX i EXX7 dla odpowiedniego rozwiązania, o którym mowa w rozwiązywaniu problemów. 5. Podobnie, jeśli wyświetla EE91, należy znaleźć EXX1 i EX9X dla odpowiedniego rozwiązania, o którym mowa w rozwiązywaniu problemów. 6. Jeśli powyższe rozwiązanie nie działa, spróbuj poniższych: a. Zresetuj robota poprzez wyłączenie urządzenia, a następnie włącz go i sprawdź ponownie. b. Jeśli po resecie nadal nie działa, skontaktuj się z serwisem. 7. Promieniowanie UV może uszkodzić wzrok, dlatego proszę nie patrzeć bezpośrednio na światło, gdy urządzenie jest włączone.. 21
25 Mamibot Manufacturing USA Inc. Orange St. #600, Wilmington, New Castle, 19899, Delaware, USA
MAMIBOT. Odkurzacz automatyczny PetVac 280. Instrukcja obsługi
MAMIBOT Odkurzacz automatyczny PetVac 280 Instrukcja obsługi Instrukcję należy zachować w zasięgu wzroku, przed użyciem produktu przeczytaj ją dokładnie i uważnie. Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) Zawartość zestawu: robot stacja ładowania
Zawartość zestawu: robot stacja ładowania Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) INSTRUKCJA OBSŁUGI pilot zdalnego sterowania szczotka do czyszczenia pojemnika na kurz 4 szczotki do czyszczenia
Robot do czyszczenia podłóg
Robot do czyszczenia podłóg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota do mycia podłóg. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
MAMIBOT INSTRUKCJA OBSŁUGI. ProVac CN-X1. Odkurzacz automatyczny
MAMIBOT Odkurzacz automatyczny ProVac CN-X1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ------------------------------------ 2 WAŻNE UWAGI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ------------------------------------
odkurzacz bezprzewodowy mod Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie:
odkurzacz bezprzewodowy mod. 2712 Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie: - przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj na przyszłość - wyjmij z opakowania i zdejmij wszelkie naklejki bezpieczeństwo:
Montaż FD-SMV-C. Komponenty. Rączka. Ładowarka. Korpus. Przenośny odkurzacz. Dysza. Szczotka/ Nóżka. Zbiornik na wodę. Mop
Montaż FD-SMV-C Komponenty Rączka Ładowarka Korpus Przenośny odkurzacz Dysza Szczotka/ Nóżka Zbiornik na wodę Mop Przed pierwszym użyciem Zresetować rączkę Podłączyć korpus do szczotki 3 Podłączyć przenośną
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie
Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu robota firmy Medion. Twój Inteligentny odkurzacz wyposażony jest w wiele przydatnych funkcji, które służą do czyszczenia
MAMIBOT ODKURZACZ AUTOMATYCZNY PREVAC650 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MAMIBOT ODKURZACZ AUTOMATYCZNY PREVAC650 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup naszego odkurzacza. Instrukcję należy zachować w zasięgu wzroku, przeczytaj ją uważnie przed użyciem produktu. Dziękujemy
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY!
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY! Bezpieczeństwo Podstawy bezpieczeństwa Odkurzacz ten jest przeznaczony do użytku domowego, nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego lub handlowego. Jest to urządzenie o zasilaniu
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
D300. Instrukcja obsługi odkurzacza automatycznego
D300 Instrukcja obsługi odkurzacza automatycznego SPIS TREŚCI SPIS TREŚĆI... 3 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 4 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 5 OPIS ROBOTA... 6 SPECYFIKACJA TECHNICZNA... 7 PRZED PIERWSZYM
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Moduły pamięci Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Odkurzacz z funkcją mycia
Odkurzacz z funkcją mycia Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odkurzacza z funkcją mycia. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
Mop bezprzewodowyinstrukcja
Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi NAWILŻANIE POWIETRZA STERYLIZACJA POWIETRZA UPIĘKSZENIE DOMU KOMFORTOWE ŻYCIE To urządzenie nie powinno być używane przez osoby (wliczając dzieci)
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
TESLA RoboStar T30.
TESLA RoboStar T30 PL Szanowny kliencie, Dziękujemy za wybór TESLA RoboStar T30. Przed przystąpieniem do korzystania z produktu, zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i zastosuj zwyczajowe
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.
Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
Robot odkurzacz DirtDevil
INSTRUKCJA OBSŁUGI Robot odkurzacz DirtDevil Nr produktu 398301 Strona 1 z 22 1. OPIS 1.1 Zakres dostawy 1. Lampka kontrolna ładowania : - miga na niebiesko, gdy baterie ładują się - stale świeci się na
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B
Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B Instrukcja obsługi Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM
Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM 15 15 6.1 Panel konserwacji zaplanowanej...16 6.2 Reset generalny przy pierwszym podłączeniu...17
Krótka instrukcja obsługi
Krótka instrukcja obsługi 8151298 Krótka instrukcja obsługi Cyfrowy panel sterujący MMI Przewód sterujący panelu MMI Uchwyt przewodu pływającego Przewód pływający Rączka przewodu Zasilacz Pokrywa wirnika
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Wyświetlacz funkcyjny C6
Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie
Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi
Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki solarne LED Produkt nr: 578229 Strona 1 z 5 Korzystanie z Instrukcji Poniższa instrukcja odnosi się tylko do tego produktu i zawiera ważne Informacje dotyczące korzystania z produktu
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA
Instrukcja obsługi ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA R-121 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-137 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Moduły pamięci Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne
AT-5461 Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne Bezpieczeństwo Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Moduły pamięci. Instrukcja obsługi
Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)
11269552 Helikopter sterowany podczerwienią Wiek: od 14 lat YD617/YD 618 ( z żyroskopem) Wskazówki techniczne Długość kadłuba: 125 mm Średnica głównego wirnika: 115 mm Waga: 17 g Zasięg: 15 m Czas ładowania:
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki VALUE. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar