INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D51256 D PL
|
|
- Edward Duda
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D51256 D51275
2 2
3 3
4 4
5 GWOŹDZIARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych testach, wysokiej jakości produkty dla specjalistów. Wiele lat doświadczeń i ciągły rozwój sprawiły, że firma DEWALT stała się prawdziwie niezawodnym partnerem dla wszystkich użytkowników profesjonalnych narzędzi. Dane techniczne D51256 D51275 Poziom ciśnienia akustycznego db(a) <82 <82 Moc akustyczna db(a) <95 <95 Ważona wartość skuteczna przyśpieszenia m/s 2 2,7 1) 2,7 1) Zalecane ciśnienie robocze bar 4,9-8,3 4,9-8,3 Maksymalne ciśnienie robocze bar 8,3 8,3 Zużycie powietrza na każdy strzał (przy ciśnieniu 6,9 bar) l 4,5 6,0 Tryb wyzwalania Wyzwalanie stykowe Kąt magazynka 0 o 34 o Elementy mocujące Długość mm Średnica trzonu mm 1,6 1,8 Kąt 0 o 34 o Masa kg 1,77 1,75 1) Wartość ta jest charakterystyczna dla danego osadzaka i nie wyraża oddziaływania na rękojeść w trakcie używania narzędzia. Oddziaływanie to zależy np. od siły utrzymywania, nacisku, kierunku wbijania gwoździ, źródła zasilania, przedmiotu obrabianego i jego uchwytu. Kontrola zakresu dostawy Opakowanie zawiera następujące elementy: 1 gwoździarka 1 język spustowy 1 okulary ochronne 1 butelka oleju DEWALT do narzędzi pneumatycznych 2 klucze trzpieniowe (do gniazd 6-kątnych) 1 walizka transportowa 1 instrukcja obsługi 1 rysunek gwoździarki w rozłożeniu na części D51256/D51275 Sprawdź, czy narzędzie i jego akcesoria nie uległy uszkodzeniu podczas transportu. Przed uruchomieniem narzędzia dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi. Opis (rys. A) Gwoździarka D51256/D51275 jest przeznaczona do wbijania elementów mocujących w drewniane przedmioty. 1 Język spustowy/bezpiecznik 2 Przyłącze sprężonego powietrza 3 Wyzwalacz stykowy 4 Magazynek Montaż i regulacja Wybór języka spustowego Narzędzia te są wyposażone w język spustowy wyzwalania uderzeniowego. W oryginalnym opakowaniu znajduje się też język spustowy wyzwalania sekwencyjnego. Defi nicję języka spustowego wyzwalania uderzeniowego i języka spustowego wyzwalania sekwencyjnego podano poniżej. - Język spustowy wyzwalania sekwencyjnego ma szary kolor i zawiera nadruk z jednym gwoździem. Gdy jest on zamontowany, narzędzie pracuje w wyzwalania sekwencyjnego. - Język spustowy wyzwalania uderzeniowego ma czarny kolor i zawiera z boku nadruk z trzema gwoździami. Gdy jest on zamontowany, narzędzie pracuje w trybie wyzwalania uderzeniowego. Demontaż języka spustowego (rys. B) Odłącz przewód powietrzny od narzędzia. Wyjmij gwoździe z magazynka. Zdejmij tuleję gumową (5) z końca kołka prowadzącego (6). Wyjmij kołek prowadzący. Wyjmij kompletny język spustowy (7). Montaż języka spustowego (rys. B) Wybierz odpowiedni język spustowy. Włóż kompletny język spustowy w przewidziane dla niego miejsce i sprawdź, czy sprężyna wyzwalająca (8) jest prawidłowo usadowiona. Przełóż kołek prowadzący (6) przez obudowę narzędzia, prowadnicę wyzwalacza stykowego i język spustowy. Nasuń tuleję gumową (5) na koniec kołka prowadzącego. 5
6 Przyłącze powietrza (rys. A) Przyłącze powietrza w tych narzędziach ma standardowy gwint rurowy 1/4. Na obejmowany element przyłącza nawiń taśmę tefl onową, by nie przeciekało przez nie powietrze. Wkręć złączkę w główkę rękojeści narzędzia i mocno ją dokręć. Instrukcja obsługi Zawsze przestrzegaj obowiązujących przepisów, a zwłaszcza bezpieczeństwa. Przygotowanie narzędzia (rys. C) Spuść skropliny, które mogły się ew. zgromadzić w zbiorniku sprężarki i w wężach. Nasmaruj narzędzie. Patrz p. Konserwacja. Wyjmij wszystkie gwoździe z magazynka. Przesuń do tyłu i zablokuj popychacz gwoździ (11). Sprawdź, czy wyzwalacz stykowy (3) i popychacz gwoździ (11) dają się swobodnie poruszać. Nie używaj narzędzia, gdy wyzwalacz stykowy lub popychacz gwoździ nie dają się swobodnie poruszać. Sprawdź, czy ciśnienie w instalacji sprężonego powietrza nie przekracza maksymalnej, zalecanej wartości ciśnienia roboczego. Złączkę węża powietrznego połącz ze złączką narzędzia. Sprawdź, czy w obszarze zaworów i uszczelek nie słychać wydostającego się powietrza. Nastaw ciśnienie powietrza na zalecaną, minimalną wartość ciśnienia roboczego. Nigdy nie używaj uszkodzonego narzędzia lub gdy zawiera ono uszkodzone elementy. Praca w niskich temperaturach Zalecenia dotyczące pracy w temperaturach poniżej zera: Przed użyciem narzędzia postaraj się, by było tak ciepłe, jak to tylko możliwe. Odłącz przewód powietrzny od narzędzia. Do wlotu powietrza wkrop 5 do 10 kropli oleju DEWALT do narzędzi pneumatycznych (lub zimowego oleju do urządzeń pneumatycznych z glikolem etylenu). Nastaw ciśnienie powietrza na najwyżej 5,5 bar. Przyłącz wąż powietrzny do złączki narzędzia. Zgodnie z poniższym opisem załaduj gwoździe do magazynka. Wbij 5 do 6 gwoździ w kawałek drewnianego odpadu, by nasmarować pierścienie samouszczelniające o przekroju okrągłym. Podwyższ ciśnienie powietrza do normalnej wartości ciśnienia roboczego. Rozpocznij normalną pracę z narzędziem. 6 Praca w wysokich temperaturach Narzędzie powinno normalnie pracować. Unikaj bezpośredniego promieniowania słonecznego, gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia zderzaków, pierścieni samouszczelniających o przekroju okrągłym i innych gumowych elementów. Ładowanie narzędzia (rys. C) Narzędzia te zawierają podwójny magazynek. Przed załadowaniem gwoździ najpierw zawsze przyłączaj narzędzie do źródła sprężonego powietrza. Wybierz odpowiednią taśmę z gwoździami. Patrz p. Dane techniczne. Załaduj magazynek jedną z opisanych niżej metod: Ładowanie i zablokowanie Taśmę z gwoździami włóż w szczelinę z tyłu magazynka. Popychacz (11) przesuń do tyłu tak, by znalazł się za gwoździami. Zablokowanie i ładowanie Zablokuj popychacz (11) w tylnym położeniu. Taśmę z gwoździami włóż w szczelinę z tyłu magazynka. Odblokuj popychacz, przesuwając go do przodu. Następnie ostrożnie dosuń popychacz do gwoździ. Odpalanie (wyzwalanie) narzędzia (rys. D) Narzędzia te są wyposażone w język spustowy/ bezpiecznik (1). Obrócenie bezpiecznika w prawo zapobiega odpaleniu narzędzia. Gdy bezpiecznik znajduje się w środku, narzędzie jest gotowe do pracy. Można je wykorzystywać w 2 trybach, a mianowicie w trybie wyzwalania sekwencyjnego lub uderzeniowego. Tryb pracy zależy od rodzaju języka spustowego zamontowanego w narzędziu. Tryb wyzwalania sekwencyjnego Tryb wyzwalania sekwencyjnego stosuje się do wbijania gwoździ z przerwami, gdy chce się je bardzo dokładnie pozycjonować. Zgodnie z powyższym opisem zamontuj szary język spustowy. Dociśnij wyzwalacz stykowy do podłoża. Naciśnij język spustowy, by odpalić narzędzie. Przy każdym naciśnięciu języka spustowego, gdy wyzwalacz stykowy jest dociśnięty do podłoża, jest wbijany jeden gwóźdź. Tryb wyzwalania uderzeniowego Tryb wyzwalania uderzeniowego wybiera się w celu szybkiego wbijania gwoździ w płaskie, stabilne podłoże.
7 Zgodnie z powyższym opisem zamontuj czarny język spustowy. By wbić tylko jeden gwóźdź, obsługuj narzędzie w taki sam sposób jak w trybie wyzwalania sekwencyjnego. By wbić więcej gwoździ: najpierw naciśnij język spustowy, a następnie wielokrotnie dociskaj wyzwalacz stykowy do podłoża. Gdy narzędzie nie jest wykorzystywane, nie naciskaj języka spustowego. By zapobiec przypadkowemu odpaleniu, obróć bezpiecznik w prawo. Uwalnianie zakleszczonych gwoździ (rys. E) W razie zakleszczenia się gwoździa w stopce narzędzia wykonaj następujące operacje, by go uwolnić: Odłącz przewód powietrzny od narzędzia. Zablokuj język spustowy bezpiecznikiem. Zablokuj popychacz gwoździ (11) w tylnym położeniu. Odchyl przednią zapadkę (12) do góry i usuń wspornik (13) z drogi, by otworzyć lufę (14). Wyjmij zagięty gwóźdź. Ew. posłuż się w tym celu szczypcami. Gdy wyrzutnik znajduje się w dolnym położeniu, za pomocą wkrętaka przesuń go do góry. Zamknij lufę (14) i ponownie przestaw wspornik (13) do położenia wyjściowego. Naciśnij przednią zapadkę (12) aż do zablokowania. Przyłącz wąż powietrzny do złączki narzędzia. Załaduj gwoździe do magazynka. Patrz p. Ładowanie narzędzia. Odblokuj popychacz, przesuwając go do przodu. Następnie ostrożnie dosuń popychacz do gwoździ. Gdy gwoździe często się zakleszczają w stopce, zleć naprawę narzędzia serwisowi fi rmy DEWALT. Nastawianie głębokości (rys. F) Przed zmianą głębokości zawsze odłączaj narzędzie od źródła sprężonego powietrza. Głębokość wbijania gwoździ można nastawić za pomocą nastawnika w stopce narzędzia. By zmniejszyć głębokość, naciśnij guzik (15) i przesuń suwak (16) do dołu. By zwiększyć głębokość, naciśnij guzik (15) i przesuń suwak (16) do góry. Pasek/hak do zawieszania Narzędzia te zawierają zintegrowany pasek/hak do zawieszania. Hak można ustawić z każdej strony narzędzia i schować go, gdy nie jest potrzebny. By zdjąć pasek/hak do zawieszania odłącz wąż powietrzny od złączki narzędzia, za pomocą szczypiec lub klucza maszynowego płaskiego odkręć nakrętkę mocującą pasek/hak do zawieszania do główki rękojeści narzędzia, Zdejmij pasek/hak, podkładkę i sprężynę ustalającą. Konserwacja Narzędzia firmy DEWALT odznaczają się dużą trwałością i prawie nie wymagają konserwacji. Jednak warunkiem ciągłej, bezawaryjnej pracy jest ich regularne czyszczenie. Codziennie wykonuj następujące prace konserwacyjne: Smaruj narzędzie, wkraplając 5 do 7 kropli oleju DEWALT do narzędzi pneumatycznych Krople wkrop do przyłącza powietrznego w główce rękojeści narzędzia. Spuść skropliny, które ew. mogły się zgromadzić w zbiorniku sprężarki i w wężach. Otwórz kurki bądź inne zawory spustowe w zbiorniku sprężarki. Spuść z węży całą nagromadzoną wodę. Czyszczenie magazynka, popychacza gwoździ i stykowego mechanizmu uderzeniowego. Oczyść elementy sprężonym powietrzem. Sprawdź, czy wszystkie elementy są dobrze zamocowane i nieuszkodzone. Za pomocą odpowiedniego narzędzia dokręć luźne zamocowania. Usuwanie usterek Gdy narzędzie nie działa prawidłowo, najpierw sprawdź je na podstawie poniższych wskazówek. Dopiero gdy nie uda się usunąć usterki, zwróć się do właściwego serwisu. Narzędzie nie działa Sprawdź źródło zasilania sprężonym powietrzem. Gdy temperatura jest zbyt niska, ogrzej narzędzie. 7
8 Narzędzie nie ma wystarczającej mocy. Sprawdź źródło zasilania sprężonym powietrzem Sprawdź, czy wylot powietrza jest wolny. Nasmaruj narzędzie. Z górnej głowicy wypływa powietrze. Dokręć śruby mocujące głowicę. Narzędzie opuszcza gwoździe. Sprawdź źródło zasilania sprężonym powietrzem. Nasmaruj narzędzie. Oczyść magazynek i stopkę. Elementy mocujące zakleszczają się w narzędziu. Sprawdź, czy zastosowano elementy mocujące tylko określonego typu. Dokręć śruby mocujące stopkę. Ochrona środowiska Selektywna zbiórka odpadów. Produktu tego nie wolno wyrzucać do normalnych śmieci z gospodarstw domowych. Gdy pewnego dnia będziesz zmuszony zastąpić produkt DEWALT nowym sprzętem lub nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów. Deklaracja zgodności z normami UE D51256/D51275 Firma DEWALT deklaruje niniejszym, że opisywane narzędzia pneumatyczne zostały wykonane zgodnie z następującymi wytycznymi i normami: 98/37/EC, EN , EN12549 & EN By uzyskać więcej informacji, prosimy o zwracanie się pod podany niżej adres lub do jednej z naszych filii wymienionych na tylnej okładce niniejszej instrukcji obsługi. Dyrektor Działu Konstrukcyjnego Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Niemcy Dzięki selektywnej zbiórce zużytych produktów i opakowań niektóre materiały mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane. W ten sposób chroni się środowisko naturalne i zmniejsza popyt na surowce. Lokalne przepisy mogą wymagać oddawania elektrycznych urządzeń powszechnego użytku sprzedawcy, u którego produkt został zakupiony, lub do punktów zbiorczych. Firma DEWALT chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi przepisami. Usługa ta jest bezpłatna. By z niej skorzystać, oddaj elektronarzędzie do autoryzowanego warsztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu. W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstw handlowych fi rmy DEWALT, które udzielają informacji o warsztatach serwisowych. Ich listę znajdziesz także w internecie pod adresem: 8
9 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przy korzystaniu z narzędzi pneumatycznych przestrzegaj obowiązujących przepisów bhp, by w ten sposób chronić się przed obrażeniami ciała. Przed użyciem narzędzia przeczytaj podane niżej wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i dobrze zapamiętaj je na przyszłość! Wskazówki ogólne Utrzymuj porządek w miejscu pracy. Nieporządek w miejscu pracy grozi wypadkiem. Uwzględniaj wpływy otoczenia. Nie wystawiaj narzędzi na działanie wilgoci. Zapewnij dobre oświetlenie miejsca pracy. Nie używaj narzędzi w pobliżu palnych cieczy lub gazów. Nie dopuszczaj dzieci do miejsca pracy! Pilnuj, by dzieci nie dotykały narzędzi pneumatycznych. Młodociani poniżej 16 lat mogą używać narzędzi tylko pod fachowym nadzorem. Bezpiecznie przechowuj swoje narzędzia. Nieużywane narzędzia powinny być przechowywane w suchych, zamkniętych pomieszczeniach, nieosiągalnych dla dzieci. Wkładaj odpowiednią odzież ochronną. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Mogą one zostać pochwycone przez ruchome części urządzenia. Przy pracy na wolnym powietrzu godne polecenia są rękawice ochronne i obuwie na szorstkiej podeszwie. Na długie włosy zakładaj specjalną siatkę. Zachowuj stabilną postawę. Zachowuj stabilną postawę, by nie stracić równowagi w jakiejś pozycji roboczej. Zawsze zachowuj uwagę. Koncentruj się na swojej pracy. Postępuj rozsądnie. Nie używaj narzędzia, gdy jesteś zmęczony. Używaj odpowiednich narzędzi roboczych. W niniejszej instrukcji obsługi opisano zastosowanie narzędzi zgodne z przeznaczeniem. Do ciężkich prac nie używaj zbyt słabych narzędzi roboczych ani przystawek. Maksymalną jakość i osobiste bezpieczeństwo osiągniesz tylko przy użyciu właściwego narzędzia. Ostrzeżenie! Używanie innych nasadek i akcesoriów, niż zalecane w tej instrukcji, lub wykonywanie prac niezgodnych przeznaczeniem narzędzi może doprowadzić do wypadku. Starannie konserwuj swoje narzędzia robocze. Ostrz i utrzymuj w czystości swoje narzędzia robocze, gdyż jest to warunkiem bezpieczeństwa pracy. Stosuj się do instrukcji konserwacji i wymiany narzędzi. Wszystkie wyłączniki powinny być suche, czyste, nie zabrudzone olejem ani smarem. Kontroluj narzędzie pod względem uszkodzeń. Przed użyciem sprawdź narzędzie, czy jest całkowicie sprawne. Nie zapomnij przy tym o ruchomych elementach. By zapewnić nienaganną pracę narzędzia, wszystkie części powinny być prawidłowo zamontowane. Uszkodzone elementy i urządzenia zabezpieczające muszą być prawidłowo naprawione lub wymienione. Naprawy zlecaj tylko warsztatowi serwisowemu firmy DEWALT. Narzędzie to jest zgodne z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez warsztat serwisowy DEWALT, gdyż inaczej narażasz się na nieprzewidywalne konsekwencje. Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące gwoździarek pneumatycznych Zawsze zakładaj okulary ochronne. Zawsze zakładaj słuchawki ochronne. Stosuj wyłącznie elementy mocujące zalecane w tej instrukcji. Nie używaj statywu do mocowania narzędzia. Narzędzie to służy wyłącznie do celu określonego w tej instrukcji. Przed rozpoczęciem pracy zawsze upewniaj się, czy urządzenie zabezpieczające i mechanizm wyzwalający są sprawne oraz czy wszystkie nakrętki i śruby(wkręty) są dobrze dokręcone. Do przyłączania do źródła sprężonego powietrza używaj szybkozłączek. Bezuszczelkowa złączka musi być tak przyłączona do narzędzia, by po odłączeniu sprężone powietrze pozostawało w narzędziu. Zawsze stosuj czyste, suche sprężone powietrze. Jako źródła energii dla tego narzędzia nie używaj tlenu ani palnych gazów. Narzędzie to przyłączaj do źródła sprężonego powietrza tylko wtedy, gdy jego ciśnienie nie przekracza maksymalnego ciśnienia dopuszczalnego dla narzędzia o więcej niż 10 %. Przy większych wartościach ciśnienia trzeba zamontować zawór redukcyjny z zaworem bezpieczeństwa w przewodzie doprowadzającym sprężone powietrze. Używaj wyłącznie tylko takich węży, których wartości znamionowe ciśnienia przekraczają maksymalne ciśnienie robocze narzędzia. Nie przenoś narzędzia bez uprzedniego odłączenia go od źródła sprężonego powietrza, zwłaszcza przy pracy na drabinie lub gdy przeniesienie wymaga przyjęcia jakiejś nienaturalnej postawy ciała. Gdy narzędzie jest nieużywane, odłącz je od źródła sprężonego powietrza. Unikaj sytuacji, które mogą doprowadzić do zużycia lub uszkodzenia narzędzia, jak np.: 9
10 - wybijanie oznaczeń lub grawerowanie, - dokonywanie przeróbek niedozwolonych przez producenta, - prowadzenie narzędzia wzdłuż szablonów wykonanych z twardych materiałów, jak np. stal, - upuszczenie lub ciągnięcie po podłodze, - wywieranie nadmiernego nacisku. Nie używaj narzędzia jako młotka. Nigdy nie kieruj narzędzia na siebie ani inne osoby. Podczas pracy tak utrzymuj narzędzie, by odrzut spowodowany zanikiem energii zasilającej lub napotkaniem przez gwóźdź twardego miejsca nie doprowadził do urazu głowy bądź ciała. Nigdy nie odpalaj narzędzia, gdy nie jest przyłożone do przedmiotu obrabianego. Przenoś narzędzie, tylko trzymając je za rękojeść, a nigdy z palcem opartym na języku spustowym. Uwzględniaj warunki panujące w miejscu pracy, Elementy mocujące mogą przeniknąć przez cienkie przedmioty lub ześlizgnąć się z ich narożników i krawędzi, co grozi doznaniem urazu. Elementów mocujących nie wbijaj w pobliżu krawędzi przedmiotu obrabianego. Nie wbijaj elementów mocujących w już zamocowane elementy. Stosuj wyłącznie części zamienne dostarczone przez producenta lub jego autoryzowanych przedstawicieli. Naprawy zlecaj tylko producentowi lub jego autoryzowanym przedstawicielom, którzy starannie przestrzegają wszystkich zaleceń podanych w tej instrukcji, a także dysponują odpowiednimi narzędziami i wyposażeniem. Nigdy nie rozkładaj ani nie blokuj elementów osadzaka, jak np. jarzmo bezpieczeństwa. Prawidłowo i w regularnych odstępach czasu konserwuj narzędzie. Długość gwoździ. Maksymalne ciśnienie robocze. Na narzędziu zamieszczono następujące symbole: Narzędzie pneumatyczne z jarzmem bezpieczeństwa. Nigdy nie używaj narzędzia, stojąc na drabinie. Kąt magazynka Maksymalna liczba gwoździ w magazynku. Średnica gwoździ. 10
11 DEWALT Warunki gwarancji: Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest objęte wyposażenie takie, jak: szczotki, piły tarczowe, tarcze ścierne, wiertła i inne akcesoria, jeżeli nie została do nich dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy podlegające naturalnemu zużyciu. 1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiałowymi. 2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz łącznie: a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej; b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury. 3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części) w okresie 12 miesięcy od daty zakupu. 4. Produkt reklamowany musi być: a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypełnioną kartą gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz szczegółowym opisem uszkodzenia, lub b) przesłany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi powyżej. 5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania na koszt adresata. 6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny w terminie: a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu przez Centralny Serwis Gwarancyjny; b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być wydłużony o czas niezbędny do importu niezbędnych części zamiennych. 7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli: a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe; b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez dokonywania naprawy. 8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być wydany nowy produkt o nie gorszych parametrach. zst Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną. 10. Gwarancją nie są objęte: a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub przepisami bezpieczeństwa; b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni lub innych elementów, a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez DeWALT; c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wady; d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk żywiołowych, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych; e) produkty, w których naruszone zostały plomby gwarancyjne lub, które były naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były przerabiane w jakikolwiek sposób; f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urządzenia, taki jak: wiertła, tarcze pilarskie, tarcze szlifierskie, końcówki wkręcające, noże strugarskie, brzeszczoty, papier ścierny i inne elementy ulegające naturalnemu zużyciu. 11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy handlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują prawa Klienta do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu. 12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH ul. Obozowa 61, Warszawa tel.: (22) , fax: (22)
12 D51256K C Finish Nailer 16 Gauge 3 12
13 D51275K C Angled Finish Nailer 15 Gauge 3 13
14 14
15 CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL SK miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje H Gyári szám A vásárlás napja PL Numer seryjny Data sprzedaży SK Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis
16 CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ Praha 4 Tel.: Fax: Band Servis K Pasekám 4440 CZ Zlín Tel.: ,1 Fax: H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: Fax: PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa Warszawa Tel.: Fax: SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK Trnava Tel.: Fax: CZ Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych H A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Jótállás új határideje munkalapszám Hiba jelleg oka PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pecsét Aláírás Stempel Podpis Pečiatka Podpis 02/07
Narzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL WM PL
www.blackanddecker.eu Narzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. 555222-36 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL WM825 2 3 4 5 6 Black & Decker Warunki gwarancji: Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-62 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL10 2 POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem To narzędzie fi rmy Black & Decker służy
D51823 D PL
559322-49 PL D51823 D51845 2 3 16 13 12 14 15 4 E 17 3 F 4 GWOŹDZIARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE0882
509211-04 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE0882 Rys. 1 g c i h b d e a j f 2 Rys. 2 3 Rys. 3 Rys. 4 i e j d f Rys. 5 4 MASZT DO LASERA DE0882 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D51430 D PL
505202-38 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D51430 D51431 2 3 ZSZYWARKA MODEL Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko
Serdeczne gratulacje! Dane techniczne. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Deklaracja zgodności z normami UE
555222-19 PL D51321 2 3 4 GWOŹDZIARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
DW902 DW904 DW906 DW PL
555555-82 PL DW902 DW904 DW906 DW908 6 9 5 7 7 8 1 B 4 2 3 8 A C 2 LATARKA ELEKTRYCZNA DW 902, DW 904, DW 906, DW 908 Kontrola zakresu dostawy Opakowanie zawiera następujące elementy: 1 kieszonkowa latarka
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów 505202-48 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL120 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd firmy Black & Decker został
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ACV1205
www.blackanddecker.eu 505202-03 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ACV1205 5 4 A 6 B 10 9 8 7 C D 11 1 E F 2 2 12 3 13 G H 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster auto firmy Black &
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTNF9.
509211-75 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTNF9 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Narzędzie wielofunkcyjne Black & Decker jest przeznaczone
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE PL
559322-94 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE9112 2 SAMOCHODOWA ŁADOWARKA DO AKUMULATORÓW Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie ładowarki firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL100P 555555-57 PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-57 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL100P 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd firmy Black & Decker
Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V2403 V PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego 505101-44 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V2403 V3603 2 POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster firmy Black & Decker
DW913 DW915 DW918 DW PL
559011-49PL DW913 DW915 DW918 DW919 2 Akumulatorowe latarki warsztatowe DW913/DW915/DW918/DW919 Szanowni Państwo, Gratulujemy zakupu nowego urządzenia firmy DeWALT. Niniejsza instrukcja obsługi wchodzi
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDM PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów 505202-55 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDM200 2 POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Przymiar taśmowy firmy Black & Decker jest
PL D25300DH
555555-35 PL D25300DH 2 3 4 ODPYLACZ SSĄCY Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w
Elektronarzędzie dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDLB14 BDLB PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie dla majsterkowicza. 555222-00 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDLB14 BDLB28 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Minilampa diodowa i lampa diodowa dookólna Black &
Powerful Solutions TM
Powerful Solutions TM 555222-98 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDBB214 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Lampa diodowa Black & Decker jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE9107 DE9108 DE9116 DE9130 DE PL
555555-08 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE9107 DE9108 DE9116 DE9130 DE9216 2 ŁADOWARKA DO AKUMULATORÓW DE9107/DE9108/DE9116/DE9130/DE9216 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT.
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. 555222-38 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL300 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Refl ektor punktowy Black & Decker jest przeznaczony
DW292 DW PL
505101-76 PL DW292 DW294 2 3 4 WKRĘTARKA UDAROWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
PL NW36XXY NW48XXY
www.blackanddecker.eu 555555-15 PL NW36XXY NW48XXY 2 2 2 5 6 F G 7 7 8 H 3 POLSKI ODKURZACZ DUSTBUSTER Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster firmy Black & Decker jest przeznaczony do
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL BDBB26
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-43 PL BDBB26 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Lampa diodowa Black & Decker jest przeznaczona dla majsterkowiczów
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE7035
509111-81 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE7035 Rysunek 1 a b e l c d 2 Rysunek 2 d c Rysunek 3 Rysunek 4 h e a g f a Rysunek 5 Rysunek 6 i j 3 Rysunek 7 Rysunek 8 b k 4 STOJAK DO PILARKI DE7035
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-60 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL30 2 POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd fi rmy Black & Decker służy
PL DW096PK
505202-19 PL DW096PK 2 3 4 5 NIWELATOR OPTYCZNY Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
DW217 DW221 DW226 DW236 DW246 DW PL
555222-25 PL DW217 DW221 DW226 DW236 DW246 DW248 4 3 5 1 2 A 2 3 B C 1 6 5 2 D E 3 F 4 WIERTARKA DW217/DW221/DW226/ DW236/DW246/DW248 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT,
DC509 DC PL
555555-81 PL DC509 DC519 2 3 LATARKA ELEKTRYCZNA DC509/DC519 Gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
PL D Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
505101-78 PL D27900 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 2 Click 2x (Optional) (Optional) 3 A F 35 32 26 21,5 26,9 31 B G 25 45 C 1. H 2. D I E J 4 Gratulacje! Wybrali Państwo urządzenie DEWALT. Wieloletnie
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji. MTHD5
211-59 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu MTHD5 A 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wielofunkcyjne elektronarzędzie Вlack & Decker zostało skonstruowane dla różnych zastosowań
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V4805 V4806 V4807 CV7205 CV9605 CV1205 Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego 505101-45 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V4805 V4806 V4807 CV7205 CV9605 CV1205 2 3 4 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE PL
505101-98 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE0772 2 3 CYFROWY DETEKTOR LASEROWY DE0772 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
WIERTARKA KĄTOWA. Serdeczne gratulacje! Opis wiertarki (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy
505202-40 PL D21160 2 3 4 WIERTARKA KĄTOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w
DW902 DW904 DW PL
555555-82 PL DW902 DW904 DW906 6 9 5 7 7 8 1 B 4 2 3 8 A C 2 DEWALT Latarka akumulatorowa Instrukcja obsługi. Elektronarzędzia profesjonalne DW902/ DW904 /DW906 Zawartość opakowania Latarka akumulatorowa
??? PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL LZR4. www.blackanddecker.eu
??? PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL LZR4 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd firmy Black & Decker jest przeznaczony głównie dla
Narzędzie tylko dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL A PL
www.blackanddecker.eu Narzędzie tylko dla majsterkowiczów 559001-71 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL A9264 POLI Wstęp Stacja ładowania akumulatorów niklowo-kadmowych A9264 przeznaczona jest do ładowania akumulatorów
2
505202-72 PL DW060 2 3 4 5 PRZYRZĄD LASEROWY DO GLAZURY Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych 555222-08 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS200 2 Przeznaczenie Opisywane narzędzie Black & Decker służy do pomocy przy lokalizowaniu
ODKURZACZ AKUMULATOROWY
505202-15 PL DC515 2 3 4 ODKURZACZ AKUMULATOROWY DC515 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL VH900.
509111-57 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL VH900 2 3 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster mini vac fi rmy Black & Decker jest
DW152 DW PL
555222-29 PL DW152 DW153 2 3 4 WIERTARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL PL
www.blackanddecker.eu 3 4 5 2 1 Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów 555555-10 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL180 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd firmy Black &
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL TLD100.
509111-25 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL TLD100 2 POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Detektor utraty ciepła fi rmy Black & Decker jest przeznaczony
2
555555-97 PL DW630 2 3 4 5 6 7 8 C 4 5 6 SZLIFIERKO-POLERKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD70CRE CD70CKA PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 559322-93 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD70CRE CD70CKA 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wiertarka udarowa firmy Black
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KS PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-20 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KS880 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pilarka firmy Black & Decker jest przeznaczona
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28885 D PL
505101-52 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28885 D28886 2 3 4 SZLIFIERKA PROSTA/PRZECINARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji D25302DH
509111-74 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji D25302DH Rysunek 1 f i j h g e a b k d c 2 Rysunek 2 n m o Rysunek 3 q s r p 3 Rysunek 4 Rysunek 5 d c b Rysunek 6 e 4 Rysunek 7 Rysunek 8 g 5 Rysunek 9
Instrukcja obsługi na odwrocie PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji PD1020L.
Instrukcja obsługi na odwrocie 509212-37 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu PD1020L POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz ręczny Dustbuster Black & Decker jest
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FCV PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów 505202-51 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FCV7205 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster Duo fi rmy Black
Serdeczne gratulacje! Deklaracja zgodności z normami UE. Dane techniczne. Spis treści. Napięcie elektryczne
559011-51 PL DW677 Strugarka Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
D21002 D PL
559322-67 PL D21002 D21008 2 3 WIERTARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie wiertarki firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
DC610 DC PL
555555-83 PL DC610 DC618 2 3 4 5 GWOŹDZIARKA AKUMULATOROWA DC610/DC618 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko
WIERTARKO-WKRĘTARKA AKUMULATOROWA DW920
559322-04PL DW920 2 3 WIERTARKO-WKRĘTARKA AKUMULATOROWA DW920 Serdeczne gratulacje! Zdecydowałeś się na zakup elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
Serdeczne gratulacje! Spis treści. Dane techniczne
559322-08 PL DW849 2 3 4 POLERKA DW849 Serdeczne gratulacje! Zdecydowałeś się na zakup elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. AV1210 AV1260 559322-37 PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 559322-37 PL AV1210 AV1260 2 3 DUSTBUSTER AUTO AV1210/AV1260 Dziękujemy za zakupienie odkurzacza fi rmy Black & Decker. Mamy nadzieję,
Serdeczne gratulacje! Opis wiertarki (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Kontrola zakresu dostawy. Przedłużacz
505202-60 PL D21441 2 3 4 WIERTARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie wiertarki firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-50 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS303 2 3 4 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd fi rmy Black & Decker
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX418E 555555-93 PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-93 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX418E 2 POLSKI Pielęgnacja zszywarki Zszywarka nie wyaga żadnych zabiegów konserwacyjnych
Serdeczne gratulacje! Bezpieczeństwo elektryczne. Dane techniczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy. Montaż i regulacja. Opis opalarki (rys.
505202-37 PL DW340K 2 3 OPALARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych testach,
Elektronarzędzie do przydomowych prac ogrodowych PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTSS11
Elektronarzędzie do przydomowych prac ogrodowych 509212-35 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTSS11 2 3 4 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
SZLIFIERKA Z ERGONOMICZNĄ RĘKOJEŚCIĄ D26441
505202-56 PL D26441 2 3 4 SZLIFIERKA Z ERGONOMICZNĄ RĘKOJEŚCIĄ D26441 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GTC610
www.blackanddecker.eu 505101-00 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GTC610 2 3 4 POLSKI SERDECZNE GRATULACJE! Decyzja zakupu narzędzi Black & Decker to wysoka jakość w przystępnej cenie. Wierzymy, że to urządzenie
D26420 D26421 D26422 D PL
505101-41 PL D26420 D26421 D26422 D26423 2 3 4 SZLIFIERKA OSCYLACYJNA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie szlifierki oscylacyjnej firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
D21805 D21810 D PL
505202-63 PL D21805 D21810 D21815 2 3 4 WIERTARKA UDAROWA D21805/D21810/D21815 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
www.blackanddecker.eu Osprzęt do użytku domowego. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ASI300 555555-87 PL
www.blackanddecker.eu Osprzęt do użytku domowego. 555555-87 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ASI300 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Kompresor Black & Decker jest przeznaczony do użytku domowego. Można
www.blackanddecker.com Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. AV1205 ??? PL
www.blackanddecker.com Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów.??? AV1205 2 POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster auto firmy Black & Decker jest przeznaczony do odkurzania
Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GW PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych. 555555-69 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GW180 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Bezprzewodowa dmuchawa Black
Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV PL
www.blackanddecker.eu Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych 555555-27 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV030 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ładowarka do akumulatorów kwasowo-ołowiowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D PL
559322-69 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D55155 2 3 SPRĘŻARKA POWIETRZNA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie sprężarki powietrznej fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
www.blackanddecker.eu Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV212F 505202-97 PL
www.blackanddecker.eu Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych 505202-97 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV212F 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Lodówka/ogrzewacz turystyczny Black
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FSS1600.
509211-63 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FSS1600 A B C D 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Oczyszczacz parowy Black & Decker jest przeznaczony
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD601 CD PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. 505101-03 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD601 CD602 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pilarka tarczowa Black & Decker
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360LN PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-26 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360LN 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Kompaktowy wkrętak akumulatorowy firmy
Elektronarzędzie dla majsterkowicza PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX418E.
Elektronarzędzie dla majsterkowicza 555555-93 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX418E 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zszywacz Black &
PL D25830
559322-44 PL D25830 2 3 4 5 MŁOT WYBURZENIOWY D25830 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
DCB PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
509111-92 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCB105 Rysunek 1 a DCB140 DCB141 DCB121 DCB180 DCB181 2 ŁADOWARKA DCB105 DO AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia
PL D25940K
559322-39 PL D25940K 2 3 4 MŁOT WYBURZENIOWY D25940K Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ADV1210 ADV1220 Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza 509211-27 PL
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza 509211-27 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ADV1210 ADV1220 2 Przeznaczenie Ręczny odkurzacz Black &
DW680(K) PL
559101-01 PL DW680(K) 2 3 PRZENOŚNA STRUGARKA Gratulujemy dokonanego zakupu! Przenośna strugarka, którą trzymacie Państwo w ręku jest nowoczesnym urządzeniem przeznaczonym do pracy profesjonalnej. Wykonana
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCB100
509111-27 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCB100 Rys. 1 2 ŁADOWARKA DCB100 DO 10,8 V AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT. Wiele lat
SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA
505202-77 PL D26410 2 3 SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA D26410 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC PL
505101-37 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC011 2 3 RADIOODBIORNIK/ŁADOWARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko
DW432 DW PL
505101-05 PL DW432 DW433 2 3 4 5 SZLIFIERKA TAŚMOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie szlifi erki taśmowej firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
PIŁA SZABLOWA. Serdeczne gratulacje! Opis (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy
505202-66 PL DW304 2 3 PIŁA SZABLOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
PL D25900K
559322-28 PL D25900K 1 4 3 2 6 5 A 2 6 B C 5 3 X 4 D 8 7 4 MŁOT WYBURZENIOWY D25900K Serdeczne gratulacje! Zdecydowałeś się na zakup elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL PD1200 PD1080. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.
555222-91 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL PD1200 PD1080 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster Flexi TM fi rmy Black &
PL DW263K DW264K DW268K DW269K DW274K DW274KN DW275K DW275KN
555555-94 PL DW263K DW264K DW268K DW269K DW274K DW274KN DW275K DW275KN 5 4 6 3 1 2 A 2 5 9 4 7 8 10 11 B 5 4 C 3 4 5 D 3 E F 4 WKRĘTARKA MODEL: DW263K, DW268K, DW269K, DW274K(KN), DW275K(KN) Serdeczne
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL KA86
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-42 PL KA86 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Szlifi erka KA86 fi rmy Black & Decker jest przeznaczona do szlifowania
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187
559322-65 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187 2 3 4 SZLIFIERKA KĄTOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie szlifi
2
559101-20PL DW941 2 3 4 5 AKUMULATOROWE NOŻYCE DO BLACHY DW941 Serdeczne gratulacje! Zdecydowałeś się na zakup narzędzia elektrycznego fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
D26500(K) D26501K PL
505101-29 PL D26500(K) D26501K 2 3 4 5 6 STRUGARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KR603 KR604 KR605 KR605 KR653 KR654 KR655. Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów.
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 505202-44 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KR603 KR604 KR605 KR605 KR653 KR654 KR655 2 POLSKI Przeznaczenie Opisywana wiertarka udarowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D PL
505202-13 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28415 2 3 SZLIFIERKA KĄTOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360H PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 505101-60 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360H 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Kompaktowy wkrętak akumulatorowy firmy Black
PL DE9135. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
509111-51 PL DE9135 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Rysunek 1 Rysunek 2 2 ŁADOWARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT. Wiele lat doświadczeń, niezwykle staranne
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL VH780 559322-84 PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów 559322-84 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL VH780 4 3 2 1 A 14 15 16 5 13 12 6 7 11 8 B 10 9 2 6 C 5 D 10 18 E 17 F 3 G 19 20 21 H I 2
AST4XC CD380 CD400 KA196 KA196E Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych PL
www.blackanddecker.eu 1 2 4 3 1 5 2 Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych. 559322-07 PL 4 3 AST4XC CD380 CD400 KA196 KA196E 3 4 B 3 2 6 7 C 4 A 2 D POLSKI Przeznaczenie Opisywana szlifierka
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL500 505202-57 PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów 505202-57 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL500 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd firmy Black & Decker został