Zmywarka do naczyń ZZM 616I Instrukcja obsługi
|
|
- Tadeusz Marcinkowski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 IO Zmywarka do naczyń ZZM 616I Instrukcja obsługi
2 Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi i instalacji. Zawarte w niej wskazówki pomogą uniknąć ryzyka obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia. Dokumentację zmywarki należy przechować w bezpiecznym miejscu w celu poprawnego użytkowania i ewentualnych konsultacji. Niniejsza instrukcja obsługi została przygotowana dla różnych urządzeń i pewne opisane w niej funkcje mogą nie dotyczyć posiadanego przez Państwa urządzenia. Szanowni Państwo, W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Amica nasze Centrum Serwisowe zapewni Wam szybką i w pełni profesjonalną pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort korzystania z naszego wyrobu. Nowe Centrum Serwisowe to: 1 Szybka i profesjonalna pomoc 2 Jeden ogólnopolski numer zgłoszeniowy 3 Telefoniczne porady w zakresie eksploatacji wyrobu 4 Terminowa i fachowa realizacja zleceń Model zmywarki... Nr fabryczny : Numer centrum serwisowego:
3 Spis treści Wstęp 1 Złomowanie Strona 3 Utylizacja...3 Złomowanie starego urządzenia Instrukcje bezpieczeństwa Strona 3 Przed instalacją...3 Przed pierwszym użyciem...3 Bezpieczeństwo dzieci...4 Codzienna obsługa...4 W razie problemów Budowa urządzenia Strona 5 Wygląd urządzenia...5 Panel sterowania Ustawienia zmywarki Strona 6 Sposób ustawienia reg. twardości wody 6 Uzupełnianie soli w zmywarce...7 Napełnianie dozownika nabłyszczacza...8 Napełnianie dozownika detergentu...9 Program 3 w Tabela mycia Pierwsze zmywanie...12 Zmiana programu Czego nie należy myć w zmywarce do naczyń Strona 13 Ładowanie naczyń do zmywarki Strona 13 Kosz dolny...13 Górny kosz...14 Koszyk na sztućce
4 7 Czyszczenie zmywarki do naczyń Strona 15 Czyszczenie filtrów...16 Czyszczenie ramion natryskowych Dane techniczne Strona 22 Instrukcja instalacji Strona Serwis Strona 25 2
5 3 1 Złomowanie Utylizacja Opakowanie i niektóre części urządzenia są wykonane z materiałów nadających się do powtórnego przetworzenia. Umieszczono na nich symbol recyklingu i informację o typie materiał. Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy usunąć opakowanie i pozbyć się go zgodnie z przepisami. Ostrzeżenie Opakowanie może być niebezpieczne dla dzieci. Materiały nadające się do ponownego użytku można oddać do lokalnego skupu odpadów. Dodatkowe informacje można uzyskać u lokalnych władz i w punktach utylizacji odpadów. Złomowanie starego urządzenia Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń udzieli Państwu administracja gminna. Dziękujemy za Państwa wkład w ochronę środowiska. Aby uniknąć zagrożeń, do czasu transportu należy uniemożliwić użytkowanie urządzenia. Należy odłączyć wtyczkę i obciąć kabel zasilający. Ponadto, należy uszkodzić zamek w drzwiach. 2 Instrukcje bezpieczeństwa Przed instalacją Sprawdź urządzenie pod kątem uszkodzeń transportowych. Nigdy nie instaluj ani nie używaj uszkodzonego urządzenia. W razie wątpliwości skontaktuj się ze sprzedawcą. Przed pierwszym użyciem Patrz Uwagi dotyczące instalacji (poniżej). Zleć instalację systemu uziemienia wykwalifikowanemu elektrykowi. Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku użytkowania nieuziemionego urządzenia. Przed uruchomieniem urządzenia sprawdź, czy dane podane na tabliczce znamionowej są zgodne z danymi lokalnej sieci zasilającej. Na czas instalacji odłącz zmywarkę do naczyń od zasilania.
6 Nie podłączaj urządzenia do sieci zasilającej za pomocą przedłużacza. Przedłużacze nie zapewniają dostatecznego bezpieczeństwa (np. mogą się przegrzewać). Zawsze używaj oryginalnej wtyczki dostarczonej z urządzeniem. Po zainstalowaniu urządzenia, wtyczka powinna być łatwo dostępna. Bezpieczeństwo dzieci Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym urządzeniem. Detergenty do zmywarek do naczyń mogą mieć działanie żrące dla oczu, ust i gardła. Przeczytaj uwagi dotyczące bezpieczeństwa, umieszczane przez producentów detergentów. Nigdy nie zostawiaj dzieci bez nadzoru, kiedy urządzenie jest otwarte. Mogą w nim być pozostałości detergentów. Woda w zmywarce nie nadaje się do picia. Niebezpieczeństwo obrażeń ze strony środków żrących. Podczas otwierania drzwi w trakcie trwania programu należy zachować ostrożność ze względu na wysoką teperaturę wody Zawsze umieszczaj długie i ostre/spiczaste przedmioty (np. widelce, noże) w koszyku na sztućce, skierowane czubkiem w dół lub płasko na górnym koszu, aby uniknąć ewentualnych obrażeń. Codzienna obsługa Używaj urządzenie tylko w gospodarstwie domowym do następującej czynności: zmywanie naczyń. Nie stosuj rozpuszczalników chemicznych w urządzeniu; istnieje zagrożenie wybuchem. Nie siadaj ani nie stawaj na otwartych drzwiach, ani nie kładź na nich żadnych przedmiotów. Urządzenie może się przewrócić. Nie otwieraj drzwi, kiedy urządzenie pracuje. Możesz wypuścić gorącą wodę lub parę. Nie zostawiaj otwartych drzwi, ponieważ mogą stwarzać zagrożenie. W razie problemów Zlecaj naprawy i modyfikacje urządzenia tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu. W razie problemów lub napraw, odłącz urządzenie od sieci zasilającej: - odłącz urządzenie, wyciągając wtyczkę, - wyłącz bezpiecznik. Nie ciągnij za kabel, tylko za wtyczkę. Zamknij dopływ wody. 4
7 on Of f 3 Budowa urządzenia Widok z przodu Wygląd urządzenia Widok z tyłu Kosz górny z prowadnicą Ramiona natryskowe Kosz dolny Pojemnik na sól Filtr główny Dozownik detergentu Półka górna Koszyk na sztućce Filtr cząstek stałych Dozownik nabłyszczacza Panel sterowania Łącze węża odprowadzającego Łącze węża doprowadzającego wodę Taca dolna Przycisk POWER 5 Kontrolki programów zmywania Kontrolka przycisku POWER Kontolka braku soli 6 7 Przycisk wyboru programu Przycisk Start/Reset 5 4 Kontolka braku nabłyszczacza
8 4 Ustawiania zmywarki Zmiękczanie wody Zmywarka wymaga wody nie zawierającej wapnia. Twarda woda zostawia ślady na naczyniach. Zmywarka posiada specjalny system zmiękczający wodę, który pozbawia twardości wodę kranową. Poprawne ustawienie tego systemu zwiększa skuteczność mycia. Aby sprawdzić twardość wody w danej lokalizacji, skontaktuj się z lokalną stacją wodociągów lub określ poziom twardości za pomocą dołączonych pasków testowych. W razie przeprowadzki, poziom twardości wody prawdopodobnie ulegnie zmianie. Aby uzyskać optymalną skuteczność mycia należy koniecznie ponownie sprawdzić twardość wody. Poziom twardości wody Twardość wody dla różnych skal mmol/l Skala bryt. de Skala niem. dh Skala fran.* df Ustawienie regulatora twardości wody 0-1, / 1,4-3, Ustawienie na symbol - 3, Ustawienie na środek >8 >56 >45 >80 Ustawienie na symbol + Sposób ustawiania regulatora twardości wody Regulator twardości wody znajduje się wewnątrz komory zmywarki i jest dostępny dopiero po odkręceniu korka pojemnika na sól regeneracyjną. Aby ułatwić sobie regulację, można skorzystać z wkrętaka płaskiego. Uwaga Przed uruchomieniem zmywarki po raz pierwszy, w przypadku twardej wody, należy bezwzględnie napełnić odpowiedni zasobnik zmywarki, solą regeneracyjną. 6
9 Uzupełnianie soli w zmywarce Uwaga Do zmiękczania wody stosuj tylko specjalną sól do zmywarek do naczyń. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku zastosowania nieprawidłowego rodzaju soli. Nie stosuj soli gruboziarnistej, ponieważ późno wywołuje w wodzie odpowiednie stężenie, co może powodować świeceni lampki braku soli przez cały czas. Małe ziarenka lub sól w proszku znacznie łatwiej się rozpuszczają. Nigdy nie stosuj soli kuchennej ani stołowej. Te rodzaje soli nie rozpuszczają się łatwo w wodzie i uszkodzą układ zmiękczania. Wyjmij dolny kosz ze zmywarki. Odkręć korek pojemnika na sól, obracając go przeciwnie do ruchu wskazówek zegara (rys.1). Przy pierwszym napełnianiu wlej 0,5 litra wody do pojemnika na sól. Wsyp sól do pojemnika, używając dołączonego lejka (rys. 2). Wsyp dość soli, aby napełnić pojemnik. Pojemnik mieści około 1,2 kg. Dokładnie zakręć korek. Rozpocznij program mycia natychmiast po napełnieniu pojemnika na sól. Program mycia zapobiegnie uszkodzeniu urządzenia przez wyciek roztworu soli. Gdy zmywarka wyposażona jest w kontrolę braku soli, po napełnieniu pojemnika zmywaki solą, kontrolka zazwyczaj zgaśnie po kilku dniach (woda w zasobniku musi osiągnąć odpowiednie stężenie) Uwaga Po każdorazowym uzupełnieniu soli regeneracyjnejnależy uruchomić program zmywania. 7
10 Napełnianie dozownika nabłyszczacza Nabłyszczacze wspomagają proces płukania i zapobiegają powstawaniu śladów lub smug na naczyniach. Należy stosować tylko nabłyszczacze przeznaczone do zmywarek do naczyń. Dozownik nabłyszczacza znajduje się na wewnętrznej ścianie drzwi zmywarki. Odkręć korek nabłyszczacza (Rys.1) Ostrożnie wlej nabłyszczacz (Rys. 2) obserwując wskaźnik (patrz poniżej). Zakręć korek nabłyszczacza (Rys.3) Dokładnie zetrzyj rozlany nabłyszczacz. Nadmiar nabłyszczacza spowoduje powstanie zbyt dużej ilości piany, co może utrudnić mycie. Podczas napełniania dozownika nabłyszczaczem, wskaźnik będzie stopniowo się zaczerniał. Pojemność dozownika wykosi okało 140 ml. Pełny ¾ napełnienia ½ napełnienia ¼ napełnienia (należy ponownie napełnić) Pusty Ustawienie dawki nabłyszczacza Dawkę nabłyszczacza ustawia się za pomocą regulatoraw zakresie 1 i 6 ( patrz rysunek obok ). Urządzenie jest ustawione fabrycznie na 4. To ustawienie należy zmienić, tylko jeśli po zmywaniu występują: - widoczne ślady wody na naczyniach: zwiększyć dawkę - widoczne smugi na naczyniach: zmniejszyć dawkę 8
11 Napełnianie dozownika detergentu Uwaga: Należy stosować tylko detergenty przeznaczone do zmywarek do naczyń. Dozownik detergentu znajduje się na wewnętrznej ścianie drzwi zmywarki. Otwórz pojemnik na detergent, naciskając przycisk (Rys. 1). Napełnij zasobnik detergentem (używając specjalnej łyżki Rys. 2). Znaczniki wewnątrz pojemnika pomagają określić właściwą ilość detergentu. Pojemnik na detergent mieści łącznie 25 g detergentu. Wskaźnik MIN w komorze 1 oznacza załadowanie pojemnika 20g detergentu. Komora 2 ma natomiast pojemność 5 g detergentu. Komorę 2 należy napełniać tylko w przypadku zastosowania programu z Myciem wstępnym (patrz tabela mycia w dalszej części instrukcji). Po maksymalnym załadowaniu zmywarki, kiedy naczynia są bardzo brudne, zalecamy napełnienie pojemnika na detergent do oznaczenia MIN oraz palenic komorę 2. Ilość detergentu dla poszczególnych programów mycia została podana w tabeli mycia. Możliwe są odchylenia zależnie od zabrudzenia naczyń i twardości wody. 1 2 Uwaga Nie stosować detergentu w programie Odświeżania 9
12 PROGRAM 3 w 1 (3 in 1) Zmywarka posiada specjalny program 3 w 1, do przebiegu którego nie trzeba używać soli regeneracyjnej ani nabłyszczacza. Jedyny środek myjący, który należy zastosować, to tabletka do zmywarek 3 w 1. Tabletkę taką należy włożyć przed rozpoczęciem mycia do specjalnego zasobnika znajdującego się na koszu górnym zmywarki (patrz poniższe rysunki). Uwaga: W przypadku pozostałych programów można stosować również tabletki 3 w 1, jednak konieczne jest napełnienie zbiornika soli i dozownika nabłyszczacza oraz odpowiednie skorygowanie nastawy poziomu twardości wody, a także nabłyszczania. Nie zaleca się stosowania tabletek 3w1 w przypadku programów Odświeżanie i Krótki, z uwagi na skrócony czas trwania który uniemożliwia całkowite rozpuszczenie detergentu, patrz tabela programów - następna strona. 1. Zawiesić pojemnik do tabletek 3 in 1 na koszu górnym. 2. Pojemnik musi być zawieszone w takim miejscu kosza górnego, aby nie przeszkadzał w rotacji mamienia natryskowego. 3. Umieścić tabletkę do zmywarek 3 in 1 w pojemniku zawieszonym na koszu górnym, wybrać odpowiedni program i włączyć zmywarkę. Uwaga: Nie należy używać tabletek o większych gabarytach niż pojemnik. Tabletki 3 in 1 pokruszone i popękane nie nadają się do zastosowania w tym programie. Chroń detergenty przed dziećmi. Detergent należy ładować bezpośrednio przed włączeniem programu. 10
13 Detergenty Występują 3 rodzaje detergentów: 1. fosforanowe i zawierające chlor, 2. fosforanowe, nie zawierające chloru, 3. nie zawierające fosforanu ani chloru. Najnowsze tabletki są zwykle bezfosforanowe. Ponieważ fosforany mają właściwości zmiękczające wodę, zalecamy dodanie soli do pojemnika, nawet jeśli twardość wody wynosi zaledwie 6 dh. W miejscach o twardej wodzie, jeśli stosowany jest detergent bezfosforanowy, na naczyniach i szklankach mogą być widoczne białe ślady. Można temu zapobiec, zwiększając ilość detergentu. Detergenty bezchlorowe mają słabsze działanie wybielające. Kolorowe plamy mogą nie być dokładnie usuwane. Należy wybrać program o wyższej temperaturze mycia. Uwaga Zawsze przechowuj detergenty w chłodnym i suchym miejscu, poza zasięgiem dzieci. Napełniaj dozownik detergentem przed włączeniem urządzenia. TABELA MYCIA Nazwa programu Opis programu zmywania Przebieg programu Detergent (rodzaj/ ilość) Czas trwania [min] Woda [ l ] 3 w 1 Zwykłe brudne naczynia z resztkami potraw, które jeszcze nie zaschły Intensywny Codzienny EN ECO Odświeżanie Krótki Bardzo brudne naczynia z resztkami potraw, które zaschły Zwykłe brudne naczynia z resztkami potraw, które jeszcze nie zaschły Lekko zabrudzone naczynia z zaschniętymi resztkami żywności, z zawartością skrobi. Naczynia wymagające odświeżenia. Lekko średnio zabrudzone naczynia bez suchych resztek i bez skrobi Mycie wstępne Mycie wstępne Mycie w 45 0 C Płukanie w 70 0 C Suszenie Mycie wstępne w 50 0 C Mycie wstępne Mycie w 60 0 C Płukanie Płukanie Płukanie w 70 0 C Suszenie Mycie wstępne Mycie wstępne Mycie w 50 0 C Płukanie w 70 0 C Suszenie Mycie wstępne Mycie w 45 0 C Płukanie w 60 0 C Suszenie Mycie w 45 0 C Płukanie w 70 0 C Suszenie Mycie w 40 0 C 3 in g g g Płukanie w 45 0 C 20 g
14 PIERWSZE ZMYWANIE Włączenie zmywarki Zmywarkę można włączyć dopiero po włożeniu naczyń, dodaniu wszystkich niezbędnych środków chemicznych do dozowników, sprawdzeniu, czy ramiona natryskowe obracają się swobodnie i po zamknięciu drzwiczek.: 1. Załadować oba kosze naczyniami (rozpoczynając od kosza dolnego) i dopchnąć je do tylnej ściany zmywarki, 2. Uzupełnić wszystkie niezbędne środki chemiczne; detergent, sól i nabłyszczacz (wyjątek stanowi program 3 in 1 ) 3. Upewnić się czy zmywaka jest podłączana do sieci i czy woda zasilająca została odkręcona. 4. Zamknąć drzwi zmywarki, nacisnąć przycisk POWER (zasilanie), następnie wybrać przyciskiem ( 6 na palnelu) odpowiedni program zmywania (przyciskając, kontrolki poszczególnych programów będą się kolejno zapalać). Po wyborze odpowiedniego programu, nacisnąć przycisk Start/Reset - zmywarka zacznie pracę po krótkim czasie. ZMIANA PROGRAMU 1.Gdy program zmywania zostanie już uruchomiony, to decyzja o zmianie powinna nastąpić jak najszybciej, w przeciwnym razie detergent już może dostać się do komory zmywarki. 2. W czasie pracy urządzenia, nacisnąć klawisz Start/Reset przez ok. 3 sekundy aby odwołać niewłaściwie wybrany program. 3. Ponownie wybrać przyciskiem ( 6 na palnelu) właściwy program i przycisnąć klawisz Start/Reset w celu uruchomienia nowego programu. Uwagi: Jeśli podczas mycia, drzwi zmywarki zostaną otwarte, urządzenie przejdzie w stan pauzy. Po zamknięciu drzwi, zmywarka rozpocznie realizację dalszej części programu po ok. 10 sekundach. Wskazania: a. Gdy kontrolki programów świecą światłem stałym zmywarka jest w stanie pauzy, c. Gdy kontrolki programów pulsują zmywarka jest w stanie pracy, Uwaga: Zmywarka wskazuje także kody błędów urządzenia podczas eksploatacji (patrz poniżej). Zmywarka wyposażona jest w elektroniczny układ sygnalizujący zagrożenia podczas eksploatacji urządzenia. W związku z tym zaleca się użytkownikom, aby przed wezwaniem serwisu przejrzeli poniższą listę zagrożeń. Stan kontrolek programów Znacznie Prawdopodobna przyczyna Kontrolka p. 3 in 1 migocze Kontrolka p. Odświeżanie migocze Zbyt długi czas pobierania wody Przepełnienie Zamknięty zwór wodny, zatkane rury w domu lub zbyt niskie ciśnienie wody Zbyt wysoki poziom wody dolotowej, nieszczelność niektórych elementów zmywarki 12
15 Kosz dolny Sugestie ładowania naczyń do zmywarki Na dolnym koszu umieszczaj talerze, miski, garnki, itp. Znajdyją się tam składane wsporniki talerzy (w zależności od modelu), które umożliwiają wygospodarowanie w nim miejsca dla rondli i dużych misek. Można złożyć wg rysunku 13 5 Czego nie należy myć w zmywarce Elementy stalowe podatne na rdzę Sztućce z drewnianymi lub kościanymi trzonkami Sztućce z trzonkami z porcelany lub masy perłowej Elementy plastikowe nieodporne na wysoką temperaturę Naczynia lub sztućce klejone Elementy wykonane z miedzi, cyny lub aluminium Delikatne dekoracyjne szklanki i porcelana Szklanki z kryształu ołowiowego Przedmioty rzemiosła rękodzielniczego Aluminium i srebro mają tendencję do przebarwień Elementy szklane i kryształowe mogą z czasem tracić połysk Gąbki i ściereczki do naczyń Uwaga Nie wolno myć przedmiotów zabrudzonych popiołem z papierosów, woskiem świec, lakierem, farbami lub chemikaliami. Zalecenie: Kupując nowe naczynia, należy zwracać uwagę, czy można je myć w zmywarce (oznaczone jako przeznaczone do zmywarek) 6 Ładowanie naczyń do zmywarki Informacje ogólne: Przed załadowaniem zmywarki naczyniami Usuwaj większe resztki żywności Umieszczaj wszystkie naczynia, takie jak kubki, szklanki i garnki w zmywarce otworami skierowanymi w dół (aby nie gromadziła się w nich woda) Nie kładź naczyń i sztućców jednych na drugich Szklanki nie powinny się dotykać Nie blokuj ruchu ramion natryskowych Umieszczaj wszystkie duże i bardzo brudne naczynia w dolnym koszu Małe i lekkie naczynia możesz umieszczać w górnym koszu Długie i wąskie naczynia umieszcza się na środku kosza Uwaga Noże i inne przybory ostro zakończone muszą być umieszczone w koszyku ostrym końcem skierowanym w dół lub ułożone poziomo. Zmywarka mieści maksymalnie 14 nakryć stołowych. Nie przeładowuj zmywarki i zwracaj uwagę na wskazówki dotyczące naczyń, które można w niej myć. Jedynie w ten sposób uzyskasz optymalne rezultaty mycia przy rozsądnym wykorzystaniu energii.
16 Przykładowe rozmieszczenie naczyń w koszu dolnym 7. Talerze deserowe 8. Owalny półmisek 9. Płytkie talerze 10. Talerze do zup 11. Koszyk na sztućce. Kosz górny Kosz górny można regulować W tym modelu można zmienić ustawienie wysokości górnego kosza za pomocą kółek na dwóch poziomach: Aby zmienić pozycję kosza górnego należy: - zwolnij zaciski na prawej i lewej prowadnicy górnego kosza, przekręcając je na zewnątrz, - całkowicie wyciągnij koszyk, - ponownie umieść go na prowadnicach na żądanej wysokości, - ponownie załóż zaciski. Po zmianie pozycji kosza sprawdzić, czy ramię natryskowe nadal może się obracać. 14
17 Przykładowe rozmieszczenie naczyń w koszu górnym 1. Filiżanki 2. Małe miseczki 3. Większe miseczki 4. Szklanki 5. Podstawki do szklanek 6. Miseczka 7. Talerzyki deserowe Koszyk na sztućce Chochla do sosu Przykładowe rozmieszczenie sztućców. Łyżka do nakładania potraw Aby ułatwić załadunek, można wyjąć koszyk na sztućce. Długie przedmioty, np. chochelki, nabierki, itp., umieszczaj na półce w górnym koszu (patrz poprzednia strona). Uwaga: Sztućce nie mogą systawać poza gabaryt koszyka 1. Łyżki do zupy 2. Widelce 3. Łyżki do deserów 4. Łyżki do herbaty 5. Noże 6. Łyżki średnie 7. Mała łyżka od wazy 8. Średni nóż 15 7 Czyszczenie zmywarki do naczyń Regularne czyszczenie urządzenia zwiększy trwałość produktu i ograniczy ryzyko występowania problemów. Ostrzeżenie Przed czyszczeniem zawsze odłączaj kabel urządzenia od gniazda zasilania i odcinaj dopływ wody. Używaj łagodnych środków czyszczących do powierzchni zewnętrznych i uszczelek drzwiowych. Czyść panel sterowania tylko szmatką zwilżoną czystą wodą.
18 Czyszczenie filtrów Regularnie czyść filtry i ramiona natryskowe. Brudne urządzenie będzie negatywnie wpływać na jakość mycia. Główny filtr Filtr gruboziarnisty Mikrofiltr Demontaż filtrów: 1. Wyjmij dolny kosz z urządzenia. 2. Przekręć filtr gruboziarnisty w prawo i pociągnij go w górę. 3. Całkowicie wyciągnij główny filtr. 4. Naciśnij dwie klapki filtra gruboziarnistego i wyjmij mikrofiltr. 5. Dokładnie wyczyść filtry pod bieżącą wodą. W razie potrzeby użyj szczotki. 6. Zamontuj główny filtr. 7. Włóż mikrofiltr i filtr gruboziarnisty w główny filtr. Przekręć go zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Ostrzeżenie Nie używaj zmywarki do naczyń bez filtra. Upewnij się, że filtry są prawidłowo zainstalowane. Regularnie czyść filtry Czyszczenie ramion natryskowych Brud lub osad wapnia mogą blokować dysze w ramionach natryskowych. Z tego względu należy je regularnie sprawdzać. 1 Górne ramię natryskowe 2 Dolne ramię natryskowe 1 Górne ramię 1.Odkręć śrubę mocującą górne ramię natryskowe i wyciągnij je ( wg rys. ). 2.Wyjmij dolny kosz z urządzenia. 3.Pociągnij dolne ramię natryskowe w górę i wyciągnij je ( wg rys.). 4.Dokładnie wyczyść ramiona natryskowe pod bieżącą wodą. 5.Ponownie załóż ramiona natryskowe. 2 Odkręcić Dolne ramię Wyciągnąć 16
19 Porady w użytkowaniu - efekty mycia są niezadowalające Naczynia nie są czyste Możliwe przyczyny - Nieprawidłowe załadowanie - Wybrano nieprawidłowy program - Zablokowane ramiona natryskowe - Zapchane filtry - Nieprawidłowe położenie filtrów - Zapchane dysze ramienia natryskowego - Przeładowane kosze - Wilgotny lub zbrylony detergent - Zbyt mało detergentu - Zbyt mało nabłyszczacza - Otwarta pokrywa dozownika detergentu - Niska jakość powierzchni sztućców Rozwiązania problemów - Załaduj zmywarkę zgodnie z instrukcją. - Wybierz program, który myje w wyższej temperaturze lub trwa dłużej. - Sprawdź, czy ramiona natryskowe mogą się obracać. - Czyść ramiona natryskowe zgodnie z instrukcją. - Czyść wszystkie siatki i filtry zgodnie z instrukcją. - Sprawdź, czy wszystkie siatki i filtry są w odpowiednich miejscach. - Czyść ramiona natryskowe zgodnie z instrukcją. - Nie przeciążaj koszy. - Przechowuj detergenty w suchym miejscu. Dokładnie zamykaj pokrywę dozownika. - Zwiększ ilość detergentu zgodnie z tabelą programów. - Zwiększ ilość nabłyszczacza / uzupełnij dozownik nabłyszczacza. - Zawsze pamiętaj, aby po uzupełnieniu zamykać pokrywę dozownika detergentu. - Tego typu sztućców nie można myć w zmywarkach. 17
20 Naczynia nie schną Możliwe przyczyny - Nieprawidłowe załadowanie - Zbyt mało nabłyszczacza - Zbyt wczesne wyjmowanie naczyń - Wybrano nieprawidłowy program - Niska jakość powierzchni sztućców Rozwiązania problemów - Załaduj zmywarkę zgodnie z instrukcją. - Zwiększ ilość nabłyszczacza / uzupełnij dozownik nabłyszczacza. - Nie opróżniaj zmywarki natychmiast po myciu. Uchyl nieco drzwi, aby wypuścić parę. Opróżniaj zmywarkę, kiedy naczynia są letnie. Najpierw opróżniaj dolny kosz. Zapobiegnie to kapaniu wody z naczyń w górnym koszu. - W przypadku krótkich programów, temperatura i skuteczność mycia są niższe. Wybieraj program o dłuższym czasie mycia. - Te elementy utrudniają odpływ wody. Tego typu sztućców i naczyń nie można myć w zmywarkach. Herbata, kawa i inne plamy Możliwe przyczyny - Wybrano nieprawidłowy program - Wilgotny lub zbrylony detergent - Niska jakość powierzchni sztućców Rozwiązania problemów - Wybierz program, który myje w wyższej temperaturze lub trwa dłużej. - Wybielacze w detergentach tracą swoją skuteczność, kiedy są przechowywane w niekorzystnych warunkach. Przechowuj detergenty w suchym miejscu. Dokładnie zamykaj pokrywę dozownika. - Mycie tych elementów jest utrudnione ze względu na strukturę ich powierzchni. Tego typu sztućców i naczyń nie można myć w zmywarkach. Smugi wapnia, mleczne powierzchnie Możliwe przyczyny - Zbyt mało nabłyszczacza - Nieprawidłowo wybrana twardość wody; zbyt mało soli - Brak soli Rozwiązania problemów - Zwiększ ilość nabłyszczacza / uzupełnij dozownik nabłyszczacza. - Sprawdź wybrane ustawienia z właściwościami lokalnej wody. - Sprawdź, czy korek pojemnika na sól jest mocno dokręcony. Użyj lejka, aby wsypać specjalną sól. Po uzupełnieniu soli rozpocznij program wstępnego mycia. Po zakończeniu programu sprawdź, czy korek nie poluzował się. 18
21 Brzydki zapach Możliwe przyczyny - Zapach nowego urządzenia - Brudne filtry - Od kilku dni w zmywarce znajdują się niemyte naczynia Rozwiązania problemów - Zapach nowego urządzenia zniknie po kilkukrotnym myciu. - Czyść wszystkie siatki i filtry zgodnie z instrukcją. - Usuwaj grubsze zabrudzenia pod bieżącą wodą i co 2 dni uruchamiaj program wstępnego mycia bez detergentu. Zamykaj drzwi, aby zapobiec powstawaniu brzydkich zapachów. Mleczny wygląd lub niebieski błyszczący osad na szklankach (korozja szkła) Możliwe przyczyny - Zbyt dużo detergentu przy niskiej twardości wody i zbyt wysokiej temperaturze mycia Możliwe przyczyny - Niedokładnie wkręcony korek pojemnika na sól - Resztki żywności pozostają zbyt długo na naczyniach - Urządzenie nie jest prawidłowo uziemione - Części sztućców wykonane z niskiej klasy stali nierdzewnej. - Pordzewiałe elementy naczyń Rozwiązania problemów - Wybierz program o niższej temperaturze i dodaj niewielką ilość detergentu. Sprawdź ustawioną twardość wody zgodnie z właściwościami lokalnej wody. Plamy rdzy, zniszczenie powierzchni Rozwiązania problemów - Sól może niszczyć powierzchnie metalowe i powodować rdzewienie. - Sprawdź, czy korek pojemnika na sól jest mocno dokręcony. Użyj lejka, aby wsypać specjalną sól. Po uzupełnieniu soli rozpocznij program wstępnego mycia. Po zakończeniu programu sprawdź, czy korek nie poluzował się. - Usuwaj grubsze zabrudzenia pod bieżącą wodą i co 2 dni uruchamiaj program wstępnego mycia bez detergentu. - Sprawdź uziemienie urządzenia. Elektryczność statyczna może tworzyć otwory w metalu i powodować nieodwracalne szkody. - Rdzy na takich elementach nie można uniknąć. Tego typu sztućców i naczyń nie można myć w zmywarkach. - Pordzewiałe naczynia mogą infekować inne elementy. Tego typu sztućców i naczyń nie można myć w zmywarkach. 19
22 Możliwe przyczyny - Wilgoć w dozowniku detergentu - Detergent zbyt długo pozostaje w dozowniku zmywarki - Pokrywa dozownika detergentu nie otwiera się - Wilgotny lub zbrylony detergent - Zapchane dysze ramienia natryskowego W dozowniku pozostaje osad po detergencie Rozwiązania problemów - Sprawdź, czy dozownik detergentu jest suchy, zanim go napełnisz. - Uzupełniaj detergent tuż przed myciem. - Uważaj, aby przy ładowaniu zmywarki przypadkowo nie otworzyć pokrywy. - Przechowuj detergenty w suchym miejscu. Dokładnie zamykaj pokrywę dozownika. - Czyść ramiona natryskowe zgodnie z instrukcją. Płowienie dekoracji Możliwe przyczyny - Płowienie dekoracji na szklankach i porcelanie Rozwiązania problemów - Tego typu szklanek, porcelany i sztućców nie można myć w zmywarkach. Porysowane naczynia Możliwe przyczyny - Elementy/części naczyń wykonane z aluminium - Niedokładnie wkręcony korek pojemnika na sól - Nieprawidłowo wybrana twardość wody; zbyt mało soli - Detergenty są przechowywane w niekorzystnych warunkach - Przeładowane kosze Rozwiązania problemów - Tego typu sztućców i naczyń nie można myć w zmywarkach. - Sprawdź, czy korek pojemnika na sól jest mocno dokręcony. Użyj lejka, aby wsypać specjalną sól. Po uzupełnieniu soli rozpocznij program wstępnego mycia. Po zakończeniu programu sprawdź, czy korek nie poluzował się. - Sprawdź wybrane ustawienia z właściwościami lokalnej wody. - Nie przechowuj detergentów dłużej niż przez 2 miesiące. Przechowuj detergenty w suchym miejscu. Dokładnie zamykaj pokrywę dozownika. - Zadbaj, aby poszczególne szklanki i naczynia nie dotykały się. Mogą o siebie uderzać podczas mycia, powodując rysy. 20
23 Popękane naczynia Możliwe przyczyny - Nieprawidłowe załadowanie - Przeładowane kosze Rozwiązania problemów - Załaduj zmywarkę zgodnie z instrukcją. - Nie przeciążaj koszy na naczynia. Naczynia mogą uderzać o siebie i pękać. Piana Możliwe przyczyny - Naczynia zostały wstępnie umyte ręcznie w dużej ilości detergentu - Nabłyszczacz przypadkowo wyciekł do urządzenia - Pokrywa dozownika nabłyszczacza nie była zamknięta Rozwiązania problemów - Nie trzeba wstępnie myć naczyń. Grubsze zabrudzenia można usuwać ściereczką do naczyń lub pod bieżącą wodą. - Jeśli nabłyszczacz rozlał się w trakcie uzupełniania, usuń środek ręcznikiem papierowym lub gąbką. - Zawsze sprawdzaj po uzupełnieniu nabłyszczacza, czy pokrywa jest zamknięta. Po cyklu płukania w urządzeniu pozostaje woda Możliwe przyczyny - Zapchane filtry - Zablokowany lub zgięty wąż odpływowy. Rozwiązania problemów - Czyść wszystkie siatki i filtry zgodnie z instrukcją. - Dopilnuj, aby wąż odpływowy został prawidłowo umieszczony. 21
24 8 Dane techniczne Typ ZZM 616I Ładowność 14 standardowych kpl. naczyń Dopuszczalne ciśnienie wody 0,4 10 bar=0,04 1,0 MPa) Przyłącze elektryczne 230 V, ~50 Hz, 10 A (patrz tabliczka znamionowa) Całkowity pobór mocy 1930 W Bezpiecznik 10A Klasa energetyczna A Efektywność zmywania A Efektywność suszenia A Zużycie wody w cyklu 16 l Zużycie enegrii w cyklu 1,08 kwh Poziom hałasu 49 db (A) Wysokość 82 cm Szerokość <60 cm Głębokość 56 cm Waga netto 37 kg Zmywarka spełnia warunki następujących dyrektyw UE: 2006/95/WE Dyrektywa niskonapięciowa 2004/108/WE Dyrektywa EMV 93/68/EEC Dyrektywa znakowania CE 9 Instrukcja instalacji Wskazówki bezpieczeństwa instalacji Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia, należy je sprawdzić pod kątem ewentualnych uszkodzeń transportowych. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, skontaktuj się z dos tawcą. Nigdy nie instaluj ani nie używaj uszkodzonego urzą dzenia. Aby prawidłowo podłączyć zmywarkę, należy przestrzegać poniższych wskazówek. Przed włączeniem urządzenia upewnij się, że dane na tabliczce znamionowej odpowiadają natężeniu i napięciu przyłącza zasilania. Urządzenie należy podłączyć tylko do odpowiednio uziemionego gniazda zasilania. Upewnij się, że uziemie nie jest zgodne z przepisami. Uziemione gniazdo zasilania powinno być łatwo dostępne i znajdować się blisko urządzenia. Nie używaj przedłużaczy ani rozgałęźników. Istnieje zagrożenie pożarem z powodu przegrzania. Sprawdź kabel zasilający, wąż doprowadzający wodę i wąż odpływowy. Wymianę uszkodzonych części należy zlecać tylko pracownikom serwisu lub wykwalifikowanemu elektrykowi. 22
25 Instalacja zmywarki do naczyń Wybierz odpowiednie miejsce dla zmywarki. Zadbaj, aby urządzenie było wypoziomowane i stało w bezpiecznym miejscu. Nierówności podłogi można zniwelować za pomocą gwintowanych nóżek. Po prawidłowym ustawieniu urządzenia, drzwi można zamykać bez problemów. Przyłącze wody i węże odpływowe należy tak umieścić, aby można je było łatwo przesuwać, unikając zginania lub ściskania. Nie wolno podłączać urządzenia w pomieszczeniach o temperaturze poniżej 0 C. Przyłącze wody Zmywarkę należy podłączyć do zimnej wody. Nie wolno podłączać zmywarki do otwartych ani przepływowych podgrzewaczy wody. Podłącz wąż doprowadzający wodę Dopilnuj, aby wąż doprowadzający wodę nie był zgięty ani ściśnięty. Zmywarkę należy podłączyć do sieci wodociągowej za pomocą nowego węża kompletnego. Nie zaleca się ponownego używania starych węży. Użyj złączki nakręcanej na wąż, aby przyłączyć wąż doprowadzający wodę do zaworu o gwincie zewnętrznym 3/4 cala. W razie potrzeby użyj wkładu filtrującego, aby odfiltrować osad z rur. Sprawdź, czy połączenie nie przecieka. Uwaga Ze względów bezpieczeństwa, zamykaj zawór po każdym myciu. Węże zmywarki należy montować na odpowiednich wysokościach - patrz poniżej. Max 1000mm Min400mm 23 φ 40mm
26 AQUA STOP (w zależności od modelu) System Aqua Stop zapobiega uszkodzeniu węża doprowadzającego wodę. Nie zanurzaj obudowy zaworu układu w wodzie; zawiera elementy elektryczne. W razie uszkodzenia, wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania. Nie skracaj ani nie przedłużaj wkładu węża, ponieważ zawiera on kable i elementy elektryczne. Odprowadzanie wody Podłączanie węża odpływowego. Dopilnuj, aby wąż odpływowy wody nie był zgięty ani ściśnięty. Sprawdź, czy wąż odpływowy jest mocno podłączony. Węże przedłużające Jeśli wymagany jest wąż przedłużający, należy zwrócić się do autoryzowanego serwisu o jego przedłużenie (należy zastosować wąż tej samej jakości - jest to modyfikacja odpłatna). Maksymalna długość nie powinna przekraczać 4 m. W przeciwnym razie zostanie zaburzony proces czyszczenia urządzenia. Podłączanie syfonu Wysokość odpływu powinna wypadać między 50 i 100 cm nad podłogą. Użyj opasek zaciskowych, aby zamocować wąż odpływowy do syfonu. Przyłącze elektryczne Natężenie, napięcie zasilania i bezpieczniki zostały podane na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje się po wewnętrznej stronie drzwi. Po instalacji, wtyczka kabla zasilającego powinna być łatwo dostępna. Kable energetyczne i izolowane nie powinny być dostępne po instalacji. Uwaga! Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Dotyczy sprzętu po gwarancji. Sprzęt na gwarancji naprawia tylko autoryzowany serwis Amica:
27 10 Serwis Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy w eksploatacji urządzenia, należy sprawdzić uwagi i wskazówki w instrukcji obsługi. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, pracownicy naszego serwisu chętnie udzielą pomocy. Uwaga: Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. 25
28 26
29 Amica Wronki S.A. ul.mickiewicza Wronki tel fax
Zmywarka do naczyń ZIM 616 Instrukcja obsługi
IO 0049//2 (05.202) Zmywarka do naczyń ZIM 66 Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie
Zmywarka do naczyń ZIM 614 Instrukcja obsługi
IO 00357/1 Zmywarka do naczyń ZIM 614 Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie przeczytać
Zmywarka do naczyń ZWM 427W, ZWM 427I Instrukcja obsługi
IO 00/ Zmywarka do naczyń ZWM 47W, ZWM 47I Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie
Zmywarka do naczyń ZWM 415 I, ZWM 415 W Instrukcja obsługi
IO 006/4 Zmywarka do naczyń ZWM 4 I, ZWM 4 W Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie
Zmywarka do naczyń ZIM 627 Instrukcja obsługi
IO 00490/4 (06.20) Zmywarka do naczyń ZIM 627 Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie
Zmywarka do naczyń ZIM 616 Instrukcja obsługi
IO 00419 Zmywarka do naczyń ZIM 616 Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie przeczytać
Zmywarka do naczyń ZWM 636W, ZWM 636I Instrukcja obsługi
IO 00391/2 Zmywarka do naczyń ZWM 636W, ZWM 636I Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie
Zmywarka do naczyń ZIM 629 Instrukcja obsługi
IO 0049 /3 (06.20) Zmywarka do naczyń ZIM 629 Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie
Zmywarka do naczyń Instrukcja obsługi
Zmywarka do naczyń Instrukcja obsługi IO 00170 Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie przeczytać całą
,25 25
DWI10L6 ( PL) 11 13 13...14...14 15 15 16 17 17 18...20 20 21 22 23...24...24,25 25...26 1 2 3 4 5 6 7 1h 1. Przycisk ON/OFF: Do włączania i wyłącznia urządzenia. 2. Przycisk wyboru programów: Naciśnij
Zmywarka do naczyń ZWM676S / ZWM676W
Zmywarka do naczyń ZWM676S / ZWM676W Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie przeczytać
Zmywarka do naczyń Instrukcja obsługi
Zmywarka do naczyń Instrukcja obsługi IO 00191 Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie przeczytać całą
Zmywarka do naczyń ZIM 446 E
Zmywarka do naczyń ZIM 446 E Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie przeczytać całą
Zmywarka do naczyń ZWM 476 S / ZWM 476 W
Zmywarka do naczyń ZWM 476 S / ZWM 476 W Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie przeczytać
Zmywarka do naczyń ZIM 646 E
Zmywarka do naczyń ZIM 646 E Instrukcja obsługi Szanowni Klienci, Przed podłączeniem wtyczki zmywarki do naczyń do gniazda zasilania i rozpoczęciem eksploatacji należy koniecznie uważnie przeczytać całą
Instrukcja obs ugi GV53214
PL Instrukcja obs ugi GV53214 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu zapoznania się dokładnie z każdą funkcją urządzenia należy przeczytać właściwą instrukcje obsługi. Włączanie urządzenia Należy otworzyć
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556
Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-556 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
ST324ATL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi
Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi EAN13: 8017709173401 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Zestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
SPIS TREŚCI PRZED UŻYCIEM ZMYWARKI STRONA 18 PORADY ODNOŚNIE OCHRONY ŚRODOWISKA STRONA 18 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE STRONA 18
SPIS TREŚCI PL PRZED UŻYCIEM ZMYWARKI STRONA 18 PORADY ODNOŚNIE OCHRONY ŚRODOWISKA STRONA 18 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE STRONA 18 JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ I WODĘ STRONA 18 JAK NAPEŁNIĆ ZBIORNIK
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka ceramicznego z generatorem pary. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji 1/11 1. Charakterystyka produktu (1) Odkurzacz na sucho i mokro. (2) Wciśnij i czyść, pół automatyczny system czyszczenia filtra, zapewnia
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne
Elektryczny młynek do kawy Rosenstein & Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Elektryczny młynek do kawy
Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kociołek do zup i sosów v2-08.2013 MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2-12.2009 Kociołek do zup i sosów MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ZWM 446 WE ZWM 446 IE INSTRUKCJA OBSŁUGI ZMYWARKI DO NACZYŃ. Zmywarkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji!
ZWM 446 WE ZWM 446 IE INSTRUKCJA OBSŁUGI ZMYWARKI DO NACZYŃ PL Zmywarkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji! GRATULUJEMY WYBORU SPRZĘTU MARKI AMICA SZANOWNY KLIENCIE! Przed podłączeniem
Proszę przeczytać niniejszą Instrukcję
ZBI-656IT Proszę przeczytać niniejszą Instrukcję Szanowni Klienci, Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do użytkowania zmywarki, co pomoże wjej prawidłowym używaniu
ZWM 636WD ZWM 636SD INSTRUKCJA OBSŁUGI ZMYWARKI DO NACZYŃ. Zmywarkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji!
ZWM 636WD ZWM 636SD INSTRUKCJA OBSŁUGI ZMYWARKI DO NACZYŃ PL Zmywarkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji! GRATULUJEMY WYBORU SPRZĘTU MARKI AMICA SZANOWNY KLIENCIE! Przed podłączeniem
BLV2O-2. Zmywarka do naczyń wolnostojąca retro 50's, szerokość 60 cm, klasa A+++
Zmywarka do naczyń wolnostojąca retro 50's, szerokość 60 cm, klasa A+++ EAN13: 8017709166823 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania ze stali nierdzewnej Drzwi oraz obudowa w kolorze pomarańczowym
STP364. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty
Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, możliwość podłączenia jednofazowego lub trójfazowego EAN13: 8017709170899 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
BLV2RO s Style. 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor różowy, klasa A+++A EAN13: OPIS URZĄDZENIA
60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor różowy, klasa A+++A EAN13: 8017709166809 OPIS URZĄDZENIA 13 kpl. naczyń 9 programów: Spłukiwanie, Delikatny, ECO, Auto 60-70 C, Super; Programy
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
STLA865A. 60 cm, zmywarka do zabudowy, MAXI, Clic-clac, ukryty panel sterowania, klasa AA EAN13: OPIS URZĄDZENIA
60 cm, zmywarka do zabudowy, MAXI, Clic-clac, ukryty panel sterowania, klasa AA EAN13: 8017709151225 OPIS URZĄDZENIA Zmywarka do kuchni bez cokołów i uchwytów (drzwi o wys.840-885 mm) Automatyczny system
STP364S. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, podłączenie jednofazowe
Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, podłączenie jednofazowe EAN13: 8017709182410 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania ze
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX
Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX Uwagi Przed przystąpieniem do instalacji przeczytać uważnie niniejszą instrukcję. Instrukcja przeprowadzi Państwa przez podłączenie hydrauliczne, elektryczne i
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
ZWM 428WED ZWM 428IED INSTRUKCJA OBSŁUGI ZMYWARKI DO NACZYŃ. Zmywarkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji!
ZWM 428WED ZWM 428IED INSTRUKCJA OBSŁUGI ZMYWARKI DO NACZYŃ PL Zmywarkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji! GRATULUJEMY WYBORU SPRZĘTU MARKI AMICA SZANOWNY KLIENCIE! Przed podłączeniem
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
ZWM 436WD ZWM 436SD INSTRUKCJA OBSŁUGI ZMYWARKI DO NACZYŃ. Zmywarkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji!
ZWM 436WD ZWM 436SD INSTRUKCJA OBSŁUGI ZMYWARKI DO NACZYŃ PL Zmywarkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji! GRATULUJEMY WYBORU SPRZĘTU MARKI AMICA SZANOWNY KLIENCIE! Przed podłączeniem
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy