DW390 DW PL
|
|
- Bożena Grabowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL DW390 DW391
2 Spis treści: 1. Wprowadzenie 2. Informacje ogólne 3. Parametry techniczne pilarek DW 390/DW Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej 5. Wyposażenie pilarek DW390/ DW Komplet wyrobu 7. Budowa pilarki 8. Przygotowanie pilarki do pracy 9. Zasady bezpiecznej pracy elekronarzędziami 10. 0bsługa pilarki 11. Konserwacja pilarki 12. Wysłużone elektronarzędzia i ochrona środowiska naturalnego 13. DEWALT, Warunki gwarancji 2
3 3
4 4
5 1. Wprowadzenie Instrukcja obsługi dotyczy pilarek DW 390 i DW 391. Omawia zasady prawidłowej obsługi pilarek oraz sposób bezpiecznego użytkowania. Urządzenia firmy DEWALT mają za sobą ponad 70-letnią tradycję. Ich konstrukcja jest efektem wieloletnich doświadczeń w produkcji wysokiej jakości, profesjonalnych elektronarzędzi które stały się nieodłącznym partnerem ogromnej rzeszy profesjonalistów w wielu krajach świata. Jeżeli po przeczytaniu poniższej instrukcji obsługi będziecie mieli Państwo jakiekolwiek wątpliwości lub pytania prosimy zwrócić się o poradę do Centralnego Serwisu DEWALT w Warszawie; Centralny Serwis DEWALT ERPATECH, ul. Obozowa 61, Warszawa UWAGA! W związku ze stale trwającymi pracami mającymi na celu podniesienie jakości produktów, DEWALT zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych bez wcześniejszego uprzedzenia. W instrukcji obsługi umieszczono następujące oznaczenia: Uwaga! Niebezpieczeństwo wypadku, zagrożenie życia a także niebezpieczeństwo uszkodzenia elektronarzędzia w przypadku nieprzestrzegania zaleceń zawartych w instrukcji obsługi! Uwaga! Napięcie elektryczne! 2. Informacje ogólne. Elektryczne pilarki DW390 i DW391są elektronarzędziami przeznaczonymi do użytku profesjonalnego. Pilarka DW390 przeznaczona jest do cięcia betonu komórkowego oraz płyt gipsowokartonowych. Pilarka DW 391 przeznaczona jest do cięcia drewna, tworzyw sztucznych, płyt kartonowych, płyt pilśniowych, płyt wiórowych i papy izolacyjnej. Pilarki DW 390 i DW 391 nie są przeznaczone do cięcia metali. Pilarki DW 390 i DW 391 nie są przystosowane do pracy w pomieszczeniach narażonych na niebezpieczeństwo wybuchu, zawierających pary, gazy żrące i pył. Uwaga! Należy pamiętać zawsze o zalożeniu odpowiednich brzeszczotów w zależności od rodzaju przecinanego materiału (patrz pkt 4). Aby praca elektronarzędziami przebiegała w sposób bezpieczny, była wydajna, sprawiała satysfakcję, należy zachowywać następującą kolejność postępowania: - najpierw należy zapoznać się z treścią instrukcji obsługi a następnie poznać dokładnie budowę całego urządzenia oraz zasady funkcjonowania poszczególnych jego zespołów - następnie wybrać odpowiednie narzędzie robocze i ustawić właściwe parametry pracy. Należy zawsze pracować bez pośpiechu, z rozwagą, zachowując wszystkie zasady bezpiecznej obsługi urządzeń mechanicznych z napędem elektrycznym. 5
6 3. Parametry techniczne pilarek DW390, DW391 Nr katal. DW390 DW391 Napięcie znamonowe ~220 V, 50 Hz ~ 220 V, 50 Hz Moc znamionowa 1350W 1300 W Oscylacje brzeszczotów /min /min Skok brzeszczotu 38mm 38mm Długość cięcia 275 mm 275 mm Zatrzymanie ruchu brzeszczotów po wyłączeniu pilarki 3 sek 3 sek Dł. przewodu zasilającego 4 mb 4 mb Masa pilarki 4,0 kg 4,0 kg Minimalne zabezpieczenie sieci zasilającej dla elektronarzędzi zasialnych napięciem ~230V - bezpiecznik 10A. 3. Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej Przy poziomie ciśnienia akustycznego przekraczającym 85 db(a) zakładaj słuchawki ochronne. Ważona wartość skuteczna przyśpieszeń drgań rękojeści według normy EN 50144: DW390 DW391 4,38m/s 2 4,38m/s 2 Dyrektor ds. Rozwoju Produktów Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Niemcy Wyposażenie dla pilarek DW 390 / DW 391 Firma DEWALT deklaruje niniejszym, że pilarki specjalne wersja DW390/DW391 zostały wykonane zgodnie z następującymi wytycznymi i normami: 89/392/EWG, 89/336/EWG, 73/23/ EWG, EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN i EN Więcej informacji na ten temat można uzyskać pod podanym niżej adresem lub w jednej z naszych fi lii wymienionych na tylnej okładce instrukcji obsługi. Poziom ciśnienia akustycznego jest zgodny z wytycznymi Unii Europejskiej 86/188/EWG i 98/37/EWG i został zmierzony według normy EN 50144: DW390 DW391 Poziom ciśnienia akustycznego db(a)* Moc akustyczna db(a) * Wartość emisji zmierzona w miejscu pracy. DW390 Brzeszczoty do cięcia precyzyjnego A5460 Brzeszczoty do cięcia drewna miękkiego i twardego oraz płyt gipsowo-kartonowych A5461 Brzeszczoty o ostrzach z węglików spiekanych A5462 Brzeszczoty do cięcia gazobetonu A5463 DW391 Brzeszczoty do cięcia precyzyjnego A5456 Brzeszczoty do cięcia drewna miękkiego i twardego oraz płyt gipsowo-kartonowych A5457 Brzeszczoty o ostrzach z węglików spiekanych A5458 Brzeszczoty do cięcia gazobetonu A Komplet wyrobu. Opakowanie fabryczne zawiera: - pilarkę DW 390 lub DW szt. - osłonę ohronną 1 szt. - dodatkową rękojeść (do montażu) wraz ze śrubami 1 kpt. - klucz trzpieniowy sześciokątny 1 szt. 6
7 - skrobak do czyszczenia prowadnicy 1 szt. - instrukcję obsługi, wraz z rysunkiem złożeniowym i wydrukowaną na ostaniej stronie kartą gwarancyjną 1 szt Ponad to w komplecie znajdują się: DW390-1 para brzeszczotów o zębach z węglika tytanu (brzeszczoty do cięcia betonu komórkowego) DW para brzeszczotów uniwersalnych i 1 para brzeszczotów do cięcia precyzyjnego UWAGA! Przed przygotowaniem pilarki do pracy należy sprawdzić czy podczas transportu żaden z jej elementów nie uległ uszkodzeniu. 6. Budowa pilarki (Rys. A) Pilarki DW 390/DW 391 zbudowane są z następujących, podstawowych zespołów i elementów: 1. wyłącznik zwykły lub wyłącznik z regulacją częstotliwości drgań brzeszczotów 2. przycisk blokady wyłącznika 3. rękojeść podstawowa 4. rękojeści boczne 5. brzeszczoty 6. prowadnica 7. osłona brzeszczotów 8. śruby mocujące brzeszczoty 9. klucz trzpieniowy sześciokątny 10. obudowa 11. otwór do wkraplania oleju 12. szczelina prowadnicy 7. Przygotowanie pilarki do pracy Przed przygotowaniem pilarki do pracy należy sprawdzić najpierw czy wyłącznik znajduje się w położeniu zerowym a następnie czy wtyczka przewodu zasilającego wyciągnięta jest z gniazda sieciowego. Pierwszą czynnością, po wyjęciu pilarki z opakowania, jest montaż dodatkowej rękojeści (Rys. B). W tym celu należy: - założyć górną część połowy rękojeści (4) w górny otwór (3) w obudowie pilarki a następnie obrócić rękojeść tak aby dolny jej otwór pokrył się z dolnym otworem obudowy (10). - włożyć w otwór rękojeści śrubę mocującą (13) i dokręcić mocno za pomocą klucza trzpieniowego (9). W taki sam sposób należy umocować drugą połowę rękojeści. UWAGA! Pilarką wolno pracować tylko wtedy gdy obydwie połowy bocznej rękojeści zostały zmontowane prawidłowo i dobrze umocowane do korpusu pilarki. Wymiana brzeszczotów (Rys.C) Przed wymianą brzeszczotów pilarkę należy wyłączyć a następnie wyciągnąć wtyczkę zasilającą z gniazda sieciowego! Zdejmowanie brzeszczotów Aby wyjąć brzeszczoty należy postępować następująco: - położyć pilarkę na stole warsztatowym tak aby brzeszczoty znajdowały się na górze - zsunąć osłonę ochronną z brzeszczotów (7) - włożyć klucz trzpieniowy w szczelinę z boku obudowy pilarki i poluzować śruby(8) mocujące brzeszczot, do momentu aż podczas odkręcania da się słyszeć chrakterystyczny stukot zapadki (specjalna sprężyna nie pozwoli na pełne odkręcenie śrub mocujących i wypadnięcie ich na zewnątrz - wyciągnąć koniec brzeszczotu do góry tak aby gwintowany otwór (14) znalazł się poza prowadnicą - pociągnąć brzeszczot i wyjąć z klamer mocujących (15) a następnie zdjąć całkowicie z prowadnicy (6). Uwaga! Brzeszczoty piły są bardzo ostre; do wymiany należy zakładać rękawice ochronne. Aby wyjąć drugi brzeszczot należy postąpić w taki sam sposób. Zakładanie brzeszczotów Aby założyć brzeszczoty należy: - wsunąć brzeszczot w prowadnicę (6) pamiętając o tym aby szczelina (16) zapadła pomiędzy klamry mocujące (15). - wsunąć tył brzeszczota w obudowę (10) tak aby gwintowany otwór (14) znalazł się na właściwym dla niego miejscu. - za pomocą drewnianej listwy docisnąć na uzębienie brzeszczotów tak aby znalazło się 7
8 ono w położeniu dokładnie równoległym do prowadnicy (6). - mocno dokręcić obydwie śruby (8) mocujące brzeszczoty poslgując się w tym celu krótszym ramieniem klucza trzpieniowego (9). (Uwaga! Należy jednocześnie obracać kluczem i naciskać na śrubę). Po upewnieniu się, że brzeszczoty zostały dobrze zamocowane należy włączyć pilarkę na biegu Iuzem, na ok. 20 sekund i sprawdzić czy całe urządzenie funkcjonuje prawidłowo. Drewno twarde i drewno miękkie, sklejka, płyty gipsowo-kartonowe, suche pnie sklejka, płyta wiórowa, płyta pilśniowa MDF Zalecane brzeszczoty: brzeszczot uniwersalny ze stali szybkotnącej brzeszczot o ostrzach z węglików spiekanych beton komórkowy brzeszczot o ostrzach z węglików spiekanych 8. Zasady bezpiecznej pracy elektronarzędziami. Praca wykonywana elektronarzędziami musi bycć zawsze bezpieczna, wydajna i sprawiać satysfakcję. Aby podczas używania elektronarzędzi wykluczyć możliwość powstania pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub spowodowania wypadku należy zawsze przestrzegać wszystkich zasad bezpiecznej pracy. 1. Miejsce pracy musi być zawsze uporządkowane. Brak porządku w miejscu pracy może prowadzić do wypadku.wszystkie narzędzia powinny mieć swoje stale miejsce. Niedopuszczalne jest układanie narzędzi jedne na drugich. 2. Naleźy zawsze zwracać uwagę na warunki otoczenia, w których wykonywana jest praca. Oświetlenie miejsca pracy powinno być naturalne, dzienne, górne. W przypadku konieczności zastosowania oświetlenie sztucznego natężenie jego powinno wynosić 300 luksów (lx). Do oświetlenia miejsca pracy 8 elektronarzędzi nie wolno używać świetlówek. Elektronarzędzi nie wolno narażać na opady atmosferyczne; nie wolno ich używać w wilgotnym otoczeniu; nie wolno pracować nimi w pobliżu palnych cieczy i gazów. 3. DIa pełnego bezpieczeństwa pracy należy unikać stykania się ciała z przedmiotami uziemionymi jak np. rury, kaloryfery, kuchenki, lodówki. W przypadku gdy praca musi być wykonana w ekstremalnie niekorzystnych warunkach (wysoka wilgotność otoczenia, powstawanie dużej ilości metalowego pyłu itp.) bezpieczeństwo elektryczne należy podwyższyć podłączając urządzenie poprzez transformator separacyjny lub wyłącznik ochronny prądowy (wyłącznik ochronny różnicowy) /należy zasięgnąć porady specjalisty- elektryka/. 4. 0sobom postronnym nie wolno pozwalać na zbliżanie się do miejsca pracy. Osobom nie zajmującym się pracą nie wolno dotykać elektronarzędzi ani przewodów zasilających. Osoby te powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od miejsca pracy. 5. Elektronarzędzia należy przechowywać w suchym miejscu, położonym wysoko, poza zasięgiem rąk dzieci. 6. Elektronarzędzi nie wolno przeciążać! Najlepiej i bezpiecznie można nimi pracować w zakresie obciążeń przewidzianych przez producenta. 7. Zawsze należy dbać o używanie właściwych narzędzi roboczych do odpowiednich prac. Do wykonywania ciężkich prac nie można używać narzędzi ani przystawek o małej obciążalności. Elektronarzędzi nie wolno używać do celów, o których nie zostały one przeznaczone. 8. Ubranie robocze powinno być zawsze dobrze dopasowane. Nie można nosić obszernego ubrania ani ozdób, które mogłyby zostać niespodziewanie pochwycone przez ruchome elementy elektronarzędzia. Podczas pracy na otwartym terenie należy nosić gumowe rękawice obuwie na gumowej podeszwie, która nie daje możliwości poślizgu. Na długie włosy należy zakładać siatkę. 9. W czasie pracy należy używać okularów ochronnych. Do prac podczs których powstają duże ilości pyłu należy zakładać maskę przeciwpyłową. 10. Przewodu zasilającego nie wolno używać do celów, do których nie został on przeznaczony: nie wolno ciągnąć za niego wyjmując wtyczkę zasilającą z gniazda sieciowego ani trzymając za niego, przenosić elektronarzędzie. Przewód
9 zasilający należy chronić przed wysoką temperaturą, kontaktem z olejami oraz ostrymi przedmiotami, które mogłyby go uszkodzić. 11. Obrabiane elementy należy zawsze dobrze umocować w specjalnych przyrządach lub imadłach. Dzięki temu, podczas pracy obydwie ręce będą zawsze wolne. 12. Podczas pracy należy zachowywać stabilną i bezpieczną postawę; nie wychylać się aby nie stracić równowagi. 13. Narzędzia wymagają właściwej opieki. Narzędzia skrawające powinny być zawsze ostre i czyste. Należy przestrzegać zaleceń producenta dotyczących smarowania elektronarzędzi oraz wskazówek dotyczących wymiany, smarowania i konserwacji oprzyrządowania. Należy kontrolować okresowo stan przewodu zasilającego elektronarzędze a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia, niezwłocznie wymienić na nowy w najbliższym punkcie serwisowym DEWALT. Elektronarzędzia muszą być zawsze czyste i suche. Nie mogą być nigdy zaolejone ani zatluszczone, 14. Gdy elektronarzędzie nie jest używane, wyłącznik powinien znajdować się zawsze w położeniu zerowym a wtyczka zasilająca powinna być wyciągnięta z gniazda sieciowego. Podobnie, gdy urządzenie oczekuje na dalszy etap pracy lub gdy mocowane jest w nim narzędzie robocze lub oprzyrządowanie. 15. Wszystkie klucze powinny być niezwłocznie wyjęte z urządzenia po zakończeniu prac regulacyjnych lub montażowych. Należy to zawsze sprawdzić bezpośrednio przed uruchomieniem elektronarzędzia. 16. Należy unikać sytuacji, w której elektronarzędzie mogłoby zostać uruchomione nagle i w sposób niekontrolowany. Elektronarzędzi nie wolno przenosić trzymając palec na przycisku włączającym. Przed włożeniem wtyczki do gniazda sieciowego należy upewnić się czy przycisk wyłącznika elektronarzędzia znajduje się w pozycji zerowej wyłączone. 17. Podczas pracy na otwartej przestrzeni wolno używać tylko takich przedłużaczy przewodu zasilającego, które zostały do tego celu dopuszczone i odpowiednio oznakowane. 18. Praca elektronarzędziem wymaga dużej koncentracji. Zawsze należy uważnie obserwować pracę i działać zgodnie z rozsądkiem. W przypadku występujących objawów zmęczenia pracę należy przerwać. 19. Jeżeli urządzenie ma przyłącze dla zbiornika albo zewnętrznago odciągu pyłu (wiórów), zbiornik lub odciąg należy najpierw prawidłowo podłączyć a dopiero potem uruchomić elektronarzędzie i rozpocząć pracę. 20. Elektronarzędzia należy okresowo kontrolować czy żaden z ich elementów nie uległ uszkodzeniu w trakcie pracy. Żadne ruchome elementy elektronarzędzia nie mogą się klinować. Wszystkie części elektronarzędzia muszą być właściwie zmontowane, zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi. Uszkodzone zespoły i elementy ochronne muszą być natychmiast naprawione lub wymienione na nowe w najbliższym punkcie serwisowym DEWALT. Nie wolno używać elektronarzędzi, w których nie funkcjonuje wyłącznik! UWAGA! Należy używać wyłącznie oprzyrządowania i przystawek zaleconych w instrukcji obsługi elektronarzędzia lub innych, wskazanych przez producenta. Używanie wyposażenia i dodatkowych przystawek niezgodnie z zaleceniem producenta elektronarzędzia może grozić wypadkiem. Przed rozpoczęciem pracy należy starannie sprawdzić właściwe funkcjonowanie wszystkich zespołów elektronarzędzia a szczególnie zespołów ochronnych, które muszą właściwie spełniać swoje zadanie 21. Naprawę elektronarzędzi należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanym i odpowiednio uprawnionym osobom, które dysponują oryginalnymi częściami zamiennymi. Konstrukcja elektronarzędzi DEWALT odpowiada ogólnie obowiązującym przepisom w zakresie bezpieczeństwa pracy i obsługi. Jakiekolwiek samodzielne naprawy lub naprawy dokonywane przez osoby do tego nie uprawione mogą być przyczyną groźnego w skutkach wypadku. Dodatkowe zasady bezpiecznej obsługi pilarek DW390 / DW391 Podłączanie do sieci zasilającej, wtaczanie i wylączanie pilarki. Przed podłączeniem pilarki do sieci zasilającej należy upewnić się najpierw, że przycisk wyłącznika znajduje się w położeniu zerowym. Zaraz po wyłączeniu pilarki brzeszczotów piły nie wolno dotykać rękami ponieważ jeszcze przez krótki czs są one w ruchu. 9
10 Pilarkę można położyć na stole warsztatowym dopiero wtedy gdy zostanie ona wyłączona i ustanie ruch brzeszczotów. Podczas piłowania. W przecinanym elemencie nie mogą tkwić żadne metalowe przedmioty. Jeżeli takie są, należy je usunąć przed rozpoczęciem pracy. Przecinane elementy należy zawsze właściwie mocować; nie wolno przecinać bardzo krótkich elementów. Podczas pracy nie wolno się wychylać. Postawa ciała powinna być zawsze stabilna co szczególnie jest ważne podczas pracy na rusztowaniu, na drabinie lub innym rodzaju podwyższenia. Kontrola stanu brzeszczotów i wymiana. Przed wymianą brzeszczotów albo ich czyszczeniem należy pamiętać o wyłączeniu pilarki wyłącznikiem a następnie wyciągnięciu wtyczki przewodu zasilającego z gniazda sieciowego. Z pilarką mogą współpracować wyłącznie oryginalne brzeszczoty DEWALT, które wymienione zostały w instrukcji obsługi pilarki. Należy zawsze zakładać ostre brzeszczoty, które są wolne od jakichkolwiek uszkodzeń. Pęknięte lub odkształcone brzeszczoty muszą być natychmiast wymienione na nowe. Bezpieczeństwo elektryczne. Pilarki DW390 / DW391 są przystosowane są do zasilania jednym rodzajem i jedną wartością napięcia. Przed podłączeniem pilarki do sieci zasilającej należy upewnić się czy rodzaj i wartość napięcia podanego na tabliczce znamionowej jest taki sarn jak rodzaj i wartość napięcia panującego w lokalnej sieci zasilającej. Pilarki DW 390 / DW 391 są izolowane podwójnie zgodnie z dyrektywą EN Dlatego też zbędny jest przewód uziemiający. Wymiana przewodu zasilającego lub wtyczki sieciowej. Uszkodzony przewód zasilający lub wtyczka sieciowa muszą być niezwłocznie wymienione na nowe w serwisie DEWALT. Wymieniony przewód zasilający (wtyczka sieciowa) musza być właściwie pielęgnowane aby nie uległy ponownemu uszkodzeniu. Przedłużanie przewodu zasilającego. Jeżeli konieczne jest przedłużenie przewodu zasilającego należy używać właściwego przedłużacza o przekroju żył min. 1,5 mm 2. Przdłużacz powinien być zawsze rozwinięty na całą długość. Należy pamiętać, że zastosowanie niewłaściwego przedłużacza przewodu elektrycznego może doprowadzić do wzniecenia pożaru a także porażenia prądem elektrycznym. Przedłużacz musi być wybrany odpowiednio do mocy podłączonego urządzenia i dopuszczony do stosowania w warunkach, w których będzie odbywała się praca. 9. Obsługa pilarki Uwagi ogólne. Przed użyciem pilarki DW390 / DW 391 należy zapoznać się z jej budową i zasadami funkcjonowania. Należy przestrzegać wszystkich zasad bezpiecznej pracy urządzeniami mechanicznymi z napędem elektrycznym. Pamiętajmy: - przecinany materiał musi być zawsze dobrze umocowany - w trakcie cięcia należy wywierać na pilarkę tylko niewielki nacisk tak aby piłowanie odbywało się w sposób swobodny, bez przeciążania silnika Przed rozpoczęciem pracy; - należy zdjąć osłonę ochronną brzeszczotów i sprawdzić czy umocowane na prowadnicy pilarki brzeszczoty są właściwe w stosunku do materiału, który ma być przecięty - sprawdzić czy brzeszczoty prowadnica oraz obudowa pilarki nie noszą oznak uszkodzenia - uruchomić pilarkę na krótki okres czasu, na biegu jałowym i upewnić się, że wszystkie jej mechanizmy działają w sposób prawidłowy. DW390 Włączanie pilarki (Rys. A): Ze względu na bezpieczeństwo pracy, wyłącznik (1) pilarki został wyposażony w blokadę (2). Aby uruchomić pilarkę należy najpierw zwolnić blokadę [nacisnąć przycisk (2)] a następnie nacisnąć wyłącznik (1). 10
11 Wyłączanie pilarki: Po zwolnieniu nacisku na przycisk wyłącznika pilarka zostanie wyłączona; blokada wyłącznika zapadnie automatycznie uniemożliwiając niezamierzone, ponowne włączenie pilarki. DW391 Włączanie pilarki (Rys. A) Ze względu na bezpieczeństwo pracy, wyłącznik (1) pilarki został wyposażony w blokadę (2). Aby uruchomić pilarkę należy najpierw zwolnić blokadę [nacisnąć przycisk (2)] a następnie nacisnąć wyłącznik (1). Ten model pilarki ma wbudowaną bez stopniową regulację częstości drgań brzeszczotów. W miarę mocniejszego nacisku na przycisk wyłącznika (1) będzie również wzrastała częstość drgań brzeszczotów. Wyłączanie pilarki: Po zwolnieniu nacisku na przycisk wyłącznika pilarka zostanie wyłączona; automatycznie zapadnie blokada wyłącznika uniemożliwiająca ponowne, niezamierzone włączenie pilarki. Piłowanie (Rys. A, E i F): Ze względu na bezpieczeństwo (unikniecie zaklinowania prowadnicy pilarki), przecinany materiał należy mocować tylko z jednej strony. Jeżel pomimo tego zaistnieje niebezpieczeństwo zaklinowania się prowadnicy pilarki w szczelinie rzazu, szczelinę należy rozchylić wkładając w nią klin. Zablokowanej w szczelinie rzazu prowadnicy pilarki nie wolno wyszarpywać siłą. Podczas pracy, pilarkę należy trzymać mocno i zawsze obydwiema rękami: jedną ręką za rękojeść podstawową (3), drugą za rękojeść boczną (4). Pilarki nie wolno używać do cięcia wzdłuż linii krzywych ani do cięć krytych lub takich kiedy jest wymagane, w pierwszej fazie, zanurzenie prowadnicy pilarki w materiał w taki sposób, że jej koniec nie będzie wystawi na zewnątrz przędnego elementu. Aby zachować dokładnie prostoliniowe cięcie zalecane jest narysowanie na powierzchni materiału linii traserskiej. Pilarką nie wolno pracować w pozycji ponad głową ani w pozycji do góry nogami. Przecinania elementu należy zawsze dokonywać w kierunku z góry na dół, nigdy zaś odwrotnie. Dla osiągnięcia lepszych efektów pracy, podczas cięcia należy wykonywać pilarką ruchy kołyszące. Jeżeli przecinany element ułożony jest na koziołku należy przecinać go z tej strony, która znajduje się poza podstawą (nogami) koziołka nigdy zaś pomiędzy. W przeciwnym razie, w trakcie cięcia, nastąpi zaklinowanie się brzeszczotów piły w szczelinie rzazu. Budowa pilarki wymaga aby po każdych minutach pracy wkroplić w otwory (11) olej. Ten zabieg, powtarzany regularnie, wydatnie zwiększy żywotność pilarki oraz efektywność wykonywanej nią pracy. UWAGA! Należy regularnie sprawdzać czy śruby mocujące brzeszczoty są dobrze dokręcone! Przecinanie drewna (Rys. E). Podczas przecinania drewna należy wykonywać pilarką ruchy kołyszące. Pozwoli to na efektywniejszą pracę oraz na lepsze usuwanie trocin z przestrzeni między zębowych brzeszczotów. W przypadku długotrwałej pracy wykonywanej w pomieszczeniu zamkniętym należy stosować wlaściwy odciąg przeznaczony do odsysania i gromadzenia trocin drzewnych i pyłu drzewnego. Wdychanie powstającego podczas pracy pyłu drzewnego jest szkodliwe i może być przyczyną groźnych chorób. Cięcie betonu komórkowego (Rys.A) Beton komórkowy i podobne mu materiały budowlane zawierają w swoim składzie wapno i ziarenka piasku. Aby zachować długą żywotność pilarki należy regularnie i dokładnie czyścić zarówno brzeszczoty jak i prowadnicę pilarki. Przecinanie płyt azbestowocementowych. Wszystkie materiały zawierające w swoim składzie azbest są bardzo niebezpieczne dla zdrowia. 11
12 Przecinanie ich wymaga szczególnych środków ostrożności ze strony obsługującego pilarkę zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi obróbki materiałów zawierających azbest. 11. Konserwacja pilarki Pilarki DW390 / DW 391 są urządzeniami profesjonalnymi i nie wymagają zasadniczo żadnych zabiegów konserwacyjnych. Należy pamiętać tylko o regularnym smarowaniu prowadnicy pilarki oraz regularnym czyszczeniu. Smarowanie (Rys. F) Podczas pracy pilarką należy pamiętać o regularnym wkraplaniu oleju w otwory smarujące prowadnicy. Po zakończeniu pracy i oczyszczeniu pilarki, prowadnicę jak również szczelinę prowadzącą brzeszczoty należy nasmarować olejem maszynowym. Jeżeli pilarka nie będzie używana przez dłuższy okres czasu zalecane jest również nasmarowanie prowadnicy i brzeszczotów olejem maszynowym a następnie wlączenie pilarki, na krótko, na biegu jałowym. Ma to na celu zapobiegnięcie możliwości pojawienia się korozji. Podczas przerw w pracy należy zawsze pamiętać o nakładaniu na brzeszczot osłony ochronnej. Czyszczenie pilarki. Obudowę pilarki należy regularnieczyścić miękką, suchą ściereczką. Do czyszczenia obudowy można używać również ściereczki zwilżonej w łagodnym roztworze mydlą. Podobnie ściereczką zwilżoną w łagodnym roztworze mydła należy czyścić prowadnicę pilarki. Do czyszczenia brzeszczotów pity należy używać suchej ściereczki nigdy zaś wody i środków chemicznych. Nie wolno dopuścić aby żadna ciecz dostała się do wnętrza pilarki. Szczeliny wentylacyjne silnika pilarki muszą być zawsze czyste i drożne. Wprzypadku cięcie betonu komórkowego należy regularnie zdejmować brzeszczoty a następnie czyścić zarówno brzeszczoty jak i prowadnicę. Do czyszczenia prowadnicy służy znajdujący się w komplecie skrobak. Ochrona środowiska Selektywna zbiórka odpadów. Produktu tego nie wolno wyrzucać do normalnych śmieci z gospodarstw domowych. Gdy pewnego dnia będziesz zmuszony zastąpić produkt DEWALT nowym sprzętem lub nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów. Dzięki selektywnej zbiórce zużytych produktów i opakowań niektóre materiały mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane. W ten sposób chroni się środowisko naturalne i zmniejsza popyt na surowce. Lokalne przepisy mogą wymagać oddawania elektrycznych urządzeń powszechnego użytku sprzedawcy, u którego produkt został zakupiony, lub do punktów zbiorczych. Firma DEWALT chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi przepisami. Usługa ta jest bezpłatna. By z niej skorzystać, oddaj elektronarzędzie do autoryzowanego warsztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu. Ich listę znajdziesz także w internecie pod adresem: Do czyszczennia pilarki nie wolno używać środków chemicznych typu; benzyna, terpentyna, rozcieńczalniki do farb i lakierów. 12
13 DEWALT Warunki gwarancji: Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest objęte wyposażenie takie, jak: szczotki, tarcze pilarskie, tarcze ścierne, wiertła i inne akcesoria, jeżeli nie została do nich dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy podlegające naturalnemu zużyciu. 1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiałowymi. 2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz łącznie: a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej; b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury. 3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części) w okresie 12 miesięcy od daty zakupu. 4. Produkt reklamowany musi być: a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypełnioną kartą gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz szczegółowym opisem uszkodzenia, lub b) przesłany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi powyżej. 5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego ponosi Black&Decker. Wszelkie koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania na koszt adresata. 6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Centalny Serwis Gwarancyjny w terminie: a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu przez Centralny Serwis Gwarancyjny; b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być wydłużony o czas niezbędny do importu niezbędnych części zamiennych. 7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli: a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe; b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez dokonywania naprawy. 8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być wydany nowy produkt o niegorszych parametrach. 9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną. 10. Gwarancją nie są objęte: a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub przepisami bezpieczeństwa; b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni lub innych elementów a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez DEWALT; c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wady; d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk żywiołowych, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych; e) produkty, w których naruszone zostały plomby gwarancyjne lub, które były naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były przerabiane w jakikolwiek sposób; f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urządzenia, taki jak: wiertła, tarcze pilarskie, tarcze szlifi erskie, końcówki wkręcające, noże strugarskie, brzeszczoty, papier ścierny i inne elementy ulegające naturalnemu zużyciu. 11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy handlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują prawa Klienta do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu. 12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH ul. Obozowa 61, Warszawa tel.: (22) , fax: (22) zst
14 DW B UNIVERSAL SAW 4 14
15 DW B UNIVERSAL SAW 4 15
16 16
17 17
18 18
19 CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL SK miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje H Gyári szám A vásárlás napja PL Numer seryjny Data sprzedaży SK Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis
20 CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ Praha 4 Tel.: Fax: Band Servis K Pasekám 4440 CZ Zlín Tel.: ,1 Fax: H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: Fax: PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa Warszawa Tel.: Fax: SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK Trnava Tel.: Fax: CZ Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych H A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Jótállás új határideje munkalapszám Hiba jelleg oka PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pecsét Aláírás Stempel Podpis Pečiatka Podpis 02/07
Narzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL WM PL
www.blackanddecker.eu Narzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. 555222-36 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL WM825 2 3 4 5 6 Black & Decker Warunki gwarancji: Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-62 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL10 2 POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem To narzędzie fi rmy Black & Decker służy
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE0882
509211-04 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE0882 Rys. 1 g c i h b d e a j f 2 Rys. 2 3 Rys. 3 Rys. 4 i e j d f Rys. 5 4 MASZT DO LASERA DE0882 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia
DW680(K) PL
559101-01 PL DW680(K) 2 3 PRZENOŚNA STRUGARKA Gratulujemy dokonanego zakupu! Przenośna strugarka, którą trzymacie Państwo w ręku jest nowoczesnym urządzeniem przeznaczonym do pracy profesjonalnej. Wykonana
DW902 DW904 DW906 DW PL
555555-82 PL DW902 DW904 DW906 DW908 6 9 5 7 7 8 1 B 4 2 3 8 A C 2 LATARKA ELEKTRYCZNA DW 902, DW 904, DW 906, DW 908 Kontrola zakresu dostawy Opakowanie zawiera następujące elementy: 1 kieszonkowa latarka
DW913 DW915 DW918 DW PL
559011-49PL DW913 DW915 DW918 DW919 2 Akumulatorowe latarki warsztatowe DW913/DW915/DW918/DW919 Szanowni Państwo, Gratulujemy zakupu nowego urządzenia firmy DeWALT. Niniejsza instrukcja obsługi wchodzi
Narzędzie tylko dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL A PL
www.blackanddecker.eu Narzędzie tylko dla majsterkowiczów 559001-71 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL A9264 POLI Wstęp Stacja ładowania akumulatorów niklowo-kadmowych A9264 przeznaczona jest do ładowania akumulatorów
DW902 DW904 DW PL
555555-82 PL DW902 DW904 DW906 6 9 5 7 7 8 1 B 4 2 3 8 A C 2 DEWALT Latarka akumulatorowa Instrukcja obsługi. Elektronarzędzia profesjonalne DW902/ DW904 /DW906 Zawartość opakowania Latarka akumulatorowa
Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V2403 V PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego 505101-44 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V2403 V3603 2 POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster firmy Black & Decker
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE9107 DE9108 DE9116 DE9130 DE PL
555555-08 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE9107 DE9108 DE9116 DE9130 DE9216 2 ŁADOWARKA DO AKUMULATORÓW DE9107/DE9108/DE9116/DE9130/DE9216 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE PL
559322-94 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE9112 2 SAMOCHODOWA ŁADOWARKA DO AKUMULATORÓW Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie ładowarki firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ACV1205
www.blackanddecker.eu 505202-03 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ACV1205 5 4 A 6 B 10 9 8 7 C D 11 1 E F 2 2 12 3 13 G H 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster auto firmy Black &
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów 505202-48 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL120 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd firmy Black & Decker został
DW292 DW PL
505101-76 PL DW292 DW294 2 3 4 WKRĘTARKA UDAROWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
Serdeczne gratulacje! Deklaracja zgodności z normami UE. Dane techniczne. Spis treści. Napięcie elektryczne
559011-51 PL DW677 Strugarka Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
DW217 DW221 DW226 DW236 DW246 DW PL
555222-25 PL DW217 DW221 DW226 DW236 DW246 DW248 4 3 5 1 2 A 2 3 B C 1 6 5 2 D E 3 F 4 WIERTARKA DW217/DW221/DW226/ DW236/DW246/DW248 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT,
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDM PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów 505202-55 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDM200 2 POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Przymiar taśmowy firmy Black & Decker jest
2
555555-97 PL DW630 2 3 4 5 6 7 8 C 4 5 6 SZLIFIERKO-POLERKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
WIERTARKA KĄTOWA. Serdeczne gratulacje! Opis wiertarki (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy
505202-40 PL D21160 2 3 4 WIERTARKA KĄTOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL100P 555555-57 PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-57 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL100P 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd firmy Black & Decker
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTNF9.
509211-75 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTNF9 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Narzędzie wielofunkcyjne Black & Decker jest przeznaczone
PL D25300DH
555555-35 PL D25300DH 2 3 4 ODPYLACZ SSĄCY Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w
PILARKA SZABLOWA ZASILANA AKUMULATOROWO
559011-89PL DW008 2 3 PILARKA SZABLOWA ZASILANA AKUMULATOROWO DW008 Szanowni Państwo, Gratulujemy zakupu nowego elektronarzędzia firmy DEWALT. Niniejsza instrukcja obsługi wchodzi w skład podstawowego
Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych 555222-08 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS200 2 Przeznaczenie Opisywane narzędzie Black & Decker służy do pomocy przy lokalizowaniu
PL D Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
505101-78 PL D27900 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 2 Click 2x (Optional) (Optional) 3 A F 35 32 26 21,5 26,9 31 B G 25 45 C 1. H 2. D I E J 4 Gratulacje! Wybrali Państwo urządzenie DEWALT. Wieloletnie
Elektronarzędzie dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDLB14 BDLB PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie dla majsterkowicza. 555222-00 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDLB14 BDLB28 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Minilampa diodowa i lampa diodowa dookólna Black &
D21002 D PL
559322-67 PL D21002 D21008 2 3 WIERTARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie wiertarki firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
Powerful Solutions TM
Powerful Solutions TM 555222-98 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDBB214 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Lampa diodowa Black & Decker jest
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL BDBB26
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-43 PL BDBB26 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Lampa diodowa Black & Decker jest przeznaczona dla majsterkowiczów
PL NW36XXY NW48XXY
www.blackanddecker.eu 555555-15 PL NW36XXY NW48XXY 2 2 2 5 6 F G 7 7 8 H 3 POLSKI ODKURZACZ DUSTBUSTER Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster firmy Black & Decker jest przeznaczony do
Serdeczne gratulacje! Spis treści. Dane techniczne
559322-08 PL DW849 2 3 4 POLERKA DW849 Serdeczne gratulacje! Zdecydowałeś się na zakup elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
AST4XC CD380 CD400 KA196 KA196E Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych PL
www.blackanddecker.eu 1 2 4 3 1 5 2 Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych. 559322-07 PL 4 3 AST4XC CD380 CD400 KA196 KA196E 3 4 B 3 2 6 7 C 4 A 2 D POLSKI Przeznaczenie Opisywana szlifierka
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KS PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-20 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KS880 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pilarka firmy Black & Decker jest przeznaczona
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji. MTHD5
211-59 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu MTHD5 A 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wielofunkcyjne elektronarzędzie Вlack & Decker zostało skonstruowane dla różnych zastosowań
PILARKA TARCZOWA ZASILANA AKUMULATOROWO
559011-88PL DW007 2 3 PILARKA TARCZOWA ZASILANA AKUMULATOROWO DW007 Szanowni Państwo, Gratulujemy zakupu nowego elektronarzędzia firmy DEWALT. Niniejsza instrukcja obsługi wchodzi w skład podstawowego
DW152 DW PL
555222-29 PL DW152 DW153 2 3 4 WIERTARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
DC509 DC PL
555555-81 PL DC509 DC519 2 3 LATARKA ELEKTRYCZNA DC509/DC519 Gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28885 D PL
505101-52 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28885 D28886 2 3 4 SZLIFIERKA PROSTA/PRZECINARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V4805 V4806 V4807 CV7205 CV9605 CV1205 Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego 505101-45 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V4805 V4806 V4807 CV7205 CV9605 CV1205 2 3 4 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KR603 KR604 KR605 KR605 KR653 KR654 KR655. Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów.
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 505202-44 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KR603 KR604 KR605 KR605 KR653 KR654 KR655 2 POLSKI Przeznaczenie Opisywana wiertarka udarowa
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE7035
509111-81 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE7035 Rysunek 1 a b e l c d 2 Rysunek 2 d c Rysunek 3 Rysunek 4 h e a g f a Rysunek 5 Rysunek 6 i j 3 Rysunek 7 Rysunek 8 b k 4 STOJAK DO PILARKI DE7035
DW392 DW393 DW394 559322-03 PL
559322-03 PL DW392 DW393 DW394 2 3 4 PIŁA SPECJALNA DW392/DW393/DW394 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. 555222-38 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL300 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Refl ektor punktowy Black & Decker jest przeznaczony
SZLIFIERKA Z ERGONOMICZNĄ RĘKOJEŚCIĄ D26441
505202-56 PL D26441 2 3 4 SZLIFIERKA Z ERGONOMICZNĄ RĘKOJEŚCIĄ D26441 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
PIŁA SZABLOWA. Serdeczne gratulacje! Opis (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy
505202-66 PL DW304 2 3 PIŁA SZABLOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
KS500 KS501 KS502 AST7XC Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-40 PL KS500 KS501 KS502 AST7XC 2 POLSKI Przeznaczenie Opisywana wyrzynarka Black & Decker przeznaczona jest do cięcia drewna,
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-60 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL30 2 POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd fi rmy Black & Decker służy
ODKURZACZ AKUMULATOROWY
505202-15 PL DC515 2 3 4 ODKURZACZ AKUMULATOROWY DC515 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD601 CD PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. 505101-03 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD601 CD602 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pilarka tarczowa Black & Decker
PL DW096PK
505202-19 PL DW096PK 2 3 4 5 NIWELATOR OPTYCZNY Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
Serdeczne gratulacje! Bezpieczeństwo elektryczne. Dane techniczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy. Montaż i regulacja. Opis opalarki (rys.
505202-37 PL DW340K 2 3 OPALARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych testach,
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D PL
505202-13 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28415 2 3 SZLIFIERKA KĄTOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE PL
505101-98 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE0772 2 3 CYFROWY DETEKTOR LASEROWY DE0772 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL RT PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. 555222-24 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL RT650 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Narzędzie wielofunkcyjne Multitool firmy
www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ADV1210 ADV1220 Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza 509211-27 PL
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza 509211-27 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ADV1210 ADV1220 2 Przeznaczenie Ręczny odkurzacz Black &
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KA PL
www.blackanddecker.eu 6 1 7 3 4 5 1 2 7 3 4 5 Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów 559322-74 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KA197 5 A 4 3 7 C B 5 3 8 9 D E 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Instrukcja obsługi VAC 70
Instrukcja obsługi PL VAC 70 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 rys. 6 rys. 5 rys. 7 rys. 8 rys. 9 rys. 11 rys. 10 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187
559322-65 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28127 D28128 D28129 D28151(K) D28152 D28153 D28154(K) D28155(K) D28156 D28157 D28187 2 3 4 SZLIFIERKA KĄTOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie szlifi
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD70CRE CD70CKA PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 559322-93 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD70CRE CD70CKA 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wiertarka udarowa firmy Black
WIERTARKO-WKRĘTARKA AKUMULATOROWA DW920
559322-04PL DW920 2 3 WIERTARKO-WKRĘTARKA AKUMULATOROWA DW920 Serdeczne gratulacje! Zdecydowałeś się na zakup elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28410 D28411 D28413 D28414 D28420 D28421 D28422 D28423 D28432C D PL
559322-61PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28410 D28411 D28413 D28414 D28420 D28421 D28422 D28423 D28432C D28750 2 3 4 SZLIFIERKA KĄTOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia fi rmy
559011-44PL DW625E 2 3 4 5 PRZENOŚNA FREZARKA PIONOWA, GÓRNOWRZECIONOWA Gratulujemy dokonanego zakupu! Elektronarzędzie, które trzymacie Państwo w ręku jest nowoczesnym urządzeniem przeznaczonym do pracy
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX418E 555555-93 PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-93 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX418E 2 POLSKI Pielęgnacja zszywarki Zszywarka nie wyaga żadnych zabiegów konserwacyjnych
DW310 DW311K PL
505202-79 PL DW310 DW311K 2 3 PIŁA SZABLOWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w
Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GT450 GT501 GT PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych 555222-05 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GT450 GT501 GT510 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Nożyce do żywopłotu
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL KA86
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-42 PL KA86 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Szlifi erka KA86 fi rmy Black & Decker jest przeznaczona do szlifowania
D26420 D26421 D26422 D PL
505101-41 PL D26420 D26421 D26422 D26423 2 3 4 SZLIFIERKA OSCYLACYJNA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie szlifierki oscylacyjnej firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
2
505202-72 PL DW060 2 3 4 5 PRZYRZĄD LASEROWY DO GLAZURY Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
Serdeczne gratulacje! Opis wiertarki (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Kontrola zakresu dostawy. Przedłużacz
505202-60 PL D21441 2 3 4 WIERTARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie wiertarki firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL VH900.
509111-57 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL VH900 2 3 4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster mini vac fi rmy Black & Decker jest
Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV PL
www.blackanddecker.eu Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych 555555-27 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV030 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ładowarka do akumulatorów kwasowo-ołowiowych
Instrukcja obsługi na odwrocie PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji PD1020L.
Instrukcja obsługi na odwrocie 509212-37 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu PD1020L POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz ręczny Dustbuster Black & Decker jest
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360LN PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-26 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360LN 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Kompaktowy wkrętak akumulatorowy firmy
2
559101-20PL DW941 2 3 4 5 AKUMULATOROWE NOŻYCE DO BLACHY DW941 Serdeczne gratulacje! Zdecydowałeś się na zakup narzędzia elektrycznego fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
DW341 DW PL
505202-80 PL DW341 DW343 2 3 4 5 WYRZYNARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w
D26500(K) D26501K PL
505101-29 PL D26500(K) D26501K 2 3 4 5 6 STRUGARKA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i
D21805 D21810 D PL
505202-63 PL D21805 D21810 D21815 2 3 4 WIERTARKA UDAROWA D21805/D21810/D21815 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje
SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA
505202-77 PL D26410 2 3 SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA D26410 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane
PL D25940K
559322-39 PL D25940K 2 3 4 MŁOT WYBURZENIOWY D25940K Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia firmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360H PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 505101-60 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360H 2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Kompaktowy wkrętak akumulatorowy firmy Black
DW650 DW650E PL
559101-04 PL DW650 DW650E 2 3 4 5 SZLIFIERKA TAŚMOWA (WŁACZNIE Z METALOWĄ OSŁONĄ) DW650/DW650E Wprowadzenie Elektryczne, przenośne szlifierki taśmowe DeWALT, DW 650 i DW650E są elektronarzędziami przeznaczonym
GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi
GARDENA Lampa pływająca Instrukcja obsługi Lampa pływająca FL 160, art. 7960 / FL 200, art. 7962 Witamy w ogrodzie GARDENA. Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać podanych w niej wskazówek.
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FCV PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów 505202-51 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FCV7205 2 3 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odkurzacz Dustbuster Duo fi rmy Black
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DWE396 DWE397 DWE398 DWE399
509211-55 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DWE396 DWE397 DWE398 DWE399 Rysunek 1 b d c h f a g q e Rysunek 2 Rysunek 3 l m g l k k 2 Rysunek 4 o n j f Rysunek 5 o p i n 3 Rysunek 6 4 PILARKA SPECJALNA
www.blackanddecker.eu KS600E KS601E KS602E KS603E Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-41 PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-41 PL KS600E KS601E KS602E KS603E 2 3 POLSKI Przeznaczenie Opisywana wyrzynarka Black & Decker przeznaczona jest do cięcia
PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCB100
509111-27 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCB100 Rys. 1 2 ŁADOWARKA DCB100 DO 10,8 V AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT. Wiele lat
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 559322-20PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD701 2 3 POLSKI SERDECZNE GRATULACJE! Zdecydowałeś się na zakup opalarki firmy Black&Decker.
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GTC610
www.blackanddecker.eu 505101-00 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GTC610 2 3 4 POLSKI SERDECZNE GRATULACJE! Decyzja zakupu narzędzi Black & Decker to wysoka jakość w przystępnej cenie. Wierzymy, że to urządzenie
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji KW712KA.
4 5 3 1 2 559322-80 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KW712 KW712KA 2 3 POLSKI Przeznaczenie Strug elektryczny Black & Decker został zaprojektowany do
559322-03 PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DW392 DW393 DW394
559322-03 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DW392 DW393 DW394 Rysunek 1 i c j b q l e f k a h d g r 2 Rysunek 2 Rysunek 3 d c i h g i m j n f o Rysunek 4 n p f j f o i h 3 Rysunek 5 Rysunek 6 q k c
??? PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL LZR4. www.blackanddecker.eu
??? PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL LZR4 2 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd firmy Black & Decker jest przeznaczony głównie dla
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KR703 KR704 KR753 KR803 Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza PL
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza 555222-34 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji www.blackanddecker.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KR703 KR704 KR753 KR803 2 POLSKI Przeznaczenie Opisywana
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S VANDER 35-506 RZESZÓW UL. KRAKOWSKA 156A WWW.VANDER.PL Wyprodukowano w ChRL dla Vander Polska (2014) SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA NAKLEJCE
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS PL
www.blackanddecker.eu Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. 555555-50 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS303 2 3 4 POLSKI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten przyrząd fi rmy Black & Decker
PL DW263K DW264K DW268K DW269K DW274K DW274KN DW275K DW275KN
555555-94 PL DW263K DW264K DW268K DW269K DW274K DW274KN DW275K DW275KN 5 4 6 3 1 2 A 2 5 9 4 7 8 10 11 B 5 4 C 3 4 5 D 3 E F 4 WKRĘTARKA MODEL: DW263K, DW268K, DW269K, DW274K(KN), DW275K(KN) Serdeczne
Elektronarzędzie dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX1800 KX PL
www.blackanddecker.eu 2 3 1 Elektronarzędzie dla majsterkowicza. 555555-95 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX1800 KX2000 2 A 4 B 2 POLSKI Przeznaczenie Opisywana opalarka służy do prac dekoracyjnych i do prac