Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
|
|
- Roman Przybysz
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 223/3 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 771/2009 z dnia 25 sierpnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1580/2007 w zakresie norm handlowych dotyczących sektora owoców i warzyw KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych ( rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku ) ( 1 ), w szczególności jego art. 103a i art. 121 lit. a) w związku z jego art. 4, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1580/2007 z dnia 21 grudnia 2007 r. ustanawiające przepisy wykonawcze do rozporządzeń Rady (WE) nr 2200/96, (WE) nr 2201/96 i (WE) nr 1182/2007 w sektorze owoców i warzyw ( 2 ) zostało istotnie zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1221/2008 ( 3 ) mającym zastosowanie od dnia 1 lipca 2009 r. w odniesieniu do przepisów w zakresie norm handlowych. Należy jednak wyjaśnić nowo wprowadzony przepis dotyczący produktów, które mają być wyłączone z ogólnej normy handlowej. (2) Artykuł 53 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1580/2007 przewiduje, że wartość produkcji stanowiącej przedmiot obrotu za okres odniesienia obliczana jest zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym okresie odniesienia. Pożądane jest, aby stosować tę zasadę również do wartości produkcji grup producentów stanowiącej przedmiot obrotu. (3) W 2008 r. Grupa Robocza ds. Norm Jakości Produktów Rolnych Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG/ONZ) dokonała przeglądu norm EKG/ONZ dla sałaty, endywii o kędzierzawych liściach i endywii szerokolistnej (batawii), gruszek i pomidorów. Aby zapobiec niepotrzebnym przeszkodom w handlu, jeśli na poziomie wspólnotowym istnieją szczegółowe normy handlowe dla owoców i warzyw, normy te powinny być takie same jak normy EKG/ONZ. W związku z tym należy dostosować szczegółowe normy handlowe dla owoców i warzyw przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 1580/2007 do nowych norm EKG/ONZ. (4) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1580/2007. (5) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W rozporządzeniu (WE) nr 1580/2007 wprowadza się następujące zmiany: 1) W art. 3 ust. 3b lit. a) otrzymuje brzmienie: a) grzyby niehodowlane objęte kodem CN ; 2) W art. 44 dodaje się ust. 3 w brzmieniu: 3. Wartość produkcji stanowiącej przedmiot obrotu obliczana jest zgodnie z przepisami obowiązującymi w okresie, dla którego wnioskowana jest pomoc. ; 3) Części 4, 6 i 10 części B załącznika I zastępuje się tekstem znajdującym się w częściach A, B i C załącznika do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Rozporządzenie stosuje się od dnia 1 września 2009 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 25 sierpnia 2009 r. W imieniu Komisji Mariann FISCHER BOEL Członek Komisji ( 1 ) Dz.U. L 299 z , s. 1. ( 2 ) Dz.U. L 350 z , s. 1. ( 3 ) Dz.U. L 336 z , s. 1.
2 L 223/4 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK CZĘŚĆ A Część 4: Norma handlowa dla sałaty, endywii o kędzierzawych liściach i endywii szerokolistnej (batawii) I. DEFINICJA PRODUKTU Niniejszą normę stosuje się do: odmian uprawnych sałaty pochodzących od: Lactuca sativa L. var. capitata L. (sałata głowiasta, łącznie z sałatą kruchą i sałatą lodową typu»iceberg«), Lactuca sativa L. var. longifolia Lam. (sałata rzymska (Cos), Lactuca sativa L. var. crispa L. (sałata listkowa), krzyżówek powyższych odmian i odmian uprawnych endywii o liściach kędzierzawych pochodzących od Cichorium endivia L. var. crispum Lam. i odmian uprawnych endywii o liściach szerokich pochodzących od Cichorium endivia L. var. latifolium Lam., które są dostarczane konsumentowi świeże. Niniejsza norma nie ma zastosowania w odniesieniu do produktów przeznaczonych do przetwórstwa przemysłowego, produktów wprowadzanych do obrotu jako pojedyncze liście, sałat z ziemią lub sałat w doniczkach. II. PRZEPISY DOTYCZĄCE JAKOŚCI Celem normy jest określenie wymogów jakościowych dla produktów, po ich przygotowaniu i zapakowaniu. A. Wymagania minimalne We wszystkich klasach jakości, z zastrzeżeniem szczególnych przepisów dla danej klasy i dopuszczalnych tolerancji, produkty muszą być: całe zdrowe; wyklucza się produkty z objawami gnicia lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia czyste i przycięte, tzn. praktycznie wolne od pozostałości ziemi lub innego podłoża i praktycznie wolne od jakichkolwiek widocznych substancji obcych mieć świeży wygląd praktycznie wolne od szkodników praktycznie wolne od szkód wyrządzonych przez szkodniki muszą mieć turgor bez pędów nasiennych wolne od nadmiernego zawilgocenia zewnętrznego
3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 223/5 wolne od jakichkolwiek obcych zapachów lub smaków. W przypadku sałaty dopuszczalne jest czerwonawe odbarwienie spowodowane niską temperaturą podczas wzrostu, pod warunkiem że nie ma ono znacznego wpływu na wygląd sałaty. Korzenie powinny być odcięte blisko u podstawy liści zewnętrznych, a miejsce odcięcia powinno być czyste. Produkt powinien być prawidłowo rozwinięty. Stopień rozwoju i stan produktów muszą umożliwiać im: wytrzymanie transportu i przeładunku dotarcie do miejsca przeznaczenia w zadowalającym stanie. B. Klasyfikacja Produkty klasyfikowane są w dwóch klasach określonych poniżej: (i) klasa I Produkty w tej klasie muszą być dobrej jakości. Muszą mieć cechy charakterystyczne dla danej odmiany lub typu handlowego, zwłaszcza pod względem barwy. Ponadto produkt musi być: dobrze wykształcony jędrny, biorąc pod uwagę metody uprawy i rodzaj produktu wolny od uszkodzeń lub miejsc nadpsutych obniżających jego zdatność do spożycia wolny od uszkodzeń mrozowych. Sałaty głowiaste powinny mieć pojedyncze, dobrze wykształcone główki. W przypadku sałat głowiastych uprawianych pod osłonami główka może być mała. Sałaty rzymskie muszą mieć główki, które mogą być małe. Środek endywii o liściach kędzierzawych lub endywii o liściach szerokich (batawii) musi być koloru żółtego. (ii) klasa II Do tej klasy zalicza się produkty, które nie kwalifikują się do klasy I, ale spełniają minimalne wymagania określone powyżej. Produkt musi być: wystarczająco dobrze wykształcony wolny od uszkodzeń i miejsc nadpsutych poważnie obniżających jego zdatność do spożycia. Dopuszczalne są następujące wady, pod warunkiem że produkt zachowuje swoje podstawowe cechy pod względem jakości, jej utrzymania oraz wyglądu: nieznaczne odbarwienie nieznaczne uszkodzenia spowodowane przez szkodniki.
4 L 223/6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Sałaty głowiaste muszą mieć główki, które mogą być małe. W przypadku sałat głowiastych uprawianych pod osłonami dopuszczalny jest brak główek. Sałaty rzymskie mogą nie mieć główki. III. PRZEPISY DOTYCZĄCE KLASYFIKACJI WEDŁUG WIELKOŚCI Wielkość określa się na podstawie wagi pojedynczej główki. A. Minimalna waga Dla klasy I i II minimalna waga wynosi: Uprawiane w gruncie Uprawiane pod osłonami Sałaty głowiaste (z wyłączeniem sałaty kruchej i lodowej typu»iceberg«) oraz sałaty rzymskie (z wyłączeniem sałat typu»little gem«) 150 g 100 g Sałaty kruche i sałaty lodowe typu»iceberg«300 g 200 g Sałaty listkowe i sałaty typu»little gem«100 g 100 g Endywia o liściach kędzierzawych i endywia o liściach szerokich (batawia) 200 g 150 g B. Jednorodność a) sałaty We wszystkich klasach różnica między najlżejszą i najcięższą sałatą w opakowaniu nie może przekraczać: 40 g, w przypadku gdy najlżejsze sztuki ważą mniej niż 150 g/sztukę 100 g, w przypadku gdy najlżejsze sztuki ważą g/sztukę 150 g, w przypadku gdy najlżejsze sztuki ważą g/sztukę 300 g, w przypadku gdy najlżejsze sztuki ważą więcej niż 450 g/sztukę. b) endywia o liściach kędzierzawych i endywia o liściach szerokich (batawia) We wszystkich klasach różnica między najlżejszą i najcięższą endywią w opakowaniu nie może przekraczać 300g. IV. PRZEPISY DOTYCZĄCE TERANCJI W każdej partii dopuszcza się tolerancje w odniesieniu do jakości i wielkości dla produktów niespełniających wymagań wskazanej klasy. A. Tolerancja jakości (i) klasa I Dopuszczalna tolerancja obejmuje 10 % sztuk niespełniających wymagań danej klasy, lecz spełniających wymagania klasy II. W ramach tej tolerancji nie więcej niż 1 % produktów może nie spełniać wymagań jakościowych klasy II ani wymagań minimalnych. Wyklucza się produkty z objawami gnicia lub pogorszenia jakości powodującymi ich niezdatność do spożycia. (ii) klasa II Dopuszczalna tolerancja obejmuje 10 % liczby sztuk niespełniających wymagań danej klasy ani wymagań minimalnych. Wyklucza się produkty z objawami gnicia lub pogorszenia jakości powodującymi ich niezdatność do spożycia. B. Tolerancja wielkości Dla wszystkich klas: Dopuszczalna tolerancja obejmuje 10 % liczby sztuk niespełniających wymagań co do wielkości, ale o wadze mniejszej lub większej nie więcej niż o 10 % od wymaganej dla danej wielkości.
5 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 223/7 V. PRZEPISY DOTYCZĄCE WYGLĄDU A. Jednorodność Zawartość każdego opakowania musi być jednorodna i obejmować wyłącznie produkty tego samego pochodzenia, odmiany lub typu handlowego, jakości i wielkości. Dopuszcza się mieszanie w jednym opakowaniu produktów o zdecydowanie różnych kolorach, różnych odmian lub rodzajów handlowych ( 1 ), pod warunkiem że są one jednorodne pod względem jakości i pochodzenia dla każdego koloru, odmiany lub, rodzaju handlowego. Widoczna część zawartości opakowania musi być reprezentatywna dla całej zawartości. B. Pakowanie Produkt musi być pakowany w sposób, który zapewni jego należytą ochronę. Musi być rozsądnie zapakowany, z uwzględnieniem rozmiaru i rodzaju opakowania bez pustej przestrzeni w środku i bez zgniatania produktu. Materiały stosowane wewnątrz opakowania muszą być czyste i takiej jakości, która pozwala uniknąć jakichkolwiek zewnętrznych lub wewnętrznych uszkodzeń produktu. Dopuszcza się użycie materiałów, w szczególności papieru lub pieczątek, ze specyfikacją handlową, pod warunkiem że druk lub etykieta zostały wykonane z nietoksycznego tuszu lub kleju. Opakowania nie mogą zawierać żadnych substancji obcych. VI. PRZEPISY DOTYCZĄCE ZNAKANIA Na każdym opakowaniu ( 2 ) należy umieścić następujące informacje, zamieszczone po tej samej stronie, naniesione w sposób czytelny i trwały oraz widoczne z zewnątrz: A. Identyfikacja Podmiot pakujący lub wysyłający: Nazwa i adres (np. ulica/miasto/region/kod pocztowy i państwo, jeśli różne od kraju pochodzenia) lub oznaczenie kodowe oficjalnie uznane przez organ krajowy ( 3 ). B. Rodzaj produktu»sałaty«,»sałaty masłowe«,»batawie«,»sałaty kruche lodowe«(»iceberg«),»sałaty rzymskie«,»sałata listkowa«(lub na przykład w stosownych przypadkach»sałata dębowa«,»lollo bionda«,»lollo rossa«),»endywia o liściach kędzierzawych«lub»endywia o liściach szerokich (batawia)«lub inne synonimy, jeśli zawartość nie jest widoczna z zewnątrz w stosownych przypadkach»little gem«lub inne synonimy napis»z uprawy pod osłonami«lub inne stosowne oznaczenie nazwa odmiany (nieobowiązkowo) ( 1 ) Opakowania detaliczne powinny być przeznaczone do zakupu w całości. ( 2 ) Opakowania detaliczne produktu, przygotowane w celu bezpośredniej sprzedaży konsumentom nie podlegają niniejszym przepisom dotyczącym znakowania ale są zgodne z wymogami krajowymi. Znakowanie, o którym mowa musi jednak w każdym przypadku znajdować się na opakowaniu transportowym takiego pakietu opakowań. ( 3 ) Prawodawstwo krajowe w wielu krajach wymaga wyraźnego zadeklarowania nazwy i adresu. Jednak w przypadku, gdy użyte jest oznaczenie kodowe, odniesienie»podmiot pakujący lub wysyłający (lub równoważny skrót)«musi być wskazane blisko oznaczenia kodowego, które powinno być poprzedzone ISO 3166 (alfa) kraj/kod pocztowy kraju uznającego, jeśli nie jest to kraj pochodzenia.
6 L 223/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej w przypadku opakowań zawierających mieszankę produktów o zdecydowanie różnych kolorach, różnych odmian lub typów handlowych:»mieszanka sałat«lub określenie równoważne jeśli zawartość opakowania nie jest widoczna z zewnątrz kolory, odmiany lub typ handlowy produktów muszą być podane na opakowaniu. C. Pochodzenie produktu Kraj pochodzenia oraz, fakultatywnie, rejon uprawy lub nazwa krajowa, regionalna albo lokalna miejsca uprawy. w przypadku opakowań detalicznych zawierających mieszankę produktów o zdecydowanie różnych kolorach, różnych odmian lub typów handlowych produktów różnego pochodzenia, wymagane jest umieszczenie nazwy każdego kraju pochodzenia przy nazwie produktu danego koloru, odmiany lub typu handlowego. D. Specyfikacja handlowa klasa wielkość wyrażona minimalną wagą na sztukę lub liczbą sztuk waga netto (nieobowiązkowo). E. Znak kontroli urzędowej (nieobowiązkowo) Opakowania nie muszą posiadać szczegółowych informacji wymienionych w akapicie pierwszym, jeśli zawierają opakowania detaliczne wyraźnie widoczne z zewnątrz i zawierające wymagane informacje. Opakowania te nie mogą posiadać żadnych oznaczeń, które mogłyby wprowadzać w błąd. Jeśli opakowania znajdują się na paletach, szczegółowe informacje powinny być podane na etykietach umieszczonych w widocznym miejscu, co najmniej z dwóch stron palety. CZĘŚĆ B Część 6: Norma handlowa dla gruszek I. DEFINICJA PRODUKTU Niniejszą normę stosuje się do odmian uprawnych gruszek wyhodowanych z Pyrus communis L., które są dostarczane konsumentowi świeże, z wyłączeniem gruszek przeznaczonych do przetwórstwa przemysłowego. II. PRZEPISY DOTYCZĄCE JAKOŚCI Celem normy jest określenie wymogów jakościowych dla gruszek, po ich przygotowaniu i zapakowaniu. A. Wymagania minimalne We wszystkich klasach jakości, z zastrzeżeniem szczególnych przepisów dla danej klasy i dopuszczalnej tolerancji, gruszki muszą być: całe zdrowe; wyklucza się produkty z objawami gnicia lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia czyste, praktycznie wolne jakichkolwiek widocznych substancji obcych praktycznie wolne od szkodników wolne od uszkodzeń miąższu spowodowanych przez szkodniki wolne od nadmiernego zawilgocenia zewnętrznego wolne od obcych zapachów lub smaków Stopień rozwoju i stan gruszek muszą umożliwiać im: kontynuowanie procesu dojrzewania oraz osiągnięcie stopnia dojrzałości wymaganego w zależności od cech odmianowych
7 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 223/9 wytrzymanie transportu i przeładunku dotarcie do miejsca przeznaczenia w zadowalającym stanie. B. Klasyfikacja Gruszki klasyfikowane są w trzech klasach określonych poniżej: (i) klasa»ekstra«gruszki w tej klasie muszą być najwyższej jakości. Pod względem kształtu, wielkości i wybarwienia muszą mieć cechy charakterystyczne dla danej odmiany oraz całe szypułki. Miąższ owoców musi być w idealnym stanie, a skórka wolna od szorstkich ordzawień. Gruszki muszą być wolne od wszelkich wad, z wyjątkiem bardzo nieznacznych uszkodzeń powierzchniowych, pod warunkiem, że nie mają one wpływu na ogólny wygląd owocu, jego jakość, utrzymanie jakości oraz prezentację w opakowaniu. Miąższ gruszek nie może być ziarnisty. (ii) klasa I Gruszki w tej klasie muszą być dobrej jakości. Pod względem kształtu, wielkości i wybarwienia, muszą mieć cechy charakterystyczne dla danej odmiany ( 1 ). Miąższ owoców musi być w idealnym stanie, a skórka wolna od szorstkich ordzawień. Następujące nieznaczne wady są jednak dopuszczalne na pojedynczych owocach pod warunkiem, że nie mają one wpływu na ogólny wygląd produktu, jego jakość, utrzymanie jakości oraz prezentację w opakowaniu: niewielka wada kształtu niewielka wada rozwoju nieznaczne wady wybarwienia niewielkie wady skórki, które nie mogą przekraczać: 2 cm długości w przypadku wad o podłużnym kształcie 1 cm 2 całkowitej powierzchni w przypadku pozostałych wad, z wyjątkiem plam parcha gruszy i parcha jabłoni (Venturia pirina i V. inaequalis), którego łączna powierzchnia nie może przekraczać 0,25 cm 2 nieznacznych obtłuczeń nieprzekraczających powierzchni 1 cm 2. Szypułka może być lekko uszkodzona. Miąższ gruszek nie może być ziarnisty. (iii) klasa II Do tej klasy zalicza się gruszki, które nie kwalifikują się do wyższych klas, ale spełniają określone powyżej wymagania minimalne. Miąższ owoców nie może mieć większych wad. ( 1 ) Otwarty wykaz wielkoowocowych i letnich odmian gruszek znajduje się w załączniku do niniejszej normy.
8 L 223/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Dopuszczalne są następujące wady, pod warunkiem że gruszki zachowują swoje podstawowe cechy pod względem jakości, jej utrzymania oraz wyglądu: wady kształtu wady rozwoju wady wybarwienia niewielkie szorstkie ordzawienia wady skórki, które nie mogą przekraczać: 4 cm długości w przypadku wad o podłużnym kształcie 2,5 cm 2 całkowitej powierzchni w przypadku pozostałych wad, z wyjątkiem plam parcha gruszy i parcha jabłoni (Venturia pirina i V. inaequalis), którego łączna powierzchnia nie może przekraczać 1 cm 2 nieznacznych obtłuczeń nieprzekraczających powierzchni 2 cm 2. III. PRZEPISY DOTYCZĄCE KLASYFIKACJI WEDŁUG WIELKOŚCI Wielkość określa się na podstawie maksymalnej średnicy przekroju poprzecznego. Dla poszczególnych klas wymagane są następujące wielkości minimalne:»ekstra«klasa I klasa II Odmiany wielkoowocowe 60 mm 55 mm 55 mm Pozostałe odmiany 55 mm 50 mm 45 mm Letnie odmiany gruszek wymienione w załączniku do niniejszej normy nie muszą spełniać wymogu dotyczącego minimalnej wielkości. Aby zapewnić jednorodność wielkości w opakowaniu, różnica między średnicami owoców w opakowaniu może wynosić do: 5 mm w przypadku owoców klasy»ekstra«oraz owoców klasy I i II, zapakowanych w rzędach i warstwach 10 mm w przypadku owoców klasy I pakowanych luzem lub w opakowaniach detalicznych. Dla owoców klasy II pakowanych luzem lub w opakowaniach detalicznych nie ma ograniczeń dotyczących jednorodności wielkości. IV. PRZEPISY DOTYCZĄCE TERANCJI W każdej partii dopuszcza się tolerancje w odniesieniu do jakości i wielkości dla produktów niespełniających wymagań wskazanej klasy. A. Tolerancja jakości (i) klasa»ekstra«dopuszczalna jest całkowita tolerancja 5 % liczby lub wagi gruszek niespełniających wymagań danej klasy, lecz spełniających wymagania klasy I. W ramach tej tolerancji nie więcej niż 0,5 % produktów może nie spełniać wymagań jakościowych klasy II.
9 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 223/11 (ii) klasa I Dopuszczalna jest całkowita tolerancja 10 % liczby lub wagi gruszek niespełniających wymagań danej klasy, lecz spełniających wymagania klasy II. W ramach tej tolerancji nie więcej niż 1 % produktów może nie spełniać wymagań jakościowych klasy II ani wymagań minimalnych. Wyklucza się produkty z objawami gnicia lub pogorszenia jakości powodującymi ich niezdatność do spożycia. Tolerancja nie obejmuje gruszek bez szypułek. (iii) klasa II Dopuszczalna jest całkowita tolerancja 10 % liczby lub wagi gruszek niespełniających wymagań danej klasy ani wymagań minimalnych. Wyklucza się produkty z objawami gnicia lub pogorszenia jakości powodującymi ich niezdatność do spożycia. W granicach tej tolerancji dopuszcza się 2 % liczby lub wagi owoców, które wykazują następujące wady: nieznaczne uszkodzenie lub niezabliźnione pęknięcia bardzo nieznaczne oznaki gnicia obecność szkodników żerujących wewnątrz owocu lub uszkodzenia miąższu spowodowane przez szkodniki. B. Tolerancja wielkości Dla wszystkich klas: a) dla owoców podlegających zasadom jednorodności, 10 % liczby lub wagi owoców odpowiadających wielkości bezpośrednio powyżej lub poniżej wielkości oznaczonej na opakowaniu, z maksymalnym dopuszczalnym odchyleniem 5 mm poniżej minimum dla owoców zaklasyfikowanych do klasy najmniejszej dopuszczalnej wielkości; b) dla owoców niepodlegających zasadom jednorodności, 10 % liczby lub wagi owoców poniżej minimalnej ustalonej wielkości, z maksymalnym dopuszczalnym odchyleniem 5 mm poniżej minimalnej wielkości. V. PRZEPISY DOTYCZĄCE WYGLĄDU A. Jednorodność Zawartość każdego opakowania musi być jednorodna i obejmować wyłącznie gruszki tego samego pochodzenia, odmiany, jakości i wielkości (jeżeli produkt jest sortowany wg wielkości) oraz tego samego stopnia dojrzałości. W przypadku klasy»ekstra«wymóg jednorodności dotyczy również wybarwienia owoców. Dopuszcza się mieszanie w jednym opakowaniu gruszek różnych odmian widocznie różniących się między sobą ( 1 ) pod warunkiem, że są one jednorodne pod względem jakości i, dla każdej odmiany, pochodzenia. Widoczna część zawartości opakowania musi być reprezentatywna dla całej zawartości. B. Pakowanie Gruszki muszą być pakowane w sposób zapewniający należytą ochronę produktu. Materiały stosowane wewnątrz opakowania muszą być czyste i takiej jakości,, która pozwala uniknąć jakichkolwiek zewnętrznych lub wewnętrznych uszkodzeń produktu. Dopuszcza się użycie materiałów, w szczególności papieru lub pieczątek, ze specyfikacją handlową, pod warunkiem że druk lub etykieta zostały wykonane z nietoksycznego tuszu lub kleju. Nalepki przyklejane bezpośrednio na produktach nie powinny po zdjęciu pozostawiać widocznych śladów kleju ani prowadzić do uszkodzeń skórki. Opakowania muszą być wolne od wszelkich substancji obcych. ( 1 ) Opakowanie detaliczne powinno być przeznaczone do zakupu w całości.
10 L 223/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej VI. PRZEPISY DOTYCZĄCE ZNAKANIA Na każdym ( 1 ) opakowaniu należy umieścić następujące informacje, zamieszczone po tej samej stronie, w sposób czytelny i trwały oraz widoczne z zewnątrz. A. Identyfikacja Podmiot pakujący lub wysyłający: Nazwa i adres (np. ulica/miasto/region/kod pocztowy i państwo, jeśli różne od kraju pochodzenia) lub oznaczenie kodowe oficjalnie uznane przez organ krajowy ( 2 ). B. Rodzaj produktu»gruszki«, jeśli zawartość nie jest widoczna z zewnątrz. Nazwa odmiany. W przypadku, gdy opakowania detaliczne zawierają mieszankę gruszek różnych odmian, nazwy poszczególnych odmian. C. Pochodzenie produktu Kraj pochodzenia oraz, fakultatywnie, rejon uprawy lub nazwa krajowa, regionalna albo lokalna miejsca uprawy. W przypadku opakowań detalicznych zawierających mieszankę różnych odmian gruszek różnego pochodzenia, wymagane jest umieszczenie oznaczenia każdego kraju pochodzenia przy danych nazwach odmian. D. Specyfikacja handlowa klasa wielkość lub, w przypadku owoców pakowanych w rzędach i warstwach, liczba sztuk. Jeżeli identyfikacja odbywa się na podstawie wielkości, powinna ona być wyrażona: a) dla produktu podlegającego zasadom jednorodności, przez podanie minimalnej i maksymalnej średnicy b) dla produktu niepodlegającego zasadom jednorodności, przez podanie średnicy najmniejszego owocu w opakowaniu z dopiskiem»i większe«lub równoznacznym określeniem lub, w stosownych przypadkach, przez podanie średnicy największego owocu w opakowaniu. E. Znak kontroli urzędowej (nieobowiązkowo) Opakowania nie muszą zawierać szczegółowych informacji wymienionych w akapicie pierwszym, jeśli zawierają opakowania detaliczne wyraźnie widoczne z zewnątrz i zawierające wymagane informacje. Opakowania te nie mogą zawierać żadnych oznaczeń, które mogłyby wprowadzać w błąd. Jeśli opakowania znajdują się na paletach, szczegółowe informacje powinny być podane na etykietach umieszczonych w widocznym miejscu, co najmniej z dwóch stron palety. ( 1 ) Poszczególne opakowania detaliczne produktu, zapakowane wstępnie w celu bezpośredniej sprzedaży konsumentom nie podlegają niniejszym przepisom dotyczącym znakowania, ale są zgodne z wymogami krajowymi. Znakowanie, o którym mowa musi jednak w każdym przypadku znajdować się na opakowaniu transportowym takie opakowania detaliczne. ( 2 ) Prawodawstwo krajowe w wielu krajach wymaga wyraźnego zadeklarowania nazwy (nazwiska) i adresu. Jednak w przypadku, gdy użyte jest oznaczenie kodowe, odniesienie»podmiot pakujący lub wysyłający (lub równoważny skrót)«musi być wskazane blisko oznaczenia kodowego, które powinno być poprzedzone ISO 3166 (alfa) kraj/kod pocztowy kraju uznającego, jeśli nie jest to kraj pochodzenia.
11 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 223/13 Dodatek Kryteria wielkości dla gruszek = Odmiany wielkoowocowe = Odmiany letnie, dla których minimalna wielkość nie jest wymagana Otwarty wykaz wielkoowocowych i letnich odmian gruszek Odmiany o mniejszych owocach oraz pozostałe odmiany, które nie zostały ujęte w wykazie mogą być wprowadzane do obrotu, o ile spełniają wymogi wielkości dla innych odmian określone w sekcji III normy. Niektóre odmiany ujęte w poniższym wykazie mogą być wprowadzane do obrotu pod nazwami handlowymi, w stosunku do których wystąpiono z wnioskiem o ochronę znaku towarowego lub też została ona już przyznana na terenie jednego lub kilku państw. Tego typu nazwy handlowe nie są wymieniane w pierwszych dwóch kolumnach poniższej tabeli. Odniesienia do znanych znaków towarowych podano w trzeciej kolumnie jedynie tytułem informacji. Odmiana Synonimy Nazwa handlowa Rozmiar Abbé Fétel Abate Fetel Abugo o Siete en Boca Aka Alka Alsa Amfora Alexandrine Douillard Bergamotten Beurré Alexandre Lucas Lucas Beurré Bosc Beurré Clairgeau Bosc, Beurré d Apremont, Empereur Alexandre, Kaiser Alexander Beurré Hardenpont Beurré Giffard Beurré précoce Morettini Morettini Blanca de Aranjuez Agua de Aranjuez, Espadona, Blanquilla Carusella Castell Castell de Verano Colorée de Juillet Bunte Juli Comice rouge Concorde Condoula Coscia Ercolini Curé D Anjou Dita Curato, Pastoren, Del cura de Ouro, Espadon de invierno, Bella de Berry, Lombardia de Rioja, Batall de Campana D. Joaquina Doyenné de Juillet
12 L 223/14 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Odmiana Synonimy Nazwa handlowa Rozmiar Doyenné d hiver Winterdechant Doyenné du Comice Comice, Vereinsdechant Erika Etrusca Flamingo Forelle Général Leclerc Amber Grace Gentile Golden Russet Bosc Grand champion Harrow Delight Jeanne d Arc Joséphine Kieffer Klapa Mīlule Leonardeta Mosqueruela, Margallon, Colorada de Alcanadre, Leonarda de Magallon Lombacad Cascade Moscatella Mramornaja Mustafabey Packham s Triumph Williams d Automne Passe Crassane Passa Crassana Perita de San Juan Pérola Pitmaston Williams Duchesse Précoce de Trévoux Trévoux Président Drouard Rosemarie Suvenirs Santa Maria Santa Maria Morettini Spadoncina Agua de Verano, Agua de Agosto Taylors Gold Triomphe de Vienne Vasarine Sviestine Williams Bon Chrétien Bon Chrétien, Bartlett, Williams, Summer Bartlett
13 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 223/15 CZĘŚĆ C Część 10: Norma handlowa dla pomidorów I. DEFINICJA PRODUKTU Niniejszą normę stosuje się do odmian uprawnych pomidorów wyhodowanych z gatunku Lycopersicum esculentum Mill, które są dostarczane konsumentowi świeże, z wyłączeniem pomidorów przeznaczonych do przetwórstwa przemysłowego. Pomidory mogą być sklasyfikowane w czterech rodzajach handlowych:»okrągłeżebrowanepodłużne«lub»wydłużone«pomidory»wiśniowe«(włącznie z pomidorami»koktajlowymi«). II. PRZEPISY DOTYCZĄCE JAKOŚCI Celem normy jest określenie wymogów jakościowych dla pomidorów, po ich przygotowaniu i zapakowaniu. A. Wymagania minimalne We wszystkich klasach jakości, z zastrzeżeniem szczególnych przepisów dla danej klasy i dopuszczalnych tolerancji, pomidory muszą być: całe zdrowe; wyklucza się produkty z objawami gnicia lub zepsucia, które czynią je niezdatnymi do spożycia czyste, praktycznie wolne jakichkolwiek widocznych substancji obcych mieć świeży wygląd praktycznie wolne od szkodników wolne od uszkodzeń miąższu spowodowanych przez szkodniki wolne od nadmiernego zawilgocenia zewnętrznego wolne od jakichkolwiek obcych zapachów lub smaków. W przypadku pomidorów na gałązkach szypułki muszą być świeże, zdrowe, czyste i wolne od wszelkich liści i jakichkolwiek widocznych substancji obcych. Stopień rozwoju oraz stan pomidorów muszą umożliwiać im: wytrzymanie transportu i przeładunku dotarcie do miejsca przeznaczenia w zadowalającym stanie. B. Klasyfikacja Pomidory są klasyfikowane w trzech klasach określonych poniżej:
14 L 223/16 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej (i) klasa»ekstra«pomidory w tej klasie muszą być najwyższej jakości. Muszą mieć jędrny miąższ i cechy charakterystyczne dla danej odmiany pod względem kształtu, wyglądu i stopnia rozwoju. Ich wybarwienie, zgodnie ze stopniem dojrzałości, musi odpowiadać wymaganiom określonym w pkt A akapit ostatni powyżej. Nie mogą mieć»zielonych piętek«i innych wad z wyjątkiem bardzo nieznacznych wad powierzchniowych, pod warunkiem że nie wpływają one na ogólny wygląd produktu, jego jakość, utrzymanie jakości i prezentację w opakowaniu. (ii) klasa I Pomidory w tej klasie muszą być dobrej jakości. Muszą być wystarczająco jędrne i charakterystyczne dla danej odmiany. Nie mogą one mieć pęknięć i widocznych»zielonych piętek«. Mogą jednak posiadać następujące nieznaczne wady, pod warunkiem że nie wpływają one na ogólny wygląd produktu, jego jakość, utrzymanie jakości i prezentację w opakowaniu: niewielka wada kształtu nieznaczne wady wybarwienia nieznaczne wady skórki bardzo nieznaczne odgniecenia. Pomidory»żebrowane«mogą wykazywać ponadto: zabliźnione pęknięcia nie dłuższe niż 1 cm niezbyt duże wypukłości małą nieskorkowaciałą narośl skorkowacenie blizny słupkowej o powierzchni do 1 cm 2 delikatną bliznę słupkową o wydłużonym kształcie (przypominającą szew), ale nie dłuższą niż dwie trzecie największej średnicy owocu. (iii) klasa II Do tej klasy zalicza się pomidory, które nie kwalifikują się do wyższych klas, ale spełniają określone powyżej wymagania minimalne. Pomidory muszą być wystarczająco jędrne (ale mogą być mniej jędrne niż pomidory klasy I) i nie mogą mieć niezabliźnionych pęknięć. Dopuszczalne są następujące wady, pod warunkiem że pomidory zachowują swoje podstawowe cechy pod względem jakości, jej utrzymania oraz wyglądu: wady kształtu, rozwoju i wybarwienia wady skórki lub odgniecenia, pod warunkiem że owoc nie jest poważnie uszkodzony zabliźnione pęknięcia nie dłuższe niż 3 cm dla pomidorów okrągłych, żebrowanych lub podłużnych.
15 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 223/17 Pomidory»żebrowane«mogą wykazywać ponadto: większe wypukłości niż dopuszczono w klasie I, ale bez zniekształceń narośl skorkowacenie blizny słupkowej o powierzchni do 2 cm 2 delikatną bliznę słupkową o wydłużonym kształcie (przypominającą szew). III. PRZEPISY DOTYCZĄCE KLASYFIKACJI WEDŁUG WIELKOŚCI Wielkość ustala się na podstawie maksymalnej średnicy przekroju poprzecznego, wagi lub rozmiaru. Następujące przepisy nie mają zastosowania do pomidorów na gałązkach i są nieobowiązkowe dla klasy II. Aby zapewnić jednorodność wielkości: a) Maksymalna różnica średnicy między pomidorami w tym samym opakowaniu jest ograniczona do: 10 mm, jeśli średnica najmniejszego owocu (jak podano na opakowaniu) wynosi poniżej 50 mm 15 mm, jeśli średnica najmniejszego owocu (jak podano na opakowaniu) wynosi między 50 a 70 mm 20 mm, jeśli średnica najmniejszego owocu (jak podano na opakowaniu) wynosi między 70 a 100 mm nie istnieją żadne ograniczenia różnic w średnicy dla owoców o średnicy równej lub powyżej 100 mm. W przypadku stosowania kodów wielkości, należy przestrzegać kodów i zakresów podanych w poniższej tabeli. Kod wielkości 0 20 Średnica (mm) 1 > > > > > > > > > > 102
16 L 223/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej b) Dla pomidorów, których wielkość oceniana jest na podstawie wagi lub rozmiaru, różnica w wielkości powinna być zgodne z lit. a). IV. PRZEPISY DOTYCZĄCE TERANCJI W każdej partii dopuszcza się tolerancję w odniesieniu do jakości i wielkości dla produktów niespełniających wymagań wskazanej klasy. A. Tolerancja jakości (i) klasa»ekstra«dopuszczalna jest całkowita tolerancja 5 % liczby lub wagi pomidorów niespełniających wymagań danej klasy, lecz spełniających wymagania klasy I. W ramach tej tolerancji nie więcej niż 0,5 % produktów może nie spełniać wymagań jakościowych klasy II. (ii) klasa I Dopuszczalna jest całkowita tolerancja 10 % liczby lub wagi pomidorów niespełniających wymagań danej klasy, lecz spełniających wymagania klasy II. W ramach tej tolerancji nie więcej niż 1 % produktów może nie spełniać wymagań jakościowych klasy II ani wymagań minimalnych. Wyklucza się produkty z objawami gnicia lub pogorszenia jakości powodującymi ich niezdatność do spożycia. W przypadku pomidorów na gałązkach 5 % liczby lub wagi pomidorów po oderwaniu od gałązki. (iii) klasa II Dopuszczalna jest całkowita tolerancja 10 % liczby lub wagi pomidorów niespełniających wymagań danej klasy ani wymagań minimalnych. Wyklucza się produkty z objawami gnicia lub pogorszenia jakości powodującymi ich niezdatność do spożycia. w przypadku pomidorów na gałązkach 10 % liczby lub wagi pomidorów po oderwaniu od gałązki. B. Tolerancja wielkości Dla wszystkich klas: 10 % liczby lub wagi pomidorów odpowiadających wielkości bezpośrednio powyżej lub poniżej wielkości oznaczonej na opakowaniu. V. PRZEPISY DOTYCZĄCE WYGLĄDU A. Jednorodność Zawartość każdego opakowania musi być jednorodna i obejmować wyłącznie pomidory tego samego pochodzenia, odmiany lub typu handlowego, jakości i wielkości (jeżeli produkt jest sortowany według wielkości). Stopień dojrzałości i wybarwienie pomidorów klasy»ekstra«i klasy I muszą być praktycznie jednorodne. Ponadto długość pomidorów»podłużnych«powinna być wystarczająco jednorodna. Dopuszcza się mieszanie w jednym opakowaniu produktów o różnych kolorach, różnych odmian lub typów handlowych ( 1 ), pod warunkiem że są one jednorodne pod względem jakości i pochodzenia dla każdego koloru, odmiany lub typu handlowego. Widoczna część zawartości opakowania musi być reprezentatywna dla całej zawartości. B. Pakowanie Pomidory muszą być pakowane w sposób, który zapewni należytą ochronę produktu. Materiały stosowane wewnątrz opakowania muszą być czyste i takiej jakości, która pozwala uniknąć jakichkolwiek, zewnętrznych lub wewnętrznych, uszkodzeń produktu. Dopuszcza się użycie materiałów, w szczególności papieru lub pieczątek, ze specyfikacją handlową, pod warunkiem że druk lub etykieta zostały wykonane z nietoksycznego tuszu lub kleju. ( 1 ) Opakowania detaliczne powinny być przeznaczone do zakupu w całości.
17 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 223/19 Opakowania muszą być wolne od wszelkich substancji obcych. VI. PRZEPISY DOTYCZĄCE ZNAKANIA Na każdym opakowaniu ( 1 ) należy umieścić następujące informacje, zamieszczone po tej samej stronie, w sposób czytelny i trwały oraz widoczny z zewnątrz: A. Identyfikacja Podmiot pakujący lub wysyłający: nazwa i adres (np. ulica/miasto/region/kod pocztowy i państwo, jeśli różne od kraju pochodzenia) lub oznaczenie kodowe oficjalnie uznane przez organ krajowy ( 2 ). B. Rodzaj produktu»pomidory«lub»pomidory na gałązkach«oraz ich typ handlowy, jeżeli zawartość nie jest widoczna z zewnątrz. Informacje te muszą być zawsze umieszczane w przypadku pomidorów»wiśniowych«(lub»koktajlowych«), zarówno na gałązkach jak i pojedynczych.»mieszanka pomidorów«lub równoznaczne określenie, w przypadku opakowań zawierających mieszankę produktów o zdecydowanie różnych kolorach, różnych odmian lub typów handlowych pomidorów. Jeśli zawartość opakowania nie jest widoczna z zewnątrz kolory, odmiany lub typ handlowy produktów muszą być podane na opakowaniu. nazwa odmiany (nieobowiązkowo). C. Pochodzenie produktu Kraj pochodzenia oraz, fakultatywnie, rejon uprawy lub nazwa krajowa, regionalna albo lokalna miejsca uprawy. w przypadku opakowań detalicznych zawierających mieszankę produktów o zdecydowanie różnych kolorach, różnych odmian lub typów handlowych pomidorów różnego pochodzenia, wymagane jest umieszczenie nazwy każdego kraju pochodzenia przy nazwie produktu danego koloru, odmiany lub typu handlowego. D. Specyfikacja handlowa klasa wielkość (jeśli sortowano według wielkości), wyrażona minimalną i maksymalną średnicą. E. Znak kontroli urzędowej (nieobowiązkowo) Opakowania nie muszą zawierać szczegółowych informacji wymienionych w akapicie pierwszym, jeśli zawierają wyłącznie opakowania detaliczne, wyraźnie widoczne z zewnątrz i zawierające te informacje. Opakowania te nie mogą zawierać żadnych oznaczeń, które mogłyby wprowadzać w błąd. Jeśli opakowania znajdują się na paletach, szczegółowe informacje powinny być podane na etykietach umieszczonych w widocznym miejscu, co najmniej z dwóch stron palety. ( 1 )»Opakowania detaliczne produktu, przygotowane w celu bezpośredniej sprzedaży konsumentom nie podlegają niniejszym przepisom dotyczącym znakowania, ale są zgodne z wymogami krajowymi. Znakowanie, o którym mowa powinno jednak w każdym przypadku znajdować się na opakowaniu transportowym takich opakowań detalicznych.«( 2 ) Prawodawstwo krajowe w wielu krajach wymaga wyraźnego zadeklarowania nazwy i adresu. Jednak w przypadku, gdy użyte jest oznaczenie kodowe, odniesienie»podmiot pakujący lub wysyłający (lub równoważny skrót)«musi być wskazane blisko oznaczenia kodowego, które powinno być poprzedzone ISO 3166 (alfa) kraj/kod pocztowy kraju uznającego, jeśli nie jest to kraj pochodzenia.
SAŁATA, ENDYWIA O LIŚCIACH KĘDZIERZAWYCH I ENDYWIA O LIŚCIACH SZEROKICH ( TYPU BATAWIA)
SAŁATA, ENDYWIA O LIŚCIACH KĘDZIERZAWYCH I ENDYWIA O LIŚCIACH SZEROKICH ( TYPU BATAWIA) Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla sałaty, endywii o liściach kędzierzawych i endywii o liściach szerokich
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OWOCE GR. II
Załącznik Nr 1d do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OWOCE GR. II opracował: Wojskowy Ośrodek Badawczo-Wdrożeniowy Służby Żywnościowej 04-470 Warszawa, ul. Marsa 112 tel. 261 815 139, fax. 261
1. Ustanawia się normę handlową mającą zastosowanie do kapusty głowiastej objętej kodem CN przedstawioną wzałączniku.
26.4.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 112/3 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 634/2006 z dnia 25 kwietnia 2006 r. ustanawiające normę handlową dla kapusty głowiastej i zmieniające rozporządzenie
Jednakże na etapach następujących po wysyłce produkty mogą wykazywać w stosunku do przepisów normy: a) nieznaczną utratę świeżości i jędrności;
28.10.2004 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 325/23 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1863/2004 z dnia 26 października 2004 r. ustanawiające normę handlową dla pieczarek hodowlanych KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
Uchyla się rozporządzenie (WE) nr 2335/1999.
L 325/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.10.2004 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1861/2004 z dnia 26 października 2004 r. ustanawiające normy handlowe w odniesieniu do brzoskwiń i nektaryn KOMISJA
TRUSKAWKI. Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla truskawek zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) Nr 843/2002 z dnia 21 maja 2002 r.
TRUSKAWKI Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla truskawek zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) Nr 843/2002 z dnia 21 maja 2002 r. SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 3 2. Tekst normy z komentarzem... 4
OGÓRKI. Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla ogórków zawartej w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 1677/88 z dnia 15 czerwca 1988 r.
OGÓRKI Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla ogórków zawartej w rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 1677/88 z dnia 15 czerwca 1988 r. SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 3 2. Tekst normy z komentarzem... 4 I.
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.7.2018 C(2018) 4349 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 12.7.2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 543/2011 w zakresie norm handlowych
SPIS TREŚCI. PAPRYKA SŁODKA: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1455/1999 2
PAPRYKA SŁODKA Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla papryki słodkiej zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1455/1999 z dnia 1 lipca 1999 r. SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 3 2. Tekst normy z komentarzem...
POMIDORY Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla pomidorów zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 790/2000 z dnia 14 kwietnia 2000 r.
POMIDORY Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla pomidorów zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 790/2000 z dnia 14 kwietnia 2000 r. SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 3 2. Tekst normy z komentarzem...
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OWOCE GR. III
Załącznik nr 1e do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OWOCE GR. III opracował: Wojskowy Ośrodek Badawczo-Wdrożeniowy Służby Żywnościowej 04-470 Warszawa, ul. Marsa 112 tel. 261 815 139, fax. 261
1987R1591 PL
1987R1591 PL 06.01.2005 005.002 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 1591/87 z
MARCHEW. Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla marchwi zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) Nr 730/1999 z dnia 7 kwietnia 1999 r.
MARCHEW Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla marchwi zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) Nr 730/1999 z dnia 7 kwietnia 1999 r. SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 3 2. Tekst normy z komentarzem... 4
KALAFIORY. Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla kalafiorów zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) Nr 963/98 z dnia 7 maja 1998 r.
KALAFIORY Broszura interpretacyjna do normy handlowej dla kalafiorów zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) Nr 963/98 z dnia 7 maja 1998 r. SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 3 2. Tekst normy z komentarzem... 4 I.
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA WARZYWA GR. II
Załącznik Nr 1b do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA WARZYWA GR. II opracował: Wojskowy Ośrodek Badawczo-Wdrożeniowy Służby Żywnościowej 04-470 Warszawa, ul. Marsa 112 tel. 261 815 139, fax.
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ II OWOCE GR. I BANANY
Opis przedmiotu zamówienia część II Nr sprawy 05/PN/2018 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Załącznik nr 8b do SIWZ SZCZEGÓŁOWY
INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH
INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH SZEFOSTWO SŁUŻBY ŻYWNOŚCIOWEJ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ANANAS opis wg słownika CPV kod CPV 03222112-8 indeks materiałowy JIM 8915PL1067233 opracował: Wojskowy Ośrodek
Unijne normy żywnościowe -natura owoców w ryzach rozporządzeń
Unijne normy żywnościowe -natura owoców w ryzach rozporządzeń Współczesne zachowania konsumenckie Wyniki badań, opublikowane w książce Przejawy zachowań konsumentów we współczesnej gospodarce rynkowej,
FORMULARZ ASORTYMENTOWO - CENOWY
Złącznik nr 2 do SIWZ (Pieczęć Wykonawcy) FORMULARZ ASORTYMENTOWO - CENOWY Pakiet 1 - Warzywa 1 Lp. Przedmiot zamówienia Jednostka miary Ilość 1. Marchewka kg 1500 2. Pietruszka Korzeń Kg 150 3. Cebula
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OWOCE GR. I
Załącznik Nr 1c do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OWOCE GR. I opracował: Wojskowy Ośrodek Badawczo-Wdrożeniowy Służby Żywnościowej 04-470 Warszawa, ul. Marsa 112 tel. 261 815 139, fax. 261
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ I - ZIEMNIAKI I WARZYWA GR. I
Załącznik nr 7a do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZIEMNIAKI JADALNE CZĘŚĆ I - ZIEMNIAKI I WARZYWA GR. I przechowywania i pakowania ziemniaków jadalnych. handlowego ziemniaków jadalnych przeznaczonych
FORMULARZ CENOWY. Załącznik nr 1. Miejscowość... Data... Nazwa wykonawcy... Adres wykonawcy... REGON :
Załącznik nr 1 Miejscowość... Data... FORMULARZ CENOWY Numer sprawy: OSKS-DKW.2233.7.2017.KK2 Nazwa wykonawcy... Adres wykonawcy... NIP:. REGON : dot.: postępowania o wartości szacunkowej nieprzekraczającej
CEBULA. Broszura interpretacyjna do normy handlowej na cebulę zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1508/2001 z dnia 24 lipca 2001 r.
CEBULA Broszura interpretacyjna do normy handlowej na cebulę zawartej w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1508/2001 z dnia 24 lipca 2001 r. SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 3 2. Tekst normy z komentarzem... 4 I. OKREŚLENIE
AKADEMIA MARYNARKI WOJENNEJ
AKADEMIA MARYNARKI WOJENNEJ GRUPA ZAOPATRZENIA ŻYWNOŚCIOWEGO OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Do przetargu na dostawę owoców tropikalnych w II kwartale 2017 r Gdynia 2017 1 Spis treści 03222110-7 Owoce tropikalne...3
FORMULARZ ASORTYMENTOWO - CENOWY
Załącznik nr 2 do SIWZ Pakiet 1 Warzywa nowalijki 1 Lp. Przedmiot zamówienia FORMULARZ ASORTYMENTOWO - CENOWY Jednostka miary Ilość 1. Ogórek zielony kg 1300 2. Pomidor kg 4500 3. Kalafior szt. 1700 4.
FORMULARZ ASORTYMENTOWO - CENOWY
Złącznik nr 2 do SIWZ (Pieczęć Wykonawcy) FORMULARZ ASORTYMENTOWO - CENOWY Pakiet 1 - Warzywa 1 Lp. Przedmiot zamówienia Jednostka miary Ilość 1. Marchewka kg 1500 2. Pietruszka Korzeń Kk 150 3. Cebula
Zadanie nr 3 INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH SZEFOSTWO SŁUŻBY ŻYWNOŚCIOWEJ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA BANANY
Zadanie nr 3 Załącznik 4 INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH SZEFOSTWO SŁUŻBY ŻYWNOŚCIOWEJ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA BANANY opis wg słownika CPV kod CPV 03222111-4 indeks materiałowy JIM 8915PL0000032
Przetarg nieograniczony na sukcesywną dostawę artykułów żywnościowych dla Szkoły Podstawowej nr 312 im. Ewy Szelburg Zarembiny w Warszawie 2015 r.
... Pieczęć wykonawcy FORMULARZ ASORTYMETOWO CENOWY Część 2: Warzywa, owoce, kiszonki. 1 Buraczki czerwone Klasa ekstra*, kraj kg. 1200 2 3 Cebula ( biała, czerwona, czosnkowa) Klasa I, *, kraj Czosnek
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. BURAKI ĆWIKŁOWE
Załącznik nr 1 do SIWZ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Warzywa grupa I 1 Wstęp 1.1 Zakres 1. BURAKI ĆWIKŁOWE Niniejszym opisem przedmiotu zamówienia objęto wymagania, metody badań oraz warunki przechowywania
Przetarg nieograniczony na sukcesywną dostawę artykułów żywnościowych dla Szkoły Podstawowej nr 312 im. Ewy Szelburg - Zarembiny
... Pieczęć wykonawcy FORMULARZ ASORTYMETOWO CENOWY Część 4: Warzywa, owoce, kiszonki. 1 Buraczki czerwone Klasa ekstra*, kraj kg. 1200 2 Cebula ( biała, czerwona, czosnkowa) Klasa I, *, kraj kg. 350 3
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZIEMNIAKI JADALNE
Załącznik 12 a OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZIEMNIAKI JADALNE opis wg słownika CPV kod CPV 03212100-1 indeks materiałowy JIM 8915PL0000023 1 Wstęp 1.1 Zakres Niniejszym opisem przedmiotu zamówienia objęto
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ I ZIEMNIAKI I WARZYWA GR. I ZIEMNIAKI JADALNE
Opis przedmiotu zamówienia część I Nr sprawy 05/PN/2018 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Załącznik nr 8a do SIWZ SZCZEGÓŁOWY
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA WARZYWA I OWOCE ŚWIEŻE BURAKI ĆWIKŁOWE
ZAŁĄCZNIK NR 6 DO SIWZ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA WARZYWA I OWOCE ŚWIEŻE BURAKI ĆWIKŁOWE opis wg słownika CPV kod CPV 03221111-7 indeks materiałowy JIM 1 Wstęp 1.1 Zakres Niniejszym opisem przedmiotu zamówienia
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA WARZYWA GR. I
Załącznik Nr 1a do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA WARZYWA GR. I opracował: Wojskowy Ośrodek Badawczo-Wdrożeniowy Służby Żywnościowej 04-470 Warszawa, ul. Marsa 112 ZNAK SPRAWY: 44/18/N Strona
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZIEMNIAKI I WARZYWA GR. I BURAKI ĆWIKŁOWE
Załącznik nr 6 do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ I ZIEMNIAKI I WARZYWA GR. I BURAKI ĆWIKŁOWE 1 Wstęp 1.1 Zakres Niniejszym opisem przedmiotu zamówienia objęto wymagania, metody badań
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ IV owoce świeże BANANY
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ IV owoce świeże BANANY Załącznik nr 1 opis wg słownika CPV kod CPV 03222111-4 indeks materiałowy JIM 8915PL0000032 1 Wstęp 1.1 Zakres Niniejszym opisem przedmiotu
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ II ZIEMNIAKI I WARZYWA GR. I ZIEMNIAKI JADALNE
Nr sprawy 14/PN/2018 Załącznik nr 8b do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ II ZIEMNIAKI I WARZYWA GR. I ZIEMNIAKI JADALNE 1 Wstęp 1.1 Zakres Niniejszym opisem przedmiotu zamówienia objęto
INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH
Załącznik nr 1 do umowy INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH SZEFOSTWO SŁUŻBY ŻYWNOŚCIOWEJ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA BURAKI ĆWIKŁOWE opis wg słownika CPV kod CPV 03221111-7 1 Wstęp opracował: Wojskowy Ośrodek
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZIEMNIAKI JADALNE
ZAŁĄCZNIK NR 7 DO SIWZ NR SPRAWY: ZP/ 3/ 2019 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZIEMNIAKI JADALNE opis wg słownika CPV kod CPV 03212100-1 1 Wstęp 1.1 Zakres Niniejszym opisem przedmiotu zamówienia objęto wymagania,
L 343/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 343/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 23.12.2011 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1379/2011 z dnia 20 grudnia 2011 r. zmieniające rozporządzenia (WE) nr 382/2008, (UE) nr 1178/2010 oraz
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3703/85. z dnia 23 grudnia 1985 r.
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3703/85 z dnia 23 grudnia 985 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania wspólnych norm handlowych w odniesieniu do niektórych świeżych lub schłodzonych ryb KOMISJA
Zamówienie publiczne. Dostawy w roku 2016 owoców egzotycznych, jabłek i warzyw. Tryb zamówienia. inne Promenada gen. Jerzego Ziętka.
Zamówienie publiczne Tytuł zamówienia Rodzaj ogłoszenia Tryb zamówienia Województwo Powiat Gmina Miasto Ulica Numer budynku 7 Dostawy w roku 2016 owoców egzotycznych, jabłek i warzyw Ogłoszenie o zamówieniu
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ 1 - ZIEMNIAKI I WARZYWA ZIEMNIAKI JADALNE
Nr sprawy 15/PN/2019 Załącznik nr 8a do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ 1 - ZIEMNIAKI I WARZYWA ZIEMNIAKI JADALNE opis wg słownika CPV kod CPV 03212100-1 1 Wstęp 1.1 Zakres Niniejszym
Opis przedmiotu zamówienia - WARZYWA ŚWIEŻE Załącznik nr 1A do SIWZ
Opis przedmiotu zamówienia - WARZYWA ŚWIEŻE Załącznik nr 1A do SIWZ Lp. 1 2 3,4, 5 Asortyment produkty spożywcze Pomidor spod osłon Pieczarki uprawne Papryka świeża słodka opis produktu dotyczy papryki
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH SZEFOSTWO SŁUŻBY ŻYWNOŚCIOWEJ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZIEMNIAKI WCZESNE opis wg słownika CPV kod CPV 03212100-1 indeks materiałowy JIM opracował:
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ II - ZIEMNIAKI I WARZYWA GR. II
Załącznik nr 7b do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZARNA RZEPA CZĘŚĆ II - ZIEMNIAKI I WARZYWA GR. II przechowywania i pakowania czarnej rzepy. handlowego czarnej rzepy przeznaczonej dla odbiorcy
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Numer sprawy: ZP 48 /2016 Załącznik nr 2 do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Niniejszym opisem przedmiotu zamówienia objęto wymagania oraz warunki przechowywania i pakowania owoców i warzyw.
Zwiększenie trwałości truskawek w obrocie handlowym
Zwiększenie trwałości truskawek w obrocie handlowym Krzysztof Rutkowski, Instytut Ogrodnictwa, Zakład Przechowalnictwa i Przetwórstwa Owoców i Warzyw Skierniewice, Konferencja Nowości w uprawie truskawek
SZCZEGÓLOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Załącznik nr 1 do SIWZ SZCZEGÓLOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia są zakup i dostarczenie warzyw i owoców w 2013 r. Miejsca odbioru dostaw oraz ilości środków spożywczych zostały określone
Zadanie nr 1- ZIEMNIAKI I WARZYWA GR. I Przedmiot Lp. zamówienia. Jm Ilość. 1 Ziemniaki jadalne. kg Ziemniaki wczesne kg 2000.
Załącznik nr 2 Opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia są środki spożywcze w ilościach zawartych w tabelach, zgodne z przedstawionym opisem przedmiotu zamówienia. Zadanie nr 1, 2, 3, 4 dostawa
AKADEMIA MARYNARKI WOJENNEJ
AKADEMIA MARYNARKI WOJENNEJ GRUPA ZAOPATRZENIA ŻYWNOŚCIOWEGO OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Do przetargu na dostawę owoców i warzyw w systemie zaopatrywania jesienno-zimowego Gdynia 2016 1 Spis treści CZĘŚD
AKADEMIA MARYNARKI WOJENNEJ
AKADEMIA MARYNARKI WOJENNEJ GRUPA ZAOPATRZENIA ŻYWNOŚCIOWEGO OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Do przetargu na dostawę owoców i warzyw w systemie zaopatrywania jesienno-zimowego Gdynia 2017 1 Spis treści CZĘŚĆ
Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 18 grudnia 2006 r.
30.12.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 396/795 Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. zmieniająca dyrektywę Rady 67/548/EWG w sprawie zbliżenia przepisów
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
ZAŁĄCZNIK NR 2 (DO SPECYFIKACJI) SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OBOWIĄZKOWA NORMA OGÓLNA Warzywa i owoce świeże nie objęte szczegółowymi normami muszą spełniać wymagania normy ogólnej, zgodnie,
(Dz.U. L 66 z , s. 26)
1999L0004 PL 18.11.2013 003.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B DYREKTYWA 1999/4/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
JAKOŚĆ PRODUKTÓW A WYMAGANIA RYNKU
JAKOŚĆ PRODUKTÓW A WYMAGANIA RYNKU Priorytetem producentów i handlowców jest stała troska o jakość towaru oraz o zaspokojenie oczekiwań klienta. Oferta z roku na rok staje coraz bogatsza, ważne więc, aby
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR
18.9.2008 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 249/3 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 903/2008 z dnia 17 września 2008 r. w sprawie specjalnych warunków przyznawania refundacji wywozowych do niektórych
DYREKTYWA WYKONAWCZA KOMISJI 2014/20/UE
L 38/32 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 7.2.2014 DYREKTYWA WYKONAWCZA KOMISJI 2014/20/UE z dnia 6 lutego 2014 r. określająca unijne klasy sadzeniaków elitarnych i kwalifikowanych oraz warunki i oznaczenia
Załącznik nr 1 FORMULARZ OFERTY. /pieczęć firmy/
FORMULARZ OFERTY Załącznik nr 1 /pieczęć firmy/ Firma:...... z siedzibą:...ul:... tel...fax... NIP... Regon... W nawiązaniu do zapytania ofertowego pozaustawowego na podst. Art. 4 pkt 8 ustawy Prawo zamówień
Przedmiot zamówienia. Przedmiot zamówienia. 1 Ziemniaki jadalne kg Buraki ćwikłowe kg Marchew kg 500
Załącznik nr 2, 20/ZO/2017 1. Opis przedmiotu zamówienia 2. Zadanie nr 1 dostawa do Magazyn Żywnościowy 25 Wojskowego Oddziału Gospodarczego 15-601 BIAŁYSTOK ul. Kawaleryjska 70, ZIEMNIAKI I WARZYWA GR.
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2813/2000. z dnia 21 grudnia 2000 r.
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2813/2000 z dnia 21 grudnia 2000 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do przyznawania do prywatnego składowania niektórych
Lp. Przedmiot zamówienia Jm Ilość
Załącznik nr 2, 40/ZO/2017 Opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia są środki spożywcze w ilościach zawartych w tabelach, zgodne z przedstawionym opisem przedmiotu zamówienia. Kod CPV: 03200000-3;
ZAŁĄCZNIK NR 1 DO SIWZ. 2. REGIONALNA BAZA LOGISTYCZNA Warszawa, ul. Marsa 110 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA DOTYCZY ZADAŃ NR 1 I 2
2. REGIONALNA BAZA LOGISTYCZNA 04-470 Warszawa, ul. Marsa 110 ZAŁĄCZNIK NR 1 DO SIWZ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA DOTYCZY ZADAŃ NR 1 I 2 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. Przedmiot zamówienia : Banany 2. Ilość:
Załącznik nr 1 FORMULARZ OFERTY. /pieczęć firmy/
FORMULARZ OFERTY Załącznik nr 1 /pieczęć firmy/ Firma:...... z siedzibą:...ul:... tel:... fax:... E-mail:... NIP... Regon... W nawiązaniu do zapytania ofertowego pozaustawowego na podst. Art. 4 pkt 8 ustawy
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
13/t. 19 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 357 31997L0069 13.12.1997 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L 343/19 DYREKTYWA KOMISJI 97/69/WE z dnia 5 grudnia 1997 r. dostosowująca po raz dwudziesty
Lp. Przedmiot zamówienia Jm Ilość
Załącznik nr 2 45_ZO_2016 Opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia jest dostawa żywności przeznaczonej na potrzeby bieżącego żywienia 25 Wojskowego Oddziału Gospodarczego w Białymstoku z podziałem
W rozporządzeniu (EWG) nr 2454/93 wprowadza się następujące zmiany: 2) artykuł 290a otrzymuje następujące brzmienie: Artykuł 290a
9.3.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 70/35 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 402/2006 z dnia 8 marca 2006 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2454/93 ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 28.5.2008 KOM(2008) 336 wersja ostateczna 2008/0108 (CNS) C6-0247/08 Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1234/2007 ustanawiające
DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)
14.10.2015 L 267/5 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2015/1842 z dnia 9 października 2015 r. w sprawie specyfikacji technicznych dotyczących układu, wyglądu i kształtu mieszanych ostrzeżeń zdrowotnych
(Akty ustawodawcze) DYREKTYWY
16.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 334/1 I (Akty ustawodawcze) DYREKTYWY DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2011/91/UE z dnia 13 grudnia 2011 r. w sprawie oznaczeń lub oznakowań identyfikacyjnych
Postępowanie nr 52/ZO/2015. Opis przedmiotu zamówienia
Opis przedmiotu zamówienia Załącznik nr 2 Przedmiotem zamówienia są środki spożywcze w ilościach zawartych w tabelach, zgodne z przedstawionym opisem przedmiotu zamówienia. Przedmiot zamówienia (występujący
Opis przedmiotu zamówienia Warzywa
Opis przedmiotu zamówienia Warzywa 1. Ziemniaki. Całe, zdrowe (bez oznak gnicia i pleśni), czyste, odpowiednio dojrzałe ale nie przejrzałe, praktycznie wolne od szkodników i uszkodzeń przez nich wyrządzonych,
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR
L 145/14 16.5.2014 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 501/2014 z dnia 11 marca 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 poprzez zmianę rozporządzenia
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.5.2018 C(2018) 3120 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 28.5.2018 r. ustanawiające zasady stosowania art. 26 ust. 3 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en) 12786/17 AGRI 513 WTO 218 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data otrzymania:
FORMULARZ CENOWY CZĘŚĆ 3 WARZYWA, OWOCE, ZIEMNIAKI
FORMULARZ CENOWY załącznik nr 1/3 do ogłoszenia SP16.261.13.2017. (pieczęć Wykonawcy) CZĘŚĆ 3 WARZYWA, OWOCE, ZIEMNIAKI Lp. Nazwa j.m. Przewidywana ilość Cena jedn. netto Wartość netto ( 4x5) Cena jedn.
FORMULARZ RZECZOWO-CENOWY (wypełnia Wykonawca)
Załącznik nr 2 do SIWZ... (pieczątka Wykonawcy)..., dnia...... 2012 r. Nr postepowania: ZP/249/055/D/12 FORMULARZ RZECZOWO-CENOWY (wypełnia Wykonawca) na: Sukcesywną dostawę świeżych warzyw i owoców dla
Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.1.2017 r. COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające załącznik III do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE w odniesieniu
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE)
8.8.2015 PL L 211/17 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1369 z dnia 7 sierpnia 2015 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) nr 1031/2014 ustanawiające dalsze tymczasowe nadzwyczajne środki
FORMULARZ RZECZOWO-CENOWY (wypełnia Wykonawca) na: Sukcesywną dostawę świeżych warzyw i owoców dla jednostek organizacyjnych Politechniki Gdańskiej.
Załącznik nr 2 do SIWZ... (pieczątka Wykonawcy)..., dnia...... 2013 r. Nr postepowania: ZP/197/055/D/13 FORMULARZ RZECZOWO-CENOWY (wypełnia Wykonawca) na: Sukcesywną dostawę świeżych warzyw i owoców dla
DYREKTYWA KOMISJI 2009/134/WE
29.10.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 282/15 DYREKTYWY DYREKTYWA KOMISJI 2009/134/WE z dnia 28 października 2009 r. zmieniająca dyrektywę Rady 76/768/EWG dotyczącą produktów kosmetycznych w
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
18.9.2015 L 242/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1538 z dnia 23 czerwca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego
SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Grupa Zabezpieczenia JW 5330 Elbląg, ul. Królewiecka 130 Grupa Zabezpieczenia JW 5330 Braniewo, ul. Sikorskiego 41 Grupa Zabezpieczenia JW 5330 Bartoszyce, ul. Wojska Polskiego 4 Grupa Zabezpieczenia JW
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Grupa Zabezpieczenia JW 5330 Elbląg, ul. Królewiecka 130 Grupa Zabezpieczenia JW 5330 Braniewo, ul. Sikorskiego 41 Grupa Zabezpieczenia JW 5330 Bartoszyce, ul. Wojska Polskiego 4 Grupa Zabezpieczenia JW
(Akty, których publikacja jest obowiązkowa)
7.7.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 186/1 I (Akty, których publikacja jest obowiązkowa) ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1028/2006 z dnia 19 czerwca 2006 r. w sprawie norm handlowych w odniesieniu
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 25/48 PL 2.2.2016 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/131 z dnia 1 lutego 2016 r. w sprawie C(M)IT/MIT (3:1) jako istniejącej substancji czynnej do stosowania w produktach biobójczych należących
Cena jednostkowa netto
Sukcesywne dostawy owoców i warzyw DZP/Sz/7/2017 Załącznik nr 5 do SWIZ FORMULARZ CENOWY Lp. Przedmiot zamówienia J.m Ilość Cena jednostkowa netto netto VAT /%/ VAT brutto 1 BAKŁAŻAN - dł. min 16 cm.,
FORMULARZ RZECZOWO-CENOWY (wypełnia Wykonawca)
Załącznik nr 2 do SIWZ... (pieczątka Wykonawcy)..., dnia...... 2012 r. Nr postepowania: ZP/149/055/D/12 FORMULARZ RZECZOWO-CENOWY (wypełnia Wykonawca) na: Sukcesywną dostawę świeżych warzyw i owoców dla
28.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 353/43
28.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 353/43 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1419/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. dotyczące uznawania organizacji producentów i organizacji międzybranżowych,
DYREKTYWY. L 27/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 27/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.1.2008 DYREKTYWY DYREKTYWA KOMISJI 2008/5/WE z dnia 30 stycznia 2008 r. dotycząca obowiązkowego umieszczania na etykietach niektórych środków spożywczych
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2.10.2015 PL L 257/19 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1759 z dnia 28 września 2015 r. zatwierdzające aldehyd glutarowy jako istniejącą substancję czynną do stosowania w produktach biobójczych
Załącznik cenowy nr 2 - warzywa i owoce
Załącznik cenowy nr 2 - warzywa i owoce Szczegółowy zakres zamówienia wraz z cenami jednostkowymi: Lp. Nazwa artykułu J. miary Ilość Cena Stawka Wartość Wartość Wartość jedn. podatku netto w zł podatku
Znakowanie kosmetyku nowe przepisy. mgr Katarzyna Kobza - Sindlewska
Znakowanie kosmetyku nowe przepisy. mgr Katarzyna Kobza - Sindlewska Rozporządzenie parlamentu Europejskiego i Rady (WE) NR 1223/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. rozdział VI Informacje dla konsumenta art.
Warszawa, dnia 11 września 2013 r. Poz. 1065. Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi 1) z dnia 10 września 2013 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 11 września 2013 r. Poz. 1065 Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi 1) z dnia 10 września 2013 r. w sprawie szczegółowego zakresu zadań
Warszawa, dnia 1 września 2014 r. Poz Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi 1) z dnia 29 sierpnia 2014 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 1 września 2014 r. Poz. 1158 Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi 1) z dnia 29 sierpnia 2014 r. w sprawie szczegółowego zakresu zadań
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 22.12.2006 KOM(2006) 910 wersja ostateczna 2006/0305 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca dyrektywę 2004/39/WE w sprawie rynków
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 94/4 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/562 z dnia 9 kwietnia 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1354/2011 otwierające unijne roczne kontyngenty taryfowe w odniesieniu
CZĘŚĆ 3 WARZYWA, OWOCE, ZIEMNIAKI. Nazwa produktu, asortyment (nazwa, producent, kraj pochodzenia, dane charakterystyczne)
FORMULARZ CENOWY. (pieczęć Wykonawcy) CZĘŚĆ 3 WARZYWA, OWOCE, ZIEMNIAKI załącznik nr 1/3 do ogłoszenia SP2/271/11/2016 Lp. Nazwa j.m. Przewidywan a ilość Cena jedn. netto Wartoś ć netto ( 4x5) Cena jedn.
FORMULARZ CENOWY załącznik nr 1/3 do ogłoszenia SP2/271/11/2017 CZĘŚĆ 3 WARZYWA, OWOCE, ZIEMNIAKI
FORMULARZ CENOWY załącznik nr 1/3 do ogłoszenia SP2/271/11/2017. (pieczęć Wykonawcy) CZĘŚĆ 3 WARZYWA, OWOCE, ZIEMNIAKI Lp. Nazwa j.m. Wartość brutto Nazwa produktu, Przewidywana Cena jedn. Cena jedn. asortyment
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r.
30.12.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 413/3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006 z dnia 27 grudnia 2006 r. otwierające wspólnotowe kontyngenty taryfowe na 2007 r. w odniesieniu do owiec,