V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 70. Sherman
|
|
- Ludwik Drozd
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 V INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 70 Sherman
2 OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Ze względu na ciągły rozwój techniczny urządzenia, pewne jego funkcje mogą ulegać modyfikacji i ich działanie może różnić się szczegółami od opisów w instrukcji. Nie jest to błędem urządzenia, lecz wynikiem postępu i ciągłych prac modyfikacyjnych urządzenia. Uszkodzenie urządzenia spowodowane niewłaściwą obsługą powoduje utratę uprawnień z tytułu gwarancji. Wszelkie przeróbki przecinarki są zabronione i powodują utratę gwarancji. 2. BEZPIECZEŃSTWO Pracownicy obsługujący urządzenie powinni posiadać niezbędne kwalifikacje uprawniające ich do wykonywania cięcia plazmowego: znać zasady BHP przy eksploatacji urządzeń elektroenergetycznych jakimi są urządzenia do cięcia plazmą i osprzęt pomocniczy zasilany energią elektryczną, znać zasady BHP przy obsłudze sprężarek powietrza, znać treść niniejszej instrukcji i eksploatować urządzenie zgodnie z jego przeznaczeniem. OSTRZEŻENIE Cięcie plazmowe może zagrażać bezpieczeństwu operatora i pozostałych osób przebywających w pobliżu. Dlatego podczas cięcia należy zachować szczególne środki ostrożności. Przed przystąpieniem do cięcia należy zapoznać się z przepisami BHP obowiązującymi na stanowisku pracy. W czasie cięcia plazmowego istnieją następujące zagrożenia: PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM MOŻE BYĆ ŚMIERTELNE NEGATYWNE ODDZIAŁYWANIE ŁUKU NA OCZY I SKÓRĘ CZŁOWIEKA ZATRUCIE DYMAMI I GAZAMI OPARZENIA ZAGROŻENIA WYBUCHEM I POŻAREM HAŁAS Zapobieganie porażeniu prądem elektrycznym: podłączać urządzenie do technicznie sprawnej instalacji elektrycznej o właściwym zabezpieczeniu i skuteczności zerowania (dodatkowej ochrony przeciwporażeniowej); należy sprawdzić i poprawnie podłączyć do sieci także inne urządzenia na stanowisku pracy, przewody prądowe montować przy wyłączonym urządzeniu, nie dotykać jednocześnie nieizolowanych części uchwytu plazmowego, przedmiotu ciętego i obudowy urządzenia, nie używać uchwytów i przewodów prądowych o uszkodzonej izolacji, w warunkach szczególnego zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym (praca w środowiskach o dużej wilgotności i zbiornikach zamkniętych) pracować z pomocnikiem wspomagającym pracę i czuwającym nad bezpieczeństwem, stosować ubranie i rękawice o dobrych właściwościach izolacyjnych, w razie zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości, należy zwrócić się do kompetentnych osób w celu ich usunięcia, Zabroniona jest eksploatacja urządzenia ze zdjętymi osłonami. Zapobieganie negatywnemu oddziaływaniu łuku elektrycznego na oczy i skórę człowieka: Stosować ubrania ochronne (rękawice, fartuch, buty skórzane), Stosować tarcze lub przyłbice ochronne z właściwie dobranym filtrem, Stosować zasłony ochronne z niepalnych materiałów oraz właściwie dobierać kolorystykę ścian absorbujących szkodliwe promieniowanie, 2
3 Chronić osoby znajdujące się w pobliżu za pomocą parawanów i materiałów ochronnych. Zapobieganie zatruciom dymami i gazami wydzielanymi w czasie cięcia: Trzymać głowę poza obszarem dymu, Stosować urządzenia wentylacyjne i odciągi instalowane na stanowiskach o ograniczonej wymianie powietrza, Przedmuchiwać świeżym powietrzem przy pracach w przestrzeni zamkniętej (zbiorniki), Stosować maski i respiratory. Zapobieganie oparzeniom: Stosować odpowiednią odzież ochronną i obuwie chroniące od oparzeń pochodzących od promieniowania łuku i odprysków, Unikać zabrudzeń odzieży smarami i olejami mogącymi doprowadzić do jej zapalenia Zapobieganie wybuchowi i pożarom: Zabrania się eksploatacji urządzenia i cięcia w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem lub pożarem, Stanowisko cięcia powinno być wyposażone w sprzęt gaśniczy, Stanowisko cięcia powinno znajdować się w bezpiecznej odległości od materiałów łatwopalnych. Zapobieganie negatywnemu oddziaływaniu hałasu: Stosować zatyczki do uszu lub inne środki ochrony przed hałasem, Ostrzegać o niebezpieczeństwie osób znajdujących się w pobliżu. OSTRZEŻENIE! Nie wolno używać źródła prądu do rozmrażania zamarzniętych rur. Przed uruchomieniem urządzenia należy: Sprawdzić stan połączeń elektrycznych i mechanicznych. Zabrania się używać uchwytów i przewodów prądowych o uszkodzonej izolacji. Niewłaściwa izolacja uchwytów i przewodów prądowych grozi porażeniem prądem elektrycznym, Zadbać o właściwe warunki pracy, tj. zapewnić właściwą temperaturę, wilgotność i wentylację w miejscu pracy. Poza pomieszczeniami zamkniętymi chronić przed opadami atmosferycznymi, Umieścić przecinarkę w miejscu umożliwiającym jego łatwą obsługę. Osoby obsługujące przecinarkę powinny: znać i przestrzegać przepisy BHP obowiązujące przy wykonywaniu cięcia plazmowego, używać właściwego, specjalistycznego sprzętu ochronnego: rękawic, fartucha, butów gumowych, tarczy lub przyłbicy spawalniczej z odpowiednio dobranym filtrem, znać treść niniejszej instrukcji obsługi i eksploatować przecinarkę zgodnie z jej przeznaczeniem. Wszelkie naprawy urządzenia mogą być dokonywane wyłącznie po odłączeniu wtyczki z gniazdka zasilającego. Gdy urządzenie jest podłączone do sieci niedozwolone jest dotykanie gołą ręką ani przez wilgotną odzież żadnych elementów tworzących obwód prądu cięcia. Zabronione jest zdejmowanie osłon zewnętrznych przy urządzeniu włączonym do sieci. Wszelkie przeróbki przecinarki we własnym zakresie są zabronione i mogą stanowić pogorszenie warunków bezpieczeństwa. Wszelkie prace konserwacyjne i remontowe mogą być przeprowadzane wyłącznie przez uprawnione osoby z zachowaniem warunków bezpieczeństwa pracy obowiązujących dla urządzeń elektrycznych. Zabrania się eksploatacji przecinarki w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem lub pożarem! Stanowisko cięcia wyposażone powinno być w sprzęt gaśniczy Po zakończeniu pracy przewód zasilający urządzenie należy odłączyć od sieci. Przedstawione powyżej zagrożenia i ogólne zasady BHP nie wyczerpują zagadnienia bezpieczeństwa pracy podczas prowadzenia cięcia, gdyż nie uwzględniają specyfiki miejsca pracy. Ważnym ich uzupełnieniem są stanowiskowe instrukcje BHP oraz szkolenia i instruktaże udzielane przez pracowników nadzoru. 3
4 3. OPIS OGÓLNY Przecinarka CUTTER 70 służy do cięcia plazmą powietrzną blach i elementów stalowych, aluminiowych i miedzianych. Jest to urządzenie inwertorowe, produkowane z najbardziej zaawansowanych technologicznie podzespołów wykonanych w technologii IGBT. Zastosowanie techniki inwertorowej spowodowało znaczne zmniejszenie wymiarów oraz masy urządzeń, co umożliwia ich eksploatację w miejscach szczególnie trudnodostępnych. 4. PARAMETRY TECHNICZNE 4.1 Przecinarka Napięcie zasilania AC 3x400V 50Hz Maksymalny pobór mocy 6,9 kva Znamionowy prąd cięcia / cykl pracy 65 A / 60% Maksymalna grubość cięcia 23 mm Zakres regulacji prądu cięcia A Sposób regulacji prądu cięcia Płynny Maksymalny pobór prądu 12 A Masa 19,4 kg Wymiary 570 x 255 x 490 mm Stopień ochrony przeciwporażeniowej IP Uchwyt plazmowy Typ uchwytu A-81 typu Trafimet Maksymalna obciążalność prądowa 80A Cykl pracy 60% Ciśnienie powietrza 4,5-5,0 bar (0,45-0,50 MPa) Przepływ powietrza 160 l/min Zajarzanie łuku Bezstykowe (HF) Długość 6m Maksymalna grubość cięcia Wartość maksymalnej grubości cięcia ustalona została w optymalnych warunkach cięcia stali węglowej zwykłej jakości. W celu doboru właściwego urządzenia zaleca się wykonanie prób technologicznych w rzeczywistych warunkach pracy oraz na przykładowej próbce materiału. Cykl pracy Cykl pracy bazuje na okresie 10-minutowym. Cykl pracy 60% oznacza, że po 6 minutach pracy urządzenia jest wymagana 4-minutowa przerwa. Cykl pracy 100% oznacza, że urządzenie może pracować w sposób ciągły, bez przerw. Uwaga! Badania nagrzewania zostały przeprowadzone w temperaturze otaczającego powietrza. Cykl pracy przy 40ºC został wyznaczony przez symulację. Stopień ochrony IP określa w jakim stopniu urządzenie jest odporne na przedostawanie się do wewnątrz zanieczyszczeń stałych i wodnych. IP21 oznacza, że urządzenie jest przystosowane do pracy w pomieszczeniach zamkniętych i nie nadaje się do stosowania na deszczu lub śniegu. 5. BUDOWA I DZIAŁANIE Podstawą budowy układu przetwarzania energii elektrycznej przecinarki są układy elektroniczne wykonane w technologii IGBT umożliwiające pracę w zakresie częstotliwości powyżej 200 khz. Zasada działania polega na wyprostowaniu napięcia jednofazowej sieci zasilającej na napięcie stałe, przekształceniu otrzymanego napięcia stałego na przebieg prostokątny wysokiej częstotliwości, transformacji napięcia w zakres wymagany przez proces cięcia i ponownym wyprostowaniu otrzymanego napięcia na napięcie stałe. 4
5 6. PRZYŁĄCZENIE DO SIECI ZASILAJĄCEJ Rys.1 Schemat podłączenia urządzenia 1. Urządzenia powinny być użytkowane wyłącznie w układzie zasilania trójfazowym, czteroprzewodowym, z uziemionym punktem zerowym. 2. Przecinarka plazmowa CUTTER 70 jest przystosowana do współpracy z siecią 3x400V 50 Hz zabezpieczoną bezpiecznikami 16A o działaniu zwłocznym. 3. Urządzenie wyposażone jest w przewód i wtyk zasilający. Przed podłączeniem zasilania należy upewnić się, czy przełącznik zasilania (9) jest w pozycji OFF (wyłączony). 6.1 Podłączenie przewodów zasilających do wtyku sieciowego Przewód żółto-zielony (przewód ochronny) należy podłączyć do wtyku sieciowego w miejsce oznaczone symbolem PN bądź N. Przewody czarny, czerwony, niebieski są przewodami doprowadzającymi zasilanie do urządzenia (fazowymi) i należy podłączyć do wtyku sieciowego w miejsca oznaczone symbolami L1, L2, L3 bądź R1, S2, T3. Kolejność podłączenia przewodów fazowych do wtyku w oznaczone miejsca jest dowolna i nie powoduje zmian w pracy urządzenia. 5
6 7. PRZYŁĄCZENIE DO INSTALACJI POWIETRZNEJ Wewnątrz urządzenia znajduje się zespół przygotowania powietrza składający się z reduktora z manometrem oraz filtro-osuszacza. Filtro-osuszacz wyposażony jest w automatyczny zawór odwadniający, którego wylot znajduje się w dolnej ściance urządzenia. Opróżnianie filtro-osuszacza następuje samoczynnie po odcięciu (odłączeniu) z instalacji pneumatycznej lub ewentualnym spadku ciśnienia do wartości 0.. Urządzenie powinno być umieszczone w taki sposób na podłożu, ażeby umożliwiało swobodny wypływ cieczy. Pojawienie się wypływającej cieczy spod urządzenia jest normalnym objawem i sygnalizuje prawidłowe działanie zaworu odwadniającego. Filtro-osuszacz nie wymaga dodatkowej obsługi użytkownika, należy jedynie okresowo dokonywać jego kontroli.. Sprężone powietrze należy podłączyć do króćca wlotowego na tylnej ściance urządzenia. 8. OPIS FUNKCJI PRZEŁĄCZNIKÓW I POKRĘTEŁ Rys2. Widok dolnej ścianki urządzenia Przygotowane do pracy urządzenie załącza się łącznikiem (9) znajdującym się na płycie czołowej. Włączenie przecinarki sygnalizowane jest zapaleniem się diody (1) Ustawienie prądu cięcia dokonuje się pokrętłem (8). Pokrętłem (5) reguluje się ciśnienie powietrza. Wartość ciśnienia wskazuje manometr (4). Przełącznik (11) służy do wyboru trybu sterowania przecinarką (dwutakt / czterotakt). Pozycja TEST służy do sprawdzenie prawidłowości działania instalacji powietrznej oraz jej czyszczenia. Rozpoczynając pracę urządzenia po jego nocnym postoju należy przedmuchać przez około 30 sekund uchwyt plazmowy przecinarki w trybie TEST w celu usunięcia skroplin z obwodu. Proces ten wydłuży czas pracy części eksploatacyjnych oraz ułatwi rozruch przecinarki. Dioda (2) wskazuje lub nieprawidłową pracę przecinarki np. zwarcie, uszkodzenie. Dioda (3) sygnalizuje nieprawidłowe napięcia zasilania lub brak fazy zasilającej 1. Dioda kontrolna zasilania 2. Dioda nieprawidłowej pracy urządzenia 3. Dioda niewłaściwego napięcia zasilania 4. Manometr ciśnienia powietrza 5. Pokrętło regulacji ciśnienia powietrza 6. Gniazdo przewodu masowego 7. Gniazdo uchwytu plazmowego 8. Pokrętło regulacji prądu cięcia 9. Wyłącznik główny 10. Wyświetlacz 11. Przełącznik 2T/4T/TEST Rys. 3. Widok płyty czołowej 6
7 9. CIĘCIE PLAZMĄ POWIETRZNĄ 9.1. Przygotowanie urządzenia do pracy Połączyć urządzenie ze źródłem sprężonego powietrza. Powietrze powinno być suche i pozbawione oleju. (Jeżeli powietrze ze sprężarki zawiera olej lub wodę należy instalację powietrzną wyposażyć w dodatkowy osuszacz powietrza i filtr). Ustawić właściwe ciśnienie powietrza. Podłączyć przewód masowy do elementu ciętego. Podłączyć wtyczkę urządzenia do gniazda sieciowego 3x400V 50Hz Ustawianie parametrów cięcia Pokrętłem (8) ustawić żądaną wartość prądu cięcia Inicjacja łuku Urządzenia CUTTER 70 mogą być sterowane w trybie dwutaktu lub czterotaktu. Aby zajarzyć łuk w trybie dwutaktu należy zbliżyć uchwyt do ciętego elementu i w zależności od grubości ciętego materiału lekko go dotykając lub utrzymując go w odległości ok. 2 mm włączyć przycisk na uchwycie. Nastąpi zajarzenie łuku między elektrodą a dyszą uchwytu, przy jednoczesnym otwarciu zaworu powietrznego, co spowoduje wydmuchanie na zewnątrz dyszy łuku pilotującego. W przypadku gdy dysza jest w kontakcie lub w odpowiedniej odległości od elementu przeznaczonego do cięcia nastąpi zajarzenie łuku głównego, a tym samym rozpocznie się proces cięcia, który będzie trwał do momentu zwolnienia przycisku na uchwycie. W trybie czterotaktu inicjacja łuku następuje analogicznie jak w trybie dwutaktu, jednak po zajarzeniu łuku można zwolnić przycisk na uchwycie i prowadzić cięcie ze zwolnionym przyciskiem. Aby zakończyć cięcie należy ponownie nacisnąć i zwolnić przycisk na uchwycie. UWAGA!! Nie włączać przycisku w odległości większej niż 2 mm od materiału ciętego. Jeśli łuk nie zajarzy się w ciągu 2 sekund, należy zwolnić przycisk. Uruchomienie jonizatora na czas dłuższy niż 2 sekundy grozi uszkodzeniem jonizatora!! 9.4. Prowadzenie cięcia. W celu uniknięcia zakłóceń jarzenia się łuku w trakcie cięcia przesuwanie uchwytu względem materiału powinno być równomierne, a dysza uchwytu powinna być ułożona prostopadle do elementu ciętego, w stałej odległości od niego. W przypadku przerwania jarzenia się łuku w trakcie cięcia, należy zwolnić i następnie nacisnąć przycisk na uchwycie, nastąpi ponowne zajarzenie łuku pilotującego. Prawidłową ocenę prędkości cięcia wydaje się na podstawie oceny kąta, przy którym cięty materiał wyrzucany jest po stronie jego dolnej krawędzi, a także na podstawie obserwacji strumienia materiału oraz ciętej powierzchni. Najlepsze rezultaty cięcia otrzymuje się stosując maksymalne dopuszczalne prędkości. W przypadku, gdy prędkość cięcia jest za duża, strumień nie jest w stanie dostatecznie stopić metalu i wyrzucić go na zewnątrz elementu ciętego, co może spowodować skierowanie się części stopionego metalu ku dyszy, a co za tym idzie doprowadzić do poważnej awarii. W przypadku cięcia cienkich blach i aluminium cięcie powinno zaczynać się wolno, aby prawidłowo spenetrować materiał. Szybkość cięcia można zwiększyć po przeniknięciu łuku przez dolną krawędź ciętego materiału. Podczas normalnej pracy dystans uchwytu powinien wynosić od 0 do 2 mm. Nie zaleca się włączania łuku pilotującego bez zamiaru cięcia, gdyż powoduje to niepotrzebne zużywanie się elektrody i dyszy. W przypadku rozbłysków łuku lub gdy jego płomień będzie zielony albo łuk będzie emitował jakikolwiek nienormalny odgłos należy natychmiast wyłączyć urządzenie i sprawdzić stan części zużywających się. Cięcie można przerwać poprzez zwolnienie przycisku w uchwycie lub przez gwałtowne oderwanie uchwytu od materiału. Po zwolnieniu przycisku na uchwycie nastąpi natychmiastowe zgaśnięcie łuku, a po kilkunastu sekundach wyłączenie przepływu sprężonego powietrza. Opóźnienie w wyłączeniu przepływu sprężonego powietrza ma na celu schłodzenie rozgrzanych elementów uchwytu. 10. ZANIM WEZWIESZ SERWIS W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania urządzenia, przed wysłaniem przecinarki do serwisu należy sprawdzić listę podstawowych awarii i spróbować samodzielnie je usunąć. Wszelkie naprawy urządzenia mogą być dokonywane wyłącznie po odłączeniu wtyczki z gniazdka zasilającego. 7
8 Uwaga! Urządzenie nie jest plombowane i użytkownik może zdjąć obudowę przecinarki w celu usunięcia drobnych awarii. Objawy Przyczyna Postępowanie Brak zasilania, sygnał awarii lub wadliwa praca urządzenia Brak połączenia lub luźna wtyczka wewnątrz urządzenia Sprawdzić i poprawić połączenia wszystkich wtyczek wewnątrz urządzenia Po włączeniu zasilania dioda sygnalizacji zasilania nie świeci się Brak napięcia zasilania Sprawdzić bezpieczniki na przyłączu sieciowym Sprawdzić czy jest napięcie w sieci Po podłączeniu zasilania dioda Przełącznik zasilania znajduje się w położeniu Przełączyć wyłącznik (9) w położenie ON sygnalizacji zasilania nie świeci się Dioda sygnalizacji zasilania świeci się, wentylator nie pracuje, brak napięcia wyjściowego. Łuk nie zajarza się OFF Napięcie zasilające jest niestabilne i powoduje włączenie zabezpieczenia przepięciowego Krótkotrwałe włączenie i wyłączenie przełącznika spowodowało włączenie zabezpieczenia przepięciowego Brak właściwego styku zacisku przewodu masowego Uszkodzony przełącznik w uchwycie plazmowym Niewłaściwe podłączenie uchwytu plazmowego do urządzenia Wyłączyć urządzenie na 2-3 min i włączyć ponownie Wyłączyć urządzenie na 2-3 min i włączyć ponownie Poprawić styk zacisku masowego Wymienić przełącznik Sprawdzić stan połączeń elektrycznych uchwytu, sprawdzić czy piny w gnieździe nie są wyłamane lub nie zakleszczają się Świeci się dioda przegrzania Urządzenie zostało przegrzane. Odczekać kilka minut aż dioda zgaśnie i Wentylator nie pracuje Niezadowalająca jakość cięcia Wentylator został zablokowany zagiętą osłoną Zła jakość użytych materiałów i części eksploatacyjnych Powietrze wypływa z nieodpowiednią intensywnością 11. INSTRUKCJA EKSPLOATACJI I WYKAZ CZĘŚCI EKSPLOATACYJNYCH kontynuować cięcie. Wyprostować osłonę wentylatora Wymienić części eksploatacyjne Sprawdzić wąż doprowadzający powietrze, poprawić połączenie węża ze złączkami oraz stan szybkozłączy Sprawdzić sprężarkę powietrza Eksploatacja urządzenia CUTTER 70 powinna odbywać się w atmosferze wolnej od składników żrących i dużego zapylenia. Nie należy ustawiać urządzenia w miejscach zakurzonych, w pobliżu pracujących szlifierek itp. Zapylenie i zanieczyszczenie opiłkami metalicznymi płyt sterujących, przewodów i połączeń wewnątrz urządzenia może doprowadzić do zwarcia elektrycznego, a w konsekwencji do uszkodzenia przecinarki. Należy unikać eksploatacji w środowiskach o dużej wilgotności, a w szczególności w sytuacjach występowania rosy na elementach metalowych. W przypadku wystąpienia rosy na elementach metalowych np. po wprowadzeniu chłodnego urządzenia do ciepłego pomieszczenia należy poczekać do chwili zniknięcia rosy. Zaleca się w razie eksploatacji przecinarki na wolnym powietrzu umieszczenie jej pod dachem w celu zabezpieczenia przed niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi. Urządzenie CUTTER 70 powinno być eksploatowane w następujących warunkach: - zmiany wartości skutecznej napięcia zasilania nie większe niż 10% - temperatura otoczenia od 10 C do +40 C - ciśnienie atmosferyczne 860 do 1060 hpa - wilgotność względna powietrza atmosferycznego nie większa niż 80% - wysokość nad poziomem morza do 1000m Wykaz części eksploatacyjnych uchwytu plazmowego A-81 typu Trafimet (CUTTER 70) Lp Nazwa Nr katalogowy Nr TECWELD referencyjny 1 Elektroda PR0109 PR0109 Dysza 1,0 PD PD Dysza 1,1 PD PD Dysza 1,2 PD PD Pierścień zawirowujący PE0107 PE Tulejka ochronna PC0115 PC Sanki sprężynowe CV0028 CV0028 8
9 Pełny wykaz części eksploatacyjnych oraz części zamiennych dostępny jest na stronie internetowej oraz w firmie TECWELD. Istnieje możliwość bezpośredniego zakupu tych części. 12. INSTRUKCJA KONSERWACJI W ramach codziennej obsługi należy utrzymywać przecinarkę w czystości oraz sprawdzać stan połączeń zewnętrznych. Regularnie usuwać wodę z filtro-osuszacza poprzez naciśnięcie zaworu odwadniającego w otworze dolnej płyty urządzenia. Regularnie wymieniać części eksploatacyjne. Okresowo czyścić urządzenie wewnątrz poprzez przedmuch sprężonym powietrzem w celu usunięcia zapylenia i opiłków metalicznych z płyt sterujących oraz przewodów i połączeń elektrycznych. Nie rzadziej niż raz w miesiącu sprawdzać stan filtra oraz kielicha separatora wody zespołu przygotowania powietrza. W przypadku ich zużycia wymienić na nowe. Wykaz części zamiennych zespołu przygotowania powietrza Lp. Nazwa Nr katalogowy TECWELD 1 Kielich separatora Zawór spustowy Filtr osuszacza Nie mniej niż raz na pół roku należy dokonać ogólnego przeglądu oraz stanu połączeń elektrycznych, a w szczególności: - stanu ochrony przeciwporażeniowej - stanu izolacji - stanu układu zabezpieczeń - poprawności działania układu chłodzenia 13. INSTRUKCJA PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU Urządzenie należy przechowywać w temperaturze 10 C do +40 C i wilgotności względnej do 80% wolnych od żrących wyziewów i pyłów. Transport opakowanych urządzeń powinien odbywać się krytymi środkami transportowymi. Na czas transportu opakowane urządzenie należy zabezpieczyć przed przesuwaniem się oraz zapewnić im właściwą pozycję. 14. SPECYFIKACJA KOMPLETU 1. Źródło CUTTER 70 1 szt. 2. Uchwyt do cięcia plazmą TF-81 typu Trafimet 1 szt 3. Przewód masowy z zaciskiem kleszczowym 1 szt. 4. Tarcza spawalnicza 1 szt. 5. Młotek ze szczotką 1 szt. 6. Instrukcja obsługi 1 szt. 7. Opakowanie 1 szt. 15. GWARANCJA Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy dla podmiotów prowadzących działalność gospodarczą lub 24 miesiące dla konsumentów od daty sprzedaży. Gwarancja będzie respektowana po przedstawieniu przez reklamującego dowodu zakupu (faktura lub paragon) oraz karty gwarancyjnej z wpisaną nazwą produktu, numerem fabrycznym, datą sprzedaży oraz opatrzonej pieczątką punktu sprzedaży. W przypadku naprawy gwarancyjnej reklamowane urządzenie należy wysyłać do firmy TECWELD firmą spedycyjną GLS. Przesyłki wysyłane na koszt firmy TECWELD za pośrednictwem innych firm spedycyjnych nie będą przyjmowane!! Urządzenie przesyłane do reklamacji musi być zapakowane w oryginalny karton oraz zabezpieczone oryginalnymi kształtkami styropianowymi. Firma TECWELD nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia przecinarki wynikłe podczas transportu. 9
10 Jeżeli zamierzasz pozbyć się tego produktu, nie wyrzucaj go razem ze zwykłymi domowymi odpadkami. Według dyrektywy WEEE (Dyrektywa 2002/96/EC) obowiązującej w Unii Europejskiej dla używanego sprzętu elektrycznego i elektronicznego należy stosować oddzielne sposoby utylizacji. W Polsce zgodnie z przepisami ustawy z dnia 1 lipca 2005r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, który zamierza pozbyć się tego produktu, jest zobowiązany do oddania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są m.in. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych tego sprzętu oraz przez gminne jednostki organizacyjne prowadzące działalność w zakresie odbierania odpadów. Powyższe obowiązki ustawowe wprowadzone zostały w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zapewnienia odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu. Prawidłowa realizacja tych obowiązków ma znaczenie zwłaszcza w przypadku, gdy w zużytym sprzęcie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. TECWELD Piotr Polak Piekary Śląskie,ul. Szmaragdowa 21/3/6, Oddział: Bytom, ul. Krzyżowa 3 Tel. (+48 32) , fax (+48 32) , info@tecweld.pl 10
11 DEKLARACJA ZGODNOŚCI 01/CUTTER70/2016 Upoważniony przedstawiciel producenta: TECWELD Piotr Polak Piekary Śląskie ul. Szmaragdowa 21/3/6 oddział: Bytom ul. Krzyżowa 3 POLSKA Deklarujemy, że niżej wymieniony wyrób: Przecinarka plazmowa Nazwa handlowa: CUTTER 70 Typ: CUT 60H Znak towarowy producenta: do którego odnosi się niniejsza deklaracja spełnia wymogi następujących dyrektyw Unii Europejskiej oraz przepisów krajowych wprowadzających te dyrektywy: Dyrektywy Niskonapięciowej LVD 2006/95/EC Dyrektywy Kompatybilności Elektromagnetycznej EMC 2004/108/EC Dyrektywy RoHS II 2011/65/UE oraz jest zgodny z następującymi normami: PN-EN : sprzęt do spawania łukowego -- Część 1: Spawalnicze źródła energii, PN-EN :2010 sprzęt do spawania łukowego -- Część 10: Wymagania dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (EMC), PN-EN 50581: Dokumentacja techniczna oceny wyrobów elektrycznych i elektronicznych z uwzględnieniem ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych. Rok umieszczenia znaku CE na urządzeniu: 2013 Bytom, dn Piotr Polak (podpis osoby upoważnionej
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO ELEKTROD TRB-5KB, TRB-10KB
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO ELEKTROD TRB-5KB, TRB-10KB OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzeń
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTOWA ZGRZEWARKA OPOROWA DN-100E
INSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTOWA ZGRZEWARKA OPOROWA DN-100E 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Ze względu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTOWA ZGRZEWARKA OPOROWA DN-25
INSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTOWA ZGRZEWARKA OPOROWA 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Ze względu na ciągły
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY-1200. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY-1200 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Podłączenie urządzenia
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY-10. Sherman
V1.4 17.01.19 INSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY-10 Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 40. Sherman
V1.2 16.06.09 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 40 Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 90, CUTTER 110. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 90, CUTTER 110 Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50 Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 72. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 72 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 40B. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 40B Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoV1.6 15.11.17 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50, CUTTER 50K. Sherman
V1.6 15.11.17 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50, CUTTER 50K Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ŁADOWARKI DO AKUMULATORÓW GZL15-1, GZL20-1, GZL25-1, GZL30-1, GZL50-1
INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁADOWARKI DO AKUMULATORÓW GZL15-1, GZL20-1, GZL25-1, GZL30-1, GZL50-1 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 90, CUTTER 110. Sherman
V2.5 16.06.09 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 90, CUTTER 110 Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 160TE. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 160TE Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY-600. Sherman
V1.10 17.11.14 INSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY-600 Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50, CUTTER 50K. Sherman
V1.7 16.01.28 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50, CUTTER 50K Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 121. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 121 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 122. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUT 122 Sherman Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Ze względu na
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WRC 600A2
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WRC 600A2 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Ze względu na ciągły rozwój
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI OBROTNIK ROLKOWY NHTR Sherman
V1.3 16.04.29 INSTRUKCJA OBSŁUGI OBROTNIK ROLKOWY NHTR-1000 Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 70
V.0 8.0.06 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 70 OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 130CNC
V2.0 18.01.26 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 130CNC OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 130
V.0 7..0 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 0 OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 181P. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 181P Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50
V.0 7.0.8 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50 OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA TRANSFORMATOROWA BX1-300C 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA TRANSFORMATOROWA BX1-300C 1 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Ze względu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA ROZRUCHOWE CLASS 230, CLASS 330, CLASS 430, CLASS 530, CLASS 630
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA ROZRUCHOWE CLASS 230, CLASS 330, CLASS 430, CLASS 530, CLASS 630 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50K
V.0 8.0. INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 50K OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 90, CUTTER 110
V3.1 18.03.28 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 90, CUTTER 110 OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WRC 300B
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WRC 300B OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201 AC/DC
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201 AC/DC 1 UWAGA! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201P. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201P Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 250C. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 250C Sherman 1 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI URZADZENIE DO CZYSZCZENIA SPOIN WBC 100
V1.1 18.11.29 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZADZENIE DO CZYSZCZENIA SPOIN WBC 100 1 ZASADY BEZPIECZNEJ OBSŁUGI 1. UWAGI OGÓLNE Ten symbol oznacza ważne informacje dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia i bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 200W, 250W. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 200W, 250W Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 316 AC/DC
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 316 AC/DC OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY MMA 200
V2.4 15.11.24 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY MMA 200 OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 181A, TIG 182P, TIG 181AP
V1.6 16.08.05 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 181A, TIG 182P, TIG 181AP OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia moŝna dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY DIGITIG 210P
V1.2 19.01.23 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY DIGITIG 210P OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 161C. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 161C Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 180S
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 180S 1. UWAGI OGÓLNE OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WS-10L
V1.3 17.03.23 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WS-10L OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 130CNC. Sherman
V. 7.0.09 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA PRZECINARKA PLAZMOWA CUTTER 0CNC Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 190/2
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 190/2 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 181A, TIG 182P, TIG 181AP
V1.7 16.12.07 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 181A, TIG 182P, TIG 181AP OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 140C, ARC 160C, ARC 200C, ARC 250C, ARC 350C. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 140C, ARC 160C, ARC 200C, ARC 250C, ARC 350C Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 130F
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 130F 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Ze względu na
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 350C. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 350C Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI PODGRZEWACZ INDUKCYJNY INDI-1
V1.1 18.03.02 INSTRUKCJA OBSŁUGI PODGRZEWACZ INDUKCYJNY INDI-1 ZASADY BEZPIECZNEJ OBSŁUGI Ten symbol oznacza ważne informacje dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia i bezpieczeństwa użytkownika. 1. UWAGI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 200C. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY ARC 200C Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 130F
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 130F 1. UWAGI OGÓLNE OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją Uruchomienia i eksploatacji urządzenia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 210M, MIG 240M. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 210M, MIG 240M Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201P AC/DC. Sherman
V2.0 15.09.25 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201P AC/DC Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 260M, MIG 350M. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 260M, MIG 350M Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY MMA 220C
V1.1 15.11.25 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY MMA 220C OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZGRZEWARKI OPOROWE AUTOSPOT 3888, AUTOSPOT 5200
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZGRZEWARKI OPOROWE AUTOSPOT 3888, AUTOSPOT 5200 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia moŝna dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 190, MIG 230
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 190, MIG 230 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WS-10L
V1.4 18.08.03 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICA WS-10L OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 230, MIG 230/2
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 230, MIG 230/2 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201 AC/DC
V1.10 17.11.28 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 201 AC/DC 1 UWAGA! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 316P AC/DC. Sherman
V1.8 15.09.24 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 316P AC/DC Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251PRO, MIG 301PRO, MIG 351PRO
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251PRO, MIG 301PRO, MIG 351PRO OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY MMA 200 SPEEDY
V1.1 18.09.25 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY MMA 200 SPEEDY 1. UWAGI OGÓLNE OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją Uruchomienia
Bardziej szczegółowoZasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi
Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Regulacja napięcia wyjściowego... 4 2.3 Sygnalizacja optyczna
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA DualMIG 130L/2
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA DualMIG 130L/2 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Ze względu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA DUALMIG 160, DUALMIG 200, DUALMIG 200/2
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA DUALMIG 160, DUALMIG 200, DUALMIG 200/2 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 220D
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 220D 1. UWAGI OGÓLNE OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoZasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi
Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi Spis treści 1. Opis techniczny... 2 2. Obsługa... 4 2.1 Połączenia z obwodami zewnętrznymi... 4 2.2 Sygnalizacja optyczna stanu pracy... 4 2.3 Połączenia zdalnej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA DUALMIG 160, DUALMIG 200, DUALMIG 200/2
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA DUALMIG 160, DUALMIG 200, DUALMIG 200/2 OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MTM 251. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MTM 251 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 230, MIG 230/2
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 230, MIG 230/2 1. UWAGI OGÓLNE OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją Uruchomienia
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. MINIARC-3x360
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Spawarka inwertorowa MINIARC-3x360 do elektrożłobienia PRODUCENT: OZAS Sp. z o.o. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe ul. A. Struga 10, 45-073 Opole tel. (0-77) 4547240
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 320 AC/DC PULSE. Sherman
V1.1 17.06.01 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 320 AC/DC PULSE Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 200 SPEEDY
V1.1 18.09.28 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 200 SPEEDY 1. UWAGI OGÓLNE OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją Uruchomienia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 260M. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 260M Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Bardziej szczegółowoUrządzenie wielofunkcyjne Stamos Selection S-MULTI 525H S-MULTI 525H
Urządzenie wielofunkcyjne Stamos Selection S-MULTI 525H S-MULTI525H SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model S-MULTI 525H Nr katalogowy 2049 Stan artykułu Znamionowe wejściowe Częstotliwość sieciowa napięcie Znamionowy
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 230/2
V1.1 16.09.28 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 230/2 1. UWAGI OGÓLNE OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją Uruchomienia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA, LEADERMIG 400TW. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA, LEADERMIG 400TW Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją
Bardziej szczegółowoSKRZYNKA STERUJĄCA. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1. Plik: DTR-SST PL
SKRZYNKA STERUJĄCA Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1 Plik: 2016-05-DTR-SST-1-154 PL 2 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SPIS TREŚCI: 1. OSTRZEŻENIA... 3 2. INFORMACJE OGÓLNE... 4 3. CERTYFIKATY... 4
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoPrzecinarka plazmowa Stamos Selection S-PLASMA 85CNC S-PLASMA 85CNC Plasma Cutter CNC
Przecinarka plazmowa Stamos Selection S-PLASMA 85CNC S-PLASMA 85CNC Plasma Cutter CNC SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model S-PLASMA 85CNC Nr katalogowy 2079 Stan artykułu Nowy Znamionowe napięcie wejściowe 400
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA, LEADERMIG 350T. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA, LEADERMIG 350T Sherman 1. UWAGI OGÓLNE OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją Uruchomienia
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH PAPR. Sherman
V1.0 19.06.13 INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH PAPR Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 210 AC/DC PULSE TIG 320 AC/DC PULSE. Sherman
V. 7.08.07 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY TIG 0 AC/DC PULSE TIG 0 AC/DC PULSE Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY DIGIARC 200 PULSE. Sherman
V1.0 19.02.26 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWALNICZY PROSTOWNIK INWERTOROWY DIGIARC 200 PULSE Sherman 1. UWAGI OGÓLNE OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251F. Sherman
V2.8 15.11.17 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251F Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia
Bardziej szczegółowoTECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251F. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251F Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji
Bardziej szczegółowoV INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251Y, MIG 280Y, MIG 320Y. Sherman
V1.9 16.03.24 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA MIG 251Y, MIG 280Y, MIG 320Y Sherman OSTRZEŻENIE! Przed instalacją i rozruchem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją
Bardziej szczegółowoTrójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi
Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8
Bardziej szczegółowoPS401203, PS701205, PS , PS
Zasilacze impulsowe do zabudowy PS401203, PS701205, PS1001207, PS1501210 PL Wydanie: 2 z dnia 15.11.2010 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 17.08.2010 1. Opis techniczny. 1.1. Opis ogólny. Zasilacze przeznaczone
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R UWAGA: Prosimy używać chłodnicy po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania należy wyznaczyć
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Przecinarka plazmowa ITAMATI CUT-50NL. Dziękujemy za zakup naszego produktu.
Instrukcja obsługi Przecinarka plazmowa ITAMATI CUT-50NL Dziękujemy za zakup naszego produktu. W celu prawidłowego użytkowania prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją. 1. Informacje ogólne Ze względu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA TRANSFORMATOROWA ARCUS 200/2, ARCUS 250/2, ARCUS 300/2. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA TRANSFORMATOROWA ARCUS 200/2, ARCUS 250/2, ARCUS 300/2 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia moŝna dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przypawarka do trzpieni RSW8-2500 UWAGA PORAŻENIE ELEKTRYCZNE MOŻE ZABIĆ: Urządzenia spawalnicze wytwarzają wysokie napięcie. Nie dotykać uchwytu spawalniczego, podłączonego materiału
Bardziej szczegółowo