INSTRUKCJA OBSŁUGI FONTANNA DO PICIA Z MISECZKĄ DO JEDZENIA
|
|
- Halina Owczarek
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 FONTANNA DO PICIA Z MISECZKĄ DO JEDZENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zawartość Używanie Konserwacja Akcesoria i części zamienne FAQ Informacje dotyczące gwarancji Serdecznie gratulujemy zakupu fontanny do picia z miseczką Catit Design Fresh & Clear. Proszę poświęcić trochę czasu na zapoznanie się gruntownie z niniejszą instrukcją, aby móc później prawidłowo używać produktu. Podobnie jak ludzie, zwierzęta również potrzebują wody dla zachowania dobrego zdrowia. Jeśli zachęcisz swojego kota do picia większej ilości wody, możesz w ten sposób ustrzec go przed tworzeniem się kryształów, które mogą prowadzić do groźnych chorób dróg moczowych. Ponieważ organizm nieustannie potrzebuje wody, Twoje zwierzę powinno mieć stały dostęp do świeżej wody. Fontanna do picia Catit Design Fresh & Clear oferuje dostęp do płynącej wody, co zachęci Twojego kota do częstszego picia. Dostarcza ona czystej, świeżej wody, wzbogaconej o tlen, której Twój kot poszukuje i potrzebuje. INSTRUKCJA NA WYPADEK POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIENIA CZŁOWIEKA WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: Aby uniknąć zranienia, należy przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa: PRZECZYTAJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA i wszystkie wskazówki dotyczące używania sprzętu przed jego pierwszym użyciem. Nieprzestrzeganie ich może prowadzić do uszkodzenia sprzętu. Aby uniknąć porażenia prądem, należy zachować wyjątkową ostrożność, ponieważ korzystanie z tego sprzętu związane jest z używaniem wody. Jeżeli nastąpi jedna z opisanych poniżej sytuacji, nie należy samodzielnie naprawiać sprzętu. Należy oddać produkt do autoryzowanego serwisu, bądź też pozbyć się go. A. Jeżeli woda w fontannie jest nazbyt wzburzona, natychmiast odłącz urządzenie od prądu i usuń z niego wodę. 1
2 B. Sprawdź dokładnie sprzęt po instalacji. Nie można podłączać fontanny do prądu, jeżeli woda znajduje się na częściach, które nie powinny być wilgotne. C. Nie należy podłączać urządzenia do prądu, jeżeli uszkodzona jest wtyczka lub kabel elektryczny lub też gdy nie funkcjonuje ono prawidłowo, zostało upuszczone bądź też w inny sposób uszkodzone. Przewód elektryczny tego produktu nie może być wymieniony, jeżeli jest on uszkodzony, sprzęt należy zutylizować. Nie można przecinać przewodu. D. Gniazdko elektryczne powinno być zawsze umieszczone wyżej w stosunku do urządzenia. W ten sposób woda nie będzie mogła poprzez przewód elektryczny dostać się do gniazdka. Jeżeli przewód lub wtyczka są wilgotne, NIE odłączać przewodu zasilającego od gniazdka. Należy najpierw wyłączyć obieg prądu w domu. Dopiero wtedy można odłączyć kabel i sprawdzić, czy do gniazdka nie dostała się woda. 3. Aby uniknąć obrażeń i zranienia, należy zawsze zachowywać wyjątkową ostrożność, jeśli w pobliżu urządzenia są dzieci lub też gdy dzieci go używają. 4. Aby uniknąć obrażeń i zranienia, nie można również dotykać gorących lub ruchomych części urządzenia. 5. UWAGA: Odłącz sprzęt od prądu, zawsze gdy podłączasz lub usuwasz jakieś jego części, instalujesz lub konserwujesz urządzenie. Jeżeli wyciągasz pompę z wody lub ją wkładasz do wody, należy najpierw zawsze odłączyć sprzęt od prądu. Nie ciągnąć za przewód przy wyciąganiu wtyczki z gniazdka. Należy chwycić za wtyczkę i delikatnie wyciągnąć ją z gniazdka. Odłączaj urządzenie od prądu zawsze, gdy nie jest ono używane. Nie podnoś nigdy pompy trzymając za kabel. 6. UWAGA: TO JEST FONTANNA DO PICIA DLA KOTÓW. Pompa została zaprojektowana tylko do używania jej z wodą. Używaj jej więc tylko do przewidzianych przez konstruktora celów (tzn. nie używaj jej np. w basenie, wannie etc.). Korzystanie ze sprzętu w sposób nieprzewidziany przez producenta może prowadzić do uszkodzenia sprzętu. Nie używaj fontanny w basenie lub w też w innych sytuacjach, gdy w wodzie znajduje się człowiek. Pompa jest przeznaczona do używania jej w temperaturze do 35 C. Nie używaj pompy z łatwopalnymi lub też pitnymi płynami (innymi niż woda). 7. Nie instaluj i nie ustawiaj urządzenia w miejscach, które narażone są na wilgoć lub temperatury poniżej zera. Chroń urządzenie przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. 2
3 8. Upewnij się, że fontanna zawsze stoi na gładkiej, płaskiej powierzchni. Regularnie sprawdzaj urządzenie. Nie pozostawiaj sprzętu na dłużej bez nadzoru. Pompa nie może pracować na sucho. Musi być całkowicie zanurzona w wodzie. Nigdy nie wyciągaj działającej pompy z wody. 9. Jeśli konieczny jest przedłużacz, upewnij się, że połączenie jest zabezpieczone przed wodą. Należy używać kabla o określonych właściwościach. Przedłużacz z mniejszą niż urządzenie ilością amperów lub watów może ulec przegrzaniu. Kabel przedłużacza powinien być tak ułożony, aby nie można go było pociągnąć lub też potknąć się o niego. 10. Nigdy nie używaj pompy na dworze. Pompa przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego. PRZESTRZEGAJ ZASAD BEZPIECZEŃSTWA Tylko dokładne przestrzeganie tych zasad przy instalacji, podłączaniu do prądu i konserwacji zapewnia bezpieczne i efektywne działanie fontanny do picia. Kompletna część dolna wraz z kopułą Miska na pokarm Pompa z kablem elektrycznym i zasilacz 1 Wyciągnij urządzenie z folii plastikowej. Ruchem obrotowym przykręć ostrożnie uchwyt do urządzenia. Nie dokręcaj zbyt mocno, żeby nie uszkodzić uchwytu. 2 Podnieś kopułę za uchwyt. 3 Wyciągnij plastikową folię z filtra i odłóż go na bok. Wyjmij kartonową wkładkę z dolnej części urządzenia. Umyj całe urządzenie, łącznie z dolną częścią, kopułą i pompą (bez filtra), w ciepłej wodzie przy pomocy gąbki i mydła. Nie należy stosować silnych środków chemicznych lub podobnych materiałów. Na końcu dokładnie spłukać. 4 Wypłucz filtr, w celu usunięcia możliwego pyłu węglowego. Zamontuj filtr w urządzeniu. 5 Podnieś kopułę za uchwyt i odwróć ją. Otwórz zawór poprzez naciśnięcie go w dół i przekręcenie o 90º w lewo lub prawo, aż znajdzie się on we właściwej pozycji. 6 Trzymaj zawór bezpośrednio pod strumieniem bieżącej wody i napełnij do końca urządzenie wodą. 7 3
4 Zamknij zawór poprzez przekręcenie go o 90º w lewo lub prawo, tak żeby znalazł się on w swojej poprzedniej pozycji. 8 Obróć ponownie kopułę i umieść ją na dolnej części fontanny. W celu prawidłowego nakierowania skorzystaj z baniek znajdujących się wewnątrz kopuły (chodzi o największą bańkę o zielonej, podwyższonej sferze) aby przykryć dolną część. Przy prawidłowej instalacji woda wpłynie do dolnej części fontanny. 9 Upewnij się, że woda spłynęła do dolnej części fontanny (pod kopułę). Podłącz przewód elektryczny do zasilacza, a następnie podłącz urządzenie do prądu. 10 Upewnij się, że osłona z tworzywa sztucznego znajduje się powyżej przewodu elektrycznego. W ten sposób zapobiega się kontaktowi kopuły z przewodem. Jeśli przewód jest za długi, zwiń go częściowo i zabezpiecz. Umieść zwinięty kabel pod urządzeniem, aby zwierzęta nie mogły go przegryźć lub się w niego zaplątać. 11 Upewnij się, że żadne inne elementy nie stykają się urządzeniem. Dotyczy to szczególnie kopuły. Jeśli jakiś inny przedmiot styka się z kopułą, może to powodować wyciek wody. 12 Jeśli przepływ wody nad kopułą nie rozkłada się równomiernie, przesuń dłońmi po górnej części kopuły. 13 Ustaw miskę na pokarm w odpowiedniej pozycji przy krawędzi pojemnika z wodą. Miska nadaje się też do użytku oddzielnie od fontanny. KONSERWACJA COTYGODNIOWA KONSERWACJA Umyj kopułę, dolną część fontanny i miskę w ciepłej wodzie przy pomocy gąbki i łagodnego detergentu. Następnie spłucz wodą. Bądź uważny przy spłukiwaniu, tak aby w urządzeniu nie pozostały żadne kawałeczki mydła. Filtra nie należy myć mydłem. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE GRUNTOWNEGO CZYSZCZENIA Do gruntownego czyszczenia urządzenia użyj miękkiej gąbki i łagodnego detergentu. Bądź uważny przy spłukiwaniu, tak aby w urządzeniu nie pozostały żadne kawałeczki mydła. Filtra nie należy myć mydłem. (Zwróć uwagę na poniższe punkty, w których opisane jest, jak gruntowanie czyścić poszczególne elementy.) A Zdejmij kopułę z górnej części urządzenia 4
5 B Obróć zielone kółko pod kopułą ruchem przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby rozdzielić część górną i dolną urządzenia. C Usuń część zaworową poprzez naciśnięcie zielonego trzonu zaworu. Usuń sprężynę. Kulista, niebieska końcówka z drugiej strony również się wtedy odłączy. D Odkręć uchwyt. E Wyciągnij filtr z dolnej części. Nie myj filtra. Jeśli filtr jest zanieczyszczony lub też dostały się do niego jakieś obce substancje wymień go. (Filtry do wymiany sprzedawane są oddzielnie) F Usuń zielone przykrycie, które utrzymuje przewód elektryczny we właściwym miejscu. Wyciągnij pompę z dolnej części fontanny. G Jeśli podejrzewasz, że pompa jest brudna, otwórz ją i wyjmij wirnik oraz przykrycie wirnika. Usuń ewentualne zanieczyszczenia. Bądź ostrożny, biorąc wirnik w dłonie. H Aby zamontować ponownie część zaworową, ułóż sprężynę i trzon zaworu. Przesuń następnie sprężynę w zaworze poprzez otwór zaworu. Następnie umieść niebieską, kulistą końcówkę w swoim miejscu. Złóż z powrotem całe urządzenie i napełnij kopułę wodą. AKCESORIA Podkładka Części zamienne do filtra CZĘŚCI PRODUKTU Miska na pokarm Podstawa wykonana z tworzywa sztucznego z przewodem elektrycznym Kopuła wodna Pompa z przewodem elektrycznym i zasilacz Uszczelki i elementy zaworu (wentyla) FAQ Pyt.: Mój kot wyraźnie boi się korzystać z urządzenia. Co mogę zrobić? Odp.: Pomimo że większość zwierząt łatwo jest przyzwyczaić do korzystania z urządzenia, może się zdarzyć, że Twój kot ma obawy przed piciem z fontanny. Ważne, żebyś go do tego zachęcił. Usuń na jakiś czas wszystkie inne źródła wody dla kota. Twój kot w ciągu paru 5
6 dni przekona się do fontanny. Ważne jest, abyś w trakcie tej początkowej fazy obserwował, czy Twój kot przyzwyczaja się do urządzenia i czy przyjmuje odpowiednią ilość wody. Pyt.: Jak często należy napełniać urządzenie? Odp.: Częstotliwość napełniania zależy od wielu czynników, np. od tego, jak dużo wody pije Twój kot, czy z fontanny korzysta tylko jedno zwierzę czy też więcej zwierząt i w jakim miejscu ustawione jest urządzenie. W ciepłym, suchym pomieszczeniu parowanie wody jest większe niż w pomieszczeniu chłodnym. Pyt.: Dlaczego urządzenie wydaje "bulgoczące" dźwięki? Odp.: To bulgotanie jest oznaką tego, że poziom wody w urządzeniu jest bardzo niski. Napełnij niezwłocznie fontannę wodą (patrz wyżej). Nigdy nie uruchamiaj urządzenia na sucho. Pyt.: Na moim urządzeniu pojawił się biały osad. Co to jest i jak go usunąć? Odp.: Biały osad to kamień, który powstaje na skutek twardej wody. Aby usunąć ten osad, należy przetrzeć go roztworem octu, który rozpuszcza kamień. Użyj do tego miękkiej szmatki. Na końcu spłucz dokładnie powierzchnię urządzenia. Pyt.: Dlaczego pompa nie pompuje wody prawidłowo? Odp.: Może to być spowodowane obecnością w filtrze lub pompie ciał obcych (resztki jedzenia, sierść, włosy, brud). Sprawdź filtr. Jeżeli jest on zanieczyszczony, należy go wymienić. Jeżeli filtr jest jednak w dobrym stanie, sprawdź dokładnie pompę. Może być konieczne otworzenie pompy i wyczyszczenie jej wnętrza, aby przywrócić prawidłowe działanie (zob. wskazówki dotyczące czyszczenia). Pyt.: Urządzenie jest podłączone do prądu, ale woda nie płynie nad kopułą. Co mogę zrobić? Odp.: Możliwe, iż w pompie znajduje się powietrze, które uniemożliwia prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Aby odpowietrzyć urządzenie, wyciągnij kilkakrotnie wtyczkę i wsadź ją z powrotem do gniazdka, aż woda zacznie płynąć prawidłowo. Jeśli masz problem lub pytania dotyczące użytkowania produktu, skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą lub bezpośrednio z firmą HAGEN: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg D Holm W celu rejestracji online, odwiedź stronę: 2 lata gwarancji Fontanna Catit Design Fresh & Clear objęta jest dwuletnią gwarancją, rozpoczynającą się od dnia zakupu produktu. Niniejsza gwarancja obejmuje tylko przewidziane przez producenta zastosowania urządzenia. Gwarancja nie obejmuje sprzętu, który używany był w 6
7 niewłaściwy lub niedbały sposób bądź też sprzętu, który został poddany manipulacji. Pompa powinna być używana i konserwowana zgodnie ze wskazówkami. Silnik urządzenia jest fabrycznie zabezpieczony przed możliwą manipulacją w przypadku wystąpienia jakiejkolwiek manipulacji, gwarancja traci ważność. W celu naprawy bądź też wymiany gwarancyjnej skontaktuj się z najbliższym punktem sprzedaży lub też napisz do przedstawiciela firmy Dogit w swoim kraju. 7
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 2. Części...5 3. Instalacja...6 4. Konserwacja...15 5. Często zadawane pytania 16 6. Wyposażenie i części wymienne 17 7. Gwarancja..18 PROSIMY DOKŁADNIE
WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA DZIAŁANIA W PRZYPADKU OGNIA, RAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIEŃ
WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA DZIAŁANIA W PRZYPADKU OGNIA, RAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIEŃ WAŻNE ZALECENIA Uwaga: dla ochrony przed zranieniami należy przestrzegać poniższych zasad, przede wszystkim: 1. PRZECZYTAJ
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi Poidełko fontanna dla zwierząt domowych Pompa w Ŝadnym wypadku nie powinna chodzić na sucho!!!
Instrukcja obsługi Poidełko fontanna dla zwierząt domowych Pompa w Ŝadnym wypadku nie powinna chodzić na sucho!!! Rys. 1 A Filtr Rys. 1 B 1 Pierwsze uruchomienie: 1. Przed pierwszym uŝyciem opłucz filtr
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z czajnika. Instrukcję należy zachować do skorzystania z niej w przyszłości.
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-2150
Instrukcja obsługi TOSTER R-2150 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TOSTER R Instrukcja obsługi. Toster R-2150
Instrukcja obsługi TOSTER R-2150 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Instrukcja obsługi ultradźwiękowego nawilżacza. Model HYB-58
Instrukcja obsługi ultradźwiękowego nawilżacza Model HYB-58 Gratulujemy zakupu wysokiej jakości produktu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. Poniżej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Elektryczny młynek do kawy
Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 1. Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. W podstawie wmontowane zaczepy, które pozwalają na łatwe przechowywanie
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed instalacją i uruchomieniem urządzenia lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY!
Odkurzacz VAX ZACZYNAMY! Bezpieczeństwo Podstawy bezpieczeństwa Odkurzacz ten jest przeznaczony do użytku domowego, nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego lub handlowego. Jest to urządzenie o zasilaniu
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami
Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup uchwytu na butelki. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampy grzewcze v1.0-08.2015 Model: 692400, 692410, 692500, 692600, 692601, 692602, 692610, 692611, 692612 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax:
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103
Instrukcja obsługi MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Nr produktu 000676422
INSTRUKCJA OBSŁUGI Myjka ultradźwiękowa Nr produktu 000676422 Strona 1 z 7 Profesjonalna myjka ultradźwiękowa Nr art.: 43675 Instrukcja obsługi Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup myjki ultradźwiękowej.
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
EKSPRES DO KAWY R-929
Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-929 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRILL KONTAKTOWY R-2320
Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2320 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Aqua Oxy 4800 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Aqua Oxy 4800 Nr produktu 000552409 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Strona 4 z 6 Strona 5 z 6 Informacje o instrukcji obsługi Witamy w OASE Living dokonaliście Państwo doskonałego
EKSPRES DO KAWY R-924
Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-924 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Pompa fontannowa AP-388t
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. Łatwy do przenoszenia, dzięki wmontowanej rączce 3. Odpowiedni do
Drinkwell 360 poidełko dla psa i kota Instrukcja obsługi
Drinkwell 360 poidełko dla psa i kota Instrukcja obsługi Ważne przepisy bezpieczeństwa Uwaga: przed uruchomieniem, należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi! 1. Proszę zwracać uwagę,
GRILL KONTAKTOWY R-2115
Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2115 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis
UWAGA! W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia pradem lub obrażeń cielesnych, przed użyciem grzejnika należy przeczytać całą instrukcję oraz zatrzymać ją do wykorzystania w przyszłości. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros elektryczny MODEL: 777370, 777371, 777372 v1.0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MD GOFROWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI
MD 15344 GOFROWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup wysokiej jakości Gofrownicy Home Electric. W celu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń i wypadków, spowodowanych przez nieprawidłowe
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220
Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję