Odkurzacz akumulatorowy
|
|
- Stanisława Borowska
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Odkurzacz akumulatorowy pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 16001HB43XIX
2 Drodzy Klienci! Państwa nowy odkurzacz akumulatorowy wyposażono w wydajny silnik. Znakomicie nadaje się do szybkiego odkurzania w razie potrzeby. Do trudno dostępnych miejsc można łatwo dotrzeć za pomocą nakładanej ssawki szczelinowej. Szczotka do tapicerki jest odpowiednia do kanap i foteli. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Zespół Tchibo Spis treści 3 Na temat tej instrukcji 4 Wskazówki bezpieczeństwa 7 Widok całego zestawu (zakres dostawy) 8 Ładowanie akumulatora 9 Montaż odkurzacza 11 Montaż uchwytu ściennego 11 Obsługa 12 Czyszczenie urządzenia 12 Opróżnianie pojemnika zbiorczego 13 Czyszczenie wałka szczotkowego ssawki podłogowej 14 Czyszczenie filtrów 16 Czyszczenie obudowy odkurzacza oraz ssawek 16 Usuwanie odpadów 17 Dane techniczne 18 Problemy i sposoby ich rozwiązywania 19 Gwarancja
3 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji, aby uniknąć niezamierzonych urazów ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Symbole w tej instrukcji: Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem odniesienia obrażeń ciała. Hasło NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed możliwymi ciężkimi obrażeniami ciała i zagrożeniem życia. Hasło OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała i poważnymi stratami materialnymi. Hasło UWAGA ostrzega przed drobnymi urazami ciała lub uszkodzeniami sprzętu. W ten sposób oznaczono informacje uzupełniające. Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem obrażeń ciała wskutek porażenia prądem. 3
4 Wskazówki bezpieczeństwa Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do odsysania kurzu, brudu, okruchów itp. w suchych pomieszczeniach. Nie nadaje się do odkurzania dużych powierzchni ani do pracy w trybie ciągłym. Produkt zaprojektowano do użytku prywatnego i nie nadaje się do zastosowań komercyjnych. NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci i osób z ograniczoną zdolnością obsługi urządzeń Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od lat 8, a także przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz nieposiadające doświadczenia i/lub odpowiedniej wiedzy, o ile osoby te znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały ewentualne zagrożenia wynikające z niewłaściwego użytkowania. Dzieci nie mogą przeprowadzać bez nadzoru prac związanych z czyszczeniem i konserwacją urządzenia. Dzieciom nie wolno bawić się urzą - dzeniem. Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym Nie wolno zanurzać urządzenia ani zasilacza sieciowego w wodzie lub innych płynach, ponieważ istnieje wówczas ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno dotykać zasilacza mokrymi rękami. Należy stosować tylko zasilacz dołączony do zestawu. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia odkurzacza. Odkurzacz akumulatorowy należy podłączać tylko do prawidłowo zainstalowanego gniazdka elektrycznego, którego napięcie odpowiada danym technicznym zasilacza sieciowego. Gniazdko elektryczne musi być łatwo dostępne, aby w razie potrzeby można było szybko wyciągnąć zasilacz sieciowy. Kabel podłączeniowy należy poprowadzić w taki sposób, aby nikt nie mógł się o niego potknąć. Jeżeli odkurzacz nie będzie przez dłuższy czas używany (np. w czasie urlopu), należy wyciągnąć zasilacz sieciowy z gniazdka. Nie wolno używać odkurzacza w przypadku, gdy urządzenie, zasilacz sieciowy lub kabel podłączeniowy wykazują widoczne uszkodzenia lub gdy urządzenie upadło na ziemię. 4
5 Nie należy rozbierać urządzenia na części mniejsze niż to opisano w tej instrukcji obsługi. Nie wolno wpro - wadzać żadnych zmian w produkcie. Wszelkie naprawy urządzenia, zasilacza sieciowego lub kabla zasilającego należy zlecać zakładom specja - listycznym lub naszemu Centrum Serwisu. Do produktu dołączyliśmy materiały do montażu ściennego (wkręty oraz kołki rozporowe). Wkręty przeznaczone są do zwykłych, stabilnych ścian. Przed montażem na ścianie należy zasięgnąć informacji, jakie materiały są odpowie - dnie dla danej ściany. Należy upewnić się, że w miejscu wiercenia nie przebiegają żadne rury ani przewody elektryczne. OSTRZEŻENIE przed użyciem niezgodnym z przeznaczeniem W żadnym wypadku nie wolno usuwać odkurzaczem następujących rzeczy: rozżarzonego popiołu, niedopałków papierosów, zapałek itp.; istnieje niebezpieczeństwo pożaru! tonera do drukarek; istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu! substancji żrących lub trujących (np. kwasów, azbestu lub pyłu azbestowego itp.); istnieje zagrożenie dla zdrowia! płynów (szczególnie środków do czyszczenia dywanów w płynie); istnieje niebezpieczeństwo zwarcia! ostrych, twardych przedmiotów (kawałków rozbitego szkła, gwoździ itp.); mogą one zniszczyć filtr odkurzacza. gipsu, cementu, osiadłego pyłu po wierceniu, gruzu budowlanego, szminki itp.; może dojść do zatkania filtrów i w konsekwencji do uszkodzenia urządzenia. kabli, przewodów itp.; może dojść do uszkodzenia izolacji lub nawinięcia na szczotkę i w konsekwencji do uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Nie wolno nigdy odkurzać ludzi ani zwierząt. Włosy, części ciała oraz elementy odzieży, takie jak np. sznurówki czy szaliki, należy trzymać z dala od otworu ssącego odkurzacza. Nigdy nie próbować usuwać zatkania podczas pracy urządzenia. Przed podłączeniem lub odłączeniem rury ssącej bądź którejś ze ssawek należy zawsze wyłączyć urządzenie. W czasie użycia i czyszczenia, a także podczas wyjmowania pojemnika zbiorczego urządzenie nie może być podłączone do sieci elektrycznej za pośrednictwem zasilacza sieciowego. 5
6 Metalowe części urządzenia nagrzewają się podczas użycia do bardzo wysokich temperatur. Nie wolno ich dotykać. Należy zachować szczególną ostrożność podczas stosowania urządzenia na schodach. Urządzenie należy schować bezpośrednio po użyciu, tak aby nikt nie mógł się o nie potknąć. Nie próbować otwierać obudowy akumulatora. Jeśli akumulator jest niesprawny, należy przekazać całą obudowę akumulatora do fachowej utylizacji. Odkurzacz akumulatorowy może być używany tylko w stanie całkowicie zmontowanym. NIEBEZPIECZEŃSTWO pożaru Nie wolno używać urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. Nie odkurzać ostrych lub łatwopalnych materiałów, takich jak np. zapałki czy popiół. Nie używać urządzenia do zbierania drobnych części. UWAGA ryzyko strat materialnych Nie wolno dopuścić do przegrzania odkurzacza. Wyłączyć go po maks. 20 minutach pracy i odczekać, aż ostygnie do temperatury pokojowej. Zwrócić uwagę, aby szczeliny wentylacyjne urządzenia nie były zatkane kurzem lub podobnym materiałem. Jeśli jakiś przedmiot, np. frędzel dywanowy albo kawałek materiału, blokuje szczotkę odkurzacza, należy niezwło - cznie wyłączyć urządzenie i usunąć blokujący przedmiot. Nie wolno używać urządzenia na wolnym powietrzu ani w pomieszczeniach o dużej wilgotności powietrza. Nie przechowywać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach, takich jak piwnice czy garaże. Nie należy wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia. Odkurzacza akumulatorowego należy używać zawsze z założonymi filtrami. Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Do czyszczenia nie należy używać szorujących lub żrących środków czyszczących ani twardych szczotek itp. Urządzenie należy chronić przed wstrząsami, upadkiem, kurzem/pyłem, wilgocią, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych oraz skrajnymi temperaturami. Zwłaszcza akumulator należy chronić przed nadmiernym działaniem ciepła. 6
7 Widok całego zestawu (zakres dostawy) blokada pojemnika zbiorczego osłona pojemnika zbiorczego lampki kontrolne zasilania/ładowania włącznik/wyłącznik blokada rury ssącej / ssawki podłogowej / ssawki do tapicerki / ssawki szczelinowej i wycią - ganej ssawki szczelinowej otwór ssący gniazdo zasilania (z tyłu) blok silnika blokada pokrywki pojemnika zbiorczego pokrywka pojemnika zbiorczego (na spodzie) pojemnik zbiorczy oznaczenie MAX rura ssąca ssawka szczelinowa ssawka do tapicerki ssawka podłogowa wyciągana ssawka szczelinowa uchwyt ścienny miejsce do przechowywania ssawki do tapicerki, ssawki szczelinowej i wycią - ganej ssawki szczelinowej zasilacz sieciowy materiały do montażu uchwytu ściennego 7
8 Ładowanie akumulatora m Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszelkie materiały opakowaniowe. Podczas ładowania akumulatora urządzenie musi być wyłączone. W chwili dostawy akumulator nie jest w pełni naładowany. W celu uzyskania maksymalnej pojemności akumulatora należy go całkowicie naładować przed pierwszym użyciem. Maksymalny czas ładowania akumulatora wynosi ok. 4,5 godzin. Czas działania odkurzacza przy całkowicie naładowanym akumulatorze wynosi ok. 35 minut (przy normalnej mocy ssania), względnie 20 minut (przy maksymalnej mocy ssania). Podczas ładowania blok silnika oraz zasilacz sieciowy nagrzewają się. Jest to zjawisko normalne i nie oznacza żadnej usterki. Przy regularnym użytkowaniu odkurzacz powinien być ładowany dopiero wtedy, gdy jego akumulator jest wyczerpany, a odkurzacz automatycznie się wyłączył. 1. Podłączyć wtyczkę kabla podłączeniowego zasilacza sieciowego do gniazda zasilania z tyłu bloku silnika. 2. Włożyć zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego. W trakcie procesu ładowania obie lampki kontrolne w górnej części uchwytu bloku silnika migają na czerwono. Gdy lampki kontrolne zaczną świecić stale na zielono, oznacza to, że akumulator został całkowicie naładowany. 8
9 Montaż odkurzacza Przyłączanie bezpośrednio do bloku silnika blokada rury ssącej / ssawki podłogowej / ssawki do tapicerki / ssawki szczelinowej i wyciąganej ssawki szczelinowej Ssawka podłogowa Ssawka podłogowa nadaje się do wszystkich rodzajów podłóg. Ssawka szczelinowa Ssawka szczelinowa jest przeznaczona do odkurza - nia trudno dostępnych miejsc, takich jak np. żebra grzejnika itp Szczotkę na wyciąganej ssawce szczelinowej można w razie potrzeby przesuwać do przodu lub do tyłu. Wyciągana ssawka szczelinowa Wyciągana ssawka szczelinowa jest przeznaczona do odkurzania trudno do - stępnych miejsc o wrażli - wych powierzchniach, takich jak zagłębienia tapicerowanych mebli itp. Szczotka do tapicerki Szczotka do tapicerki przeznaczona jest do odkurzania mebli tapicerowanych, wrażliwych powierzchni itp. 9
10 Przyłączanie do bloku silnika z użyciem rury ssącej jako przedłużki lub lub lub blokada rury ssącej / ssawki podłogowej / ssawki do tapicerki / ssawki szcze linowej i wyciąganej ssawki szcze - linowej blokada ssawki podłogowej / ssawki do tapicerki / ssawki szcze linowej i wyciąganej ssawki szczelinowej 10
11 Montaż uchwytu ściennego 1 2 Ø X mm Obsługa Włączanie i wyłączanie odkurzacza włącznik/ wyłącznik Normalna moc ssania m Przytrzymać włącznik/wyłącznik wciśnięty przez ok. 1 sekundę, aby włączyć odkurzacz z normalną mocą ssania. Lampki kontrolne w górnej części uchwytu bloku silnika świecą na zielono. m Nacisnąć włącznik/wyłącznik 2x, aby wyłączyć odkurzacz. Maksymalna moc ssania 1. Przytrzymać włącznik/wyłącznik wciśnięty przez ok. 1 sekundę, aby włączyć odkurzacz z normalną mocą ssania. 2. Ponownie nacisnąć włącznik/wyłącznik aby włączyć maksymalną moc ssania. Lampki kontrolne w górnej części uchwytu bloku silnika świecą na zielono. m Ponownie nacisnąć włącznik/wyłącznik, aby wyłączyć odkurzacz. 11
12 Czyszczenie urządzenia OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała W czasie czyszczenia, a także podczas wyjmowania pojemnika zbiorczego urządzenie nie może być podłączone do sieci elektrycznej za pośrednictwem zasilacza sieciowego. UWAGA ryzyko szkód materialnych Nie wolno używać odkurzacza bez założonych filtrów. Do czyszczenia nie należy używać silnych środków chemicznych ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. Opróżnianie pojemnika zbiorczego Gdy pojemnik zbiorczy zostanie zapełniony aż do oznaczenia MAX, musi zostać opróżniony. 1. Nacisnąć blokadę rury ssącej/ssawek (1.) i zdjąć rurę ssącą lub założoną ssawkę z bloku silnika (2.) Umieścić pojemnik zbiorczy nad koszem na śmieci i nacisnąć do oporu w dół blokadę pokrywki pojemnika zbiorczego. Pokrywka otwiera się, a nagromadzony kurz i zanieczyszczenia wypadają do kosza. 3. Następnie zamknąć pokrywkę pojemnika zbiorczego. Musi się ona słyszalnie i wyczuwalnie zatrzasnąć. 12
13 Czyszczenie wałka szczotkowego ssawki podłogowej 1. Zdjąć ssawkę podłogową z rury ssącej/bloku silnika i położyć ją w sposób pokazany na rysunku obok. 2. Przesunąć blokadę w bok zgodnie z rysunkiem obok. 3. Unieść wałek szczotkowy z jednej strony zgodnie z rysunkiem obok i wysunąć go z mocowania po drugiej stronie. 4. Usunąć ręcznie zanieczyszczenia z wałka szczotkowego. 5. Wytrzeć zagłębienie na wałek szczotkowy lekko zwilżoną, niestrzępiącą się ściereczką. Usunąć również zanieczyszczenia z miękkich pasków z włosiem wzdłuż zagłębienia Umieścić wałek szczotkowy z powrotem w przewidzianym na niego gnieździe (1.) i przesunąć blokadę do oporu do pozycji wyjściowej (2.)
14 Czyszczenie filtrów Jeżeli moc ssania odkurzacza słabnie, należy wyczyścić filtry w pojemniku zbiorczym. 1. Nacisnąć blokadę pojemnika zbiorczego (1.) i zdjąć pojemnik zbiorczy z bloku silnika (2.) Obrócić osłonę pojemnika zbiorczego przeciwnie do ruchu wskazówek zegara w kierunku symbolu, a następnie zdjąć ją z pojemnika. uchwyt filtra czarny filtr filtr ochronny silnika 3. Wyjąć uchwyt filtra, czarny filtr oraz filtr ochronny silnika. 4. Umyć uchwyt filtra, czarny filtr oraz filtr ochronny silnika w ciepłej wodzie bez dodatku jakichkolwiek środków czyszczących. Przed ponownym wło że - niem odczekać, aż wszystkie te elementy całkowicie wyschną. W celu osuszenia nie należy umieszczać elementów urządzenia na kaloryferze lub innym urządzeniu grzewczym, ani nie suszyć ich za pomocą suszarki do włosów. 14
15 Filtr ochronny silnika - widok z góry szeroka szeroka 5. Najpierw włożyć filtr ochronny silnika. Filtr ochronny silnika daje się prawidłowo włożyć tylko w jednej pozycji. Wąskie wypustki muszą być skierowane do przodu (do rury ssącej), a szerokie wypustki do tyłu (patrz rysunek obok). 6.Włożyć czarny filtr w uchwyt filtra. 7. Nałożyć uchwyt wraz z czarnym filtrem na filtr ochronny silnika. wąska wąska 8.Nałożyć osłonę na pojemnik zbiorczy. Znacznik na osłonie powinien wskazy - wać na symbol na pojemniku zbiorczym. 9. Obrócić osłonę pojemnika zbiorczego zgodnie z ruchem wskazówek zegara w kierunku symbolu. Osłona musi się słyszalnie i wyczuwalnie zablokować. 15
16 10.Najpierw zahaczyć pojemnik zbiorczy u dołu na bloku silnika, a następnie docisnąć go u góry w kierunku bloku silnika, tak aby uległ słyszalnemu i wyczuwalnemu zablokowaniu (patrz rysunek obok). Czyszczenie obudowy odkurzacza oraz ssawek m Wyczyścić obudowę odkurzacza lekko zwilżoną, niestrzępiącą się ściereczką. m Wyczyścić ssawkę szczelinową lekko zwilżoną, niestrzępiącą się ściereczką. m W razie potrzeby usunąć ręcznie zanieczyszczenia (kłęby kurzu itp.) ze szczotki do tapicerki. Produkt, jego opakowanie oraz wbudowany fabrycznie akumulator zawierają wartościowe materiały, które powinny zostać przekazane do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Usuwanie odpadów 16 Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. Baterii ani akumulatorów nie wolno usuwać jako zwykłych odpadów domowych! Użytkownik jest ustawowo zobligowany do tego, aby przekazywać zużyte baterie i akumulatory do gminnych bądź miejskich punktów zbiórki lub usuwać do specjalnych pojemników, udostępnionych w sklepach handlujących bateriami.
17 Uwaga! Ten produkt zawiera akumulator, który ze względów bezpieczeństwa jest wbudowany na stałe i nie może zostać wyjęty bez zniszczenia obudowy produktu. Nieprawidłowy demontaż akumulatora może stworzyć zagrożenie dla bezpieczeństwa użytkownika. Z tego powodu należy przekazać zużyty produkt w stanie nieotwartym do punktu zbiórki, który zadba o właściwą utylizację produktu oraz zawartego w nim akumulatora. Dane techniczne Model: Zasilacz sieciowy Model: RKGSDC Wejście: V ~ 50/60 Hz 0,5 A Wyjście: 26,5 V 500 ma Klasa ochrony: II Akumulator Typ: litowo-jonowy Model: VC812 6SIP Napięcie, pojemność: 22,2 V, 2200 mah Moduł akumulatorowy: 6 x 3,7 V, 2200 mah Czas ładowania: ok. 4,5 h Energia znamionowa: 48,84 Wh Odkurzacz Moc ssania: maks. 20,9 W Napięcie znamionowe: 22,2 V Siła ssania: maks. 7,0 kpa Czas działania: ok. 20 minut przy maksymalnej mocy ssania ok. 35 minut przy normalnej mocy ssania Temperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany W ramach doskonalenia produktu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. 17
18 Problemy i sposoby ich rozwiązywania Urządzenie nie działa. Zbyt mała moc ssania. Kurz wydostaje się z odkurzacza. Wałek szczotkowy w ssawce podłogowej nie obraca się. Czy akumulator jest naładowany? Czy pojemnik zbiorczy nie jest pełny? Czy filtry nie są mocno zanieczyszczone? Czy akumulator jest wystarczająco naładowany? Czy pojemnik zbiorczy nie jest pełny? Czy pojemnik zbiorczy jest prawidłowo założony w urządzeniu? Czy ssawka podłogowa jest prawidłowo założona? Czy wałek szczotkowy jest mocno zanieczyszczony? 18
19 Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Ten produkt został wyprodukowany zgodnie z najnowszą technologią produkcji i poddany precyzyjnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodność tego produktu. W okresie gwarancji wszystkie wady materia łowe i produkcyjne będą usuwane bezpłatnie. Warunkiem uznania gwarancji jest przedło żenie dowodu zakupu produktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo. Gwarancja obowiązuje na terenie Unii Europej skiej, Szwajcarii oraz Turcji. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta. Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania. Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nieprawidłowej obsłu gi produktu, a także części ulegające zużyciu i materiały eksploatacyjne. Części te można zamówić telefonicznie pod podanym w tej gwarancji numerem telefonu. Naprawy sprzętu niepodlegające gwarancji można zlecić odpłatnie w Centrum Serwisu Tchibo (cena odpowiada naliczanym indywidual nie kosztom własnym). Gwarancja ta nie ogranicza praw wynikających z ustawowej rękojmi. Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Imię i nazwisko Ulica, numer Kod pocztowy, miejscowość Kraj Tel. (w ciągu dnia) Jeżeli usterka nie jest objęta gwarancją: (zakreślić) Proszę o zwrot artykułu bez naprawy. Proszę o osza - cowanie kosztów naprawy, jeżeli przekroczą one kwotę 65 zł.
20 Aby uzyskać dodatkowe infor macje o produkcie, zamówić akcesoria lub zapytać o nasz serwis gwarancyjny, prosimy o kontakt telefoniczny z Linią Obsługi Klienta. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów prosimy o podanie numeru artykułu. Polska (z telefonów stacjonarnych opłata jak za połączenia lokalne, z telefonów komórkowych wg taryfy danego operatora) od poniedziałku do niedzieli w godz service@tchibo.pl Numer artykułu: Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Numer artykułu: Opis usterki Data zakupu Data/Podpis
Stojąca lampa podłogowa
Stojąca lampa podłogowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91592FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy
Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Lampa stołowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie
Lampa LED nad lustro
Lampa LED nad lustro pl Informacje o produkcie i gwarancja www.tchibo.pl/instrukcje Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF
Budzik Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIIAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu
Elektryczny otwieracz do wina
Elektryczny otwieracz do wina pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83347AB6X6V 2015-06 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo proste usuwanie
Lampa biurkowa LED pl
Lampa biurkowa LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie
Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII
Lampa biurkowa pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Wskazówki bezpieczeństwa Dokładnie prze czy tać wska zówki bezpieczeństwa i użytko wać produkt tylko
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Dekoracyjna lampa LED
Dekoracyjna lampa LED pl Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89651AB3X2VII 2017-01 Drodzy Klienci! Świeże owoce na poprawienie nastroju. Nowa lampa dekoracyjna o wyglądzie ananasa
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N
Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Szczotka do włosów z funkcją jonizacji
Szczotka do włosów z funkcją jonizacji Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Drodzy Klienci! Państwa nowa szczotka do włosów z funkcją jonizacji umożliwia
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60487HB21XI Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę umożliwia jednoczesny podgląd dwóch czasów, które można nastawić niezależnie
Na temat tej instrukcji
Lampka podszafkowa LED z giętkim ramieniem pl Instrukcja montażu/obsługi i gwarancja Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Odkurzacz akumulatorowy
Odkurzacz akumulatorowy pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 16004FV05X02IX 2019-02 Drodzy Klienci! Państwa nowy odkurzacz akumulatorowy wyróżnia się poręczną i jednocześnie stylową
Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy
Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
Lampka nocna LED Lew pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Drodzy Klienci! Życzymy Państwa dziecku kolorowych snów: na górze plu szo - wego lwa świeci lampka nocna LED,
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Drodzy Klienci! Nowy, elegancki zegarek na rękę z paskiem skórzanym będzie Państwu długo sprawiał radość. Życzymy
Składana ładowarka solarna
Składana ładowarka solarna pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Drodzy Klienci! Za pomocą nowej, składanej ładowarki solarnej można bez prądu ładować smartfony,
Regał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII
Regał barowy pl Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII 2018-09 Drodzy Klienci! Ten nowy regał barowy stanie się stylowym wyróżnikiem Państwa salonu. Efektowne podświetlenie skutecznie eksponuje butelki,
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy urzeka swoim sportowym wzornictwem. Życzymy Państwu, aby zegarek
Elektryczny otwieracz do wina
Elektryczny otwieracz do wina Numer artykułu: 350 980 pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo
Torebka z powerbankiem
Torebka z powerbankiem pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie
Dekoracyjna lampa LED
Dekoracyjna lampa LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Drodzy Klienci! Nowa dekoracyjna lampa LED w kształcie głowy Buddy wykonana z wysokiej jakości ceramiki
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 88346HB54XVII 2017-07 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII
Lampa stojąca pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to dokładnie przeczytać
Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII
Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Ładowarka samochodowa USB
Ładowarka samochodowa USB Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 gniazdo zapalniczki samochodowej przedłużacz ładowarka USB ładowarka USB lampka kontrolna port USB Wskazówki
Miniakumulator zapasowy
Miniakumulator zapasowy Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Drodzy Klienci! Akumulator zapasowy posiada następujące zalety:
Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Suszarka do paznokci pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do paznokci umożliwia osuszenie paznokci w ciągu kilku minut, ułatwiając
Odkurzacz akumulatorowy
Odkurzacz akumulatorowy pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97978FV01X00IX 2018-08 Drodzy Klienci! Państwa nowy odkurzacz akumulatorowy wyposażono w mocny silnik. Znakomicie nadaje
Lampa LED montowana na lustrze
Lampa LED montowana na lustrze pl Informacje o produkcie 16262FV05X02IX 2019-02 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII
Lampa stojąca Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71268HB54XIII Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI
Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie
Odkurzacz samochodowy
Odkurzacz samochodowy pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97985FV01X00IX 2018-08 Drodzy Klienci! Państwa nowy odkurzacz samochodowy doskonale nadaje się do usuwania kurzu, brudu
Zewnętrzna lampa stołowa LED pl
Zewnętrzna lampa stołowa LED pl Informacje o produkcie i gwarancja Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bez pie czeństwa i użytkować produkt wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji,
Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja
Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bez - pieczeństwa i użytkować
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90141AB2X2VII 2017-01 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa urzeka nowoczesnym, ponadczasowym wzornictwem. Życzymy Państwu wiele
Świeczki choinkowe LED
Świeczki choinkowe LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97433AS6X5XVIII 2018-04 Spis treści 3 Wskazówki bezpieczeństwa 5 Użytkowanie 5 Wkładanie baterii do świeczki choinkowej
Odkurzacz akumulatorowy
Odkurzacz akumulatorowy pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95969HB44XVIII 2018-03 Drodzy Klienci! Państwa nowy odkurzacz akumulatorowy wyposażono w wydajny silnik. Znakomicie
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 96228HB43XVIII 2018-01 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dok - ładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF
Budzik Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu Państwa
Zabawka dla kota Roll Ball
Zabawka dla kota Roll Ball pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Drodzy Klienci! Ta zabawka dla kota sprawi każdemu kotu wiele radości! Pobudzi jego instynkt łowcy i
Świeczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Cyfrowy termometr do wina
Cyfrowy termometr do wina pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
Ścienne lusterko kosmetyczne LED
Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.pl Numer artykułu: 367 465 www.tchibo.pl/instrukcje Ścienne lusterko kosmetyczne LED pl Montaż i użytkowanie Tchibo
Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED
Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu uchwytowi na papier toaletowy z lampką LED
Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII
Lampka nocna LED w kształcie chmurki Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98836HB66XVIII 2018-07 369 663 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka nocna zawsze pomoże znaleźć drogę. Jak tylko zapadnie
Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Alarm do torebki Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 354 115 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu alarmowi do torebki można w prosty sposób szybko zwrócić na siebie uwagę, jeżeli
Trymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII
Trymer do włosów w nosie i uszach ON Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Drodzy Klienci! Państwa nowy trymer umożliwia usuwanie zbędnego owłosienia w nosie i uszach. Wbudowana
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 56978HB54XAF Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy nadaje się niemal na każdą okazję. Mają Państwo wybór między klasycznym
Akumulator zapasowy z funkcją ładowania solarnego
Akumulator zapasowy z funkcją ładowania solarnego Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91222HB33XVII 2017-02 Drodzy Klienci! Nowy akumulator zapasowy to doskonały towarzysz podróży,
Symulator telewizora LED
Symulator telewizora LED Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87506HB54XVI 2016-06 Drodzy Klienci! Włamywacze w większości przypadków unikają domów, gdzie za oknami widać życie, aby
Lampa ścienna Retro. Instrukcja montażu 92326HB22XVIII
Lampa ścienna Retro pl Instrukcja montażu 92326HB22XVIII 2017-12 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa
Lampa stołowa. Wskazówki bezpieczeństwa. Instrukcja użytkowania i gwarancja
pl Lampa stołowa ze złączem USB Instrukcja użytkowania i gwarancja Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą instrukcją, aby uniknąć
Świeczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII 2017-09 Drodzy Klienci! Dwa jaśniejsze spoty LED Państwa nowej lampy sufitowej można elastycznie regulować, dzięki czemu możliwe jest skierowanie
Zewnętrzna lampa stojąca LED
Zewnętrzna lampa stojąca LED Informacje o produkcie i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94490HB11XIX 2018-11 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII L N
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII 2018-04 Drodzy Klienci! Cztery spoty LED Państwa nowej lampy sufitowej można elastycznie regulować, dzięki czemu możliwe jest skierowanie punktów
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91585AB4X5VII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91585AB4X5VII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Zapasowy akumulator Powerbank
Zapasowy akumulator Powerbank lampka kontrolna wskaźnika statusu naładowania włącznik/wyłącznik wyjście USB DC 5V OUT wejście DC 5V IN osłona kabel USB do ładowania lampka LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja
Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI
Automatyczny zegarek na rękę pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88147HB66XVI 2016-07 Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia
Budzik Darth Vader TM
Budzik Darth Vader TM pl Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92246FV05X07VII 2017-06 Drodzy Klienci! Od teraz każdy dzień rozpoczną Państwo bez standardowego alarmu budzika,
Bransoletka z alarmem
Bransoletka z alarmem Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Drodzy Klienci! Państwa nowa bransoletka z alarmem umożliwia w razie potrzeby lub niebezpieczeństwa
Lusterko kosmetyczne z powerbankiem
Lusterko kosmetyczne z powerbankiem pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 357 938 Drodzy Klienci! Państwa nowe lusterko kosmetyczne z powerbankiem to doskonały towarzysz
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy urzeka swoim sportowym wzornic twem. Życzymy Państwu, aby zegarek
Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III
Zegar ścienny Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69382AB3X3III Drodzy Klienci! W Państwa nowym zegarze ściennym o każdej pełnej godzinie rozbrzmiewa odgłos zwierzęcia przypisanego
Bezprzewodowy powerbank i ładowarka
Bezprzewodowy powerbank i ładowarka pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97638HB66XVIII 2018-07 Drodzy Klienci! Państwa nowy powerbank przyda się każdemu kto przebywa dłuższy czas
Latarka akumulatorowa LED z powerbankiem
Latarka akumulatorowa LED z powerbankiem pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90495HB32XVII 2017-01 342 431 www.tchibo.pl/instrukcje Drodzy Klienci! Latarka akumulatorowa LED z powerbankiem
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
Lampa wisząca. Instrukcja montażu 91060AB4X4VII
Lampa wisząca pl Instrukcja montażu 91060AB4X4VII 2017-04 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Trener snu dla dzieci
Trener snu dla dzieci pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Drodzy Klienci! Trener snu dla dzieci pomaga dziecku nauczyć się, o której godzinie nadchodzi czas snu i wstawania.
Lusterko kosmetyczne LED
Lusterko kosmetyczne LED pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Drodzy Klienci! Państwa nowe lusterko kosmetyczne wyposażono w zdejmowane lusterko powiększające
Lampa wisząca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV
Lampa wisząca pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa wisząca charakteryzuje się nowoczesnym wyglądem, pasuje prawie do każdego
Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII
Chronograf pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Spis treści 3 Widok całego zestawu 4 Nastawianie czasu zegarowego i daty 6 Funkcja stopera 14 Funkcja tachymetru
Lampa stołowa. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XAF
Lampa stołowa Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 53502HB55XAF Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy do - kładnie przeczytać
Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII
Chronograf pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy chronograf to zegarek wielofunkcyjny, który wyróżnia się ciekawym, wyrazistym
Akumulator zapasowy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI
Akumulator zapasowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87910HB66XVI 2016-06 Drodzy Klienci! Nowy akumulator zapasowy to doskonały towarzysz podróży, kiedy przez dłuższy czas nie ma dostępu
Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93549FV01X00VIII
Suszarka do włosów Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93549FV01X00VIII 2017-08 Drodzy Klienci! Suszarkę do włosów wyposażono w funkcję jonizacji, która sprawi, że Państwa włosy
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Powerbank z funkcją szybkiego ładowania
Powerbank z funkcją szybkiego ładowania pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92231HB66XVII 2017-08 358 438 Drodzy Klienci! Państwa nowy powerbank to doskonały towarzysz podróży, kiedy
Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA
Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę wyróżnia się prostym, ponadczasowym wzornictwem. Życzymy Państwu,
Podróżna suszarka do włosów
Podróżna suszarka do włosów Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 65212FV05XII02NB Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do włosów wyposażona jest w 2 stop nie nagrzewania powietrza
Łazienkowy zegar ścienny z termometrem
Łazienkowy zegar ścienny z termometrem 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 pl Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Jesteśmy idealnym rozwiązaniem.
Krajalnica do owoców i warzyw
Krajalnica do owoców i warzyw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Drodzy Klienci! Państwa nowa krajalnica umożliwia łatwe i szybkie krojenie najróżniejszych
Golarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg FV05X02VII
Golarka do odzieży Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 891180FV05X02VII 2017-02 348 756 Drodzy Klienci! Państwa nowa golarka do ubrań charakteryzuje się dużą mocą i wyposażona jest w ruchomą
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Odkurzacz samochodowy
Odkurzacz samochodowy Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 76249HB33XIV 2013-12 Drodzy Klienci! Państwa nowy odkurzacz samochodowy doskonale nadaje się do usuwania kurzu, brudu i
Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 74218AS3X3I1V
Suszarka do włosów pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 74218AS3X3I1V 2013-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do włosów wyposażona jest w 3 zakresy temperatur, 2 stopnie
Lampa pawilonowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII
Lampa pawilonowa pl Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94488AB1X1VIII 2017-10 Drodzy Klienci! Idealna na przyjęcie w ogrodzie lub weekend na kempingu: Państwa nowa lampa pawilonowa
Symulator telewizora LED
Symulator telewizora LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 80592HB33XV 2015-01 316 882 Drodzy Klienci! Włamywacze w większości przypadków unikają domów, gdzie za oknami widać
Elektryczny młynek do przypraw
Elektryczny młynek do przypraw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Drodzy Klienci! Państwa nowy młynek do przypraw jest wyposażony w cera miczny mechanizm
Kulista lampa LED. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII
Kulista lampa LED pl Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95327AB3X2VIII 2018-01 Drodzy Klienci! Idealna na przyjęcie w ogrodzie lub weekend na kempingu: Państwa nowa kulista
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać