Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
|
|
- Judyta Rutkowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi LKUv
2 Spis treści Uwagi dotyczące usuwania Opis urządzenia Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia Zakres zastosowań urządzenia Inne funkcje Klasy klimatyczne Ustawianie Połączenie elektryczne Elementy obsługi i sterowania Włączanie i wyłączanie urządzenia Ustawianie temperatury Tryb wyświetlania temperatury Alarm otwartych drzw Ustawianie opóźnienia uruchomienia alarmu otwartych drzw Ustawienia dźwiękowego sygnału ostrzegawczego Dezaktywacja funkcji dźwiękowego sygnału ostrzegawczego Test alarmu Komunikaty alarmowe Ustawianie parametrów alarmu Wywoływanie zapisanych zdarzeń alarmowych i odczyt progresji temperatury Resetowanie zapisanych zdarzeń alarmowych HAn Resetowanie zarejestrowanej progresji temperatury rt Przykład zapytania alarmowego Kalibracja czujnika temperatury Czujnik produktowy Kalibracja czujnika produktowego Przełączanie wyświetlania temperatury między czujnikiem temperatury a czujnikiem produktowym Blokada przycisków Ustawianie zegara czasu rzeczywistego Zmiana z czasu letniego na zimowy Aktywacja/dezaktywacja automatycznej zmiany czasu letniego na zimowy Zmiana adresu sieciowego Resetowanie parametrów do ustawień fabrycznych Oświetlenie wnętrza (LKUv 1613) Zamek bezpieczeństwa Rozmrażanie Ustawianie wyświetlacza na czas trwania fazy rozmrażania. 22 Czyszczenie Usterk Potencjalne komunikaty błędów na wyświetlaczu Wyłączanie urządzenia Alarm zewnętrzny Bezpotencjałowe wyjście dla urządzenia alarmowego Interfejs RS Zamiana zawiasów drzwiowych Wymiary do zabudowy Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia wchodzą materiały nadające się do wielokrotnego użycia. Należy pozbywać się go w odpowiedni sposób nie należy wyrzucać go wraz ze zmieszanymi odpadami komunalnymi. Niepotrzebnych urządzeń należy pozbywać się w odpowiedni i profesjonalny sposób, zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami i ustawami. Pozbywając się urządzenia, należy upewnić się, że obwód czynnika chłodniczego nie jest uszkodzony, aby zapobiec niekontrolowanemu wyciekowi oleju oraz czynnika chłodniczego z urządzenia (informacje na temat czynnika chłodniczego użytego w tym urządzeniu znajdują się na tabliczce znamionowej). Wyłączyć urządzenie. Wyciągnąć wtyczkę sieciową. Przeciąć przewód przyłączeniowy. UWAGA Ryzyko uduszenia materiałem opakowaniowym i plastikową folią! Nie zezwalać dzieciom na zabawę materiałem opakowaniowym. Opakowania należy pozbywać się w oficjalnym punkcie zbiorczym. Opis urządzenia Elementy obsługi i sterowania Oświetlenie wnętrza (listwa LED) (LKUv 1613) Nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych wentylatora recyrkulacyjnego wewnątrz urządzenia! Tabliczka znamionowa Czujnik produktowy Nóżki o regulowanej wysokości 14
3 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia Aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia, należy je rozpakowywać oraz ustawiać w dwie osoby. W przypadku uszkodzenia urządzenia w trakcie dostawy, przed podłączeniem go do zasilania elektrycznego należy bezzwłocznie skontaktować się z dostawcą. Aby zapewnić bezpieczną eksploatację urządzenia, należy upewnić się, że zostało one ustawione oraz podłączone zgodnie z treścią niniejszej instrukcji obsługi. W razie wystąpienia usterki należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Wyciągnąć wtyczkę, wyłączyć lub wyjąć bezpiecznik. Podczas odłączania urządzenia należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód. Wszelkie naprawy i prace wykonywane na urządzeniu powinny być przeprowadzane wyłącznie przez dział obsługi klienta, ponieważ wszelkie tego typu działania, na które nie uzyskano zezwolenia, mogą okazać się dla użytkownika bardzo niebezpieczne. Ma to zastosowanie również do wymiany przewodu zasilającego. Nie dopuszczać do obecności otwartego ognia ani źródeł zapłonu wewnątrz urządzenia. Podczas transportu i czyszczenia urządzenia należy zadbać o to, aby obwód czynnika chłodniczego nie uległ uszkodzeniu. W razie uszkodzenia należy upewnić się, że w pobliżu nie ma źródeł zapłonu i dobrze przewietrzyć pomieszczenie. Nie stawać na cokole, szufladach lub drzwiach ani nie wykorzystywać ich do podpierania innych przedmiotów. Dzieci powyżej 8. roku życia, osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy mogą używać urządzenia wyłącznie, jeżeli znajdują się one pod nadzorem lub zostały poinstruowane na temat bezpiecznego korzystania z tego urządzenia oraz rozumieją potencjalne zagrożenia powiązane z jego użyciem. Nie wolno zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem. Dzieci nie mogą wykonywać czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru. Należy unikać długotrwałego kontaktu skóry z zimnymi powierzchniami lub schłodzonymi/zamrożonymi produktami spożywczymi. Może prowadzić to do odczucia bólu, odrętwień oraz odmrożeń. W przypadku długotrwałego kontaktu ze skórą należy stosować środki ochronne, np. rękawice. Nie należy spożywać jedzenia, które było przechowywane zbyt długo może to doprowadzić do zatrucia pokarmowego. Nie przechowywać w urządzeniu materiałów wybuchowych ani aerozoli zawierających palne propelenty, takie jak butan, propan, pentan itp. Podzespoły elektryczne mogą spowodować samozapłon ulatniającego się gazu. Użytkownik może rozpoznać takie aerozole na podstawie składu wyszczególnionego na etykiecie lub symbolu płomienia. Wewnątrz urządzenia nie można używać urządzeń elektrycznych. Jeżeli urządzenie wyposażone jest w zamek, klucz do zamka należy trzymać z dala od urządzenia bądź poza zasięgiem dzieci. Urządzenie przeznaczone jest do użytku w zamkniętych pomieszczeniach. Nie należy używać urządzenia na zewnątrz lub w miejscach, w których może być ono narażone na kontakt z wodą lub wilgocią. Listwa LED oświetla wnętrze urządzenia. Nie nadaje się ona do oświetlania pomieszczenia. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu urządzeń klimatyzacyjnych. Nie powinno być również eksploatowane pod naściennym urządzeniem klimatyzacyjnym. W przypadku szczególnych zakresów zastosowania, które podlegają odnośnym normom, za zachowanie zgodności z takimi normami odpowiada użytkownik. PL 15
4 Zakres zastosowań urządzenia Urządzenie przeznaczone jest do przechowywania i chłodzenia preparatów laboratoryjnych w zakresie temperatur między +3 C a +16 C. Uwaga Jeśli temperatura otoczenia wynosi +10 C, osiągnięcie najwyższej możliwej do ustawienia temperatury (+16 C) jest niemożliwe. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania w obszarach zagrożonych wybuchem. W przypadku przechowywania cennych lub wrażliwych na temperaturę substancji lub produktów należy użyć niezależnego systemu alarmowego pozwalającego na stałe monitorowanie. Taki system alarmowy powinien być zaprojektowany tak, aby umożliwiał on natychmiastowe wykrycie stanu alarmowego przez upoważnioną osobę, która może w takim przypadku podjąć odpowiednie działanie. Inne funkcje - Dźwiękowy i wizualny alarm temperatury (z możliwością dostosowania limitów). Ustawianie Należy unikać umieszczania urządzenia w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz w pobliżu kuchenek, grzejników i podobnych źródeł ciepła. Podłoga, na której stoi urządzenie, powinna być pozioma i równa. W celu stabilnego ustawienia urządzenia na nierównej powierzchni należy odpowiednio dostosować wysokość nóżek. Nie zakrywać otworów ani kratki wentylacyjnej. Norma EN 378 określa, że w pomieszczeniu, w którym ustawione jest urządzenie, na 8 g użytego w urządzeniu czynnika chłodniczego R 600a przypadać musi 1 m 3, aby uniknąć wytworzenia się w nim wybuchowej mieszaniny gazu z powietrzem w razie nieszczelności w obwodzie czynnika chłodniczego. Ilość czynnika chłodniczego zastosowanego w danym urządzeniu podana jest na tabliczce znamionowej wewnątrz urządzenia. Wymiary urządzenia - Dźwiękowy i wizualny alarm otwartych drzwi. - Styk bezpotencjałowy do podłączenia systemu zdalnego monitorowania. - Interfejs szeregowy (RS485) do dokumentacji temperatury zewnętrznej i alarmów. - Przechowywane są informacje na temat maks./min. temperatury wnętrza urządzenia. - Zapisywane są ostatnie 3 alarmy temperatury wraz z godziną, datą i czasem trwania alarmu. - Zapisywane są ostatnie 3 zdarzenia wystąpienia przerwy w dopływie prądu wraz z godziną, datą i czasem trwania takiej przerwy. - Otwór w celu instalacji dodatkowego czujnika. - Termostat bezpieczeństwa w celu uniknięcia temperatur poniżej +2 C. Używanie tych zabezpieczeń jest istotne w celu uniknięcia zepsucia przechowywanych produktów. Nie należy wyłączać tych elementów ani wycofywać ich z eksploatacji! Klasy klimatyczne Klasa klimatyczna wskazuje, w jakim zakresie temperatur pomieszczenia, w którym znajduje się urządzenie, może być ono użytkowane w celu uzyskania pełnej wydajności chłodniczej oraz jaka może być maksymalna wilgotność w obszarze wokół urządzenia w celu zapewnienia, że na zewnętrznej stronie jego obudowy nie wystąpi kondensacja. Klasa klimatyczna podana jest na tabliczce znamionowej urządzenia. Klasa klimatyczna LKUv 1610 Maks. temperatura w pomieszczeniu Maks. wilgotność względna 7 35 C 75% Klasa klimatyczna LKUv 1613 Maks. temperatura w pomieszczeniu SN-ST 38 C Minimalna dopuszczalna temperatura w pomieszczeniu, w którym umieszczane jest urządzenie, wynosi 10 C. Połączenie elektryczne Urządzenie może być zasilane jedynie prądem przemiennym (AC). Dopuszczalne napięcie i częstotliwość podane są na tabliczce znamionowej. Położenie tabliczki znamionowej wskazano w punkcie zatytułowanym Opis urządzenia. Gniazdko powinno być prawidłowo uziemione i zabezpieczone bezpiecznikiem. Wartość prądu wyzwalającego bezpiecznika musi zawierać się pomiędzy 10 A a 16 A. Gniazdko nie może znajdować się za urządzeniem i musi być łatwo dostępne. Nie podłączać urządzenia do zasilania za pomocą przedłużacza ani rozgałęźnika. Nie stosować falowników niezależnych (zamiana prądu stałego na prąd przemienny/trójfazowy) lub wtyczek energooszczędnych. Ryzyko uszkodzenia elektronicznego systemu sterowania! 16
5 Elementy obsługi i sterowania PL Przycisk ON/OFF (włączanie i wyłączanie urządzenia) Przyciski wyboru Przycisk rozmrażania (do ręcznej aktywacji funkcji rozmrażania) Blokada przycisków Przycisk wywoływania zapisanych zdarzeń alarmowych Wyłącznik alarmu dźwiękowego Przycisk zatwierdzenia (Enter) Symbole na wyświetlaczu Sprężarka pracuje Symbol miga opóźnienie włączenia agregatu chłodniczego. Sprężarka uruchomi się automatycznie po wyrównaniu ciśnienia w obiegu czynnika chłodniczego. Wentylator pracuje Urządzenie jest w trakcie rozmrażania Wyświetlanie temperatury z czujnika produktowego jest aktywne Symbol miga, a na wyświetlaczu pojawia się zresetować zegar czasu rzeczywistego.. Należy Obecność symbolu na ekranie oznacza, że stan zasilania oraz temperatura wewnątrz urządzenia są rejestrowane. Włączanie i wyłączanie urządzenia Podłączyć urządzenie do zasilania OFF. Włączanie urządzenia i przytrzymać przez ok. 5 sekund ON. Podczas pierwszego uruchomienia urządzenia nie jest wyświetlany ani emitowany żaden alarm. Jeśli po pierwszym uruchomieniu urządzenia zostanie ono odłączone od sieci zasilającej na długi czas oraz jeśli temperatura wewnątrz urządzenia wzrośnie powyżej górnego progu alarmowego, zostanie to wykryte przez elektroniczny system sterowania jako usterka (na wyświetlaczu miga ). Po ponownym włączeniu urządzenia należy zresetować to wyświetlenie, jak pokazano poniżej. + Symbol będzie teraz świecić bez przerwy. Wyłączanie urządzenia Jeśli na ekranie miga symbol, oznacza to, że miała miejsce przerwa w dopływie prądu lub temperatura wewnątrz urządzenia przekroczyła dopuszczalny zakres. Funkcja alarmu Wystąpiła usterka urządzenia. Należy skontaktować się z działem obsługi klienta. Ustawianie temperatury miga. i przytrzymać przez 1 sekundę. Wskaźnik temperatury Aby zwiększyć temperaturę (cieplej): nacisnąć przycisk. Aby zmniejszyć temperaturę (zimniej): nacisnąć przycisk. ponownie. Żądane ustawienie temperatury zostaje zapisane. Tryb wyświetlania temperatury Wyświetlanie temperatury można przełączać pomiędzy wskazaniem w stopniach Celsjusza a w stopniach Fahrenheita. Fabrycznie ustawione jest wyświetlanie w stopniach Celsjusza. W celu wybrania żądanego ustawienia należy użyć przycisków 0 = C i przytrzymać przez ok. 5 sekund 1 = F 17
6 Alarm otwartych drzwi Po otwarciu drzwi na wyświetlaczu pojawia się symbol, a wartość temperatury zaczyna migać. Jeśli drzwi pozostają otwarte na dłużej niż 60 sekund, zaczyna migać symbol i wartość temperatury., zaś na wyświetlaczu naprzemiennie miga Urządzenie emituje dźwiękowy sygnał ostrzegawczy (o ile ta funkcja nie została wyłączona). Jeśli w celu umieszczenia produktów wewnątrz urządzenia drzwi muszą pozostać otwarte na dłużej, należy anulować dźwiękowy sygnał ostrzegawczy, naciskając przycisk. Ustawianie opóźnienia uruchomienia alarmu otwartych drzwi Możliwe jest dostosowanie czasu, po którym uruchamia się dźwiękowy sygnał ostrzegawczy po otwarciu drzwi urządzenia. Zakres regulacji = 1 5 minut W celu wybrania żądanego ustawienia należy użyć przycisków Ustawienia dźwiękowego sygnału ostrzegawczego Dźwiękowy sygnał ostrzegawczy bieżącego alarmu zostanie wyciszony po naciśnięciu przycisku. Jeśli dźwiękowy sygnał ostrzegawczy ma ponownie uruchomić się automatycznie, należy wykonać poniższe kroki. Automatyczne ponowne uruchomienie dźwiękowego sygnału ostrzegawczego jest teraz aktywne. Należy ustawić czas, po jakim dźwiękowy sygnał ostrzegawczy uruchomi się ponownie. Wyświetlacz: Zakres regulacji = minut W celu wybrania żądanego ustawienia należy użyć przycisków Dezaktywacja funkcji dźwiękowego sygnału ostrzegawczego W razie potrzeby można całkowicie wyłączyć funkcję dźwiękowego sygnału ostrzegawczego. W celu wybrania żądanego ustawienia należy użyć przycisków 0 = dźwiękowy sygnał ostrzegawczy włączony 1 = dźwiękowy sygnał ostrzegawczy wyłączony Test alarmu Ten test sprawdza działanie alarmu wewnętrznego oraz wszelkich podłączonych do urządzenia zewnętrznych urządzeń alarmowych. Podczas tego testu proces chłodzenia nie zostaje przerwany. + Wartość temperatury na wyświetlaczu zmieni się na 0,2 C poniżej ustawionego górnego progu alarmowego. Wartość temperatury będzie teraz wzrastać o 0,1 C co 2 sekundy. Po osiągnięciu górnego progu alarmowego na wyświetlaczu pojawi się. Zostanie aktywowane zewnętrzne urządzenie alarmowe podłączone do bezpotencjałowego wyjścia. Wartość temperatury będzie nadal wzrastać, aż do 0,2 C powyżej górnego progu alarmowego. Ta sama procedura zostanie automatycznie powtórzona dla dolnego progu alarmowego. Na wyświetlaczu pojawi się. Podczas testu świecić się będzie symbol. Przedwczesne przerwanie testu Uwaga Jeśli wartości górnego i dolnego progu alarmowego (AL i AH w punkcie Dostosowywanie parametrów alarmu ) zostały ustawione na 0, podczas tego testu na wyświetlaczu pojawi się 18
7 Komunikaty alarmowe 1. Na wyświetlaczu miga symbol Jeśli na wyświetlaczu pojawi się, wystąpiła usterka urządzenia. Należy skontaktować się z najbliższym punktem obsługi klienta. 2. Na wyświetlaczu miga symbol ; na wyświetlaczu pojawia się HI lub LO Zbyt wysoka (HI) lub zbyt niska (LO) temperatura we wnętrzu. Urządzenie emituje dźwiękowy sygnał ostrzegawczy (o ile ta funkcja nie została wyłączona). Uwaga Możliwe jest ustawienie parametrów alarmu. Patrz Dostosowywanie parametrów alarmu. 3. Na wyświetlaczu miga HA / HF / Wystąpiła przerwa w dopływie prądu (HF) bądź we wnętrzu było zbyt ciepło lub zbyt zimno (HA) przez dany okres czasu. Można przechowywać i wywołać do trzech zdarzeń alarmowych. Dostosowywanie parametrów alarmu Możliwe jest ustawienie progów alarmowych (różnica względem ustawionej temperatury) oraz opóźnienie alarmu (opóźnienie aktywacji sygnału dźwiękowego). = Dolny próg alarmowy Wyświetlacz: różnica temperatur w C W celu wybrania żądanego ustawienia należy użyć przycisków Należy ustawiać wyłącznie wartości dodatnie. Wyświetlacz: Górny próg alarmowy Wyświetlacz: różnica temperatur w C W celu wybrania żądanego ustawienia należy użyć przycisków Wywoływanie zapisanych zdarzeń alarmowych i odczyt progresji temperatury Listę można przewijać przy użyciu lub. Liczba zdarzeń alarmowych związanych z temperaturą Ostatnie zdarzenie alarmowe związane z temperaturą Przedostatnie zdarzenie alarmowe związane z temperaturą Zdarzenie alarmowe związane z temperaturą przed Liczba przerw w dopływie prądu Ostatnia przerwa w dopływie prądu Przedostatnia przerwa w dopływie prądu Przerwa w dopływie prądu przed PL Okres (w godzinach), w którym zmierzona została maksymalna i minimalna temperatura wewnątrz urządzenia Maksymalna (najwyższa) zmierzona temperatura Najniższa zmierzona temperatura Wybrać żądaną pozycję przy pomocy przycisku ten przycisk, aby powrócić do listy. W każdej chwili można wyjść z menu, naciskając 5 sekund.. Ponownie nacisnąć i przytrzymując przez Jeżeli w ciągu 60 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, elektroniczny system sterowania automatycznie powróci do poprzedniego ekranu. Resetowanie zapisanych zdarzeń alarmowych HAn +. Należy ustawiać wyłącznie wartości dodatnie. Resetowanie zarejestrowanej progresji temperatury rt Wyświetlacz: opóźnienie aktywacji alarmu w minutach W celu wybrania żądanego ustawienia należy użyć przycisków Wyświetlacz: Przytrzymać lub do czasu, aż na wyświetlaczu pojawi się. Wyświetlacz:. Wartości i (najwyższa i najniższa zmierzona temperatura wewnątrz urządzenia) zostaną wtedy zresetowane do bieżącej temperatury wewnątrz urządzenia. 19
8 Przykład zapytania alarmowego Sytuacja: Na wyświetlaczu miga HA/HF/HACCP. Nie wystąpił żaden stan alarmowy zbyt wysokiej lub zbyt niskiej temperatury. Należy przejść do ekranu. wystąpiła 1 przerwa w dopływie prądu. Kalibracja czujnika temperatury (standardowy czujnik do regulacji temperatury) Ta funkcja umożliwia kompensację dopuszczalnych tolerancji czujnika temperatury (wskazywanej temperatury w porównaniu z rzeczywistą temperaturą wewnątrz urządzenia). Wyświetlacz: ustawiona fabrycznie wartość korekcji W celu zwiększenia lub zmniejszenia wartości korekcji należy użyć przycisków i (każde naciśnięcie = zmiana o 0,1 C). Wyświetlacz: rzeczywista (skorygowana) temperatura wewnątrz urządzenia Wyświetlacz: Ostatnia przerwa w dopływie prądu. Wyświetlacz: (rok) Wyświetlacz: (miesiąc 1 12) Wyświetlacz: (dzień 1 31) Wyświetlacz: (godzina 0 23) Wyświetlacz: (minuta 0 59) Wyświetlacz: (czas trwania w godzinach) + HACCP będzie teraz świecić bez przerwy. Z wyświetlacza znika HA/HF. Elektroniczny system sterowania jest teraz gotowy na kolejny alarm. Czujnik produktowy Czujnik produktowy znajdujący się w dolnej części wnętrza urządzenia jest dodatkowym czujnikiem służącym do wskazywania temperatury. Kalibracja czujnika produktowego Ta funkcja umożliwia kompensację dopuszczalnych tolerancji czujnika produktowego (ustawionej temperatury w porównaniu z rzeczywistą temperaturą wewnątrz urządzenia). W celu zwiększenia lub zmniejszenia wartości korekcji należy użyć przycisków i (każde naciśnięcie = zmiana o 0,1 C). Wyświetlacz: rzeczywista (skorygowana) temperatura z czujnika produktowego 20
9 PL Przełączanie wyświetlania temperatury pomiędzy czujnikiem temperatury a czujnikiem produktowym (czujnik temperatury) Wyświetlacz: (czujnik produktowy) Jeśli włączony jest czujnik produktowy, na wyświetlaczu pojawi się. Blokada przycisków Blokada przycisków zabezpiecza przed wprowadzaniem niezamierzonych zmian do elektronicznego systemu sterowania. Ustawianie kodu PIN blokady przycisków Aby wybrać kod PIN z zakresu 1 999, należy użyć przycisków Uruchamianie blokady klawiatury W celu wybrania kodu PIN należy użyć przycisków Wszystkie przyciski za wyjątkiem i zostaną zablokowane. Jeśli wprowadzony został niepoprawny kod PIN, elektroniczny system sterowania powróci do normalnego trybu pracy bez aktywacji blokady przycisków. Dezaktywacja blokady przycisków W celu wybrania kodu PIN należy użyć przycisków Wszystkie funkcje są aktywne. Ustawianie zegara czasu rzeczywistego Zegar czasu rzeczywistego został fabrycznie ustawiony zgodnie z czasem środkowoeuropejskim (CET). W celu wybrania innej strefy czasowej należy przestawić go ręcznie. Wyświetlacz: (rok) Ustawić rok przy użyciu przycisków. Wyświetlacz: (miesiąc 1 12) Ustawić miesiąc przy użyciu przycisków. Wyświetlacz: (dzień 1 31) Ustawić dzień przy użyciu przycisków. Wyświetlacz: (dni tygodnia) (1 = poniedziałek, 7 = niedziela) Ustawić dzień tygodnia przy użyciu przycisków. Wyświetlacz: (godzina 0 23) Ustawić godzinę przy użyciu przycisków. Wyświetlacz: (minuta 0 59) Ustawić minuty przy użyciu przycisków. Gdy na wyświetlaczu pojawi się rzeczywistego. Zmiana czasu letniego na zimowy, należy zresetować zegar czasu Elektroniczny system sterowania automatycznie dokonuje zmiany na czas letni w ostatnią niedzielę marca o godzinie 2:00. Elektroniczny system sterowania automatycznie dokonuje zmiany na czas zimowy w ostatnią niedzielę października o godzinie 2:00. W celu ustawienia innej godziny po każdej z wyżej wymienionych dat należy wyłączyć urządzenie i ponownie je włączyć. Jeśli wprowadzony został niepoprawny kod PIN, blokada przycisków pozostaje aktywna. 21
10 Aktywacja/dezaktywacja automatycznej zmiany czasu letniego na zimowy W celu wybrania żądanego ustawienia należy użyć przycisków 0 = automatyczna zmiana dezaktywowana 1 = automatyczna zmiana aktywowana Zmiana adresu sieciowego W przypadku łączenia kilku urządzeń przy użyciu interfejsu RS485 każde z nich musi mieć swój własny adres sieciowy. W celu zmiany adresu sieciowego (1 207) należy użyć przycisków Resetowanie parametrów do ustawień fabrycznych Ta funkcja umożliwia przywrócenie fabrycznych wartości granicznych alarmu oraz kalibracji czujnika. Wyciągnąć wtyczkę sieciową. Trzymając wciśnięty przycisk Wyświetlacz:, włożyć wtyczkę do gniazdka. Zamek bezpieczeństwa Zamek w drzwiach urządzenia wyposażony jest w mechanizm zabezpieczający. Oświetlenie wnętrza (LKUv 1613) Włączyć oświetlenie wnętrza za pomocą przełącznika S. Intensywność oświetlenia LED odpowiada klasie laserów 1/1M. Ważne Osłonę oświetlenia może zdejmować wyłącznie personel serwisowy. Po usunięciu osłony nie należy patrzeć z bliskiej odległości bezpośrednio w stronę światła przez soczewki optyczne. Może prowadzić to do uszkodzenia wzroku. Rozmrażanie Urządzenie rozmraża się automatycznie. Ustawianie wyświetlacza dla fazy rozmrażania W celu wybrania żądanego ustawienia należy użyć przycisków 0 = Symbol + naprzemienne wyświetlanie i bieżącej temperatury wewnątrz urządzenia. 1 = Symbol + temperatura przed rozpoczęciem fazy rozmrażania. 2 = Symbol +. Ręczne uruchamianie funkcji rozmrażania Jeżeli drzwi pozostaną lekko otwarte przez dłuższy czas, we wnętrzu i na płycie chłodzącej może utworzyć się warstwa lodu. Można wtedy ręcznie uruchomić funkcję rozmrażania. i przytrzymać przez 3 sekundy + Elektroniczny system sterowania automatycznie przełączy się z powrotem do normalnego trybu Wyświetlacz: Zamykanie urządzenia na klucz Włożyć klucz jak wskazuje strzałka 1. Przekręcić klucz o 90. Aby otworzyć drzwi urządzenia, należy powtórzyć tę samą procedurę w tej samej kolejności. 22
11 PL Czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze wyłączyć urządzenie. Odłączyć od zasilania elektrycznego bądź wyłączyć lub wykręcić bezpiecznik. Wnętrze, wyposażenie i ściany zewnętrzne urządzenia oczyścić letnią wodą z dodatkiem niewielkiej ilości środka czyszczącego. Nie używać ściernych lub kwasowych środków czyszczących ani rozpuszczalników chemicznych. Nie używać urządzeń do czyszczenia parą istnieje ryzyko powstania obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia. Należy zadbać o to, aby woda używana do czyszczenia nie dostała się do części elektrycznych ani kratek wentylacyjnych. Raz do roku należy usuwać kurz z urządzenia chłodniczego i wymiennika ciepła znajdującej się w tylnej części urządzenia metalowej kratki. Unikać uszkodzenia lub usunięcia tabliczki znamionowej znajdującej się wewnątrz urządzenia. Ma ona kluczowe znaczenie w celach serwisowych. Usterki Poniższym usterkom można zaradzić samodzielnie, sprawdzając możliwe przyczyny: Urządzenie nie działa: Czy urządzenie jest włączone? Czy wtyczka jest prawidłowo włożona do gniazdka? Czy bezpiecznik nie uległ uszkodzeniu? Głośne dźwięki podczas pracy: Czy urządzenie jest stabilnie ustawione na podłodze? Czy urządzenie powoduje drgania znajdujących się w pobliżu mebli lub przedmiotów? Należy pamiętać, że odgłosów wywoływanych przez obwód czynnika chłodniczego nie da się uniknąć. Temperatura nie jest wystarczająco niska: Czy temperatura jest prawidłowo ustawiona? (patrz Ustawianie temperatury ) Czy oddzielnie zainstalowany termometr wskazuje prawidłową wartość? Czy układ wentylacyjny działa prawidłowo? Czy urządzenie jest ustawione zbyt blisko źródła ciepła? Potencjalne komunikaty błędów na wyświetlaczu Kod błędu Problem E0, E1, Uszkodzony czujnik E2, re temperatury EE, EF Błąd elektronicznego systemu sterowania dor Zbyt długo otwarte drzwi urządzenia HI LO Temperatura wewnątrz urządzenia zbyt wysoka (zbyt ciepło) Temperatura wewnątrz urządzenia zbyt niska (zbyt zimno) Działanie Skontaktować się z działem obsługi klienta Skontaktować się z działem obsługi klienta Zamknąć drzwi urządzenia Sprawdzić, czy drzwi zostały prawidłowo zamknięte. Jeśli temperatura nie spadnie, należy skontaktować się z działem obsługi klienta Skontaktować się z działem obsługi klienta Etc Zresetować zegar czasu rzeczywistego (patrz Ustawianie zegara czasu rzeczywistego ) HF, HA Wystąpiła przerwa w Patrz dopływie prądu bądź we Wywoływanie zapisanych wnętrzu urządzenia zdarzeń alarmowych i odczyt było zbyt ciepło lub zbyt progresji temperatury zimno przez dany okres czasu. AFr Temperatura wokół czujnika produktowego < 0 C Wyłączanie urządzenia Skontaktować się z działem obsługi klienta Jeżeli istnieje potrzeba wyłączenia urządzenia na dowolny okres czasu, należy je wyłączyć i wyjąć wtyczkę bądź wyłączyć lub wykręcić bezpiecznik. Następnie należy wyczyścić urządzenie i pozostawić otwarte drzwi, by zapobiec powstawaniu nieprzyjemnych zapachów. Urządzenie jest zgodne z odpowiednimi przepisami bezpieczeństwa oraz dyrektywami 2014/30/UE i 2014/35/UE. Jeżeli do danej sytuacji nie ma zastosowania żadna z powyższych przyczyn, samodzielne usunięcie usterki jest niemożliwe i należy skontaktować się z najbliższym działem obsługi klienta, podając oznaczenie typu (1), numer serwisowy (2) i numer urządzenia (3) wskazane na tabliczce znamionowej. Położenie tabliczki znamionowej wskazano w punkcie zatytułowanym Opis urządzenia. 23
12 Alarm zewnętrzny Zalecamy podłączenie urządzenia do zewnętrznego urządzenia alarmowego. Na tyle urządzenia znajdują się różne możliwości podłączenia. Urządzenie może być podłączane do zewnętrznego urządzenia alarmowego wyłącznie przez przeszkolony personel. Bezpotencjałowe wyjście dla urządzenia alarmowego Te trzy styki mogą służyć do podłączenia urządzenia do wizualnego lub dźwiękowego urządzenia alarmowego. Połączenie zostało zaprojektowane dla prądu o parametrach maks. 42 V / 8 A DC (prąd stały) z zabezpieczonego źródła niskonapięciowego (SELV) (min. prąd: 150 ma). Ważne Przy dostarczaniu napięcia sieciowego do bezpotencjałowego wyjścia dla urządzenia alarmowego nie są spełnione techniczne wymagania bezpieczeństwa normy EN N.O Czujnik produktowy Bezpotencjałowe wyjście dla urządzenia alarmowego Podłączenie do interfejsu RS485 Rezystor końcowy W przypadku podłączania kilku urządzeń przez interfejs RS485 rezystor końcowy musi pozostać na ostatnim urządzeniu. Należy usunąć rezystory końcowe z urządzeń znajdujących się pośrodku. Wyjście dla urządzenia alarmowego Możliwość połączenia z urządzeniem generującym alarm wizualny lub dźwiękowy. N.C Lampka informująca o pracy urządzenia Możliwość podłączenia lampki kontrolnej wskazującej, że urządzenie pracuje w trybie zwykłym. COM Zewnętrzne źródło zasilania maks. 42 V/8 A DC Prąd min.: 150 ma Uwaga Łączniki są zabezpieczone śrubami. Aby usunąć łączniki, należy usunąć lewą i prawą śrubę Interfejs RS485 Rx- / Tx- Przewód przesyłu/odbioru danych (biegun ujemny) Rx+ / Tx+ Przewód przesyłu/odbioru danych (biegun dodatni) GND Przewód uziemiający 24
13 PL Zamiana zawiasów drzwiowych 1. Odkręcić wspornik zawiasu. Ważne: Mocowanie drzwi wyposażone jest w mechanizm umożliwiający samozamykanie się drzwi. Po odkręceniu śrub wspornik zawiasu odchyla się w lewo. 2. Wyciągnąć drzwi od dołu i unieść je. Wymiary do zabudowy (mm) Wersja 1 Dla potrzeb wentylacji tylnej części urządzenia wymagane jest zapewnienie w blacie wcięcia o powierzchni min. 200 cm Przykręcić uchwyt. Uchwyt i śruby znajdują się w pakiecie akcesoriów. 4. Przełożyć sworzeń zawiasu na przeciwną stronę. Wersja 2 Jeżeli na powierzchni blatu nie ma kratki wentylacyjnej, wnęka musi mieć co najmniej 860 mm wysokości w celu zapewnienia odpowiedniego odprowadzenia ciepła w kierunku przodu urządzenia. 5. Przełożyć elementy górnego zawiasu na przeciwną stronę. 6. Przełożyć osłony na przeciwną stronę. 7. Zamocować drzwi na sworzniu zawiasu i zamknąć. 8. Włożyć wspornik zawiasu w dolne mocowanie drzwi. Przekręcić wspornik zawiasu o 90 sprężyna jest ściśnięta. Przykręcić wspornik zawiasu. 25
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 473-00 MKv Spis treści Uwagi dotyczące usuwania... 14 Opis urządzenia...
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 481-00 MKUv Spis treści Uwagi dotyczące usuwania... 14 Opis urządzenia...
Instrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8
Instrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8 Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia wchodzą materiały nadające się do wielokrotnego
Instrukcja Obsługi Zamrażarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja Obsługi Zamrażarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7082 558-00 LGv 5010 Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia wchodzą materiały nadające
Instrukcja obsługi. Strona 8 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 8 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 693-01 FKDv 4203, FKDv 4213 Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia
Instrukcja obsługi Strona 14 Chłodziarko-zamrażarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 14 Chłodziarko-zamrażarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7084 818-00 LCv 4010 Spis treści Wymiary urządzenia... 14 Opis
Instrukcja obsługi Strona 16 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 16 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia... 17 Emisja
Instrukcja obsługi Strona 16 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 16 PL Chłodziarka Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia... 17 Emisja
Instrukcja obsługi Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka do zastosowań profesjonalnych Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 423-00 GKPv / BKPv Spis treści Opis urządzenia...
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka do zastosowań profesjonalnych Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka do zastosowań profesjonalnych Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Spis treści Opis urządzenia... 14 Instrukcje
Instrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 12
Instrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 12 Uwagi dotyczące usuwania W skład urządzenia wchodzą materiały nadające się do wielokrotnego
Instrukcja obsługi Chłodziarka z wewnętrzną komorą zabezpieczoną przed wybuchem. Strona 10
Instrukcja obsługi Chłodziarka z wewnętrzną komorą zabezpieczoną przed wybuchem Strona 10 Uwagi dotyczące usuwania Trzymać materiały opakowaniowe z daleka od dzieci - polietylenowe folie i toby mogą doprowadzić
Instrukcja obsługi Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Chłodziarka z wnętrzem antyiskrowym Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 479-00 LKexv Spis treści Uwagi dotyczące usuwania...
Instrukcja obsługi Strona 14 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 14 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7084 673-00 LKv Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku
Instrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 12 PL
Instrukcja obsługi Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 12 PL Spis treści Opis urządzenia... 12 Uwagi dotyczące usuwania... 12 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7083 429-00 FKv 503_313 Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Zamrażarka z wnętrzem antyiskrowym Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 14 PL Zamrażarka z wnętrzem antyiskrowym Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Spis treści Uwagi dotyczące usuwania... 14 Opis urządzenia...
Instrukcja obsługi. Strona 10 EN. Wielo-temperaturowa szafka na wino
Instrukcja obsługi Wielo-temperaturowa szafka na wino Strona 10 EN Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7085 663-00 EWTdf 1653 / 2353 / 3553 Spis treści Opis urządzenia...
Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7083 133-01 GCv Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku
Instrukcja obsługi Strona 12 PL. Winiarka ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 12 PL. Winiarka ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Spis treści Opis urządzenia...12 Uwagi dotyczące usuwania...12
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Instrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka do wina Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 6 Chłodziarka do wina Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7081 203-00 WK/GWK 611 Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego
Instrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona GTI
Instrukcja obsługi Zamrażarka skrzyniowa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Strona 8 7084 079-00 GTI Spis treści instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja
LIEBHERR MediLine. MODELE: LKUv 1610, LKUv 1612/1613.
Instrukcja użytkowania Chłodziarka PL LIEBHERR MediLine MODELE: LKUv 1610, LKUv 1612/1613. 708430900 LKUv Utylizacja zużytych urządzeń i materiałów Materiały i elementy opakowania nie powinny znaleźć się
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
LIEBHERR. MODELE: LKv 3910, LKv 3912.
Instrukcja użytkowania Chłodziarka PL LIEBHERR MODELE: LKv 3910, LKv 3912. 708227500 LKv 39 910 Utylizacja zużytych urządzeń i materiałów Materiały i elementy opakowania nie powinny znaleźć się w zasięgu
Instrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina
Instrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina PL 7083 593-01 WK Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku i należy je odpowiednio utylizować nie z niesortowanymi odpadami
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie
Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka do wina Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka do wina Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 7083 047-00 UWK Spis treści Uwagi dotyczące utylizacji 10 Opis urządzenia 10 Instrukcje
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
EV6 223 instrukcja uproszczona
EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.
Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023
Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023 Tryb serwisowy Menu serwisowe może być wykorzystywane wyłącznie przez techników serwisowych. wł. / wył. wentylacja
Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie
Tygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Instrukcja obsługi Strona 16 Zamrażarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 16 Zamrażarka Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7082 261-01 LGPv Spis treści Opis urządzenia 16 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia
Higrotermostat Elektroniczny. Instalacja
Higrotermostat Elektroniczny Instalacja Nie należy instalować urządzenia w okolicach źródeł ciepła bądź klimatyzacji, ponieważ mogą one wpływać na poprawność pomiaru sondy wewnętrznej. Instalacja musi
Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.
Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka do wina
Instrukcja obsługi Strona 10 Chłodziarka do wina PL 7083 591-01 WT Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku i należy je odpowiednio utylizować nie z niesortowanymi odpadami
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
Programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Instrukcja obsługi Strona 14 chłodziarka do wina ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 14 chłodziarka do wina ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7082 057-01 WTP Spis treści Opis urządzenia 16 Uwagi dotyczące
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina
Instrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina PL 7083 489-00 WKt Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku i należy je odpowiednio utylizować nie z niesortowanymi
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK201/211 Proste termostaty cyfrowe do stacjonarnych urządzeń chłodniczych 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe
BUDOWA URZĄDZENIA Uchwyt transportowy Górna pokrywa Boczna strona urządzenia Wlot powietrza Panel sterowania Boczna strona urządzenia Wylot powietrza Uchwyty boczne Przód urządzenia Włącznik wentylatora
Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
Instrukcja obsługi Strona 14 chłodziarka do wina ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi Strona 14 chłodziarka do wina ze strefami temperatur Przed pierwszym włączeniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. PL 7083 085-01 WTes 16 Spis treści Uwagi dotyczące utylizacji
MIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Cyfrowy programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
Instrukcja obsługi termostatu W1209
Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest
088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
Instrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina
Instrukcja obsługi Strona 12 Chłodziarka do wina 7083 487-01 WKt Uwagi dotyczące utylizacji Urządzenie zawiera materiały wielokrotnego użytku i należy je odpowiednio utylizować nie z niesortowanymi odpadami
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Kontroler temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516
Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart Instrukcja obsługi Nr produktu: 751516 BLOKADA a) WŁ. DAP WYŁ. c) WŁ. DŹWIĘK BLOKADY WYŁ. d) H NC. L BLOKADA e) CZUJNIK UZIEM. AKT. DRZWI KLUCZA f) ALM UZIEM.
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące
Higrometr z pomiarem temperatury Voltcraft
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr z pomiarem temperatury Voltcraft Nr produktu 102011 Strona 1 z 6 1. ELEMENTY OBSŁUGI Widok urządzenia z przodu: 1 Symbol ogrzewania 2 Wskaźnik poziomu baterii 3 Wskaźnik temperatury
AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa
AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się
1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.
PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do
Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane