Micro Hi-Fi System. Register your product and get support at
|
|
- Antoni Antczak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Micro Hi-Fi System MCM177 Register your product and get support at PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv
2 MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek. Figyelem! A meghibásodott készüléket beleértve a hálózati csatlakozót is csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának! Garancia A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal. Névleges feszültség V/50 Hz Elemes működéshez... CR2025 Névleges frekvencia Hz (vagy Hz) Teljesítmény névleges... < 30 W készenléti állapotban... < 1 W Érintésvédelmi osztály II. Tömeg... 5 kg Befoglaló méretek szélesség mm magasság mm mélység mm ČESKA REPUBLIKÁ Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu. Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření! Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami SLOVAK REPUBLIC Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou! Rádiórész vételi tartomány URH... 87,5 108 MHz MW KHz Erősítő rész Kimeneti teljesítmény... 2 x 10 W RMS 2
3 1 $ % ^ & * ( ) #! 0 3
4 SF Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa. Norge Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet. 4
5 Index êûòòíëè Русский Česky Česky Slovensky Slovensky Magyar Magyar 5
6 Spis Tresci Informacje ogólne Wyposa enie zestawu Informacje ekologiczne Bezpieczeñstwo u ytkowania Ochrona s uchu Przygotowanie zestawu Po åczenia z ty u obudowy Przed rozpoczêciem korzystania z pilota Wymiana baterii (litowej CR2025) w pilocie Opis prze åczników Przód zestawu Przód pilot zdalnego sterowania Podstawowe Funkcje Autostrojenie (instalacja tunera) W åczanie systemu Energooszczêdne wy åczenie automatyczne Regulacja si y i barwy g osu Odtwarzacz CD/MP3 Wk adanie p ytê Podstawowe funkcje odtwarzacza Odtwar zanie p yt CD Odtwarzanie p yt MP3/WMA Ró ne tryby odtwarzania: SHUFFLE i REPEAT Programowanie kolejnoœci utworów Przeglåd programu Kasowanie programu Radioodbiornik Dostrojenie do stacji radiowych Programowanie stacji radiowych Programowanie automatyczne Programowanie rêczne W åczenie stacji z pamiêci Po àczenie USB U ywanie po àczenia USB AUX Odtwarzanie dêwiéku z urzàdzenia zewnétrznego Zegar/Timer WyÊwietlanie zegara Regulacja zegara Ustawienie TIMER W åczenie/wy åczenie TIMER W åczenie/wy åczenie funkcji SLEEP Dane techniczne Konserwacja Usuwanie usterek
7 Informacje ogólne Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie Niniejszy produkt spe nia wymagania Unii Europejskiej dotyczåce zak óceñ radiowych. Wyposa enie zestawu 1 x zasilacz sieciowy 18 V z atestem Nazwa marki: PHILIPS, Model: GFP BX-1 lub AS AF250, Zasilanie: V~ 50-60Hz lub 50/60Hz 1.2A, Wyjście: 18.0V 2.5A 2 kolumny g oœnikowe Pilot zdalnego sterowania Antena FM Informacje ekologiczne Staraliœmy siê nie u ywaæ adnych zbêdnych opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie nadawa o siê do rozdzielenia na trzy odrêbne materia y: karton (pud o), styropian (wype niacz) i polietylen (torby, pianka ochronna). Zestaw sk ada siê z materia ów, które mogå zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do przepisów lokalnych dotyczåcych odzysku opakowañ, wyczerpanych baterii oraz przestarza ych urzådzeñ. Usuwanie starego produktu Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie użyte. Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów elektrycznych i elektronicznych. Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi. Bezpieczeñstwo u ytkowania Przed przyståpieniem do eksploatacji systemu nale y sprawdziæ, czy napiêcie zasilania podane na tabliczce znamionowej (lub uwidocznione obok prze åcznika wyboru napiêcia) jest identyczne z napiêciem sieci. W przypadku stwierdzenia niezgodnoœci nale y skontaktowaæ siê ze sprzedawcå. System powinien byæ ustawiony na p askiej, twardej i stabilnej powierzchni. Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne. Czêœci mechaniczne zestawu zaopatrzone så w powierzchnie samosmarujåce, dlatego nie wolno ich smarowaæ! Zainstaluj urządzeniu w pobliżu gniazdka sieciowego tak, by można było łatwo podłączyć wtyczkę zasilania. System powinien byæ eksploatowany w miejscu zapewniajåcym odpowiedniå wentylacjê, która zapobiegnie przegrzewaniu siê wnêtrza urzådzenia. Nale y pozostawiæ co najmniej 10 cm (4 cale) wolnego miejsca nad obudowå i co najmniej po 5 cm (2 cale) po obu bokach. Nie wolno zak ócaæ dzia ania wentylacji przez zas anianie otworów wentylacyjnych takimi przedmiotami jak gazety, serwetki, zas ony, itp. Nie nale y nara aæ systemu, baterii ani dysków na nadmierne zawilgocenie, opady atmosferyczne, zapylenie lub bezpoœrednie dzia anie grzejników albo promieni s onecznych. Nie wolno ustawiaæ Ÿróde otwartego ognia, takich jak zapalone œwiece, na urzådzeniu. Nie wolno ustawiaæ przedmiotów zawierajàcych p yny, takich jak wazony, na urzådzeniu. 25
8 Informacje ogólne Jeœli system przeniesiono bezpoœrednio z zimnego w ciep e miejsce lub umieszczono w bardzo wilgotnym pomieszczeniu, na soczewkach odtwarzacza CD wewnåtrz urzådzenia mo e nastàpiæ kondensacja pary wodnej. W takim przypadku odtwarzacz CD nie bêdzie dzia a prawid owo. Nale y wówczas pozostawiæ w åczony system na oko o godzinê, bez w o onej p yty, dopóki nie bêdzie mo liwe prawid owe odtwarzanie. Mechaniczne elementy urzådzenia zawierajå samosmarujåce siê o yska i nie wolno ich dodatkowo smarowaæ. Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.) W trybie gotowoœci (Standby) system znajduje siê pod napiêciem i pobiera energiê. Aby ca kowicie od åczyæ zasilanie systemu, wyjmuj wtyczkê z gniazda sieciowego. Ochrona s uchu Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana. Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż 1 minutę. Dlatego wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem. Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi "normalnie" w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby uchronić się przed tym, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu. Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności: Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na "bezpiecznym" poziomie, również może powodować utratę słuchu. Z urządzenia należy korzystać w sposób umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy. Nie należy słuchać zbyt długo: Ustaw głośność na niskim poziomie. Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń. Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do poniższych zaleceń. Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo. Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu. Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia. W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach. 26
9 Przygotowanie zestawu FM Kabel wire anteny antenna FM speaker (right) Głośnik (prawy) speaker Głośnik (left) (lewy) Zasilacz sieciowy Po åczenia z ty u obudowy Tabliczka znamionowa znajduje siê na tylnej œciance obudowy. A Zasilanie Przed pod åczeniem przewodu sieciowego do gniazdka upewnij siê, czy poprawnie wykonano wszystkie pozosta e po åczenia. OSTRZE ENIE! Aby zapewniæ w aœciwe dzia anie urzådzenia, nale y u ywaæ wy åcznie przewodu sieciowego do åczonego do zestawu. Nie wolno wykonywaæ ani zmieniaæ po åczeñ gdy zasilanie jest w åczone. System jest wyposa ony w obwód zabezpieczajåcy przed przegrzaniem w skrajnych warunkach eksploatacyjnych mo e automatycznie prze åczyæ siê w tryb gotowoœci (Standby.) W takim przypadku przed ponownym u yciem systemu nale y odczekaæ pewien czas, pozwalajåc mu wystygnåæ (ta funkcja nie jest dostêpna we wszystkich wersjach). B Pod åczanie anten Antena FM Dostarczony kabel antenowy służy do odbioru bliskich stacji radiowych. Dla poprawy odbioru zalecamy korzystanie z systemu anten kablowych lub z anteny zewnętrznej. 1 Rozciągnij kabel anteny i podłącz do FM ANTENNA jak pokazano poniżej Uwaga: Jeżeli używasz anteny kablowej lub anteny zewnętrznej, do gniazdka FM ANTENNA włóż wtyczkę takiej anteny, zamiast zwykłej anteny. 2 Dostosuj pozycję anteny dla uzyskania optymalnego odbioru (jak najdalej od TV, magnetowidu lub innych źródeł zakłóceń) 3 Podłącz antenę do gniazdka w ścianie 27
10 Przygotowanie zestawu C Pod åczanie g oœników G oœniki przednie Pod åcz przewody g oœników do gniazdek SPEAKERS prawy g oœnik do pary gniazdek R, a lewy do pary gniazdek L. Kolorowe (oznaczone) przewody powinny byæ pod åczone do gniazdek +, a czarne (nieoznaczone) do gniazdek -. Wymiana baterii (litowej CR2025) w pilocie 1 Naciśnij, aby otworzyć szufladkę na baterie. 2 Wymień baterię zgodnie z oznaczeniem biegunów. 3 Naciśnij i zamknij szufladkę na baterie. Zaciœnij odizolowanå czêœæ ka dego przewodu w sposób przedstawiony na rysunku. Uwagi: Aby uzyskaæ optymalnå jakoœæ dÿwiêku, korzystaj z g oœników dostarczonych w zestawie. Nie pod åczaj wiêcej ni jednego g oœnika do danej pary gniazdek +/-. Nie pod åczaj g oœników, które majå ni szå impedancjê ni g oœniki dostarczone w zestawie. Odpowiednie informacje mo na znaleÿæ w dalszej czêœci tej instrukcji, w rozdziale DANE TECHNICZNE. UWAGA! Jeœli baterie så zu yte lub nie bêdå u ywane przez d u szy czas, wyjmij je z pilota. Baterie zawierajå substancje chemiczne i powinny byæ w odpowiedni sposób zutylizowane. Przed rozpoczêciem korzystania z pilota 1 Ciågnij plastikowå os onê. 2 Wybierz Ÿród o,które chcesz obs ugiwaæ, naciskajåc jeden z przycisków wyboru Ÿród a na pilocie (na przyk ad CD, FM). 3 Nastêpnie wybierz Ÿådanå funkcjê (na przyk adé, í, ë). Ciågnij plastikowå os onê 28
11 Opis prze åczników (rysunek zestawu na stronie 3) Przód zestawu 1 STANDBY ON (2) w åczanie zasilania/w trybie gotowości Eco Power/ trybu czuwania standby. 2 SOURCE wybór Ÿród a dÿwiêku: CD/USB/FM/AUX1/AUX2. w åczenie zestawu. 2;... rozpoczêcie odtwarzania p yty CD lub pauza zatrzymanie p yty CD oraz kasowanie programu CD. í/ ë Tryb radio... wybór stacji radiowych z pamiêci. Tryb CD... przeskok do poczåtku aktualnego/ poprzedniego/kolejnego utworu. w trybie zegara/timera... służy do regulacji minut zegara/ timera 3 TUNING à / á Tryb Tuner... dostrojenie do stacji radiowych. Tryb CD... przeszukiwanie do ty u i do przodu w obrêbie utworu p yty CD. Tryb MP3/WMA... wybierania albumów. w trybie zegara/timera... służy do regulacji godzin zegara/ timera 4 DSC (Digital Sound Control) dobór charakterystyki dÿwiêku: JAZZ/POP/CLASSIC/ ROCK. 5 DBB (Dynamic Bass Boost) wzmocnienie dÿwiêków niskich. 6 MODE Wybieranie różnych trybów odtwarzania wielokrotnego lub w kolejności losowej dla płyty. 7 VOLUME regulacja si y g osu. 8 DISPLAY/CLOCK Tryb CD... wyœwietla w trakcie odtwarzania aktualny utwór i ca kowity czas do końca odtwarzania (lub aktualny album i numery utworów w przypadku p yt MP3). Tryb clock... regulacja zegara. 9 OPEN CLOSE0 otwarcie/zamkniêcie kieszeni odtwarzacza CD. 0 USB port służy do podłączania zewnętrznego urządzenia USB do przechowywania danych! ir SENSOR czujnik podczerwieni dla pilota zdalnego sterowania. Gniazdo AUX IN (umieszczone na panelu tylnym) Gniazdo wejściowe typu jack 3,5 mm (gniazdo 3,5 mm) 2 gniazda AUX IN (umieszczone na panelu tylnym) podłączanie zewnętrznego źródła za pomocą przewodów audio (białe/czerwone) HEADPHONE (umieszczone na panelu tylnym) Włączanie słuchawek. 29
12 Opis prze åczników (rysunek zestawu na stronie 3) Przód pilot zdalnego sterowania 1 2 w åczanie zasilania/w trybie gotowości Eco Power/ trybu czuwania standby. 2 Przyciski źródła wybór Ÿród a dÿwiêku: CD/USB/FM/AUX1/AUX2. w åczenie zestawu. 3 SHUFFLE odtwarzanie utworów na p ycie CD/MP3 w przypadkowej kolejnoœci. 4 SLEEP uruchomienie funkcji drzemki, dobór czasu wy åczenia. 5 TIMER uaktywnianie trybu nastawiania timera 6 2;... rozpoczêcie odtwarzania p yty CD lub pauza. í/ ë Tryb CD... przeskok do poczåtku aktualnego/ poprzedniego/kolejnego utworu. à / á Tryb Tuner... dostrojenie do stacji radiowych. Tryb CD... przeszukiwanie do ty u i do przodu w obrêbie utworu p yty CD. w trybie zegara/timera... służy do regulacji godzin zegara/ timera 9... zatrzymanie p yty CD oraz kasowanie programu CD. 7 DISPLAY Tryb CD... wyœwietla w trakcie odtwarzania aktualny utwór i ca kowity czas do końca odtwarzania (lub aktualny album i numery utworów w przypadku p yt MP3). 8 VOLUME regulacja si y g osu. 9 INTRO odtwarzanie pierwszych 10 sekund każdego utworu na płycie / kolejnego programu 0 LOUD Włącza i wyłącza automatyczną regulację głośności.! DSC (Digital Sound Control) dobór charakterystyki dÿwiêku: JAZZ/POP/CLASSIC/ DBB (Dynamic Bass Boost) wzmocnienie dÿwiêków niskich. # STEREO/MONO nadawanie audycji radiowych w trybie stereo lub mono $ REP ALL powtarzanie odtwarzania płyty/ wszystkich zaprogramowanych utworów (w przypadku utworów MP3/WMA... powtarzanie odtwarzania płyty/ albumu/wszystkich zaprogramowanych utworów) % REPEAT powtarzanie utworu ^ TIMER ON/OFF aktywacja/dezaktywacja funkcji timera & CLOCK regulacja zegara. * ALBUM/PRESET +/- Tryb radio... wybór stacji radiowych z pamiêci. Tryb MP3/WMA... wybierania albumów. w trybie zegara/timera... służy do regulacji minut zegara/ timera ( MUTE wy åczenie i w åczenie dÿwiêku. ) Klawiatura numeryczna (0 9) wprowadzanie numeru utworu na płycie. PROG Tryb CD... programowanie utworów i przeglåd programu. Tryb TUNER... rêczne lub automatyczne programowanie stacji radiowych. w trybie zegara... wybieranie 12- lub 24-godz. trybu wyświetlania 30
13 Podstawowe Funkcje Ponowne uruchomienie Autostrojenia 1 W trybie czuwania przytrzymaćéå na zestawie, aż AUTO INSTALL - PLEASE PRESS PLAY, STOP CANCEL pojawi się na wyświetlaczu. 2 Nacisnąć ponownie ÉÅ dla rozpoczęcia programowania. Wszyskie wcześniej zapisane stacje zostaną zastąpione przez nowo odnalezione stacje. UWAGA! Przed przyståpieniem do eksploatacji systemu wykonaj niezbêdne czynnoœci przygotowujåce. Autostrojenie (instalacja tunera) Funkcja Plug & Play służy do automatycznego zaprogramowania wszystkich odbieranych stacji radiowych. Przerywanie działania funkcji Autostrojenia bez zapisywania zmian Naciśnij przycisk 9 na panelu systemu. W przypadku anulowania funkcji Autostrojenia zostanie ona uaktywniona następnym razem, gdy włączone zostanie zasilanie. Uwagi: Jeśli podczas programowania Autostrojenia nie zostanie wykryty sygnał stereo z anteny, wyświetlacz wskaże CHECK ANTENNA. Pierwsze włączenie urządzenia 1 Po włączeniu urządzenia wyświetlony zostanie komunikat: "AUTO INSTALL - PLEASE PRESS PLAY, STOP CANCEL". 2 NacisnąćÉÅ na zestawie dla rozpoczęcia programowania. Pojawi się "PLUG AND PLAY"... "INSTALL" następnie "TUNER" oraz "AUTO". PROG zacznie migać. Zostaną zapamiętane wszystkie stacje radiowe FM o wystarczająco silnym sygnale. Po zapisaniu w pamięci tunera wszystkich dostępnych stacji (maksymalnie 40) automatycznie wybrana zostanie ta, która została zaprogramowana jako ostatnia. 31
14 Podstawowe Funkcje Regulacja si y i barwy g osu 1 Obróciæ pokrêt o VOLUME zgodnie z ruchem wskazówek zegara dla zwiêkszenia si y g osu zestawu, lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara dla wyciszenia (lub nacisnåæ VOL -/+ na pilocie). Wyœwietlacz wska e poziom si y g osu VOL Naciskaæ Interactive Sound Control, DSC na zestawie lub pilocie dla wybrania efektu dÿwiêkowego: JAZZ / POP / CLASSIC / ROCK. 3 Nacisnåæ DBB dla wzmocnienia dÿwiêków niskich. Po w åczeniu funkcji DBB pojawi siê. W åczanie systemu Nacisnåæ STANDBY ON lub SOURCE (lub 2na pilocie). System uaktywni ostatnio wybrane Ÿród o dÿwiêku. Nacisnåæ CD, USB, FM lub AUX na pilocie. System uaktywni wybrane Ÿród o dÿwiêku. Aby prze åczyæ zestaw w stan czuwania Nacisnåæ STANDBY ON na zestawie (lub 2na pilocie). Na wyświetlaczu pojawi się czas zegara lub komunikat --: --, jeśli zegar nie jest ustawiony. Poziom i ustawienia dÿwiêku (ustawienie maksymalnego poziomu si y g osu 12), oraz ostatnie wybrane Ÿród o dÿwiêku i stacje radiowe zostanå zachowane w pamiêci urzådzenia. 4 Naciśnij przycisk LOUD na pilocie, aby włączyć/ wyłączyć funkcję LOUDNESS. Funkcja LOUDNESS (głośność) pozwala systemowi na automatyczne zwiększenie efektów dźwiękowych dla basów i sopranu przy niskiej głośności (im wyższy poziom głośności, tym mniej wzrasta poziom basów i sopranu). 5 Nacisnåæ MUTE na pilocie zdalnego sterowania w celu natychmiastowego wy åczenia dÿwiêku. Odtwarzanie bêdzie kontynuowane przy wy åczonej sile g osu. Dla przywrócenia dÿwiêku nale y: nacisnåæ ponownie MUTE; zmieniæ ustawienia pokrête dÿwiêku; zmieniæ Ÿród o. Uaktywnianie trybu gotowości Eco Power Nacisnåæ STANDBY ON (y na pilocie) przez ponad 2 sekundy. Wyświetlacz zgaśnie. Włączy się wskaźnik Eco Power. Energooszczêdne wy åczenie automatyczne Funkcja oszczędzania energii automatycznie przełącza urządzenie w tryb gotowości po 15 minutach bezczynności od zakończenia odtwarzania płyty CD/USB. 32
15 Odtwarzacz CD/MP3 Wybór innego utworu Naciskaæ í/ ë raz lub kilka razy, a szukany numer utworu pojawi siê na wyœwietlaczu. Szukanie fragmentu utworu 1 Nacisnåæ i przytrzymaæ TUNING à / á (à / á na pilocie). P yta CD jest odtwarzana z du å prêdkoœciå przy zmniejszonej sile g osu. 2 Po rozpoznaniu szukanego fragmentu zwolniæ klawisz TUNING à / á (à / á na pilocie). Odtwarzacz powróci do normalnego odtwarzania. Wa ne: Nie wolno nigdy dotykaæ soczewek odtwarzacza CD! Wk adanie p ytê Urzådzenie pozwala na odtwarzanie wszystkich rodzajów p yt CD audio, równie CD-Recordable i CD- Rewritable. Nie wolno jednak odtwarzaæ p yt CD-ROM, CD-I, CDV, VCD, DVD lub p yt komputerowych CD. P yty DRM zabezpieczyło zbiory WMA nie så odczytywane. 1 Wybraæ Ÿród o dÿwiêku CD. 2 Nacisnåæ OPEN CLOSE3 dla otwarcia kieszeni odtwarzacza. OPEN pojawi siê na wyœwietlaczu po otwarciu kieszeni. 3 W o yæ p ytê audio CD, stronå z nadrukiem ku górze, nastêpnie zamknåæ kieszeñ naciskajåc ponownie OPEN CLOSE3 na zestawie. Pojawi siê READING, odtwarzacz odczytuje zawartoœæ p yty CD, Wyœwietlona jest ca kowita liczba utworów i czas odtwarzania (lub ca kowita liczba albumów i utworów w przypadku p yt MP3). Podstawowe funkcje odtwarzacza Odtwarzanie p yt CD Nacisnåæ 2; dla rozpoczêcia odtwarzania. Na wyœwietlaczu pojawi siê numer utworu oraz czas od poczåtku utworu. Aby odtwarzać początek każdego utworu Naciśnij przycisk INTRO na pilocie, aby odtwarzać pierwsze 10 sekund każdego kolejnego utworu. Wstrzymywanie odtwarzania Nacisnåæ i przytrzymaæ 2;. W celu wznowienia odtwarzania naciœnij przycisk ponownie. Powrót do odtwarzania po ponownym naciœniêciu 2;. Zatrzymywanie odtwarzania Naciœnij przycisk 9. Uwaga: P yta CD zatrzyma siê równie : po otwarciu kieszeni odtwarzacza CD. po dotarciu do koñca p yty CD. po wybraniu innego Ÿród a dÿwiêku: USB, FM lub AUX. przejœciu w tryb czuwania standby. Odtwarzanie p yt MP3/WMA 1 Umieœæ w szufladzie p ytê MP3/WMA. W zale noœci od liczby utworów, czas odczytu p yty mo e przekroczyæ 10 sekund. Wyświetlany jest napis "YY XXX". YY oznacza całkowitą liczbę albumów, a XXXcałkowitą liczbę ścieżek. 2 Naciœnij przycisk TUNING à / á (lub ALBUM/PRESET +/- na pilocie) aby wybraæ ådany album. 3 Naciœnij przycisk í/ ë wybierz ådany utwór. 4 Naciœnij przycisk 2; w celu rozpoczêcia odtwarzania. 33
16 Odtwarzacz CD/MP3 Naciœniêcie przycisku DISPLAY/CLOCK w trakcie odtwarzania spowoduje wyœwietlenie tytu u albumu i utworu. Obs ugiwane formaty p yt MP3: ISO9660, Joliet, UDF 1,5 Maksymalna liczba utworów: 999 (w zale noœci od d ugoœci nazw plików) Maksymalna liczba albumów: 99 Obs ugiwane czÿstotliwoœci próbkowania: 32 khz, 44,1 khz, 48 khz Obs ugiwana przep ywnoœæ danych: 32~256 (Kb/ s), zmienne Ró ne tryby odtwarzania: SHUFFLE i REPEAT Specjalne tryby odtwarzania mo na wybieraæ i åczyæ ze sobå przed rozpoczêciem lub podczas odtwarzania. Tryby odtwarzania mo na åczyæ z funkcjå PROGRAM. SHUF... odtwarzanie w przypadkowej kolejnoœci utworów na ca ej p ycie CD REP ALL... powtarzanie ca ej p yty CD/ programu REP... powtarzanie aktualnego utworu REP ALB... powtarzanie wszystkich utworów aktualnego albumu (tylko w przypadku MP3/WMA). 1 W celu wybrania trybu odtwarzania, nale y nacisnåæ MODE (lub SHUFFLE lub REPEAT lub REP ALL) przed rozpoczêciem lub podczas odtwarzania, a na wyœwietlaczu pojawi siê ådana funkcja. 2 Je eli odtwarzacz jest zatrzymany, odtwarzanie nale y rozpoczåæ klawiszem 2;. Je eli w åczyliœmy tryb SHUFFLE, odtwarzanie rozpocznie siÿ automatycznie. 3 Aby powróciæ do normalnego trybu odtwarzania wystarczy nacisnåæ odpowiedni klawisz MODE (lub SHUFFLE lub REPEAT lub REP ALL), a napisy SHUFFLE/REPEAT zniknå z wyœwietlacza. Mo na równie nacisnåæ 9 dla zakoñczenia odtwarzania. Uwaga: Funkcji SHUFFLE i REPEAT nie mo na u ywaæ jednoczeœnie. Programowanie kolejnoœci utworów Programowanie utworów na p ycie CD musi odbywaæ siê przy zatrzymanym odtwarzaczu, utwory mo na dobieraæ w dowolnej kolejnoœci. Ka dy z utworów mo na zaprogramowaæ wiêcej ni jeden raz. W pamiêci mo na zapisaæ do 40 utworów. 1 Wybraæ utwór do programu klawiszem í/ ë. For MP3, you may press TUNING à / á (lub ALBUM/PRESET +/- na pilocie) to select a desired album, then press í/ ë to select your desired track. 2 Naciœnij przycisk PROG dla rozpoczêcia programowania. Display: PROG flashes, and PR 01 is displayed briefly, then the selected track number (and the selected album number for MP3). 3 Powtórzyæ kroki 1-2 dla wybrania i zapisania pozosta ych utworów. Je eli w pamiêci znajduje siê ju 40 utworów, na ekranie pojawi siê PROGRAM FULL. 4 Rozpoczåæ odtwarzanie programu CD klawiszem 2;. Przeglåd programu Zatrzymaj odtwarzanie, a nastêpnie naciœnij odpowiedniå liczbê razy przycisk PROG. Przeglåd programu mo na zakoñczyæ klawiszem 9. Kasowanie programu Zawartoœæ pamiêci mo na skasowaæ przez: jednokrotne naciœniêcie klawisza 9 przy zatrzymanym odtwarzaczu; dwukrotne naciœniêcie klawisza 9 podczas odtwarzania; otwarcie kieszeni odtwarzacza CD; Symbol PROG zniknie z wyœwietlacza. 34
17 Radioodbiornik 2 Nacisnåæ PROG przez ponad 2 sekundy dla rozpoczêcia programowania. Wyœwietlacz wska e AUTO, stacje radiowe zostanå zaprogramowane zgodnie z si å sygna u radiowego. Potem us yszymy ostatniå zaprogramowanå stacjê. Programowanie rêczne 1 Dostroiæ odbiornik do szukanej stacji (patrz: Dostrojenie do stacji radiowych). 2 Nacisnåæ PROG dla rozpoczêcia programowania. Zacznie migaæ PROG. Dostrojenie do stacji radiowych 1 Nacisnåæ SOURCE na zestawie lub nacisnåæ wybraæ pasmo radiowe klawiszem FM na pilocie. 2 Nacisnåæ TUNING à / á (lub à / á na pilocie), nastêpnie zwolniæ klawisz. Odbiornik samoczynnie dostroi siê do stacji radiowej o wystarczajåco silnym sygnale. Podczas strojenia wyœwietlacz wska e: SEARCH. 3 Powtórzyæ w razie potrzeby punkt 2 dla dostrojenia do szukanej stacji. W celu dostrojenia do stacji o s abym sygnale nale y krótko naciskaæ TUNING à / á (lub à / á na pilocie) do uzyskania optymalnego odbioru. Programowanie stacji radiowych W pamiêci programu mo na zapisaæ 40 utworów w dowolnej kolejnoœci. Ka dy z utworów mo na zaprogramowaæ kilka razy. 3 Nacisnåæ í/ ë (lub ALBUM/PRESET +/- na pilocie) w celu przypisania danej stacji numeru od 1 do Nacisnåæ ponownie PROG dla potwierdzenia wyboru. PROG zniknie z wyœwietlacza, pojawi siê numer oraz czêstotliwoœæ stacji radiowej. 5 Powtórzyæ powy sze kroki dla zapisania w pamiêci innych stacji. Stacjê zapisanå w pamiêci mo na skasowaæ zapisujåc w to miejsce innå stacjê. W åczenie stacji z pamiêci Naciskaæ í/ ë (lub ALBUM/PRESET +/- na pilocie) a na wyœwietlaczu pojawi siê szukany numer stacji. Programowanie automatyczne Programowanie automatyczne rozpocznie siê od wybranego numeru pamiêci. W górê od tego numeru wszystkie wczeœniejsze stacje zostanå zamienione na nowe. Odbiornik zapisze tylko nowe, nie znajdujåce siê jeszcze w pamiêci stacje radiowe. 1 Nacisnåæ í/ ë (lub ALBUM/PRESET +/- na pilocie) dla wybrania numeru pamiêci, od którego zacznie siê programowanie. Uwaga: Je eli nie wybraliœmy adnego numeru, programo-wanie rozpocznie siê od (1) numeru w pamiêci i wszystkie wczeœniejsze stacje zostanå skasowane. 35
18 Połączenie USB Używanie połączenia USB MCM177 posiada w port USB umieszczony na panelu przednim, obsługujący funkcję plug & play", pozwalającą Państwu na odtwarzanie na MCM177 muzyki w formacie cyfrowym oraz głosu zapisanego na urządzeniu USB do przechowywania danych. Używając urządzenia USB do przechowywania danych.mogą Państwo również korzystać ze wszystkich funkcji obsługiwanych przez MCM177, które są objaśnione i opatrzone instrukcjami. Kompatybilne urządzenia USB do przechowywania danych Z tym MCM177 można używać: Pamięci USB flash (USB 2.0 lub USB1.1) Urządzenie USB, które wymaga instalacji sterownika, nie jest obsługiwane (Windows XP). Uwaga: W przypadku niektórych odtwarzaczy USB flash (lub kart pamięci), zapisana zawartość jest nagrana z zastosowaniem technologii chroniącej prawa autorskie. Takiego chronionego zapisu nie będzie można odtwarzać na żadnym innym urządzeniu (takim jak MCM177). Formaty pomocnicze: USB lub format FAT12, FAT16, FAT32 pliku pamięci (pojemność sektora: bajtów) zakres bitów MP3 (zakres danych): Kbps i zmienny zakres danych. WMA wersja 9 lub wcześniejsza Zagnieżdżone kierunki do max. 8 poziomów. llość albumów/katalogów: maks. 99 Ilość ścieżek/tytułów: maks. 800 Znacznik ID3 wersja 2.0 lub nowsza ID3 tag v2.0 or later Nazwa pliku zapisana w kodowaniu Uicode UTF8 (maks. Długość: 128 bajtów) Urządzenie nie odtwarza lub nie wspomaga następujących: Pustych albumów: pusty album jest albumem, który nie zawiera zbiorów MP3/WMA i nie będzie pokazywany na wyświetlaczu. Zbiory nierozpoznanych formatach są przeskakiwane. Oznacza to, że: dokumenty Worda.doc lub zbiory MP3 z rozszerzeniem.dlf są ignorowane i nie będą odtwarzane. AAC, WAV, PCM. NTFS pliki audio DRM zabezpieczyło zbiory WMA Zbiory WMA w formatach bezstratnych Odtwarzanie przy użyciu urządzenia USB do przechowywania danych 1 Upewnij si, e urzàdzenie MCM177 jest w àczone. 2 Podłącz zgodne urządzenie pamięci masowej USB do portu USB urządzenia MCM177 oznaczonego. W razie potrzeby proszę użyć odpowiedniego kabla USB, aby móc podłączyć urządzenie do portu USB na MCM177. Urządzenie włączy się automatycznie. Jeżeli urządzenie nie jest podłączone do zasilania, proszę podłączyć je do zasilania ręcznie, a następnie ponownie je podłączyć. 3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE (USB na pilocie zdalnego sterowania), aby wybrać źródło sygnału USB. NO TRACK pojawia się, gdy na urządzeniu USB nie został odnaleziony żaden plik audio. 4 Aby rozpocząć odtwarzanie, proszę wcisnąć 2; na MCM177. Aby skorzystać z innych funkcji odtwarzania, zapoznaj się z częścią Obsługa płyt CD/MP3. Rady: Należy się upewnić, czy nazwy zbiorów MP3 mają rozszerzenie.mp3. Dla DRM zabezpieczonych zbiorów WMA, należy używać Windows Media Player 10 (lub późniejszego) w celu wypalenia/konwersji CD. Szczegółowe informacje o Windows Media Player i WM DRM (Windows Media Digital Rights Management) znajdują się na stronie www. microsoft.com. Jeśli w podczas odtwarzania z urządzenia USB na wyświetlaczu widać napis "OL", oznacza to, że urządzenie USB powoduje przeciążenie elektryczne w radiomagnetofonie MCM177. Należy wtedy zmienić urządzenie USB. 36
19 Połączenie USB AUX INFORMATION REGARDING USB DIRECT: 1. Warunki zgodności połączenia USB produktu: a) Produkt obsługuje większość urządzeń pamięci masowej USB, które są zgodne ze standardami przewidzianymi dla tego typu urządzeń. i) Najbardziej popularnymi urządzeniami pamięci masowej są pamięci flash, karty pamięci Memory Stick, przenośne pamięci flash itp. ii) Jeśli po podłączeniu urządzenia pamięci masowej do komputera na ekranie wyświetla się "Disc Drive" (stacja dysków), oznacza to, że urządzenie jest zgodne ze standardami pamięci masowej i będzie współpracować z tym produktem. b) W przypadku, gdy posiadane urządzenie pamięci masowej wymaga baterii/źródła zasilania. Należy sprawdzić, czy w urządzeniu znajduje się naładowana bateria; ewentualnie należy naładować urządzenie USB i podłącz je do produktu. Odtwarzanie dêwiéku z urzàdzenia zewnétrznego Zestaw umożliwia odtwarzanie dźwięku z zewnętrznego urządzenia podłączonego do odpowiednich gniazd. Korzystanie z gniazda AUX IN (3,5 mm) 1 Za pomocą przewodu cinch (niedołączony do zestawu) połącz gniazdo AUX IN jednostki centralnej (3,5 mm, znajdujące się na panelu tylnym) z gniazdem AUDIO OUT lub gniazdem słuchawek urządzenia zewnętrznego (takiego jak odtwarzacz CD lub magnetowid). 2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE (lub AUX na pilocie) aż do wyświetlenia komunikatu AUX 1. Korzystanie z gniazd AUX IN 2 (białe/ czerwone) 2. Obsługiwane formaty muzyczne: a) To urządzenie obsługuje tylko niezabezpieczone pliki muzyczne o następujących rozszerzeniach:.mp3.wma b) Pliki z muzyką kupione w muzycznych sklepach internetowych nie są obsługiwane, gdyż są zabezpieczone cyfrowymi prawami autorskimi (DRM). c) Nie są również obsługiwane pliki o następujących rozszerzeniach:.wav;.m4a;.m4p;.mp4;.aac itd. 3. Wykonanie działającego, bezpośredniego połączenia portu USB komputera z portem produktu nie jest możliwe, nawet jeśli w komputerze są dostępne pliki.mp3 i/lub.wma. 1 Za pomocą przewodów audio (białe/czerwone, niedołączone do zestawu) połącz gniazda AUX IN 2 (L/R) jednostki centralnej (znajdujące się na panelu tylnym) z odpowiednimi gniazdami AUDIO OUT urządzenia zewnętrznego (takiego jak telewizor lub magnetowid). 2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE (lub AUX na pilocie) aż do wyświetlenia komunikatu AUX 2. 37
20 Zegar/Timer Wyświetlanie zegara Ustawiony zegar jest wyświetlany w normalnym trybie gotowości. Aby zegar był wyświetlany w trybie każdego źródła (np. CD lub FM): Naciśnij krótko przycisk DISPLAY/CLOCK (lub CLOCK na pilocie). Regulacja zegara 1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj przycisk DISPLAY/CLOCK na zestawie (lub przycisk CLOCK na pilocie zdalnego sterowania) przez 2 sekundy. Wyświetli się format 12- lub 24-godz. 2 Naciśnij przycisk PROG, aby wybrać format 12- lub 24-godz. Cyfry zegara zaczną migać. 3 Ustawiæ godzinê za pomocå pokrêt a TUNING à / á (lub à / á na pilocie) w prawo dla zwiêkszenia godziny. 4 Naciśnij przycisk í/ ë na zestawie (lub ALBUM/PRESET +/- na pilocie), aby ustawić minuty. 5 Nacisnåæ ponownie DISPLAY/CLOCK (lub CLOCK na pilocie) dla zakoñczenia regulacji. Ustawienie TIMER Zestawu można używać jak budzika. O określonej godzinie włączana jest funkcja CD, FM lub USB. Przed użyciem budzika należy ustawić godzinę na zegarze. 1 W trybie oczekiwania naciśnij i przytrzymaj znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania przycisk TIMER przez około 2 sekundy. 2 Wybraæ pokrêt em SOURCE (CD/USB/FM na pilocie) Ÿród o dÿwiêku dla timera. 3 acisnåæ TIMER dla potwierdzenia wyboru. Cyfry zegara zaczną migać. 4 Ustawiæ godzinê za pomocå pokrêt a TUNING à / á (lub à / á na pilocie) w prawo dla zwiêkszenia godziny. 5 Naciśnij przycisk í/ ë na zestawie (lub ALBUM/PRESET +/- na pilocie), aby ustawić minuty. 6 Nacisnåæ ponownie TIMER to confirm the time. Timer zosta ustawiony i w åczony. Uwaga: Timer nie jest dostępny w trybie AUX. Je eli zosta wybrany CD i w kieszeni nie znajduje siê p yta CD lub p yta jest uszkodzona, FM zostanie wybrany automatycznie. Jeśli wybrane jest źródło USB, a zgodne urządzenie USB nie jest podłączone, automatycznie zostanie wybrany tryb FM. W åczenie/wy åczenie TIMER Nacisnåæ jeden raz TIMER ON/OFF podczas s uchania muzyki lub w stanie czuwania. Wyœwietlacz wska e przy w åczonym timerze, po wy åczeniu funkcji napis zniknie. W åczenie/wy åczenie funkcji SLEEP Funkcja drzemki pozwala na ustawienie przedzia u czasowego przed samoczynnym wy åczeniem zasilania. Nacisnåæ ponownie SLEEP na pilocie, a pojawi siê ådany czas wy åczenia. Wyœwietlacz wska e oraz wybrany czas wy åczenia: 60, 45, 30,15, 0, Aby wyłączyć, naciśnij przycisk SLEEP na pilocie zdalnego sterowania jeden lub więcej razy, aż zostanie wyświetlony znak "0", lub naciśnij przycisk STANDBY ON na zestawie (lub 2przycisk na pilocie zdalnego sterowania). przewinie siź przez wyōwietlacz. 38
21 Dane techniczne WZMACNIACZ Moc wyjœciowa... 2 x 10W RMS Stosunek sygna u do szumów dba (IEC) Zakres czêstotliwoœci Hz Opornoœæ g oœników... 4Ω ODTWARZACZ CD Zakres czêstotliwoœci Hz Stosunek sygna u do szumów dba INFORMACJE OGÓLNE Zasilanie V, 50/60 Hz Wymiary (szer x wys x d ug) x 85 x 275 (mm) Waga (z g oœnikami g oœników) ok. 5 kg Zużycie energii Aktywne W Czuwanie... < 5 W W trybie gotowości Eco Power... < 1 W TUNER Zakres czêstotliwoœci FM MHz Czu oœæ przy 75 Ω FM 26 db czu oœæ µv Zniekszta cenia harmoniczne w sumie... 5% G OŒNIKI Bass reflex system Wymiary (szer x wys x d ug) x 250 x 180 (mm) Prawa do zmiany parametrów technicznych i wyglądu zewnętrznego zastrzeżone. Konserwacja Czyszczenie obudowy Obudowê zestawu nale y czyœciæ miêkkå œciereczkå zwil onå roztworem agodnego detergentu. Nie wolno u ywaæ œrodków czyszczåcych zawierajåcych alkohol, spirytus, amoniak lub materia y œcierne. Czyszczenie p yt P ytê w wypadku zabrudzenia nale y czyœciæ miêkkå œciereczkå, ruchem od œrodka ku brzegom. Nie wolno czyœciæ powierzchni p yt ruchem okrê nym. Nie wolno u ywaæ rozpuszczalników, takich jak benzyna, rozcieñczalnik, ani œrodków czyszczåcych lub aerozolu antystatyzujåcego przeznaczonego dla p yt analogowych. Czyszczenie soczewek odtwarzacza CD Po d ugotrwa ym u ytkowaniu odtwarzacza CD na soczewkach lasera mo e zebraæ siê kurz lub brud. Dla osiàgniêcia dobrej jakoœci odtwarzania nale y przeczyœciæ soczewki odtwarzacza p ynem czyszczåcym Philips CD Lens Cleaner, lub innym p ynem czyszczåcym dostêpnym w sklepach. Nale y przestrzegaæ instrukcji za åczonych do p ynów czyszczåcych. 39
22 Usuwanie usterek Ostrze enie W adnym wypadku nie wolno naprawiaæ zestawu we w asnym zakresie, oznacza to bowiem utratê gwarancji. Nie wolno otwieraæ obudowy, gdy grozi to pora eniem elektrycznym. W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy nale y sprawdziæ poni szå listê. Je eli problemu nie uda o siê zlikwidowaæ, nale y skontaktowaæ siê z najbli szym sprzedawcå lub serwisem. NO DISC na wyœwietlaczu. S aba jakoœæ odbioru. Problem Zestaw nie reaguje na operowanie przyciskami. Brak dÿwiêku lub s aba jakoœæ dêwiêku. Odwrócony dÿwiêk prawego i lewego kana u. Rozwiåzanie W o yæ p ytê. Sprawdziæ, czy p ytê w o ono stronå z nadrukiem ku górze. Poczekaæ, a wyparuje wilgoæ na soczewkach odtwarzacza. Wymieniæ lub wyczyœciæ p ytê kompaktowå, patrz: Konserwacja. Nale y korzystaæ ze sfinalizowanych p yt CD-RW lub p yt CD o odpowiednim formacie MP3. Przy s abym sygnale radiowym nale y ustawiæ antenê lub do åczyæ antenê zewnêtrznå dla zapewnienia lepszego odbioru. Zwiêkszyæ odleg oœæ mini-wie y HiFi od telewizora lub magnetowidu. Wyjåæ wtyczkê kabla zasilania z gniazdka, po chwili w o y z powrotem i w åczyæ ponownie zasilanie. Wyregulowaæ si ê g osu. Od åczyæ s uchawki. Sprawdziæ po åczenia kolumn g oœnikowych. Sprawdziæ, czy przewody kolumn så odpowiednio w o one do gniazdek. Upewniæ siê, e p yta MP3 zosta a nagrana z prêdkoœciå kb/s przy czêstotliwoœci próbkowania 48 khz, 44,1 khz, 32 khz. Sprawdziæ pod åczenie i rozmieszczenie kolumn g oœnikowych. Pilot zdalnego sterowania dzia a z usterkami. Najpierw wybraæ Ÿród o dÿwiêku (np. CD lub FM), nastêpnie nacisnåæ klawisz (É,í,ë). Zmniejszyæ odleg oœæ pilota od zestawu. W o yæ baterie zgodnie z polaryzacjå (bieguny +/-). Wymieniæ baterie. Skierowaæ pilota w kierunku czujnika podczerwieni zestawu. Timer nie dzia a. Ustawiæ zegar. Nacisnåæ TIMER ON/OFF dla w åczenia timera. Przerwij nagrywanie/kopiowanie kasety. 40
23 Usuwanie usterek Problem Rozwiåzanie Wskazania zegara/timera uleg y skasowaniu. Naståpi a przerwa w zasilaniu lub od åczono kabel zasilania. Ponownie ustawiæ zegar/timer. Urzàdzenie USB nie odtwarza plików na moim urzàdzeniu MCM177. Nie jest ono ustawione w trybie USB. Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE (USB na pilocie zdalnego sterowania), aby wybrać źródło sygnału USB. Urządzenie nie jest prawidłowo podłączone do portu USB na MCM177. Proszę ponownie podłączyć urządzenie i upewnić się, że jest ono zasilane. Urządzenie nie jest obsługiwane przez MCM177 lub format pliku audio zapisanego na urządzeniu nie jest obsługiwany przez MCM177. Proszę użyć kompatybilnego urządzenia/odpowiedniego formatu pliku audio. 41
24 Português Русский Česky Slovensky Magyar Suomi Ελληνικά Meet Philips at the Internet MCM177 CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China PDCC-ZYL-0802
Portable Sound System
Portable Sound System PSS010 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
Pocket Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome AE6580 Användarhandbok Käyttöopas Instrukcja obsługi PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎ Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Clock Radio. gentle wake AJ 3130
Clock Radio gentle wake AJ3130 GENTLE WAKE CLOCK RADIO AJ 3130 English êûòòíëè Polski Èesky Slovensky Magyar English... 5 êûòòíëè... 11 Polski... 17 Èesky... 23 Slovensky... 29 Magyar... 35 INDEX ÈESKA
AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio
TIME SET 600 600 VOLUME VOLUME AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio FM/MW Clock Radio RUN ALARM RUN TIME SET HR 1000 1000 100 100 1300 1300 104 104 MIN SLUMBER 800 S L U M B E R S L U M B E R O F F O F F ALARM
Micro Hi-Fi System DC146 Register your product and get support at www.philips.com/welcome êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Příručka pro uživatele Príručka uží žívateľa Felhasználói kézik zikönyv
AQ Stereo Radio Cassette Player AM/FM STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER MHz TUNING.
FM 88 92 96 100 104 108 AM 53 70 90 120 160 Stereo Radio Cassette Player 53 70 90 120 160 MHz FM STEREO TUNING FM AM TAPE RADIO OFF MHz 10 x khz STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER
Portable radio AE6790 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Användarhandbok Käyttöopas Instrukcja obsługi 1 2 x 1.5V AAA/R03/UM4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Polski Gratulujemy zakupu
Micro HiFi System MCM118 MCM118B
Micro HiFi System MCM118 MCM118B PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett
Micro Hi-Fi System MCM190. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók
Micro Hi-Fi System MCM190 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
Docking Entertainment System DC199 DC199B Register your product and get support at www.philips.com/welcome êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na používanie Felhasználói
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
Pocket Radio AE1530. Register your product and get support at Instrukcja obsługi
Pocket Radio AE1530 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Instrukcja obsługi POCKET RADIO AE1530 A pleine puissance, I écoute prolongée du baladeur peut endommager I oreille
Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 PL Instrukcja obsługi a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX PL Ostrzeżenie: Nie narażaj urządzenia na kontakt z wilgocią
Radio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 PL Instrukcja obsługi Ploski 1 Ważne Uwaga Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA4355/12 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Ważne 2 Bezpieczeństwo
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv
Micro Hi-Fi System MCM204 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv Spis
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
Clock Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ3540 Användarhandbok Käyttöopas Á ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcja obsługi 1 3 5 67 1 2 4 8 2 9! AJ3540 MW 160 0 @ 3 # MW $ % ^ & *
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!
Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7380
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA7380 Instrukcja obsługi Spis treści 1
DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY
DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Micro Hi-Fi System MCM240. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók
Micro Hi-Fi System MCM240 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
Micro Hi-Fi System. MCM395. Register your product and get support at
Micro Hi-Fi System MCM395 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM
www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Micro Hi-Fi System MC147. êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl
Micro Hi-Fi System MC147 êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na použí žívanie Felhasználói kézik zikönyv MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv
Micro Hi-Fi System MCM149 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv MAGYARORSZÁG
Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit
Docking Entertainment System
Docking Entertainment System DC910 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Käyttöopas Manual do usuário Eγχειρίδιο χρήσεxς PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský
Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gramofon LP-USB/SD Nr produktu 001308841 Strona 1 z 12 LP-USB/SD Gramofon z odtwarzaczem MP3, wejściem Aux oraz funkcją nagrywania na USB/SD Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem produktu
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług AE1500
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips AE1500 Instrukcja obsługi Spis
Spis Tresci. 1.1 Lewa strona. 4 Zabawa odtwarzacza. 4.1 Włączenie zasilania 1.2 Prawa strona
1 1 3 66 4 6 5 Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie: www.philips.com/welcome.
Docking Entertainment System
Docking Entertainment System DCM230 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv
Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
Micro Hi-Fi System. êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na používanie Felhasználói kézikönyv.
Micro Hi-Fi System MCM394 Register your product and get support at www.philips.com/welcome êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na používanie Felhasználói kézikönyv MAGYARORSZÁG
CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3
Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT
Register your product and get support at
Second LCD screen Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell utente Användarhandbok
PRZYGOTOWANIE PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
WIDOK URZĄDZENIA 1. Przycisk UP / ASP 2. Przycisk EQ 3. Przycisk MODE / PROG 4. Przycisk SKIP / SEARCH DN 5. Przycisk STOP 6. Przycisk PLAY / PAUSE 7. Przycisk SKIP / SEARCH UP 8. Wyświetlacz LCD 9. Komora
Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający
Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja
Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Micro Hi-Fi System MCM393. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl
Micro Hi-Fi System MCM393 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SPA7220
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA7220 Instrukcja obsługi Spis treści 1
VCD MP3 CD Soundmachine AZ5130
VCD MP3 CD Soundmachine AZ5130 MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
MP3-CD Soundmachine. Register your product and get support at Instrukcja obsługi AZ1834
MP3-CD Soundmachine AZ1834 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Instrukcja obsługi 1 1 2 3 4 5 6 7 4 8 9 0! @ % AC MAINS~ AUX IN # $ 6 x R14 UM-2 C-CELLS 2 8 DISC 3 USB 4 DISC
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421
PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYCISKI I WSKAŹNIKI Widok z przodu Widok od
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SBM130
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SBM130 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Ważne
Portable radio. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi AE2730
Portable radio AE2730 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Instrukcja obsługi 1 3 2 1 5 4 6 7 0 8 9 2 Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
Micro Hi-Fi System MCM204. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl
Micro Hi-Fi System MCM204 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
MP3-CD Soundmachine. Register your product and get support at Användarhandbok Käyttöopas Á ÂÈÚ ÈÔ Ú Ûˆ Instrukcja obsługi
MP3-CD Soundmachine AZ1832B Register your product and get support at www.philips.com/welcome Användarhandbok Käyttöopas Á ÂÈÚ ÈÔ Ú Ûˆ Instrukcja obsługi 1 1 2 3 4 5 6 7 4 8 9 0! @ % AC MAINS~ AUX IN #
www.philips.com/welcome
Clock Radio AJ3226 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Instrukcja obsługi SLEEP ALARM 1 ALARM 2 OFF BUZ RADIO FM ALARM RESET 1 3 UP DOWN MW MHz KHz x10 5 0 CLOCK RADIO AJ3226
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Portable radio. AE2480. Register your product and get support at. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi
Portable radio AE2480 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Användarhandbok Käyttöopas Instrukcja obsługi 1 3 4 MHz FM MW KHz KHz LW KHz SW Polski Gratulujemy zakupu i witamy
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
Portable radio. Register your product and get support at. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi AE2790
Portable radio AE2790 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Användarhandbok Käyttöopas Instrukcja obsługi 1 1 2 3 4 7 6 5 8 9 @ 0! 2 5 Z 3 PRESET MW KHz 4 PRESET MHz FM Polski
Käyttöopas Manual do usuário. Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na používanie Felhasználói kézikönyv. Руководство пользователя
MP3-CD MP3-CD Soundmachine Soundmachine AZ1037 Register Register your product your product and get and support get support at at www.philips.com/welcome www.philips.com/welcome Käyttöopas Manual do usuário
NR 912 Nr produktu 375466
INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika
Skrócona instrukcja obsługi
Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)
AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PRESET MODE PLAY PAUSE STOP PLAY PAUSE SEARCH STOP SEARCH
POWER DYNAMIC BASS BOOST -OPEN -OPEN PLAY RADIO RADIO CASSETTE ER Radio Cassette Recorder + VOLUME - PRESET PRESET BAND BAND DIGITAL DIGITAL BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM POWER
CD Clock Radio. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi AJ3916. Register your product and get support at
CD Clock Radio AJ3916 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Användarhandbok Käyttöopas Εγχειρίδιο χρήσεως Instrukcja obsługi AUX 1 1 2 3 4 5 STANDBY-ON 9 0 8 7 6! @ $ # % 2 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60
Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Micro Hi-Fi System MCM700. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók
Micro Hi-Fi System MCM700 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia
Specjalne właściwości Elegancki wygląd I łatwość użytkowania. Wsparcie dla MP3, WMA. Beznapędowy dysk U można zarządzać plikami za pośrednictwem Portable Device w My Computer systemu Windows 2000 lub nowszego
INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM
1 CYFROWY ODTWARZACZ VIDEO I MUZYKI MP3, WMA, AMV INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM www.mpmaneurope.com Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia należy uważnie przeczytać
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
MP3-CD Mini Hi-Fi System
MP3-CD Mini Hi-Fi System FWM35 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Register your product and get support at AE3300. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at AE3300 PL Instrukcja obsługi 1 a b c f e d 2 3 + _ + + _ + _ + + _ Polski 1 Ważne Bezpieczeństwo Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa a Przeczytaj tę instrukcję.
ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini rejestrator cyfrowy MD-80P 1 Przedstawiony symbol informuje, że danego urządzenia elektrycznego lub elektronicznego, po zakończeniu jego eksploatacji, nie wolno wyrzucać razem
Skrócona instrukcja obsługi
LX7500R Dostarczane akcesoria Skrócona instrukcja obsługi 1 1 1 1 Polski 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Zestaw kina domowego z nagrywarką DVD jest dostarczany wraz z następującymi akcesoriami: 1 2 głośniki
Scansonic R4. Podręcznik użytkownika
Scansonic R4 Podręcznik użytkownika Informacje... 3 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Panel przedni:... 5 Panel tylny:... 5 Pierwsze kroki... 6 Setup Wizard... 6 Sieć... 6 Ustawienia... 7 Portal internetowy...
Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu
Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk
AJ3112_IFU_12_Pol 3/29/10 15:51 Page 1 Clock Radio AJ3112 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Instrukcje Obsługi AJ3112_IFU_12_Pol 3/29/10 15:51 Page 2 1 2 1 @! 0 9 3 4 876
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Ważne. Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza Jeżeli kolory przewodów w kablu nie odpowiadają kolorom oznaczonych
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
MP3-CD Mini Hi-Fi System
MP3-CD Mini Hi-Fi System FWM139 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateI'ské príru ručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett
Docking Entertainment System. Register your product and get support at. Instrukcja obsługi
Docking Entertainment System Register your product and get support at www.philips.com/welcome Instrukcja obsługi 1 1 2 3 4 5 8 6 7 0! 9 @ # 6xR14 UM-2 C-CELLS Ochrona s uchu Głośność dźwięku podczas słuchania
1
1 2 3 4 5 6 7 Przyciski funkcyjne Stan urzàdzenia NaciÊni cie przycisku Funkcje W àczone D ugie Wy àczanie Wy àczone W àczanie Zatrzymane/ wstrzymane Odtwarzanie plików Odtwarzanie Wstrzymanie Wstrzymane
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U INSTRUKCJA OBSŁUGI
RADIO SAMOCHODOWE MODEL: 4001U 1. Informacje podstawowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio samochodowe 4001U pozwoli cieszyć się cyfrową jakością odtwarzanej muzyki bez korzystania z uciążliwych, rysujących się