Operating Instructions. (Household) Sonic Vibration Toothbrush Model No. EW-DM81
|
|
- Helena Nawrocka
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Operating Instructions (Household) Sonic Vibration Toothbrush Model No. EW-DM81
2 Parts identification (Front) (Back)
3 Instrukcja obsługi (Domowa) Soniczna szczoteczka Nr modelu EW-DM81 Spis treści Środki ostrożności Przeznaczenie Dane dotyczące części Ładowanie szczoteczki Przed czyszczeniem zębów Używanie szczoteczki Wskazówki dotyczące użytkowania Po użyciu Często zadawane pytania Rozwiązywanie problemów Żywotność akumulatora Wyjmowanie wbudowanego akumulatora Dane techniczne Wymiana główki szczoteczki (sprzedawana oddzielnie) Dziękujemy za wybór produktu Panasonic. Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości.
4 Ostrzeżenie Przed konserwacją sprawdź, czy wyłączyłeś urządzenie i odłączyłeś wtyczkę zasilania od gniazda sieciowego. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować porażenie prądem elektrycznym. Nie myj ładowarki. Może spowodować porażenie prądem elektrycznym. Przewodu zasilającego nie można wymienić. W przypadku uszkodzenia przewodu, ładowarkę należy wyrzucić. Szczoteczki do zębów mogą być używane przez dzieci oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub intelektualnej oraz przez osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i umiejętności, jeśli są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją powiązane z tym ryzyko.
5 Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem. Nie używaj innej ładowarki niż dostarczona do ładowania produktu. Ponadto, nie używaj innych produktów z dostarczoną ładowarką. (Patrz strona 210.) Poniższy symbol wskazuje, że określony odłączalny zasilacz jest wymagany w celu podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej. Oznaczenie typu zasilacza i podstawki ładującej znajduje się obok symbolu.
6 - - Środki ostrożności Aby zmniejszyć ryzyko urazu, utraty życia, porażenia prądem elektrycznym, pożaru i uszkodzenia mienia, zawsze należy przestrzegać następujących środków ostrożności. Wyjaśnienie użytych symboli Poniższe symbole są używane do klasyfikacji i opisania poziomu zagrożenia, urazu oraz uszkodzenia mienia w przypadku niezastosowania się do ostrzeżenia i nieprawidłowego użycia produktu. NIEBEZPIECZEŃSTWO Sygnalizuje potencjalne zagrożenie, które spowoduje poważne obrażenia ciała lub śmierć. OSTRZEŻENIE Sygnalizuje potencjalne zagrożenie, które może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć. UWAGA Sygnalizuje zagrożenie, które może spowodować drobne urazy ciała lub szkody materialne. Poniższe symbole są stosowane do klasyfikacji i opisania typu instrukcji, których należy przestrzegać. Ten symbol ostrzega użytkownika, że nie wolno wykonywać określonej procedury. Ten symbol informuje użytkownika, że trzeba wykonać określoną procedurę, aby zapewnić bezpieczną obsługę urządzenia. OSTRZEŻENIE Zapobieganie wypadkom Nie należy przechowywać w miejscu dostępnym dla dzieci lub niemowląt. Nie wolno pozwolić, aby dzieci samodzielnie używały tego urządzenia. - Może to doprowadzić do wypadku lub urazów w wyniku przypadkowego połknięcia wymiennych części. Ładowarka Nie należy podłączać ani odłączać ładowarki od gniazda sieciowego mokrymi rękami. - Może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń. Nie umieszczaj ładowarki na lub w pobliżu napełnionej umywalki lub wanny. Nie zanurzaj ładowarki (z wyjątkiem pokrywy ładowarki) w wodzie ani nie myj jej wodą. Nie używaj ładowarki, która jest uszkodzona, lub gdy podłączenie do gniazda sieciowego jest luźne. Nie wolno uszkadzać, modyfikować ani na siłę wyginać, ciągnąć lub skręcać przewodu. Ponadto nie należy umieszczać żadnych ciężkich przedmiotów na przewodzie, ani go przyciskać. Może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru w wyniku zwarcia. Nie używaj w sposób, który mógłby doprowadzić do przekroczenia parametrów znamionowych gniazda sieciowego lub okablowania. Przekroczenie parametrów znamionowych poprzez podłączenie zbyt wielu wtyczek zasilania do jednego gniazda sieciowego może doprowadzić do pożaru w wyniku przegrzania. Nie używaj ładowarki w pobliżu wanny lub pod prysznicem. Może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym i pożaru.
7 OSTRZEŻENIE Należy zawsze zagwarantować, że produkt jest używany ze źródłem zasilania elektrycznego, które pasuje do napięcia znamionowego wskazanego na ładowarce. Wtyczkę zasilania należy podłączać całkowicie. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Zawsze odłączaj ładowarkę od gniazda sieciowego podczas czyszczenia ładowarki. Niezastosowanie się do tego zalecenia może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń. Należy regularnie czyścić wtyczkę zasilania i wtyczkę urządzenia, aby zapobiec nagromadzeniu się zanieczyszczeń. -Niezastosowanie - się do tego zalecenia może doprowadzić do pożaru w wyniku uszkodzenia izolacji spowodowanego wilgocią. Odłącz ładowarkę i wytrzyj suchą ściereczką. W przypadku nieprawidłowego działania lub usterki Natychmiast zaprzestań używania ładowarki i odłącz ją, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie lub usterka. Niezastosowanie się do tego zalecenia może doprowadzić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń. <Przypadki nieprawidłowego działania lub usterek> Jednostka główna, ładowarka lub przewód są zdeformowane lub nietypowo gorące. Jednostka główna, ładowarka lub przewód pachną spalenizną. Występują nietypowe odgłosy podczas używania lub ładowania jednostki głównej, ładowarki lub przewodu. Należy natychmiast zażądać sprawdzenia lub naprawy w autoryzowanym centrum serwisowym. Ten produkt Ten produkt zawiera wbudowany akumulator. Nie należy wrzucać produktu do ognia ani go podgrzewać. Może to doprowadzić do wycieku płynu z akumulatora, przegrzania akumulatora lub eksplozji. Nie należy modyfikować ani naprawiać urządzenia. Może to spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu przeprowadzenia naprawy (wymiana akumulatora itp.). Nigdy nie należy demontować produktu, z wyjątkiem sytuacji wyrzucania produktu. Może to spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała. UWAGA Ten produkt Nie należy używać do celów innych niż do czyszczenia zębów. Może to doprowadzić do wypadku lub urazów. Nie udostępniaj główki szczoteczki członkom rodziny ani innym osobom. Może to być przyczyną infekcji lub stanu zapalnego. Należy przestrzegać poniższych środków ostrożności Nie należy upuszczać urządzenia ani uderzać nim o inne przedmioty. Może to spowodować uszkodzenie ciała.
8 UWAGA Nie owijać przewodu ciasno wokół ładowarki podczas przechowywania. Może to doprowadzić do pęknięcia drutu w przewodzie w wyniku przeciążenia i doprowadzić do pożaru w wyniku zwarcia. Gdy ładowarka nie jest używana do ładowania, należy odłączać ją od gniazda sieciowego. Niezastosowanie się do tego zalecenia może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru w wyniku przebicia spowodowanego pogorszeniem się stanu izolacji. Podczas odłączania wtyczki zasilania, należy trzymać za wtyczkę zasilania, a nie za przewód. W przeciwnym wypadku przewód może zostać przerwany w wyniku obciążenia, co może doprowadzić do poparzeń elektrycznych lub porażenia prądem elektrycznym, bądź pożaru w wyniku zwarcia. Zapobieganie uszkodzeniom zębów i dziąseł Szczoteczki nie należy używać z pastą do zębów, która zawiera dużą ilość środka ściernego, jak pasta do zębów służąca do usuwania nikotyny lub wybielania. Nie należy przyciskać zbyt mocno główki szczoteczki do zębów lub dziąseł ani przytrzymywać zbyt długo w tym samym miejscu. Nie należy przykładać do zębów plastikowej części jednostki głównej lub główki szczoteczki. Nie należy pozwalać na użycie szczoteczki przez osoby, które nie mogą obsługiwać jej samodzielnie. Szczoteczki nie powinny używać osoby o niskiej wrażliwości jamy ustnej. Może to spowodować urazy lub uszkodzenia zębów i dziąseł. Osoby z podejrzeniem choroby dziąseł, w trakcie leczenia zębów lub obawiające się wystąpienia symptomów choroby w jamie ustnej powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem urządzenia. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować urazy lub uszkodzenia zębów i dziąseł. Utylizacja akumulatora NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator przeznaczony jest do użytku wyłącznie z tym urządzeniem. Nie używać akumulatora z innymi produktami. Nie wrzucać do ognia ani nie podgrzewać. Nie lutować, demontować ani modyfikować akumulatora. Nie wolno dopuścić do zetknięcia się ze sobą dodatniego i ujemnego bieguna akumulatora przez metalowe przedmioty. Nie nosić ani nie przechowywać akumulatora wraz z metalową biżuterią, taką jak naszyjniki lub spinki do włosów. Nie wolno zrywać osłonki. Może to doprowadzić do wycieku płynu, przegrzania lub eksplozji.
9 OSTRZEŻENIE Po wyjęciu akumulatora nie przechowuj go w zasięgu niemowląt i małych dzieci. Przypadkowe połknięcie akumulatora może skutkować utratą zdrowia lub zagrożeniem życia. W takim przypadku natychmiast skontaktuj się z lekarzem. W przypadku wycieku elektrolitu z akumulatora wykonaj poniższe procedury. Nie dotykaj akumulatora gołymi dłońmi. Elektrolit może spowodować utratę wzroku w przypadku zetknięcia się z oczami. Nie pocieraj oczu. Wypłucz natychmiast bieżącą wodą i skontaktuj się z lekarzem. Elektrolit może spowodować podrażnienie lub urazy w przypadku zetknięcia się ze skórą lub ubraniem. Natychmiast wypłucz dokładnie bieżącą wodą i skontaktuj się z lekarzem. Przeznaczenie Środki ostrożności Nie czyścić niniejszego produktu rozcieńczalnikiem do farb, benzyną, alkoholem lub innymi środkami chemicznymi. Może to doprowadzić do popękania produktu lub odbarwień. Do czyszczenia obudowy tego produktu należy użyć delikatnej ściereczki zwilżonej wodą kranową lub mydlinami. Po użyciu niniejszy produkt należy trzymać z dala od basenu, prysznica lub innych miejsc narażonych na wodę lub wilgoć. Niniejszy produkt należy trzymać z dala od miejsc narażonych na wysoką temperaturę lub bezpośrednie światło słoneczne.
10 Dane dotyczące części A Jednostka główna A Włącznik zasilania (włączenie/wyłączenie zasilania/ wybór trybu) B Trzpień szczoteczki C Wskaźnik trybu pracy (zielony) D Wskaźnik stanu ładowania (czerwony) E Znacznik pozycji mocowania F Znacznik pozycji instalacji Akcesoria E Instrukcja obsługi F Karta gwarancyjna B Szczoteczka precyzyjna G Włosie szczoteczki (precyzyjne włosie) H Rączka szczoteczki C Szczoteczka uniwersalna I Włosie szczoteczki D Ładowarka (RE8-55) (Kształt ładowarki różni się w zależności od regionu.) J Przewód K Wtyczka zasilania L Podstawka ładująca M Pokrywa ładowarki N Otwór ładowania O Gniazdo główki szczoteczki
11 Ładowanie szczoteczki 1 Umieścić ładowarkę na poziomej powierzchni, takiej jak umywalka czy półka. 2 2 Włożyć pionowo jednostkę główną do otworu ładowania. 3 Włożyć wtyczkę zasilania do gniazda sieciowego. 1 Jeśli jednostka główna będzie przechylona lub spód jednostki głównej nie będzie miał kontaktu z otworem ładowania, jednostka główna nie będzie ładowana. Upewnić się, że pokrywa ładowarki jest dobrze podłączona do ładowarki. Wskaźnik podczas ładowania Ładowanie Ładowanie zakończone Wskaźnik zapala się (na czerwono) Wskaźnik gaśnie 3 W przypadku ciągłego ładowania Pełny cykl ładowania trwa około 17 godzin. Po zakończeniu ładowania wskaźnik stanu ładowania zgaśnie automatycznie. Pozostały w akumulatorze ładunek może skrócić czas ładowania. Czas ładowania dłuższy niż 17 godzin nie wpływa na stan akumulatora. Pełne naładowanie dostarcza energii na około 30 minut użytkowania. (Czas użytkowania może się różnić w zależności od temperatury otoczenia i sposobu użytkowania). 4 Odłączyć wtyczkę zasilania po zakończeniu ładowania. Uwagi Jeśli to urządzenie nie było używane przez ponad 6 miesięcy lub jest używane po raz pierwszy, wskaźnik stanu ładowania nie zapali się od razu, lub czas pracy będzie krótszy. W takim przypadku należy ładować urządzenie przez ponad 26 godzin. Po tym czasie urządzenie będzie działało normalnie. Zalecana temperatura otoczenia przy ładowaniu wynosi 0 ºC 35 ºC. Gdy temperatura ładowania jest znacznie wyższa lub niższa niż zalecana temperatura, wydajność akumulatora może być mniejsza. Przed czyszczeniem zębów Soniczna szczoteczka do zębów jest elektryczną szczoteczką wykorzystującą wibracje soniczne* zapewniające ok cykli szczoteczki na minutę. * Wibracje soniczne w zakresie fali akustycznej Przy pierwszym użyciu szczoteczki może wystąpić lekkie krwawienie dziąseł, pomimo że są zdrowe. Powoduje to fakt, że dziąsła po raz pierwszy są stymulowane szczoteczką. Krwawienie powinno ustać po jednym lub dwóch tygodniach użytkowania. Krwawienie utrzymujące się przez okres dłuższy niż dwa tygodnie może wskazywać na nieprawidłowy stan dziąseł, taki jak ropotok. W takim przypadku należy zaprzestać używania szczoteczki i skonsultować się z dentystą. Informacje o funkcji delikatnego uruchamiania (tylko tryb NORMAL (Normalny)) Aby zapobiec rozchlapywaniu pasty i przyzwyczaić się do wysokich wibracji, szczoteczka stopniowo osiąga ustawioną prędkość i wibracje po ok. 2 sekundach od uruchomienia.
12 Informacje o funkcji 30-sekundowego czasomierza Szczoteczka będzie zatrzymywała się w 30-sekundowych odstępach, wskazując czas czyszczenia. Jednostka główna zatrzymuje się dwukrotnie w 2-minutowych odstępach i ponownie uruchamia się. Podziel zęby na 4 części (górne i dolne, lewe i prawe) i szczotkuj jedną część w następującej kolejności A przód zębów, B powierzchnia przeżuwająca zębów oraz C tył zębów przez 30 sekund. Szczotkując powyższe 4 części przez 30 sekund każdą (ok. 2 minut), szczotkowanie jest równomierne, minimalizując ryzyko pozostawienia niewyczyszczonych miejsc. Używanie szczoteczki Zalecana temperatura pracy elektrycznej szczoteczki wynosi 0 ºC lub więcej. Jeśli temperatura w pomieszczeniu jest niższa od temperatury zalecanej, elektryczna szczoteczka może przestać działać. Unikać kontaktu jednostki głównej z produktami pielęgnacji włosów, kremami do rąk itp. Może to spowodować uszkodzenie zewnętrznej części szczoteczki. 1 Umieść główkę szczoteczki mocno na trzpieniu szczoteczki. Włóż główkę szczoteczki na trzpień szczoteczki tak, aby umieszczona na niej linia była wyrównana ze znacznikiem pozycji instalacji na jednostce głównej. (Jeśli linia nie będzie wyrównana, główka szczoteczki i jednostka główna mogą działać nieprawidłowo.) Obróć główkę szczoteczki, aby wyrównać umieszczoną na niej linię ze znacznikiem pozycji mocowania na trzpieniu szczoteczki. Nie obracać na siłę. (W przeciwnym razie może to doprowadzić do pęknięcia i deformacji trzpienia szczoteczki i główki szczoteczki.) Znacznik pozycji mocowania (z tyłu jednostki głównej) Znacznik pozycji mocowania lub Linia Znacznik pozycji instalacji Linia
13 2 Umieść szczotkę w ustach. Aby uniknąć rozchlapywania pasty, należy użyć niewielkiej ilości zwykłej pasty. Przed włączeniem włącznika zasilania, umieść główkę szczoteczki w ustach. 3 Naciśnij włącznik zasilania i wybierz tryb. Przy pierwszym użyciu, niektóre osoby mogą odczuwać łaskotanie lub mrowienie spowodowane wibracjami dźwiękowy, ale uczucie to powinno minąć po kilkukrotnym użyciu. Po każdorazowym włączeniu włączniku zasilania tryb pracy zmienia się. (Po każdorazowym naciśnięciu włącznika zasilania, urządzenie przejdzie do trybu Normalnego.) (OFF) Tryb NORMAL (Normalny) SOFT (Delikatny) Opis Zalecany przy zwykłym szczotkowaniu. Kiedy odczuwasz, że tryb Normalny jest zbyt mocny, zalecane jest wybranie trybu Delikatnego. 4 Po zakończeniu szczotkowania wyłącz jednostkę główną. Naciśnij włącznik zasilania, aby wyłączyć urządzenie. Wskazówki dotyczące użytkowania Czyszczenie Szczoteczka precyzyjna Gdy chcesz wyczyścić głównie kieszenie przyzębne. (Można także czyścić przednią powierzchnię zębów i powierzchnię gryzącą.) Szczoteczka uniwersalna Gdy chcesz wyczyścić przednie i gryzące powierzchnie zębów. (Nie można czyścić kieszeni przyzębnych.) Wybierz główkę szczoteczki w zależności od sposobu i miejsca czyszczenia. Kieszeń przyzębna Użyj szczoteczki precyzyjnej. Umieścić główkę szczoteczki pod kątem 45. Przyłóż delikatnie włosie szczoteczki precyzyjnej do kieszeni przyzębnej i powoli przesuwaj szczoteczkę. Powierzchnia przednia i powierzchnia gryząca zębów Przyłóż główkę szczoteczki pod kątem 90. Tylna część zębów przednich lub nierówne zęby 45 Umieścić szczoteczkę pionowo. Poruszaj szczoteczką, aby dopasować ją do kąta zębów. 90
14 Do graniczących ze sobą powierzchni zębów i dziąseł Przyłożyć główkę szczoteczki pod kątem 45. Po użyciu Czyszczenie główki szczoteczki i jednostki głównej 1 Zdejmij główkę szczoteczki. Obróć główkę szczoteczki, aby wyrównać umieszczoną na niej linię ze znacznikiem pozycji instalacji na jednostce głównej. (Wyciąganie główki szczoteczki, gdy Linia Znacznik pozycji Znacznik mocowania pozycji instalacji główka szczoteczki jest zablokowana spowoduje uszkodzenia). Wyciągaj główkę szczoteczki pionowo. 2 Wyczyść główkę szczoteczki. Umyj główkę szczoteczki pod bieżącą wodą. Dokładnie wyczyść wewnętrzną stronę i spód główki szczoteczki. Nie należy ciągnąć za włosie główki szczoteczki. (W przeciwnym razie spowoduje to do wypadnięcia włosia.) Nie myć w temperaturze przekraczającej 80 ºC. (W przeciwnym razie może dojść do pęknięcia główki szczoteczki.) 45 Zdejmij Obróć 3 Wyczyść jednostkę główną. Umyj jednostkę główną pod bieżącą wodą. Nie należy zanurzać jednostki głównej w wodzie. (W przeciwnym razie woda może przesączyć się do jednostki głównej.) Nie myć w temperaturze przekraczającej 40 ºC. (W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia jednostki głównej.) 4 Wytrzyj wodę z główki szczoteczki i jednostki głównej przed schowaniem. Nie ładuj, gdy urządzenie jest mokre. W przeciwnym razie mogą się zabrudzić.
15 Czyszczenie ładowarki 1 Odłącz wtyczkę zasilania od gniazda sieciowego. 2 Przesuń i zdejmij pokrywę ładowarki. 3 Umyj pokrywę ładowarki pod bieżącą wodą przed wytarciem z wody. Żadne części, z wyjątkiem pokrywy ładowarki, nie mogą być myte wodą. 4 Zetrzyj brud ze spodu ładowarki za pomocą delikatnej ściereczki. 5 Co 6 miesięcy wytrzyj i wyczyść metalowe elementy wtyczki zasilania za pomocą suchej ściereczki. Często zadawane pytania Pytanie Dlaczego szczoteczka zatrzymuje się co 30 sekund i dwukrotnie co 2 minuty? Dlaczego każde naciśnięcie włącznika zasilania powoduje przejście do innego trybu pracy? Gdzie sprzedawane są części zamienne do główki szczoteczki? Odpowiedź Ponieważ ten produkt wyposażony jest w 30-sekundowy czasomierz, który zatrzymuje szczoteczkę co 30 sekund, aby przypomnieć o czasie szczotkowania. (Patrz strona 212.) 13.) Ten produkt posiada dwa tryby pracy. Każde naciśnięcie włącznika powoduje przejście do innego trybu. (Patrz strona 15.) 213.) Dostępne są u dystrybutora lub w autoryzowanym centrum serwisowe.
16 Rozwiązywanie problemów Problem Diagnoza Działanie naprawcze Jednostka główna nie jest prawidłowo zainstalowana na ładowarce. Wskaźnik stanu ładowania nie zapala się. Szczoteczka może być używana jedynie przez kilka minut, nawet jeśli jest naładowana. Szczoteczka nie działa. Wibracje słabną. Szczoteczka przestaje działać co pewien czas. Wibracje wzrastają stopniowo po naciśnięciu włącznika zasilania. Pokrywa ładowarki nie jest dobrze przymocowana do ładowarki. Nastąpił koniec czasu eksploatacji akumulatora (około 3 lata). Urządzenie jest używane w temperaturze otoczenia około 0 C lub niższej. Niski poziom naładowania akumulatora. Działa funkcja 30-sekundowego czasomierza. (Patrz strona 212.) Działa funkcja delikatnego uruchamiania. (Patrz strona 211.) Włóż pionowo jednostkę główną w otwór ładowania i sprawdź, czy wskaźnik stanu ładowania świeci się. (Patrz strona 211.) Przymocuj dobrze pokrywę ładowarki do ładowarki. Wymień akumulator. (Patrz strona 217.) Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowe w miejscu zakupu. Zalecana temperatura pracy wynosi 0 ºC lub więcej. Ładować przez przynajmniej 17 godzin. (Patrz strona 211.) Nie oznacza to usterki. Kontynuuj normalną eksploatację. Jeżeli problemy nadal nie ustępują, należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia lub autoryzowanym centrum serwisowym Panasonic.
17 Żywotność akumulatora Około 3 lat. Być może nastąpił koniec czasu eksploatacji akumulatora, jeśli czas użycia zmniejsza się drastycznie nawet po pełnym naładowaniu. (Czas eksploatacji akumulatora może się różnić w zależności od warunków używania lub przechowywania) Wyjmowanie wbudowanego akumulatora Ten produkt zawiera wbudowany akumulator. Przed utylizacją należy upewnić się, że wbudowany akumulator został wyjęty. Upewnij się, że akumulator pozostawiony jest w oficjalnie wyznaczonym miejscu, jeżeli takie miejsce jest dostępne. Metoda przedstawiona na poniższej ilustracji powinna być używana tylko podczas utylizacji szczoteczki, a nie do jej naprawy. Samodzielny demontaż szczoteczki sprawi, że nie będzie ona już wodoodporna, co może spowodować jej uszkodzenie. Naciśnij włącznik zasilania, aby włączyć zasilanie i nie wyłączaj go, aż bateria rozładuje się całkowicie. Demontaż szczoteczki po całkowitym rozładowaniu akumulatora. Akumulator należy utylizować w miejscu określonym przez rząd lub w uznanej placówce recyklingu. Wyjmij baterię za pomocą wkrętaka płaskiego w następującej kolejności. Rozmontuj dolną część obudowy (A-B). Przyciśnij i przytrzymaj obudowę. Podważ zatrzask baterii (C). Usuń taśmę ze złącz (D). Zedrzyj zabezpieczenia (E-F). Włóż wkrętak płaski do dolnej części połączenia spawanego i usuń baterię (G). Podczas demontażu należy uważać, aby nie zewrzeć dodatniego i ujemnego styku wyjmowanego akumulatora, oraz odizolować styki poprzez naklejenie na nie taśmy. G E F D Akumulator Ni-MH Ochrona środowiska i odzyskiwanie zasobów Niniejszy produkt posiada akumulator Ni-MH. Jeśli w kraju obowiązują stosowne przepisy dotyczące utylizacji akumulatorów, należy utylizować akumulator w wyznaczonym miejscu. B C A G
18 Dane techniczne Patrz tabliczka znamionowa Źródło zasilania produktu (automatyczna zmiana napięcia zasilania) Około 17 godzin Czas ładowania (Temperatura w pomieszczeniu: 0 C 35 C) W trybie Normalnym: 49 (db (A) odp. 1 pw) Poziom hałasu W trybie Delikatnym: 44 (db (A) odp. 1 pw) Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Wymiana główki szczoteczki (sprzedawana oddzielnie) Zaleca się wymianę główki szczoteczki co 3 miesiące. Pochylone lub zużyte włosie nie pozwoli uzyskać idealnego efektu. Główka szczoteczki uszkodzona w wyniku żucia zrani zęby i dziąsła. Jeśli jest uszkodzona, należy ją wymienić. Części zamienne są dostępne u dystrybutora lub w autoryzowanym centrum serwisowym. Opakowania z zamiennymi główkami szczoteczki posiadają kolorowe etykiety identyfikacyjne. Etykiety można przymocować do rączki szczoteczki, aby identyfikować użytkowników korzystających z tej samej jednostki głównej. Zamienna szczoteczka dla Numer części szczoteczki EW-DM81 Szczoteczka WEW0972 precyzyjna Szczoteczka WEW0974 uniwersalna
19 Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu. Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi/komunalnymi. W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego. Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego. W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego. (Dotyczy symbolu baterii (symbol poniżej)): Ten symbol może występować wraz z symbolem pierwiastka chemicznego. W takim przypadku wymagania Dyrektywy w sprawie określonego środka chemicznego są spełnione.
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Whitewash LABORATORIES PROFESJONALNA SZCZOTECZKA ELEKTRYCZNA PRT1000 PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z CAŁĄ INSTRUKCJĄ
Whitewash LABORATORIES PROFESJONALNA SZCZOTECZKA ELEKTRYCZNA PRT1000 PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z CAŁĄ INSTRUKCJĄ INSTRUKCJA OBSŁUGI A. GŁOWICA SZCZOTECZKI B. PIERŚCIEŃ IDENTYFIKACYJNY C. RĄCZKA D. PRZYCISK
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Operating Instructions. (Household) Oral Irrigator Model No. EW1411
Operating Instructions (Household) Oral Irrigator Model No. EW1411 Spis treści Środki ostrożności... 170 Przeznaczenie... 173 Dane dotyczące części... 173 Ładowanie... 174 Sposób użytkowania... 174 Po
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na
Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi
Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi PL Przed pierwszym zastosowaniem lusterka kosmetycznego prosimy o zapoznanie się z jego instrukcja obsługi, nawet w przypadku, jeżeli są już Państwo zaznajomieni
R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581
Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-581 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI WT6000
INSTRUKCJA OBSŁUGI WT6000 SPOSÓB UŻYCIA Przygotowanie Umieścić urządzenie na platformie bez ostrych przedmiotów i sprawdzić, czy kabel jest suchy i nieuszkodzony. 1. Włożyć wtyczkę do gniazda DC (prądu
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
Termohigrometr Bresser Optik GYE000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Operating Instructions
Operating Instructions (Household) Oral Irrigator Model No. EW1611 PB014248 - EW1611W503 _(00)_cover1_01-03-17.indd 1 2017/1/11 15:34:36 GB English... 5 D Deutsch... 17 F Français... 29 I Italiano... 41
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE 1. Otwórz komorę na baterie. (Fig A) 2. Włóż 3 baterie AA zgodnie z kierunkiem polaryzacji. (Fig B). Nie mieszaj starych i nowych baterii. 3. Umieść z powrotem zamknięcie
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556
Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-556 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini
Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi
PL Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi CECH-ZDC1E Środki ostrożności Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją w celu
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego
KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
SONIC WHITENING TOOTHBRUSH
SONIC WHITENING TOOTHBRUSH INSTRUKCJA SW2000 PRZED UŻYTKOWANIEM PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ ZAAWANSOWANA TECHNOLOGIA SONICZNA ZAPEWNIA DYNAMICZNE DZIAŁANIE CZYSZCZĄCE, KTÓRE POMAGA UTRZYMAĆ ZDROWE ZĘBY I DZIĄSŁA,
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975, 53976 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Upewnij się, że otrzymałeś zasilacz awaryjny UPS oraz instrukcje obsługi. 2. Wygląd Panel
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, 53972 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Mini zasilacz UPS (akumulator litowo-jonowy)
PL Mini zasilacz UPS (akumulator litowo-jonowy) Instrukcja obsługi 31999 Akumulator UPS firmy ednet jest przeznaczony do zastosowań domowych i zapewnia zasilanie prądem 12 V DC lub 5 V DC. Niniejsze urządzenie
Ładowarka pakietów Typ LDR-10
Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331
Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-331 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
Waga łazienkowa TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001233279 Waga łazienkowa TFA 50.1006.54 Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Upewnij się, że dokładnie zapoznałeś się z
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.