NAUSZNIKI PRZECIWHAŁASOWE N 1
|
|
- Marek Sosnowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 FABRYKA SPRZĘTU RATUNKOWEGO I LAMP GÓRNICZYCH FASER S.A. TARNOWSKIE GÓRY ul. Nakielska 42/44 NAUSZNIKI PRZECIWHAŁASOWE N 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA IU 749/98 WYDANIE 1
2 2 1. PRZEZNACZENIE Nauszniki przeciwhałasowe typu N 1 służą do zabezpieczenia narządu słuchu przed niepożądanymi skutkami działania hałasu. Spełniają wymagania normy PN-EN Mogą być stosowane w podziemnych zakładach górniczych w polach niemetalowych i metanowych w pomieszczeniach zaliczonych do stopnia a, b i c niebezpieczeństwa wybuchu Dane techniczne 2. OPIS TECHNICZNY Masa nauszników Siła docisku Ciśnienie poduszek uszczelniających 240±5 g 11 N 3000 Pa Tłumienie dźwięku i odchylenie standardowe nauszników typu N 1 (wyznaczone wg. normy EN 24869) Częstotliwość środkowa [Hz] Średnia wartość tłumienia [db] 11,4 14,4 20,0 28,5 30,2 25,4 31,0 33,2 Odchylenie standardowe [db] 3,1 2,5 2,7 2,4 2,6 2,8 3,2 5,3 Minimalne tłumienie APV 1 [db] 8,3 11,9 17,3 26,1 27,6 22,5 27,7 27,9 H = 24,8 [db] M = 24,6 [db] L = 18,7 [db] SNR = 25,9 [db] 2.2. Konstrukcja (Rysunek A) Nauszniki przeciwhałasowe typu N 1 są tak zaprojektowane i wykonane aby zapewnić ochronę i komfort użytkownika. Składają się z dwóch czasz tłumiących 1 oraz sprężyny dociskowej 2, wykonanych z tworzywa sztucznego. Sprężyna dociskowa ma otwory do regulacji wysokości położenia czasz. Czasza składa się ze sztywnej skorupy 3, poduszki uszczelniającej 4 oraz wykładziny tłumiącej 5. Na środkową część sprężyny dociskowej nasunięta jest wykładzina sprężyny 6.
3 3 Rys.A 2.3. Działanie Nauszniki przeciwhałasowe N 1 tworzą dwie identyczne czasze tłumiące dociskane sprężyną z odpowiednią siłą do okołousznej powierzchni głowy zapewniając dobrą szczelność. Zadaniem czaszy tłumiącej jest jak najlepsze odcięcie ucha zewnętrznego od hałasu docierającego do niego z zewnątrz. 3.SPOSÓB UŻYTKOWANIA 3.1. Czynności przed użyciem Instrukcja zakładania 1. Sprężynę dociskową należy nastawić na wymaganą długość. 2. Następnie należy ją tak wyregulować aby czasze nauszników obejmowały małżowiny uszne i je zakrywały. Poduszki uszczelniające powinny przylegać do bocznej części głowy i do powierzchni wokół uszu. 3. Sprężyna dociskowa podczas użytkowania powinna być na szczycie głowy. Rys.B
4 4 Uwaga : W celu zwiększenia skuteczności nauszników przeciwhałasowych i lepszego przylegania poduszek uszczelniających należy włosy odsunąć do tyłu. Jeśli jednocześnie konieczne jest stosowanie okularów należy wybrać takie których zauszniki są cienkie i przylegające do głowy Czynności w czasie użycia Nauszniki powinny być stosowane przez cały czas przebywania w obszarze hałaśliwym. Powinny być odpowiednio dopasowane i wyregulowane przez użytkownika oraz użytkowane zgodnie z niniejszą instrukcją Czynności po użyciu Po każdorazowym użytkowaniu nauszników należy sprawdzić czy poszczególne części nie mają śladów pęknięć a następnie poddać je konserwacji. 4. KONSERWACJA I NAPRAWY 4.1. Konserwacja Po każdorazowym użytkowaniu nauszników, poduszki uszczelniające należy przetrzeć szmatką Nauszniki przeciwhałasowe typu N 1 należy czyścić wodą z dodatkiem mydła. Do czyszczenia nie należy używać rozpuszczalników ani ostrych szczotek, które mogłyby uszkodzić nauszniki Naprawy W przypadku wystąpienia uszkodzeń elementów oznaczonych X w wykazie części montażowych należy je wymienić na nowe. Poduszki uszczelniające należy wymienić po 3 miesiącach pracy ze względu na ich zużycie i utratę parametrów. 5. KONTROLA OKRESOWA 1. Nauszniki przeciwhałasowe należy poddawać regularnej kontroli odpowiednich służb ze względu na ich przydatność. (np. BHP) 2. Kontroluje się elastyczność sprężyny dociskowej sprawdzając jej powrót do normalnej postaci po niewielkim wygięciu, oraz sprawdza wizualnie czy zapewnia właściwe przyleganie czasz nauszników do głowy. 3. Nauszniki przeciwhałasowe, a szczególnie poduszki uszczelniające mogą się zużywać i powinny być często kontrolowane, czy np. nie uległy pęknięciu. 6. PAKOWANIE, PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
5 Pakowanie Nauszniki przeciwhałasowe N 1 wraz z instrukcją użycia i zaświadczeniem fabrycznym pakowane są do pudełka tekturowego, a następnie po 8 szt. do pudła kartonowego Przechowywanie Nauszniki przeciwhałasowe należy przechowywać w pomieszczeniach czystych, suchych i przewiewnych, nie zawierających substancji żrących i toksycznych. Do przechowywania nauszników przeciwhałasowych mogą być użyte torebki lub pudełka. Należy upewnić się, czy sprężyna nie jest napięta, a poduszki uszczelniające nie są zniekształcone. Nauszników nie należy przechowywać w temperaturze powyżej 50 0 C i w temperaturze poniżej C ponieważ mogą utracić swoje właściwości ochronne Transport Nauszniki w opakowaniu fabrycznym można przewozić dowolnymi środkami transportu pod warunkiem zabezpieczenia ich przed wpływami atmosferycznymi i uszkodzeniami mechanicznymi. 7. UWAGI DODATKOWE 7.1 Czas utrzymania właściwości ochronnych nauszników pod warunkiem prawidłowego ich stosowania wynosi 3 lata od daty produkcji. Jeżeli zalecenia niniejszej instrukcji nie będą przestrzegane to skuteczność działania nauszników będzie zmniejszona. Pewne substancje chemiczne mogą oddziaływać szkodliwie na produkt. Szczegółowych informacji na ten temat udziela producent Warunki gwarancji Producent udziela gwarancji na wady i usterki powstałe nie z winy użytkownika zgodnie z zaświadczeniem fabrycznym. Nie udziela się gwarancji na elementy zużywające się podczas normalnej eksploatacji jak poduszki uszczelniające, wykładziny tłumiące, wykładzinę sprężyny i łączniki Wykaz części montażowych obejmuje części składowe nauszników z oznaczeniem części zamiennych przy pomocy znaku X - części te należy zamawiać oddzielnie. Załączniki : 1. Wykaz części montażowych 2. Rysunek części montażowe Koniec
6 6 Nazwa Nauszniki przeciwhałasowe N 1 Fabryka Sprzętu Ratunkowego i Lamp Górniczych FASER S.A. w Tarnowskich Górach Nr rys. ekspl. E-749 Nr dok. 749 ark/il. ark. 1/1 WYKAZ CZĘŚCI MONTAŻOWYCH Lp. F * Nr rysunku lub normy Nazwa wyrobu lub normy Il. sztuk w opak. 1 X 749A1 Sprężyna dociskowa 1 2 X 749A3K Wykładzina sprężyny B1 Czasza 4 X 749B2 Łącznik B3 Zaślepka 6 749B4 Kryza 7 X 749B5K Poduszka uszczelniająca 2 8 X 749B10 Wykładzina tłumiąca 2 Uwagi * F - Wykaz części dostarczanych przez FASER S.A.
7 X - Detale dostarczane przez FASER S.A. 1) - Tylko dla serwisu fabrycznego 7
8 8
Ochrona słuchu przed hałasem. zasady doboru i stosowania. indywidualnych ochron słuchu
Ochrona słuchu przed hałasem zasady doboru i stosowania indywidualnych ochron słuchu mgr inż. Emil Kozłowski Ochrona przed hałasem przepisy i praktyka. Kraków, 27 października 2005 r. Rozwiązania konstrukcyjne
PODAJNIKI WIBRACYJNE
PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH LINIOWYCH TYP- PL 1, PL 2, PL 3. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268 75-736 KOSZALIN UL.
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na
SPRAWOZDANIE. CIOP PIB, Warszawa styczeń Przedmiot i cel badań Normy odniesienia Miejsce badań Aparatura...
SPRAWOZDANIE z pomiarów tłumienia wtrącenia aparatów wężowych sprężonego powietrza wyposażonych w kaptur (hełm) przeznaczony do użycia podczas obróbki strumieniowo ściernych wyprodukowanych przez przedsiębiorstwo
Vertex S.A. NIP 638-15-32-552 REGON 072275985 KRS 288773 Sąd Rejonowy Katowice-Wschód VII Wydział Gospodarczy Wysokość kapitału zakładowego: 510.
Vertex S.A. NIP 638-15-32-552 REGON 072275985 KRS 288773 Sąd Rejonowy Katowice-Wschód VII Wydział Gospodarczy Wysokość kapitału zakładowego: 510.000 PLN Użytkowanie i obsługa Roleta i jej elementy
5/9/PL/10. Regulatory przepływu. do układów ze stałym przepływem Typ RN. The art of handling air
5/9/PL/10 Regulatory przepływu do układów ze stałym przepływem Typ RN The art of handling air Spis treści Opis Opis 2 Zastosowanie 3 Budowa Wymiary 4 Dane aerodynamiczne i akustyczne Szybki dobór 6 Definicje
Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)
1 z 6 służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu pompy oraz łącznika pompa-silnik, poprzez odseparowanie tych dwóch elementów. Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki 3.1 Wskazówki ogólne 3.
= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =
MODO I SW 7 0 9 8 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK.. SW,; SW.... 7. 8. 9. 0.. M Typ A DIN 90 x0 DIN 798,x DIN 798 Mx DIN 799 Mx0 DIN 799 M DIN 9. + + SW,.. + + SW. SW,
= = =
MODO 7 0 0 = 9 = = 7 9 0 9 = 9 7 = = Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK...... 7.. 9 9. 0. M Typ A DIN 90. M Typ A DIN 90. x0 DIN 79 9.,x DIN 79. Mx0 DIN 79. Mx DIN 799. Mx0
UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1
UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Carena PND 0 7 8 9 5 4 4 6 5 6. 6. Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK... 4. 5. 6 4 6.,5x5 DIN 798 4 7. SW.5, SW4, SW.5 8. M4x0 DIN 799 9. 0. 4. 5x40 DIN 798 4. SW 4 SW,5
Carena KDJ 5 5 0 9 0 7 7 7 9. 7 9. 5 9 0 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK.... 5.. SW.5, SW, SW.5 7.. 500 mm 9. 9. 9. 0..,5x5 DIN 79. Mx0 DIN 799.. 5. 5. 5x0 DIN 79 5 7..
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Warunki gwarancji dla transportera typ ETS
Warunki gwarancji dla transportera typ ETS 1. Producent Andrzejewski Automatyzacja i Wyposażenie Produkcji Sp. z o.o. gwarantuje sprawne działanie urządzenia zgodne z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi
GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA
OPTIME I. Pałąk A. Pałąk F. Mocowanie P3*
15 OPTIME I Ochronniki Optime I, które cechuje ich lekkość, zapewniają uniwersalną ochronę. Pomimo niewielkiego ciężaru zapewniają najlepszą możliwą ochronę. Udało się nam połączyć małe gabaryty z dużą
Zintegrowany Program Ochrony Słuchu 3M. Kompleksowe i skuteczne podejście
Zintegrowany Program Ochrony Słuchu 3M Kompleksowe i skuteczne podejście Zintegrowany Program Ochrony Słuchu 3M Czy odpowiednio chronisz słuch swoich pracowników? Utrata słuchu jest najczęściej identyfikowaną
Lekkie. Bezpieczne. Komfortowe.
DYSTRYBUTOR Ochrona słuchu Lekkie. Bezpieczne. Komfortowe. REAL BHP - Środki Ochrony Pracy i Elektroizolacja 01-710 Warszawa ul. Włościańska 21 tel/fax 22 639 71 51 e-mail: sklep@realbhp.pl gsm. 601920287
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2 - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6.
Nakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
LINIA 390 BEMAR LB-1.1 BEMAR LB-2.1
LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łódź, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łódź telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
ZASTAWKA KANAŁOWA Z NAPĘDEM ELEKTROMECHANICZNYM
ZASTAWKA KANAŁOWA TYP TZK Z NAPĘDEM ELEKTROMECHANICZNYM UWAGA Obsługa napędu elektromechanicznego powinna być zgodna z zaleceniami zawartymi w Dokumentacji Techniczno- Ruchowej Producenta siłownika. DOKUMENTACJA
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Regulator stałego przepływu powietrza
5/9.2/PL/6 Regulator stałego przepływu powietrza Typ VFL do instalowania wewnątrz przewodów wentylacyjnych Spis treści VFL Opis 3 Wymiary Ciężary 3 Oznaczenia 4 Dane techniczne 4 Dane akustyczne 4 Uwagi
Tłumik prostokątny BDER
Tłumik prostokątny BDER Prostokątne tłumiki akustyczne BDER nadają się do zastosowania jako uniwersalne tłumiki w systemach klimatyzacji, także w połączeniu regulatorami VAV i przepustnicami regulacyjnymi,
Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu
D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Werth-Holz SA * INSTRUKCJA MONTAŻU * Szopa opałowa z szafą Szerokość 265 cm x Głębokość 120 cm x Wysokość 195 cm
* INSTRUKJ MONTŻU * Werth-Holz S ul. worcowa PL 66-330 Pszczew Tel. + 9 79 7 Fax. + 9 79 www.werth-holz.eu PL Szopa opałowa z szafą Szerokość 6 cm x Głębokość 10 cm x Wysokość 19 cm 719 Zakres użytkowania:
GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel/fax: (071) 337 20 20, 337 20 45 tel. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GNIAZDA SERWISOWEGO Z ZACISKAMI H0-ZK z zabezpieczeniem od zwarć i przeciążeń HUBIX mgr inż. Jerzy Nowikow 96-321 ŻABIA WOLA Huta Żabiowolska ul. Główna 43 tel: (046) 8578440 fax:
Produkty objęte programem patronatu sprzedażowego akcja edukacyjna firmy 3M Zróbmy sobie ciszej! www.facebook.com/zrobmysobieciszej
Produkty objęte programem patronatu sprzedażowego akcja edukacyjna firmy 3M Zróbmy sobie ciszej! www.facebook.com/zrobmysobieciszej 3M ClearE-A-R wkładki przeciwhałasowe dla osób narażonych na głośną muzykę
1 - Brązowy 2 - Niebieski
2 3 1 1 - Brązowy 2 - Niebieski 2 4 Eksploatacja oraz konserwacja bramy. Brama rolowana oraz jej elementy składowe zostały zaprojektowane w taki sposób, aby nie zostały trwale odkształcone podczas prawidłowego
Specyfikacja techniczna sieci wodociągowej dla miejscowości Załazy Zamość Stary gm. Przyłęk
Specyfikacja techniczna sieci wodociągowej dla miejscowości Załazy Zamość Stary gm. Przyłęk Inwestor: Gmina Przyłęk 26-704 Przyłęk woj. mazowieckie Kod specyfikacji: 45230000 8 Jednostka autorska specyfikacji:
Instrukcja montażu oprawa halogenowa sufitowa LED line
Instrukcja montażu oprawa halogenowa sufitowa LED line Dziękujemy za zakup oprawy halogenowej sufitowej marki LED line. Przed użyciem zapoznaj się z instrukcją i zachowaj ją dla dalszych informacji. Zastosowanie:
LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.
LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, czerwiec 1997 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
MASKA MT 848 JADZIA EN 136:1998 CL 2
Wzór nr 5 do IW-TK.02 FABRYKA SPRZĘTU RATUNKOWEGO I LAMP GÓRNICZYCH FASER S.A. TARNOWSKIE GÓRY ul. Nakielska 42/44 MASKA MT 848 JADZIA EN 136:1998 CL 2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA IU-848/01 2 IU-848/01 1. PRZEZNACZENIE
L L
VALENCE KDJ v0 7 8. 9 9 7 L 0 L 6 5 6. 5 6. 8 9. 9 8 7 0 Nr Nr No. No... Oznaczenie Mark ezeichnung обозначение. Sztuk Pcs. Stück штук 5. 6. 6. 6. 6. SW,0 SW,5 SW,0 7. 8 8. M5 Typ A DIN 90 8 9. 0 5x0 DIN
Ochrona Przeciwdźwiękowa. Stosowanie indywidualnych ochron słuchu Skuteczność likwidacji hałasu
Ochrona Przeciwdźwiękowa Stosowanie indywidualnych ochron słuchu Skuteczność likwidacji hałasu 1 Wprowadzenie Określanie ryzyka zawodowego wynikającego z naraŝenia na hałas słyszalny (L EX,8h poziom ekspozycji
INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH
INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH SZEFOSTWO SŁUŻBY ŻYWNOŚCIOWEJ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA PIEROŻKI Z GRZYBAMI opis wg słownika CPV kod CPV 15894300-4 AKCEPTUJĘ: OPRACOWAŁ: opracował: Wojskowy Ośrodek
OPRAWA S-LINE. 230 V 50 Hz 4200 K LED. RoHS COMP L IANT. CIEPIELA TECHNOLOGY PROMOTION Sp. z o.o. Lipie 27, 05-620 Błędów, www.sklepfabrycznyled.
OPRAWA S-LINE S-LINE to nowoczesna oprawa do szybkiego montażu, która jest dedykowana do łączenia w ciągi świetlne gdzie wymagane jest większe natężenie światła na powierzchniach doświetlanych. Oprawy
Pasywne Ochronniki Słuchu Komfort, Ochrona i Dostępność
Pasywne Ochronniki Słuchu Komfort, Ochrona i Dostępność left/right bo Nowy projekt pałąka dla lepszego dopasowania Cieńsze i bardziej elastyczne pierścienie ograniczające hałas wszyscy jesteśmy różni LOW
STL MF Instrukcja montażowa
STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz
OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40
OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40 Instrukcja Instalowania i Konserwacji IK-E298-001 Edycja IC 2 IK-E298-001 Osłony przeciwwietrzne OP-40 będące przedmiotem niniejszej IK spełniają wymagania Aprobaty Technicznej
MASKA MT 213/2 DANKA S EN 136:1998 CL 3
Wzór nr 5 do IW-TK.02 FABRYKA SPRZĘTU RATUNKOWEGO I LAMP GÓRNICZYCH FASER S.A. TARNOWSKIE GÓRY ul. Nakielska 42/44 MASKA MT 213/2 DANKA S EN 136:1998 CL 3 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA IU-928/06 2 IU-928/06 1.
ZASTAWKA NAŚCIENNA TYP TZN
ZASTAWKA NAŚCIENNA TYP TZN DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Lipiec 2007 1 / 6 ZASTWAKA NAŚCIENNA Szerokość kanału 200-1200 Zastosowanie UWAGA Dany typoszereg zastawek może być stosowany w instalacjach doprowadzających
LOZAMEt LINIA 390 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wyrób dopuszczony do obrotu na terenie R.P. przez Państwowy Zakład Higieny nr atestu: HŻ 7208/93
LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łódź, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łódź telefon: (042) 613 40 01 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
PODAJNIKI WIBRACYJNE
v. 081117 PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH DOSYPOWYCH TYP- PD5, PD20, PD40, PD80, PD150. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268
Zintegrowany program wsparcia pracodawców w identyfikowaniu potencjalnych obszarów do poprawy bezpieczeństwa pracy pracowników stosujących ŚOI
Zintegrowany program wsparcia pracodawców w identyfikowaniu potencjalnych obszarów do poprawy bezpieczeństwa pracy pracowników stosujących ŚOI Grzegorz Gralewicz 16/11/2017 Program wsparcia pracodawcom
DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZAWORU PRZECIWPRZEPEŁNIENIOWEGO ZPP-1
DOKUMENTACJA TECHNICZNA ZAWORU PRZECIWPRZEPEŁNIENIOWEGO ZPP-1 SPIS TREŚCI: Numer Tytuł działu Strona 1 Opis oraz zastosowanie 2 2 Dane techniczne 3 3 Wymiary oraz rysunek 3 4 Objaśnienie oznaczeń na tabliczce
Oferowany przedmiot zamówienia
Załącznik Nr 2a do SIWZ Formularz ofertowy Załącznik Nr 1 do oferty Modyfikacja nr 2 Modyfikacja nr 3 Postępowanie Nr ZP/16/2017 Oferowany przedmiot zamówienia Lp. Opis Nazwa asortymentu, typ, model, nr
INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC125090126
INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna tel./fax (+48)
Specyfikacja techniczna
Specyfikacja techniczna przyłącze wody wraz z przebudową istniejącego przyłącza wody dla potrzeb budowy przedszkola przy zespole Szkolno- Przedszkolnym w Okuniewie dz. Nr 1686 Zamawiający: Gmina Halinów
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Zestaw zabawowy nr 7 instrukcja
Place zabaw z drewna ATUT Tomasz Skiba ul. Leśmiana 5 62-050 Mosina e-mail: biuro@atut-placezabaw.pl www.atut-placezabaw.pl tel: 880081631 Zestaw zabawowy nr 7 instrukcja Wersja z dnia 21.11.2012r. str.
I Taszarowo Wągrowiec. tel/fax CARRARA. v
I-0177 New New Trendy Sp. z o. z o. o.o. Taszarowo 18 18 62-100 - Wągrowiec serwis@newtrendy.pl tel/fax 67 26 21 266 CARRARA v1.0-1 - 885-890 mm 4 885-890 mm - 2 - 6 1 2 b c 4 1 a 12-3 - 2 3 2 4 4 7 5
EOS PND 8 9 0 3 4 5 6 8 7 3 5 6 4. 4. Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK.. 3. 4. 5. 6. M5 Typ A DIN 90 4 4 SW,5 7. 5x40 DIN 798 4 8. M4x6 A 799 9 9. 3 0. SW. SW,5 SW. SW4
Number of items STÜCK SZTUK. Mark Bezeichnung Oznaczenie. Nr No. Nr. 3,5x9,5 DIN
Premium Plus S 7. 8. 5 4 2 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK. 2.. 4. 5..,5x9,5 DIN 798 7. 7.2 7. 7.2 8. 8.2 8. 8.2 2 x y x y A A 000 200 400 00 800 x ~97 ~7 ~7 ~57 ~77 B
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF
SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Indeks: v02
VESTA DWD VESTA DWD+S Indeks: 0-000000v0 DWD 7 5 5 5 0. 7 0. 7 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK... SW. 5.. 7... 5x0 DIN 7 0. 0..... 5..,5x,5 DIN 7 7.,5x5 DIN 7.. 0., ~0mm.
Instrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe
Instrukcja Obsługi Wentylatory osiowe WO Instrukcja obsługi Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie... 3 3. Zastrzeżenia producenta... 3 4. Dane techniczne... 4 5. Budowa i działanie... 4 6.
ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
0 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2014 APLISENS S.A. 03-192 Warszawa ul. Morelowa
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona
UPPLEVA TV i system dźwięku
UPPLEVA TV i system dźwięku Codzienne życie w domu stawia wysokie wymagania przed telewizorami i systemami dźwięku. Produkty z serii UPPLEVA poddawane są rygorystycznym testom pod kątem zgodności z naszymi
GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2000
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel/fax: (071) 337 20 20, 337 20 45 tel. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA
INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Szczelność dzięki jednemu kliknięciu System floodal, pewna ochrona przeciwpowodziowa dla Państwa nieruchomości
Szczelność dzięki jednemu kliknięciu System floodal, pewna ochrona przeciwpowodziowa dla Państwa nieruchomości i ug ł s b o a j c k Instru NAK JAKOŚCI * ZBezpieczeństwo w ochronie przeciwpowodziowej Jednostka
Deszczownia SOCHO AU
Zaprojektowane dla Ciebie Deszczownia SOCHO AU-59-001 instrukcja użytkowania karta gwarancyjna INVENA S.A. 75-213 Koszalin ul. Lniana 2 www.invena.pl infolinia 801 108 072 deszczownia SOCHO AU-59-001 okrągły,
STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stół z wyciągiem typu SLOT 22.09.2016 STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 3 4. Dane techniczne 4 5. Budowa i działanie
LAMPA Z NAPISEM OSTRZEGAWCZYM AWF-18Z (ZEWNĘTRZNA) INSTRUKCJA OBSŁUGI KRAKÓW
LAMPA Z NAPISEM OSTRZEGAWCZYM AWF-18Z (ZEWNĘTRZNA) INSTRUKCJA OBSŁUGI KRAKÓW 2012 (Wydanie 1A 06.03.2012) Spis treści : I. Przeznaczenie - str. 3 II.. Podstawowe parametry techniczne - str. 3 III.. Budowa,
Pierścień tłumiący DT i DTV
1 z 5 DT służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu układu napędu (silnik - łącznik pompa-silnik - pompa) z pokrywą zbiornika lub płytą bazową. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2.1
Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,
Przewody wentylacyjne Ross. Wentylacja przestrzeni podpodłogowej oraz nawiewna
Przewody wentylacyjne Ross Wentylacja przestrzeni podpodłogowej oraz nawiewna Elegancki wybór dla wentylacji podpodłogowej Przewody wentylacyjne Ross wykorzystywane są do systemów wentylacji przestrzeni
WZÓR KARTA GWARANCYJNA GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ IMMERGAS. IMMERGAS POLSKA SP. Z O.O. ul. Dostawcza 3a 93-231 ŁÓDŹ www.immergas.com.
KARTA GWARANCYJNA GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ IMMERGAS IMMERGAS POLSKA SP. Z O.O. ul. Dostawcza 3a 93-231 ŁÓDŹ www.immergas.com.pl Tu nakleić kod kreskowy z numerem fabrycznym urządzenia KARTA
Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:
Egz. nr 1 Malbork. dn. 22.07.2016 Wszyscy zainteresowani (strona internetowa Zamawiającego) Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.22blot.wp.mil.pl
Huśtawka wahadłowa bocianie gniazdo instrukcja
Place zabaw z drewna ATUT Tomasz Skiba ul. Leśmiana 5 62-050 Mosina e-mail: biuro@atut-placezabaw.pl www.atut-placezabaw.pl tel: 880081631 Wersja z dnia 14.03.2016r. Huśtawka wahadłowa bocianie gniazdo
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko spawalnicze UES
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalne stanowisko spawalnicze UES - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
Tłumik okrągły. Typ CAK z tworzywa sztucznego. TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) tel.: Oddział w Polsce fax:
6/5.1/PL/1 Tłumik okrągły z tworzywa sztucznego TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) tel.: +48 22 717 14 70 Oddział w Polsce fax: +48 22 717 14 72 ul. Techniczna 2 e-mail trox@trox.pl 05-500 Piaseczno www.trox.pl
CZUJKA POGODOWA DESZCZ-WIATR typ: CDW-03
PRODUCENT ELEKTRONICZNYCH ZABEZPIECZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH, STEROWNIKÓW I CENTRAL MIKROPROCESOROWYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJKA POGODOWA DESZCZ-WIATR typ: CDW-03 Producent: AFG ELEKTRONIKA PRZEMYSŁOWA MACIEJ
RET-412A PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 2 Uwagi producenta 1. Ogólne zasady bezpieczeństwa UWAGA!!! Podczas pracy urządzenia, niektóre jego części mogą znajdować się pod niebezpiecznym
CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna
CALPE Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna Nabywca zobowiązany jest do kontroli stanu powierzchni zewnętrznej baterii w momencie zakupu. Montaż baterii powinien być przeprowadzony
Każdy SOI wykazujący objawy uszkodzenia powinien zostać poddany kwarantannie, zanim zostanie przeprowadzona szczegółowa kontrola.
Kontrola SOI Procedura kontrolna Oprócz kontroli przed i podczas użytkowania, SOI musi być regularnie i szczegółowo kontrolowany przez osobę kompetentną. Petzl zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej
SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA STOLARKA
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA i ODBIORU ROBÓT - WYMIANA STOLARKI DRZWIOWEJ I OKIENNEJ W SALI KONFERENCYJNEJ W SŁUPSKU UL. JARACZA 18A Opracowała: Danuta Smolińska Nr uprawnień AN/8346/268/81POM/BO/4438/01
3M Dział Bezpieczeństwa Pracy 3M Peltor seria X. Nowy standard. wzornictwa, komfortu. i ochrony. Chronimy Twój świat.
3M Dział Bezpieczeństwa Pracy 3M Peltor seria X Nowy standard wzornictwa, komfortu i ochrony Chronimy Twój świat. 2355.indd 1 12/7/12 2:37 PM Naszym zadaniem jest zmniejszenie prawdopodobieństwa uszkodzenia
Instrukcja obsługi. Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji
Instrukcja obsługi Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji 2 Spis treści Spis treści 1. Informacje ogólne
FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S
FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ŁĄCZNIKI AMORTYZACYJNE Nr kat. 9222; 9223 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 11-2018 1/9 SPIS TREŚCI 1 OPIS TECHNICZNY... 3 1.1 NAZWA I CECHY WYROBU... 3 1.2 PRZEZNACZENIE... 3 1.3 CHARAKTERYSTYKA
RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,
Indos A RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, 62-020 Swarzędz, Polska tel. +48 61 835 75 10, fax +48 61 835 75 17, e-mail: office@radaway.pl, www.radaway.pl A / WARUNKI GWARANCJI 1. Dziękujemy
5/9.1/PL/8. Regulatory przepływu. do układów ze stałym przepływem Typ EN. The art of handling air
5/9.1/PL/8 Regulatory przepływu do układów ze stałym przepływem Typ EN The art of handling air Spis treści Opis Opis 2 Zastosowanie 3 Budowa Wymiary Akcesoria 4 Wymiary 5 Dane aerodynamiczne i akustyczne
SPECYFIKACJA TECHNICZNA INSTALACJI WENTYLACJ MECHANICZNEJ DLA SALI GIMNASTYCZNEJ W GIMNAZIUM NR 1 W SŁUPSKU UL. DEOTYMY 15A
SPECYFIKACJA TECHNICZNA INSTALACJI WENTYLACJ MECHANICZNEJ DLA SALI GIMNASTYCZNEJ W GIMNAZIUM NR 1 W SŁUPSKU UL. DEOTYMY 15A 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot Szczegółowej Specyfikacji Technicznej Przedmiotem niniejszej
Procedura kontrolna KASKI. 1. Znana historia produktu. 2. Kontrola wstępna. 3. Sprawdzić stanu skorupy 1/6. Kontrola SOI
Kontrola SOI Procedura kontrolna Oprócz kontroli przed i podczas użytkowania, SOI musi być regularnie i szczegółowo kontrolowany przez osobę kompetentną. Petzl zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej
Przemysłowa jednostka filtracyjna PL
Przemysłowa jednostka filtracyjna PL ZASTOSOWANIE Jednostki filtracyjne serii PL zostały zaprojektowane specjalnie do odciągu i filtracji pyłów, oparów i dymów wytwarzanych podczas plazmowego, laserowego
Instrukcja montażu. Chwytak. Wersja 1.0. Created by EBCCW 00:06
Created by EBCCW 00:06 by EBCCW 96:05 00:06 5125244 Instrukcja montażu Wersja 1.0 Chwytak Created by EBCCW 96:05 00:06 Created by EBCCW 00:06 by EBCCW 96:05 00:06 5125244 Instrukcja montażu Chwytak Flexlink
KESSEL Wpusty parkingowe z tworzywa Ecoguss Odpływ pionowy DN 100 / DN 125
INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI KESSEL Wpusty parkingowe z tworzywa Ecoguss Odpływ pionowy DN 100 / DN 125 Zalety produktu Niewielki ciężar Niezwykle łatwa zabudowa Dzięki zastosowaniu elementów
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex