Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL"

Transkrypt

1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL 11 / Nazwa produktu i firmy 1.1 Nazwa handlowa Akumulator STIHL AK Akumulator STIHL AP Akumulator STIHL AR Akumulator do STIHL HSA 25 Akumulator litowo-jonowy Dane techniczne, patrz tabliczka znamionowa na akumulatorze. 1.2 Informacje o producencie/dostawcy ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D Waiblingen Telefon: / 26-0 Faks: / info@stihl.de 2 Możliwe zagrożenia XXXX XXXX XXXX XXXX Unikać mechanicznego uszkodzenia akumulatorów (rozwiercenie, przebicie, odkształcenie, rozłożenie itp.). Akumulatory trzymać z dala od małych dzieci. Akumulatory przechowywać zawsze w suchych i chłodnych warunkach. Nie zanurzać akumulatora w cieczach. Akumulatorów nie nagrzewać w niedopuszczalnej temperaturze ani nie palić. Chronić akumulator przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, wysokiej temperatury oraz ognia nie wrzucać do ognia niebezpieczeństwo wybuchu. Pod warunkiem prawidłowej obsługi i przestrzegania parametrów podanych przez producenta akumulatory podczas obsługi są bezpieczne. Z powodu błędnej obsługi lub okoliczności prowadzących do nieprawidłowej pracy może dojść do nieszczelności i wydostania się cieczy z akumulatora oraz produktów rozkładu. W zasadzie kontakt z cieczami wypływającymi z akumulatora jest niebezpieczne dla zdrowia i środowiska naturalnego. W związku z tym w kontakcie z podejrzanymi akumulatorami (wyciek substancji, odkształcenia, odbarwienia, wybrzuszenia itp.) wymagane jest stosowanie odpowiedniej ochrony ciała i ochrony dróg oddechowych. Akumulatory mogą bardzo gwałtownie reagować, np. w kontakcie z ogniem. Składniki akumulatorów mogą przy tym emitować bardzo dużo energii. Bezpieczne korzystanie Ogniwa akumulatorowe są zamknięte gazoszczelnie i nieszkodliwe, o ile przy użytkowaniu i obsłudze przestrzegane są przepisy producenta. Nigdy nie używać ładowarek, które nie są przystosowane do określonego typu akumulatora. Nie zwierać akumulatorów. FI_01_51_02.fm 1/5

2 Akumulatory należy zawsze użytkować zgodnie z instrukcjami producenta. Dotyczy to w szczególności przestrzegania granic obciążeń mechanicznych i termicznych. Akumulator STIHL AK, AP, AR Akumulator do STIHL HSA 25 Akumulatory STIHL i ładowarki STIHL są sprzedawane w zestawach jako pakiety dostosowanych do siebie produktów. Akumulatorów ani ładowarek nie można w żadnym przypadku przerabiać ani modyfikować. Akumulatory STIHL należy stosować wyłącznie do urządzeń STIHL lub VIKING i ładować wyłącznie dedykowanymi ładowarkami Nie należy ładować ani stosować akumulatorów niesprawnych lub uszkodzonych. Akumulatory mogą nawet w stanie pozornego rozładowania stanowić inne źródła zagrożeń i dostarczać bardzo wysokiego prądu zwarciowego. Katoda Li-, Ni-, tlenek Al- i Co/LiMn (aktywny materiał) Polifluorek winylidenu (środek wiążący) Grafit (materiał przewodzący) Anoda Karbon (aktywny materiał) Polifluorek winylidenu (środek wiążący) Elektrolit Organiczny rozpuszczalnik (ciecz niewodna) Sól litowa - 10 C do maks C 0 C do maks C 3 Skład, informacje o elementach składowych Produkt nie zawiera ani litu metalicznego, ani stopów litu. 4 Środki pierwszej pomocy 4.1 Skażenie skóry lub oczu wyciekającymi substancjami (elektrolit) Skażone miejsca płukać wodą przez co najmniej 15 minut. W przypadku skażenia oczu, oprócz dokładnego płukania wodą skontaktować się z lekarzem. 4.2 Poparzenia W przypadku wystąpienia poparzeń podjąć stosowne środki zaradcze. W tym przypadku również zaleca się jak najszybszy kontakt z lekarzem. 4.3 Drogi oddechowe W przypadku intensywnego zadymienia lub uwalniania się gazu natychmiast opuścić pomieszczenie. W przypadku silnego podrażnienia dróg oddechowych wezwać pomoc lekarską. Zapewnić możliwie skuteczne przewietrzanie. 4.4 Połknięcie Usta i ich okolice przepłukać wodą. Niezwłocznie wezwać pomoc lekarską. 5 Działania związane z gaszeniem pożaru Pożary akumulatorów należy gasić w zasadzie wodą. Nie są wymagane żadne specjalne środki gaśnicze. Pożary w najbliższym obszarze akumulatorów gasić dostępnymi środkami gaśniczymi. Palącego się akumulatora nie można odseparować do pożaru otoczenia. Chłodzenie wodą hamuje rozprzestrzenianie się pożaru do ogniw akumulatora, które jeszcze nie osiągnęły krytycznej temperatury zapłonu ( thermal runaway ). Ograniczyć obciążenie ogniowe przez odseparowanie większych ilości i zabranie z obszaru zagrożenia. 6 Działania w razie niezamierzonego uwolnienia Uszkodzenie obudowy akumulatora może spowodować wylanie się z niego elektrolitu. Akumulatory zamknąć hermetycznie w plastikowym worku, dodając suchy piasek, proszek kredowy (CaCO3) lub wermikulit. Pozostałości elektrolitu można zetrzeć papierowym ręcznikiem. Zakładać rękawice ochronne w celu ochrony skóry przed skażeniem. Przepłukać obficie wodą. Używać osobistego wyposażenia ochronnego odpowiednio dobranego do danej sytuacji (rękawice ochronne, odzież ochronna, ochrona twarzy, ochrona dróg oddechowych). 7 Korzystanie i przechowywanie Należy zawsze uważnie przestrzegać wskazówek ostrzegawczych podanych na akumulatorach oraz w instrukcjach użytkowania urządzeń i innych zastosowań. Używać wyłącznie zalecanych typów akumulatorów. FI_01_51_02.fm 2/5

3 Akumulatory zwykle przechowywać w suchych pomieszczeniach, w temperaturze pokojowej i bez dużych wahań temperatury. Akumulatory STIHL przechowywać zawsze w dopuszczalnym zakresie temperatur, patrz rozdział 2 w części Bezpieczne korzystanie. W przypadku przechowywania większych ilości akumulatorów skonsultować się miejscowymi organizacjami lub ubezpieczalniami. 8 Ograniczenie i monitorowanie ekspozycji / osobiste wyposażenie ochronne Akumulatory są produktami (wyrobami), z których przy normalnym i rozsądnym użytkowaniu nie uwalniają się żadne substancje. 9 Właściwości fizyczne i chemiczne Kompaktowy pakiet akumulatorowy w plastikowej otulinie. 10 Informacje toksykologiczne Przy prawidłowym użytkowaniu i uwzględnianiu ogólnie obowiązujących przepisów higienicznych nigdy nie stwierdzono wypadków zagrażających zdrowiu. 11 Informacje dotyczące ochrony środowiska Przy prawidłowym użytkowaniu nie powinny występować żadne negatywne skutki w zakresie ochrony środowiska. 12 Wskazówki dotyczące utylizacji Symbol przekreślonego kosza na odpady zwraca uwagę na to, że na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) akumulatorów nie można wyrzucać razem z odpadami domowymi, lecz segregować oddzielnie. Zużyte akumulatory przekazać nieodpłatnie do autoryzowanego dealera STIHL lub do innego publicznego punktu zbiórki odpadów. W przypadku akumulatorów STIHL typu AR nie zaleca się zwracania do publicznego punktu zbiórki, gdyż nawet bez doprowadzenia napięcia na stykach zewnętrznych akumulatora, z powodu konstrukcji akumulatora, może nadal występować naładowanie. Akumulatory STIHL typu AR przekazać do utylizacji autoryzowanemu dealerowi 00BA073 KN Przestrzegać przy tym obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących utylizacji zgodnie z zasadami ochrony środowiska. W celu uniknięcia zwarć i wynikającego z tego nagrzewania się akumulatorów nigdy nie można składować ani transportować luźno położonych i niezabezpieczonych akumulatorów. Zwracany akumulator musi być zabezpieczony przed zwarciem. Wybrane środki zabezpieczające przed zwarciami, np.: Wkładanie akumulatorów do oryginalnych opakowań lub plastikowych toreb Oklejenie biegunów Umieszczenie w suchym piasku 13 Informacje dotyczące transportu Komercyjny transport akumulatorów podlega postanowieniom prawa o materiałach niebezpiecznych. Przygotowanie do transportu i transport należy powierzyć wyłącznie odpowiednio przeszkolonemu personelowi, ewentualnie proces ten musi być nadzorowany przez odpowiednich specjalistów lub wykwalifikowane firmy Przepisy transportowe Akumulatory podlegają następującym przepisom o materiałach niebezpiecznych oraz wyjątkach od nich w aktualnie obowiązującym brzmieniu. UN 3480 Baterie litowo-jonowe (Lithium-Ion-Batteries) UN 3481 Baterie litowo-jonowe w urządzeniach i elementach wyposażenia (Lithium-Ion-Batteries contained in equipment) lub Baterie litowo-jonowe, zapakowane z urządzeniami lub elementami wyposażenia (Lithium-Ion-Batteries packed with equipment) Klasa: 9 Grupa opakowania: II ADR, RID Przepisy specjalne: SP188, SP230, SP376, SP377, SP636b Instrukcja dotycząca opakowania: P903, P908, P909 Kategoria transportowa: II Kategoria tunelu: E Kod IMDG: 310 Przepisy specjalne: SP188, SP230, SP376, SP377, SP636b Instrukcja dotycząca opakowania: P903, P908, P909 EmS: F-A, S-I Kategoria zatoru: A FI_01_51_02.fm 3/5

4 ICAO, IATA-DGR Przepisy specjalne: A88, A99, A154, A164, A183 Instrukcja dotycząca opakowania: PI965, PI966, PI Przepisy dotyczące testów i kontroli Zgodnie z przepisami dot. materiałów niebezpiecznych w zakresie akumulatorów litowo-jonowych każdy nowy typ ogniwa lub typ akumulatora musi pozytywnie przejść wszystkie testy, wyszczególnione w podręczniku UN Kontrole i kryteria, część III, ustęp Dotyczy to w szczególności przypadków łączenia kilku ogniw lub akumulatorów do nowych akumulatorów (pakietów lub agregatów). Niesprawne lub uszkodzone akumulatory podlegają bardziej rygorystycznym regulacjom, mogącym nawet nakładać całkowity zakaz transportu. Zakaz transportu dotyczy dróg powietrznych (ICAO T.I., IATA DGR przepis specjalny A154). Przed przystąpieniem do transportu niesprawnych lub uszkodzonych akumulatorów skontaktować się z autoryzowanym dealerem W przypadku transportu używanych, ale nie uszkodzonych, akumulatorów należy jednakże zwracać uwagę na stosowne przepisy specjalne (636) lub instrukcje dot. opakowań (P903a i P903b / ADR). Akumulatorów odpadowych oraz akumulatorów wysyłanych do ponownego przetworzenia lub utylizacji nie można transportować drogą powietrzną (przepisy specjalne IATA A183). Wyjątki mogą być określone przez stosowne instytucje z kraju, z którego nadawany jest transport oraz kraju, z którego pochodzi firma świadcząca usługę transportu drogą powietrzną. 15 Wskazówki dotyczące AK, AP Przestrzeganie wskazań na akumulatorze Zapalona 1 czerwona Miganie 4 czerwonych Zapalona 3 czerwona Miganie 3 czerwonych Akumulator jest zbyt gorący lub zbyt zimny. W tym stanie ładowanie akumulatora jest niemożliwe. Zaczekać na ostygnięcie lub nagrzanie akumulatora. Usterka w akumulatorze. Wyjąć akumulator z produktu, a następnie ponownie go włożyć. Produkt zasilany akumulatorem za gorący. Zostawić produkt zasilany akumulatorem do ostygnięcia Usterka w produkcie. Zlecić sprawdzenie produktu akumulatorowego fachowemu dystrybutorowi firmy 14 Przepisy prawne Przepisy transportowe zgodne z IATA, ADR, IMDG, RID FI_01_51_02.fm 4/5

5 16 Wskazówki dotyczące AR Przestrzeganie wskazań na akumulatorze Zapalona 1 czerwona Akumulator jest zbyt gorący lub zbyt zimny. W tym stanie ładowanie akumulatora jest niemożliwe. Zaczekać na ostygnięcie lub nagrzanie akumulatora. Niniejszy dokument bazuje na Informacjach dotyczących bezpieczeństwa w zakresie użytkowania baterii litowojonowych w elektronarzędziach i urządzeniach ogrodniczych wydanych przez EPTA (European Power Tool Association). ANDREAS STIHL AG & Co. KG Miganie 4 czerwonych przez około 5 sekund i dźwiękowy sygnał ostrzegawczy (ciąg szybkich sygnałów dźwiękowych) Usterka w akumulatorze. Odłączyć akumulator od urządzenia, zdjąć z pleców, obserwować i jak najszybciej skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem Zapalona 3 czerwona Produkt zasilany akumulatorem za gorący. Zostawić produkt zasilany akumulatorem do ostygnięcia Miganie 3 czerwonych Usterka w produkcie. Zlecić sprawdzenie autoryzowanemu dystrybutorowi W przypadku stwierdzenia obecności dymu, wysokiej temperatury, zapachu spalenizny, hałasu lub odkształcenia odłączyć akumulator od urządzenia, zdjąć z pleców i jak najszybciej oddalić się od akumulatora. Trzymać dzieci i zwierzęta z dala od akumulatora. Akumulator trzymać z dala od łatwopalnych substancji. 17 Pozostałe informacje Wskazówki pomagają przestrzegać ustawowych wytycznych, jednakże ich nie zastępują. Opierają się one na obecnym stanie wiedzy. Prezentowane informacje zostały zebrane zgodnie z najlepszą wiedzą i intencjami. Nie stanowią one jednak zapewnienia właściwości. Dystrybutorzy i użytkownicy produktu na własną odpowiedzialność muszą zwracać uwagę na właściwe ustawy i przepisy. FI_01_51_02.fm 5/5

Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL i produktów ze zintegrowanym akumulatorem 10/2016

Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL i produktów ze zintegrowanym akumulatorem 10/2016 Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL i produktów ze zintegrowanym akumulatorem 10/2016 { 1 Wstępne objaśnienia 1 Wstępne objaśnienia 1.1 EU Wymienione w niniejszych informacjach dotyczących

Bardziej szczegółowo

Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL i produktów ze zintegrowanym akumulatorem 06/2017

Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL i produktów ze zintegrowanym akumulatorem 06/2017 Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL i produktów ze zintegrowanym akumulatorem 06/2017 { polski Spis treści ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2017 SI_002_2017_01_51. VA0.G17. 0000008025_002_PL

Bardziej szczegółowo

Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL i produktów ze zintegrowanym akumulatorem 11/2017

Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL i produktów ze zintegrowanym akumulatorem 11/2017 Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów STIHL i produktów ze zintegrowanym akumulatorem 11/2017 { polski Spis treści ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2017 SI_002_2017_01_51. VA1.K17. 0000008025_003_PL

Bardziej szczegółowo

Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów litowo-jonowych Festool

Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów litowo-jonowych Festool Informacje dotyczące bezpieczeństwa akumulatorów litowo-jonowych Festool (zwanych dalej akumulatorami lub pakietami akumulatorów) 1. Nazwa produktu i firmy 1.1. Nazwa handlowa Następujące oznaczenia typu

Bardziej szczegółowo

Europejska instrukcja dotycząca bezpieczeństwa produktu

Europejska instrukcja dotycząca bezpieczeństwa produktu Europejska instrukcja dotycząca bezpieczeństwa produktu Strona 1 z 5 NIEMIECKI Data druku: 21.09.2012 Opracowano dnia: 21.09.2012 Dane produktu Nazwa handlowa: Pakiet akumulatorowy STIHL AP 80 Akumulator

Bardziej szczegółowo

STIHL AP 100, 200, 300. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

STIHL AP 100, 200, 300. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy { STIHL AP 100, 200, 300 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy........ 1 1.1 Symbole ostrzegawcze..............................

Bardziej szczegółowo

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy { STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają

Bardziej szczegółowo

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy { STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego - Zmywacz intensywny WOCA 0. Ogólnie: - oznacza: nie ma zastosowania lub brak danych...

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego - Zmywacz intensywny WOCA 0. Ogólnie: - oznacza: nie ma zastosowania lub brak danych... Strona 1 z 5 preparatu niebezpiecznego - Zmywacz intensywny WOCA 0. Ogólnie: - oznacza: nie ma zastosowania lub brak danych. 1. Identyfikacja preparatu i firmy: Nazwa produktu: Zmywacz intensywny WOCA

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Data sporządzenia 01.10.2007 KARTA CHARAKTERYSTYKI Podstawa: Rozporządzenie Ministra zdrowia z dnia 14 grudnia 2004 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 2 poz. 8) 1. Identyfikacja substancji chemicznej /preparatu i

Bardziej szczegółowo

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa Li-Ion Akkupack Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa Instrukcja obsługi akumulatora litowo-jonowego i ładowarki STABILA Ważne wskazówki Przeczytać dokładnie zasady bezpieczeństwa i instrukcję

Bardziej szczegółowo

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5 KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to

Bardziej szczegółowo

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Data sporządzenia 01.10.2007 KARTA CHARAKTERYSTYKI Podstawa: Rozporządzenie Ministra zdrowia z dnia 14 grudnia 2004 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 2 poz. 8) 1. Identyfikacja substancji chemicznej /preparatu i

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki mieszaniny Strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu kopolimer metakrylanu metylu i akrylan metylu b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych 1. Identyfikacja: - Nazwa komercyjna: - Article number: SY261010, SY261011, SY261020, SY261021 - Dostawca: Syngen Biotech Sp. Z o.o. - Adres: 54-512 Wrocław, ul. Ostródzka 13 - Numer telefonu i faks: +48

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO HANDLOWE AS TOMASZ SŁODOWNIK 05-402 OTWOCK, UL POGODNA 38 NIP 532 102 23 96 22 788 21 73 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Producent : P.P.H. AS Tomasz Słodownik Adres: ul. Pogodna

Bardziej szczegółowo

ponownie opracowano: obowiązuje od:

ponownie opracowano: obowiązuje od: 1. Opis materiału względnie preparatu oraz nazwa firmowa 1.1. Opis materiału: Nazwa handlowa: dla listwy przypodłogowej Döllken 1.2. Zastosowanie: do mocowania na równych listwach przypodłogowych. Do szybkiej

Bardziej szczegółowo

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki Preparatu

Karta Charakterystyki Preparatu Według Rozporządzenia (WE ) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dn. 18 grudnia 2006 roku ws REACH Wersja 1.3 Data wydania 16.03.2004 Aktualizacja z dnia: 19.03.2008 Dystrybutor: RYTM TRADE Sp.

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH)

Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) Strona 1 / 5 Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) 1. Identyfikacja substancji

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Skrót: Materialnr. 1024558 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub

Bardziej szczegółowo

Li-Ion Batteries BU Measuring

Li-Ion Batteries BU Measuring Data wydania: 23/10/2015 Data weryfikacji: 23/10/2015 Zastępuje: 10/08/2015 Wersja: 2.9 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

ponownie opracowano: obowiązuje od:

ponownie opracowano: obowiązuje od: 1. Opis materiału względnie preparatu oraz nazwa firmowa 1.1. Opis materiału: Nazwa handlowa: Döllken 1.2. Zastosowanie: 35/40/2-35/40/2R - 35/40/3R - 40/25/2R= do podłóg; 69/40/R = do podłóg i wykładzin

Bardziej szczegółowo

Informacje o producencie / dostawcy

Informacje o producencie / dostawcy data druku: 01.06.2010 1 strona 1. NAZWA SUBSTANCJI LUB PREPARATU i NAZWA FIRMY Informacje o produkcie Nazwa handlowa: Hüppe Top Plus Informacje o producencie / dostawcy Producent / dostawca: Ulica/skrytka

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO HANDLOWE AS TOMASZ SŁODOWNIK 05-402 OTWOCK, UL POGODNA 38 NIP 532 16 41 573 22 788 21 73 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO Producent : P.P.H. AS Tomasz Słodownik

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach KARTA CHARAKTERYSTYKI Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego Nazwa handlowa: MODYFIKOWANY STABILIZATOR LS-2 Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach NAZWA SKŁADNIKA NUMER CAS ZAWARTOŚĆ (%) DWUTLENEK

Bardziej szczegółowo

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania

Bardziej szczegółowo

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480 Zwroty R R1 - Produkt wybuchowy w stanie suchym. R2 - Zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi źródłami zapłonu. R3 - Skrajne zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia,

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki Sporządzona zgodnie z przepisami wymienionymi w p.15 niniejszej Karty

Karta Charakterystyki Sporządzona zgodnie z przepisami wymienionymi w p.15 niniejszej Karty 22.07.2009 r. 1 z 5 1. Identyfikacja preparatu i Przedsiębiorstwa Nazwa handlowa: Płyn do mycia naczyń i urządzeń przemysłu spożywczego ZENEK Przeznaczenie / zastosowanie: Płyn przeznaczony jest do ręcznego

Bardziej szczegółowo

Załącznik 2. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases)

Załącznik 2. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases) . Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases) Poniższe kody umieszczane są na opakowaniach odczynników chemicznych oraz w katalogach firmowych producentów odczynników

Bardziej szczegółowo

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4 (6,3 mm) zaw. akumulator INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini

Bardziej szczegółowo

W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę.

W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. http://www.msds-europe.com P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. P102 Chronić przed dziećmi. P103 Przed użyciem przeczytać etykietę. P201 Przed użyciem

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki mieszaniny Strona 1 z 5 1. łuidentyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu biodegradowalny poliester b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM c. Typ chemiczny

Bardziej szczegółowo

Produkt: Kompozycja Cytryna D841/B Zastosowanie preparatu: nadawanie zapachu wyrobom kosmetycznym i chemii gospodarczej

Produkt: Kompozycja Cytryna D841/B Zastosowanie preparatu: nadawanie zapachu wyrobom kosmetycznym i chemii gospodarczej Strona 1/8 1. Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa: Produkt: Kompozycja Cytryna D841/B Zastosowanie preparatu: nadawanie zapachu wyrobom kosmetycznym i chemii gospodarczej Data sporządzenia:

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania ACETON Strona 1/4

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania ACETON Strona 1/4 Data wydania 06.04.2009 ACETON Strona 1/4 1. Identyfikacja substancji / preparatu ACETONÓWKA 2. Skład i informacja o składnikach. Nazwa chemiczna Nr CAS Nr WE Symbole Symbole zagrożenia (INCI) ostrzegawcze

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki Zgodna z przepisami 91/155/EEC oraz 2001/58/CE Produkt: NovoFlow Nr MSDS AC 10-20-2 B15/01/2011

Karta charakterystyki Zgodna z przepisami 91/155/EEC oraz 2001/58/CE Produkt: NovoFlow Nr MSDS AC 10-20-2 B15/01/2011 Karta charakterystyki Zgodna z przepisami 91/155/EEC oraz 2001/58/CE Produkt: NovoFlow Nr MSDS AC 10-20-2 B15/01/2011 1. Identyfikacja mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikacja substancji

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI KARTA CHARAKTERYSTYKI Data wydania : 18.08.2003 Wydanie: 2 Strona 1/5 Nazwa wyrobu : SMAR GRAFITOWANY 1. Identyfikacja substancji /preparatu Nazwa handlowa produktu: smar grafitowany Producent : P.D-P."Naftochem"

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Inne nazwa handlowa 1001389; 791437; 506253; 150536 1.2. Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

za kartę charakterystyki

za kartę charakterystyki Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/EC, artykuł 31 Elektrolit KCl 3 mol/l nasycony AgCl (9811) 1. Identyfikacja substancji / mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa handlowa Elektrolit

Bardziej szczegółowo

NIVORAPID. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax:

NIVORAPID. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax: MAPEI Polska sp. z o.o. 44-109 Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : + 48 32 775 44 50 fax: + 48 32 775 44 71 Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznej Karta charakterystyki zgodna z wymogami rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Informacje nt. Bezpieczeństwa dot. akumulatorów litowo-jonowych VIKING typu AAI do kosiarek robotów imow

Informacje nt. Bezpieczeństwa dot. akumulatorów litowo-jonowych VIKING typu AAI do kosiarek robotów imow Informacje nt. Bezpieczeństwa dot. akumulatorów litowo-jonowych VIKING typu AAI do kosiarek robotów imow Zmieniono w dniu: 18.03.2015 r. 1 Oznaczenie produktu i przedsiębiorstwa... 2 1.1 Nazwa handlowa...

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki substancji

Karta charakterystyki substancji 1. Identyfikacja produktu i firmy Produkt: Akumulator litowo-jonowy (Rozmiar 6LR61) Producent: Conrad Electronic SE Model: LIION-AKKU 9V BLOCK 350mAh Chemical system: LiCoO2/C Pojemność nominalna: 350

Bardziej szczegółowo

W sytuacjach awaryjnych* należy odłączyć ładowarkę od prądu i zlokalizować najbliższego dystrybutora. * Do sytuacji awaryjnych należą:

W sytuacjach awaryjnych* należy odłączyć ładowarkę od prądu i zlokalizować najbliższego dystrybutora. * Do sytuacji awaryjnych należą: INSTRUKCJA OBSŁUGI SZYBKA ŁADOWARKA YOKOHAMA Z WYŚWIETLACZEM LCD Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytaj następującą instrukcję obsługi, aby zapobiec uszkodzeniu ładowarki oraz

Bardziej szczegółowo

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU Zgodnie z normą 9 l/155/ecc (93/112/EC) Data wystawienia: 21.02.2003 Zmiany dnia: 16.01.2003 Podstawa: Rozporządzenie MZ, Dz. U. Nr 140, poz. 1171 z dnia 3 września 2002 z

Bardziej szczegółowo

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci 1 Identyfikacja preparatu oraz identyfikacja dystrybutora Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Zapewnienie wilgotności powietrza w pomieszczeniach na poziomie 50 % Kraj pochodzenia: Szwecja Pojemność

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki mieszaniny Strona 1 z 6 1. Identyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu poli(alkohol winylowy) b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM c. Typ chemiczny polimer

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ DLA PRODUKTU CX-80

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ DLA PRODUKTU CX-80 1. Identyfikacja KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ DLA PRODUKTU CX-80 Nazwa handlowa: CX-80 Producent: CX-80 Polska Sp.J. 62-800 Kalisz, ul. Łęgowa 8 tel./fax (0-62) 762 46 07 NIP 618-18-89-278

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Data wydania 06042008 PŁYN DO MYCIA PĘDZLI Strona 1/5 1. Identyfikacja substancji / preparatu Płyn do mycia pędzli 2. Skład i informacja o składnikach. Nazwa chemiczna (INCI) Nr CAS Nr WE Symbole ostrzegawcze

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki mieszaniny Gatunek: Filament Strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu polistyren wysokoudarowy b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM c.

Bardziej szczegółowo

Li-Ion Batteries <100 Wh

Li-Ion Batteries <100 Wh Data wydania: 05/02/2015 Data weryfikacji: 13/07/2015 : Wersja: 7.6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Nazwa handlowa Hilti B 7/1.5 Li-Ion,

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH)

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH) SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Dr. Starke Scheibenklar Sommer 1:10 Zastosowanie: Identyfikacja producenta: MITAN Mineralöl

Bardziej szczegółowo

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENT Nazwa produktu: PRF BAJOL Data sporządzenia: 20.01.2012 Producent: TAEROSOL Oy Hampuntie 21, FIN-36220 Kangasala Finland Tel: +358 3

Bardziej szczegółowo

Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę.

Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę. Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę. P102 P103 Chronić przed dziećmi. Przed użyciem przeczytać etykietę.

Bardziej szczegółowo

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Ładowarka pakietów Typ LDR-10 Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Numer artykułu: 11581/1 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta danych dotyczących bezpieczeństwa według rozporządzenia (WE) nr 1907 / 2006

Karta danych dotyczących bezpieczeństwa według rozporządzenia (WE) nr 1907 / 2006 1. Opis materiału względnie preparatu oraz nazwa firmowa 1.1. Opis materiału: Nazwa handlowa: Döllken 1.2. Zastosowanie: do wykańczania wnętrz w domach do podłóg z PVC, CV i linoleum Do mocowania na krawędziach

Bardziej szczegółowo

Kodrewex Sp.z o.o. Wojciechów, ul. Fabryczna Gomunice KARTA CHARAKTERYSTYKI

Kodrewex Sp.z o.o. Wojciechów, ul. Fabryczna Gomunice KARTA CHARAKTERYSTYKI KARTA CHARAKTERYSTYKI (podstawa:rozporządzenie WE nr 1007/2006PE i Rady Ministrów z dnia 18grudnia 2006 ws REACH) SEKCJA 1:.Identyfikacja substancji/preparatu/produktu. Identyfikacja producenta, importera,

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ DANYCH BEZPIECZEŃSTWA WE według dyrektywy WE 91/155/EWG

ARKUSZ DANYCH BEZPIECZEŃSTWA WE według dyrektywy WE 91/155/EWG Strona 1/5 ARKUSZ DANYCH BEZPIECZEŃSTWA WE według dyrektywy WE 91/155/EWG Data wydruku: 19.04.2004 r. Data nowego opracowania: 27.01.2004 r. 01. Nazwa materiału / preparatu i firmy Dane o produkcie: Nazwa

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622 Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622 1. Identyfikacja substancji/ dostawca- producent Informacja o produkcie Nazwa handlowa: DERUSTIT Uniwersalny środek do

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Żel kolorowy 3D Strona 1/5

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Żel kolorowy 3D Strona 1/5 Data wydania 02022010 Żel kolorowy 3D Strona 1/5 1. Identyfikacja substancji / preparatu Żel kolorowy 3D 2. Skład i informacja o składnikach. Nazwa chemiczna (INCI) Di-Hema Trimethylhexyl Dicavrbamate

Bardziej szczegółowo

PawerBank Przenośna, zewnętrzna bateria. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL Wygląd produktu: Rys.1.

PawerBank Przenośna, zewnętrzna bateria. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL Wygląd produktu: Rys.1. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL Wygląd produktu: Rys.1. a) Port USB wyjście rozładowywanie urządzenia b) Port microusb wejście ładowanie urządzenia c) Diody informacyjne czerwona-ładowanie, niebieska- rozładowywanie

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Inne nazwa handlowa : 914925; 505533; 791440; 791441 1.2. Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki substancji/ mieszaniny Hydrolat z Drzewa Herbacianego

Karta charakterystyki substancji/ mieszaniny Hydrolat z Drzewa Herbacianego 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa substancji: Zastosowania: Nie dotyczy DYSTRYBUTOR Zrób Sobie Krem Kosmetyki Naturalne Katarzyna Damętka-Zomerfeld Tel./ fax.

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO Transfix

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO Transfix 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU IDENTYFIKACJA PRODUCENTA i DYSTRYBUTORA Nazwa handlowa Zastosowanie Producent Dystrybutor Tel. alarmowy Data opracowania wersji polskiej karty Data aktualizacji: Nie zawierający

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki substancji

Karta charakterystyki substancji 1. Identyfikacja produktu i firmy Produkt: Akumulator litowy 3 V (CR123) Producent: Conrad Electronic SE Napięcie nominalne: 3 V Pojemność nominalna: 650 mah Adres: Conrad Electronic Polska, Kniaźnina

Bardziej szczegółowo

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, PRODUCENT Nazwa produktu: PRF STRIPPER Data sporządzenia: 17.4.2006 Producent: TAEROSOL Oy Aakkulantie 21, FIN-36220 Kangasala Finland Tel: +358

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie: biologicznie czynny składnik preparatów kosmetycznych, dermatologicznych i wyrobów chemii gospodarczej.

Zastosowanie: biologicznie czynny składnik preparatów kosmetycznych, dermatologicznych i wyrobów chemii gospodarczej. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej Kolagen i elastyna Data aktualizacji 2016-10-12 1. Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa substancji: Kolagen i elastyna

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

Nazwa produktu: CUBRAC 440 NIVELANT

Nazwa produktu: CUBRAC 440 NIVELANT Strona 1 z 6 1. Identyfikacja produktu: Szczegóły o produkcie: Nazwa handlowa: CUBRAC 440 NIVELANT 850179/6 Użycie: Produkty dla galwanotechniki Zastosowanie substancji/przygotowanie: Dodatek Obróbka powierzchni

Bardziej szczegółowo

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki przedsiębiorstwa

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki przedsiębiorstwa Data wydania: 08/08/2017 Data weryfikacji: 08/08/2017 Zastępuje: 10/08/2015 Wersja: 2.5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Nazwa

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki produktu

Karta charakterystyki produktu Nazwa produktu: Total RNA Purification Kit (3-zone & Novabeads) Aplikacja: Preparat przeznaczony jest do izolacji kwasy rybonukleinowego RNA. Produkt został zaprojektowany i wykonany wyłącznie do celów

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Nazwa wyrobu Zastosowanie preparatu : Brise Aerozol Pine : Odświeżacz powietrza w aerozolu. Dystrybutor : SC Johnson Sp. z o.o., ul. Postępu

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI Mieszanka Mineralno-Bitumiczna IRR

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI Mieszanka Mineralno-Bitumiczna IRR Wersja z dnia 25-11-2014 Wersja 2 Zastępuje wersję z dnia 14-12-2012 KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI Mieszanka Mineralno-Bitumiczna IRR 1. IDENTYFIKACJA WYROBU I PRODUCENTA 1.1 Nazwa wyrobu Mieszanka

Bardziej szczegółowo

3. Informacja o składnikach Nazwa substancji Nr CAS Nr WE Zawartość Klasyfikacja Zwroty R. Nadtlenek wodoru % Xn 22,41

3. Informacja o składnikach Nazwa substancji Nr CAS Nr WE Zawartość Klasyfikacja Zwroty R. Nadtlenek wodoru % Xn 22,41 Strona 1 z 5 1. Identyfikacja preparatu i przedsiębiorstwa Nazwa handlowa produktu: Zastosowanie: GLUCOSITE Gel Żel do kieszonek dziąsłowych PPH CERKAMED Wojciech Pawłowski 37-450 Stalowa Wola Ul. Kwiatkowskiego

Bardziej szczegółowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 7259/1 Numer według CAS: 7778-18-9 Numer WE: 231-900-3 1.2 Istotne zidentyfikowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer artykułu: 15388/1 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI KARTA CHARAKTERYSTYKI Data aktualizacji: 14.04.2006 r. 1. Identyfikacja preparatu Nazwa preparatu OXAPOL (produkt biobójczy wpisany do części III Rejestru Produktów Biobójczych - nr decyzji 1081/04) Preparat,

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI SYBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ

KARTA CHARAKTERYSTYKI SYBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ Wersja I; sporządzono 24.02.2005 Aktualizacja 2012.03.16 KARTA CHARAKTERYSTYKI SYBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I PRZEDSIĘBIORSTWA Identyfikacja preparatu: Zastosowanie: Producent:

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki produktu Zgodnie z Rozporządzeniem Unii Europejskiej (EG) Nr.1907/2006

Karta charakterystyki produktu Zgodnie z Rozporządzeniem Unii Europejskiej (EG) Nr.1907/2006 Nazwa handlowa AAB-BETONTRENNMITTEL 02 Data aktualizacji karty charakterystyki 13.06.2014 Strona 1 z 6 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Nazwa handlowa: AAB-Betontrennmittel 02

Bardziej szczegółowo

Produkt: Kompozycja Las R5350 Zastosowanie preparatu: nadawanie zapachu wyrobom kosmetycznym i chemii gospodarczej

Produkt: Kompozycja Las R5350 Zastosowanie preparatu: nadawanie zapachu wyrobom kosmetycznym i chemii gospodarczej Strona 1/8 1. Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa: Produkt: Kompozycja Las R5350 Zastosowanie preparatu: nadawanie zapachu wyrobom kosmetycznym i chemii gospodarczej 2. Identyfikacja

Bardziej szczegółowo

KARTA BEZPIECZEŃSTWA WYROBU

KARTA BEZPIECZEŃSTWA WYROBU KARTA BEZPIECZEŃSTWA WYROBU Data aktualizacji : 30-04-2004 wersja 2 1. IDENTYFIKACJA WYROBU Nazwa produktu: AG 705 - grunt pod tynki akrylowe. Producent: Farby KABE Polska Sp. z o.o., ul.śląska 88, 40-742

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy

Bardziej szczegółowo

karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG

karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG strona: 1/4 1 Identyfikacja substancji/preparatu oraz firmy/przedsiębiorstwa Dane produktu: odczynnik do badan wody Nazwa handlowa: Buffer solution ph 7.00 (25 C) / N.I.S.T Numer artykułu: 721248, 721250-7,

Bardziej szczegółowo

Wersja 6 Data opracowania: data druku r strona 1/5

Wersja 6 Data opracowania: data druku r strona 1/5 Wersja 6 Data opracowania: 06.10.2017 data druku 06.10.2017r strona 1/5 1. Identyfikacja mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa; 1.1. Identyfikacja mieszaniny Nazwa handlowa: ICE-BREAKER Nr art.:

Bardziej szczegółowo

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.

Bardziej szczegółowo