Jetpik Model JP-50/200 System Power Floss
|
|
- Mateusz Matuszewski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Jetpik Model JP-50/200 System Power Floss
2 1. Istotne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 2. Opis urządzenia Rozpoczynanie użytkowania Konserwacja urządzenia Jetpik Usuwanie usterek Ograniczona gwarancja. 15
3 1. Istotne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed użyciem uważnie wszystkie przeczytać wskazówki Zagrożenia Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym: Nie zanurzać ładowarki w wodzie lub innych cieczach. Nie umieszczać i nie przechowywać urządzenia w miejscu, z którego może spaść lub zostać ściągnięte do wanny, zlewu lub umywalki. Regularnie sprawdzać obudowę i przewód ładowarki. W razie uszkodzenia wymienić. Ostrzeżenie Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, obrażeń lub pożaru: Nie podłączać ładowarki do sieci o napięciu innymi od podanego na obudowie urządzenia lub ładowarki.
4 Ładowarkę Jetpik należy podłączyć do standardowego portu USB o napięciu 4,75 do 5,25 VDC. Nie podłączać ładowarki do źródła o innym napięciu, gdyż może to spowodować uszkodzenie urządzenia. Nie używać urządzenia jeżeli wpadło do wody lub innej cieczy i nie działa prawidłowo. Należy się skontaktować z firmą Jetpik lub swoim lokalnym przedstawicielem. Dane kontaktowe można znaleźć na stronie Nie kierować strumienia wody i nici dentystycznej na inne powierzchnie niż zęby i dziąsła. Z urządzenia wydostaje się silny strumień wody i ruchoma nić dentystyczna, które mogą spowodować poważne uszkodzenie innych tkanek lub części ciała. Urządzenie należy używać wyłącznie zgodnie z instrukcją lub zaleceniami specjalisty stomatologa. Należy używać wyłącznie materiałów eksploatacyjnych i akcesoriów produkowanych lub zalecanych przez Jetpik. Do irygacji należy używać wyłącznie wody lub innych środków zalecanych przez specjalistę stomatologa. Nie upuszczać urządzenia, ani nie wkładać niczego do jakiegokolwiek otworu w jego obudowie.
5 Nie używać zasilacza na zewnątrz pomieszczeń i nie włączać go do gniazdka sieciowego z użyciem dużej siły. Jeżeli wtyku nie można łatwo umieścić w gnieździe, nie używać zasilacza lub spróbować innego gniazdka lub wymienić zasilacz. Urządzenie nie zawiera elementów nadających się do samodzielnej naprawy. Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo i wymaga naprawy, należy się skontaktować się z firmą Jetpik lub z jej lokalnym przedstawicielem. Urządzenie należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji lub zaleceniami specjalisty stomatologa. Urządzenie Jetpik nie jest przeznaczone dla osób (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub psychicznych. Dzieci powinny korzystać z niego zawsze pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i po udzieleniu im odpowiednich wskazówek. Jetpik jest urządzeniem do higieny osobistej i nie jest przeznaczone do użytku przez wielu pacjentów, w praktyce stomatologicznej lub innej placówce. Dzieci wymagają stałego nadzoru, aby nie traktowały urządzenia jak zabawki. Należy unikać wywierania nadmiernego nacisku na dyszę. Podczas mycia zębów nie blokować strumienia wody, dociskając dyszę do dziąsła, gdyż może to spowodować uszkodzenie silnika.
6 Ostrzeżenie medyczne Osoby, które w ciągu ostatnich dwóch miesięcy przeszły zabieg operacyjny jamy ustnej lub dziąseł przed użyciem urządzenia powinny się skonsultować ze specjalistą stomatologiem. Jeżeli po użyciu urządzenia występuje nadmierne krwawienie dziąseł, lub krwawienie występuje przez czas dłuższy niż jeden tydzień od użycia, należy się skontaktować ze stomatologiem. W razie bólu lub dyskomfortu przerwać używanie urządzenia Jetpik i skonsultować się z lekarzem/stomatologiem. W przypadku innych problemów zdrowotnych należy skonsultować się ze swoim lekarzem. Zachować instrukcję
7 2. Opis urządzenia. L Przycisk zwalniający dyszę Wyś wietlacz Przycisk On/Off Szczoteczka (tylko JP200) Dysza. Bateria Regulacja ciśnienia Wlot wody
8 (1) Dysza(2) Kapsuła z nicią dentystyczną(3) Uchwyt(4) Ładowarka(5) Zasilacz sieciowy(6) Etui podróżne(7) Rurka dopływu wody(8) Sterylizator UV(9) Kubek
9 3. Rozpoczynanie użytkowania. Pierwsze ładowanie baterii Pierwsze ładowanie baterii urządzenia Jetpik powinno trwać 24 godziny. W tym celu należy podłączyć ładowarkę do gniazdka sieciowego i umieścić uchwyt w podstawie. Obecność napięcia zasilającego i ładowanie sygnalizuje świecąca dioda LED (migająca w wersji Rev0). Zazwyczaj całkowite naładowanie baterii po pierwszym użyciu zajmuje 8 godzin.
10 Sygnalizacja stanu baterii (tylko w modelach od Rev1) Po każdym włączeniu i wyłączeniu urządzenia dioda LED baterii błyska. 4 błyski oznaczają całkowite naładowanie baterii, 3 błyski około 80%, 2 błyski około 50% i 2 błyski poniżej 20% naładowania baterii. Zaleca się ładowanie urządzenia, gdy dioda LED błyska tylko jeden raz. Przygotowanie urządzenia Jetpik do użycia Przed rozpoczęciem użytkowania: (1) Umieścić jedną kapsułę z nicią dentystyczną w dyszy (urządzenie Jetpik nie będzie działać prawidłowo bez kapsuły). (2) Nałożyć dyszę na otwór. Używając kubka Jetpik należy podłączyć szybkozłącze wężyka podstawy kubka do wlotu wody w uchwycie urządzenia Jetpik i wyciągnąć wężyk na odpowiednią długość oraz napełnić kubek wodą. (Zob. Ilustracja 1 poniżej) Używanie w trybie podróżnym - Podłączyć szybkozłącze po stronie dopływu wody do wlotu wody uchwytu urządzenia Jetpik. Zamocować drugi koniec wężyka do krawędzi kubka lub butelki z wodą za pomocą szpulki do zwijania wężyka. Uwaga - należy zwracać uwagę, aby wężyk był całkowicie zanurzony pod powierzchnią wody. (Zob. Ilustracja 2 poniżej) 8
11 Rys. 1 Nacisnąć Rys. 2 Nacisnąć Wyciąganie nici dentystycznej: Przycisnąć i przemieścić przycisk regulacji ciśnienia do górnej pozycji III, skierować dyszę w stronę umywalki i przycisnąć przycisk On/Off. Odczekać kilka sekund aż woda wypłynie z dyszy i pulsująca nić dentystyczna wysunie się z kapsuły. Następnie wyłączyć urządzenie, przyciskając ponownie przycisk On/Off. 9
12 Użytkowanie. Jeżeli użytkownik nie korzystał wcześniej z irygatora zaleca się, aby rozpocząć od niższego ciśnienia, ustawiając przycisk regulacji w położeniu I. Ciśnienie można zwiększać stopniowo, jeżeli nie występuje krwawienie dziąseł i inny dyskomfort. Aby rozpocząć mycie, nachylić się nad umywalką, umieścić dyszę w jamie ustnej, kierując ją w stronę zębów i przycisnąć przycisk On/Off. Skierować strumień wody na linię dziąseł, jak pokazano na ilustracji, i przesuwać go na kolejne zęby. Lekko przymknąć usta, aby woda nie pryskała, lecz mogła swobodnie wypływać z ust do umywalki. Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy robić krótkie przerwy pomiędzy zębami, aby nić dentystyczna mogła dotrzeć we wszystkie miejsca. Kontynuować mycie do chwili, gdy nić dotrze do wszystkich przestrzeni wokół i pomiędzy zębami. Aby zapewnić najwyższą skuteczność czyszczenia poniżej linii dziąseł, za aparatami i pomiędzy zębami, zaleca się wymianę kapsuły z nicią dentystyczną raz w tygodniu. Przycisk On/Off Wyś wietlacz Szczoteczka (tylko JP200) Dysza Regulacja ciśnienia
13 Korzystanie ze szczoteczki elektrycznej (modele JP200) 1. Nałożyć głowicę ze szczoteczką elektryczną na uchwyt Jetpik w sposób pokazany na ilustracji. Jeżeli na uchwyt jest założona dysza, należy ją zdjąć, aby nałożyć głowicę ze szczoteczką. 2. Nałożyć odpowiednią ilość pasty do zębów na szczoteczkę i przyłożyć ją do powierzchni zębów. Przycisnąć przycisk On/Off, aby uruchomić szczoteczkę. 3. Przyciskając przycisk jeden raz uzyskuje się najwyższą siłę czyszczenia. Ponowne przyciśnięcie przycisku On/Off spowoduje obniżenie siły czyszczenia. W starszym modelu (Rev0) dostępne jest tylko jedno ustawienie siły czyszczenia po przyciśnięciu przycisku On/Off. 4. Przyciśnięcie przycisku On/Off po raz trzeci spowoduje wyłączenie szczoteczki. 5. Pod koniec 2-minutowego czyszczenia (od modelu Rev1), szczoteczka zatrzyma się na krótko 3 razy, aby zasygnalizować osiągnięcie zalecanego czasu. I l Przycisk On/Off Szczoteczka (tylko LED----- Wyświetlac z JP200) Dysza
14 4. Konserwacja urządzenia Jetpik. 1. Jeżeli urządzenie Jetpik nie będzie użytkowane przez dłuższy czas, należy zawsze opróżnić kubek i wysuszyć urządzenie. 2. W razie stosowania płynów do płukania ust lub preparatów antybakteryjnych urządzenie należy przepłukać wodą Używanie sterylizatora UV (akcesorium dodatkowe) Niektóre modele wyposażone są w sterylizator UV służący do czyszczenia dysz i szczoteczki do zębów. 1. Wysunąć szufladkę sterylizatora i umieścić w niej dyszę (maksymalnie 2 dysze). W celu odkażenia w szufladce można również umieścić koniec głowicy szczoteczki elektrycznej lub zwykłej (ręcznej). 2. Wsunąć szufladkę do pozycji zamkniętej (sterylizator nie będzie działać, jeżeli szufladka nie zostanie całkowicie zamknięta). Umieścić sterylizator w podstawie do ładowania i upewnić się, czy ładowarka jest podłączona do gniazdka sieciowego o odpowiednim napięciu. Na sterylizatorze zapali się zielona dioda LED, a w jego górnym okienku dioda niebieska. Cykl sterylizacji trwa 10 minut, po czym zakończy się automatycznie.
15 Utylizacja Gdy urządzenie zostanie całkowicie zużyte, przed jego wyrzuceniem należy wyjąć baterię z uchwytu poprzez przebicie i otwarcie plastikowej pokrywy. Po otwarciu odciąć przewody łączące baterię z uchwytem i oddać do utylizacji lub ponownego przetworzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami. Pozostałą część urządzenia można zutylizować w odpowiedni sposób. Uwaga: baterii nie należy mieszać z normalnymi odpadami gospodarczymi i powinny być oddane do odpowiednich punktów, zgodnie z przepisami dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE. Niewłaściwa utylizacja urządzenia może podlegać karze. 5. Instrukcja usuwania usterek Usterka Przyczyna Sposób naprawy Urządzenie Jetpik jest włączone lecz z 1. Brak kapsuły z nicią dentystyczną lub 1. Włożyć nową kapsułę do dyszy dyszy nie wypływa woda. kapsuła jest za stara. i wysunąć nić. 2. Niedrożny wężyk doprowadzający wodę. 2. Przepłukać lub wymienić wężyk. 3. Dysza nie została całkowicie założona. 3. Zwolnić i ponownie założyć dyszę.
16 Urządzenie Jetpik nie uruchamia się. Nienaładowana bateria. Upewnić się, czy ładowarka działa, a kontrolka LED ładowania baterii świeci po umieszczeniu w podstawie. Naładować całkowicie przez 8 godzin i spróbować ponownie. Elektryczna szczoteczka nie działa, po założeniu końcówki. Zamiast tego działa silnik w uchwycie. 1. Niezałożona końcówka szczoteczki 2. Styki pomiędzy końcówką szczoteczki a uchwytem są zanieczyszczone. 3. Niesprawny silnik szczoteczki. Zdjąć końcówkę ze szczoteczką i użyć pałeczkę higieniczną lub narzędzie do czyszczenia Jetpik (dostępne w modelach od Rev1), aby przeczyścić styki. Po oczyszczeniu założyć końcówkę ze szczoteczką na uchwyt lub wymienić ją. Zielony ekran LED lub 1. Niepodłączone zasilanie. Sprawdzić zasilacz i przewód USB, aby niebieska kontrolka niewidoczna w 2. Szufladka nie jest wsunięta do końca. upewnić się, czy jest całkowicie włączony do okienku sterylizatora UV 3. Uszkodzona ładowarka. 4. Uszkodzony sterylizator UV. gniazdka sieciowego. Wsunąć szufladkę do sterylizatora. Wymienić sterylizator UV lub ładowarkę.
17 6. Ograniczona 2-letnia gwarancja Urządzenie Jetpik objęte jest gwarancją udzielaną pierwszemu nabywcy na wady materiałowe i produkcyjne na okres 2 lat od daty zakupu. Do zgłoszenia reklamacji nabywca powinien dołączyć oryginalny dowód zakupu oraz kompletne urządzenie. Jetpik, według własnego uznania, wymieni każdą część urządzenia, która zostanie uznana za wadliwą, pod warunkiem, że po zakupie produkt nie był używany nadmiernie, niezgodnie z przeznaczeniem i instrukcją obsługi, poddawany przeróbkom bądź uszkodzony oraz był używany wyłącznie z akcesoriami i zatwierdzonymi materiałami eksploatacyjnymi. Gwarancja nie obejmuje montażu i użytkowania, za co odpowiedzialny jest użytkownik. Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych, takich jak między innymi dysze, kapsuły z nicią dentystyczną i głowice ze szczoteczką do zębów. Ograniczenie odpowiedzialności Firma Jetpik ani żaden z jej podmiotów zależnych lub powiązanych nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody szczególne, przypadkowe lub wynikowe, powstałe w zawiązku z naruszeniem warunków gwarancji, umowy, zaniedbania, czynów zabronionych oraz wynikającej z roszczeń odszkodowawczych. Za szkody te uważa się między innymi stratę przychodu i oszczędności, utratę zysku, brak możliwości użytkowania, roszczenia osób trzecich, między innymi stomatologów, higienistów stomatologicznych oraz kosztów wszelkich urządzeń lub usług zastępczych. 15
18 Jetpik ; kontakt: sales@jetpik.com Jetpik jest znakiem towarowym Nucreatronics Electronic Technology (Shanghai) Co.,LTD. zarejestrowanym w USA, Europie, Brazylii, Chinach i innych krajach. Jetpik USA: Adres: Old Valley Blvd. City of Industry, CA 91744, USA. Tel: Jetpik Chiny: Adres: 176 Jin Dian Lu, Building 4 Room 305-2, Szanghaj, Chiny Tel:
Jetpik. Model JP-51M/51/210/250-SOLO System Power Floss
Jetpik Model JP-51M/51/210/250-SOLO System Power Floss 1. Istotne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 2. Opis urządzenia. 5 3. Rozpoczynanie użytkowania. 7 4. Konserwacja urządzenia Jetpik. 12 5. Usuwanie
Podstawa Higieny dentystycznej!
POWER FLOSS SYSTEM Podstawa Higieny dentystycznej! Połączenie pulsującej nitki dentystycznej z mocą strumienia wody irygatora + opcja szczoteczki do zębów www.jetpik.pl MULTI-ACTION POWER FLOSS SYSTEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI WT6000
INSTRUKCJA OBSŁUGI WT6000 SPOSÓB UŻYCIA Przygotowanie Umieścić urządzenie na platformie bez ostrych przedmiotów i sprawdzić, czy kabel jest suchy i nieuszkodzony. 1. Włożyć wtyczkę do gniazda DC (prądu
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Irygator jamy ustnej Bluejet Pro
1 1. WAśNE INFORMACJE UŜywając sprzętu elektrycznego, zwłaszcza w obecności dzieci, naleŝy zachować podstawowe zasady bezpieczeństwa opisane poniŝej. Przed uŝyciem naleŝy przeczytać instrukcję obsługi.
WATERPIK WP-250/260/300
WATERPIK WP-250/260/300 INSTRUKCJA OBSŁUGI IRYGATORA WP-250/260/300 Irygator WATERPIK pomaga utrzymać zdrowe zęby i dziąsła oraz usunąć resztki pożywienia i bakterie z tych przestrzeni jamy ustnej, do
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na
Spis Treści Ważne Środki Bezpieczeństwa... 2 Opis Produktu....3 Instrukcja Użytkowania
1 Spis Treści Ważne Środki Bezpieczeństwa... 2 Opis Produktu....3 Instrukcja Użytkowania 4 Pielęgnacja i Utrzymanie... 6 Rozwiązywanie Problemów... 7 Ochrona Środowiska & Gwarancja i Serwis..8 2 WAŻNE
Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne. Stopery wielokrotnego ładowania
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważnośćw przypadku korzystania ze Rechargeable
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI A B C D latarka dioda LED wejście/wyjście Przycisk wł./wył. statusu 5V (ON/OFF) INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)
Powerbank 45 000 mah dla notebooka Revolt (PX4969) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: powerbank kabel USB (USB do Micro-USB) kabel do ładowania DC 11 adapterów: A Sony, Fujitsu, Samsung B Toshiba, NEC
Szczoteczka elektryczna Philips HX3120/09 Sonicare PowerUp
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szczoteczka elektryczna Philips HX3120/09 Sonicare PowerUp Nr produktu 399557 Strona 1 z 6 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród Klientów firmy Philips! Aby w pełni korzystać
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WATERPIK WP-700 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU IRYGATORA ZE SZCOTECZKĄ SONICZNĄ NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU.
WATERPIK WP-700 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU IRYGATORA ZE SZCOTECZKĄ SONICZNĄ NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU. ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NALEŻY: 1. Zawsze
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Odkurzacz z funkcją mycia
Odkurzacz z funkcją mycia Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odkurzacza z funkcją mycia. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
WATERPIK WP-450 INSTRUKCJA OBSŁUGI IRYGATORA WP-450
WATERPIK WP-450 INSTRUKCJA OBSŁUGI IRYGATORA WP-450 Irygator WATERPIK pomaga utrzymać zdrowe zęby i dziąsła oraz usunąć resztki pożywienia i bakterie z tych przestrzeni jamy ustnej, do których normalne
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
WATERPIK WATER FLOSSER WP-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI IRYGATORA WP-100 E ULTRA
WATERPIK WATER FLOSSER WP-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI IRYGATORA WP-100 E ULTRA Irygator WATERPIK pomaga utrzymać zdrowe zęby i dziąsła oraz usunąć resztki pożywienia i bakterie z tych przestrzeni jamy ustnej,
Nr produktu 000676422
INSTRUKCJA OBSŁUGI Myjka ultradźwiękowa Nr produktu 000676422 Strona 1 z 7 Profesjonalna myjka ultradźwiękowa Nr art.: 43675 Instrukcja obsługi Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup myjki ultradźwiękowej.
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Gratulujemy, ponieważ właśnie uczyniłeś pierwszy krok w drodze do zdrowych i bielszych zębów!
Gratulujemy, ponieważ właśnie uczyniłeś pierwszy krok w drodze do zdrowych i bielszych zębów! Profesjonalna Szczoteczka Soniczna S E Y S S O łączy w sobie funkcjonalność i staranność wykonania. Została
Akumulator mobilny mah
Akumulator mobilny 10000 mah Instrukcja obsługi 31888 I. Wprowadzenie Ten produkt to lekki, wydajny, stylowy i ekologiczny akumulator mobilny do większości urządzeń przenośnych, który można stosować zawsze
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zajrzeć do Podręcznika operatora dostępnego na naszej stronie internetowej (www.monarch.averydennison.com).
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Whitewash LABORATORIES PROFESJONALNA SZCZOTECZKA ELEKTRYCZNA PRT1000 PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z CAŁĄ INSTRUKCJĄ
Whitewash LABORATORIES PROFESJONALNA SZCZOTECZKA ELEKTRYCZNA PRT1000 PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z CAŁĄ INSTRUKCJĄ INSTRUKCJA OBSŁUGI A. GŁOWICA SZCZOTECZKI B. PIERŚCIEŃ IDENTYFIKACYJNY C. RĄCZKA D. PRZYCISK
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP
76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kompresor samochodowy, Airman , 12 V Akumulator 230 V, Ciśnienie robocze (maks.): 6 bar
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000842335 Kompresor samochodowy, Airman 55-032- 011, 12 V Akumulator 230 V, Ciśnienie robocze (maks.): 6 bar Strona 1 z 9 Zachowaj oryginalne pudełko, opakowanie i pokwitowanie
Rapid Window Cleaner RWC4000. Myjka do szyb bezprzewodowa 3 w 1. Instrukcja obsługi i konserwacji
Rapid Window Cleaner RWC4000 Myjka do szyb bezprzewodowa 3 w 1 Instrukcja obsługi i konserwacji Strona 1/5 Dziękujemy za wybór bezprzewodowej myjki do szyb RWC4000 3 w 1. Przed przystąpieniem do użytkowania,
generacji kod produktu: kategoria: Kategorie > MARKI PRODUKTÓW > SONICARE PHILIPS > Irygatory bezprzewodowe
HAPPYDENTAL Rafał Rogula ul. Bajana 39b/1a 54-129 Wrocław, PL NIP 949-189-63-28 info@happydental.pl Tel. 71-349-77-90/91 Zapraszamy do sklepu www.happydental.pl SONICARE Philips AirFloss ULTRA HX8331/01
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi
837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu Instrukcja obsługi Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Gratulujemy Ci zakupu urządzenia do usuwania cellulitu Cellu. Życzymy Ci wiele radości z korzystania
CELLCOM / FREESPEAK CEL-FS-CHRGR ŁADOWARKA WIELOGNIAZDOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI
CELLCOM / FREESPEAK CEL-FS-CHRGR ŁADOWARKA WIELOGNIAZDOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI Opracowano na podstawie: CEL-FS-CHRGR Multi-bay Charger Instruction Manual 810366Z Rev 4.0 2006 Vitec Group Communications www.clearcom.com
PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA
PL PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA Model: C 37-MP004 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
Bee-Bot. Docking Station. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność Bee-Bot Docking Station lub otwarcia ich
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA PS-100
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA PS-100 UWAGA! PRZETWORNIKI NIE PODLEGAJĄ GWARANCJI. NIE UŻYWAĆ URZĄDZENIA BEZ CIECZY SPOWODUJE TO USZKODZENIE PRZETWORNIKÓW ZBYT DŁUGI CIĄGŁY CZAS PRACY ORAZ ZBYT
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027
Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111
Instrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
SONIC WHITENING TOOTHBRUSH
SONIC WHITENING TOOTHBRUSH INSTRUKCJA SW2000 PRZED UŻYTKOWANIEM PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ ZAAWANSOWANA TECHNOLOGIA SONICZNA ZAPEWNIA DYNAMICZNE DZIAŁANIE CZYSZCZĄCE, KTÓRE POMAGA UTRZYMAĆ ZDROWE ZĘBY I DZIĄSŁA,
KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 NISZCZARKA KOBRA C1 UWAGA! Przeczytaj
book2-43/08 - PL.
9 6 7 8 1 2 www.rowenta.com 3 4 5 11394237 book2-43/8 - PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi regulacjami technicznymi i normami bezpieczeństwa (Zgodność elektromagnetyczna,
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami
Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blendera ze stali nierdzewnej z akcesoriami. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
Multi Pocket Booster
Multi Pocket Booster INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1409360 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup system rozruchowego do akumulatora! Proszę stosować się do ogólnych zasad bezpieczeństwa
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
OPIS PRODUKTU WSTĘP OSTRZEŻENIE URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE
OPIS PRODUKTU WSTĘP Produkt ten jest wysokiej klasy sprzętem prasującym o estetycznym designie, urządzenie łatwe w obsłudze, ekonomiczne bezpieczne. Urządzenie znajdzie zastosowanie w wielu sytuacjach
instrukcja użytkownika
instrukcja użytkownika 1 SPIS TREŚCI SKŁAD SYSTEMU CALAJECT... 2 UNIT KONTROLNY... 3 PANEL PRZEDNI Z DOTYKOWYM WYŚWIETLACZEM... 3 PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA... 3 ZALECENIA... 4 CZYSZCZENIE... 4 GWARANCJA
Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900 Nr produktu 574226 Strona 1 z 5 Szanowny kliencie, Dziękujemy bardzo za Wasze zaufanie do nas i naszych produktów. Właśnie kupiłeś jedną z najbardziej
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Wszelkie naprawy nieobjęte gwarancją podlegać będą opłacie za wymianę.
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność easi-speak docking station lub otwarcia
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo
Mobilna ładowarka Colorovo PowerBox 6800 34 Instrukcja obsługi urządzenia PowerBox 6800 Dziękujemy za zakup mobilnej ładowarki Colorovo PowerBox 6800. Jesteśmy przekonani, że spełni ona Państwa oczekiwania.
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
NTools LC Index
Index 351888 1 A B C D x2 H I J 2 1 B A 2 C B A 3 D 4 C 5 6 3 17 82 3 89 10 4 H 11 5 11 12 6 H H H 4 Model NTools LC 1080 Akumulator 12V 12Ah/20HR Czas pracy baterii przy max obciążeniu (3 pasy LD max
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
Instrukcja hydromasażu Joy
Instrukcja hydromasażu Joy Joy Air 1 2 3 Podstawowe elementy systemu: Dmuchawa z podgrzewaczem SIREM 800 / 1000 W System Chromoterapii RGB Power LED - 15 W Maksymalny pobór mocy: 1015 W 1. Włączanie, wyłączanie