jeden materiał - wiele zastosowań one material - many applications
|
|
- Kinga Kulesza
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1
2 jeden materiał - wiele zastosowań Wyobraź sobie płytę okładzinową, którą zastosujesz wewnątrz, na zewnątrz, na wypukłościach. Przyjmie ona wymiary dostosowane do Twoich wymagań, będzie łatwa w montażu i w transporcie. Posiada certyfikat CE SCALAMID to nowoczesny i innowacyjny produkt na bazie surowców mineralnych i naturalnych włókien, w postaci płyt. Oferowany jest w szerokiej gamie wymiarów, wzorów, kolorów i struktur. Materiał cechuje duża giętkość, dzięki której SCALAMID zastosujesz nie tylko na płaskich powierzchniach jak fasada, ściana wewnętrzna czy podłoga, ale również na zaokrąglonych elementach architektonicznych. Wymiar paneli ( 3200x1250 mm ) oferuje niespotykanie dużą na rynku powierzchnię krycia. Dużym gabarytom towarzyszy zaskakująco niska waga wynosząca 17 kg/m2 przy 10 mm grubości ( 1750kg/m3 ), która przekłada się na łatwiejszą obsługę w porównaniu z innymi materiałami okładzinowymi o podobnej wielkości ( np. kamień naturalny ). Dodatkowo na etapie produkcji wytwarzane są otwory oraz zamki, przyspieszające oraz ułatwiające proces montażu paneli. SCALAMID dzięki swojej giętkości, odporności na uderzenia oraz wysokiej klasie ścieralności ( AC5 ) jest odporny na uszkodzenia i odpryski występujące w transporcie, towarzyszące pracom montażowym oraz podczas codziennego użytkowania. Niezwykła wytrzymałość, niepalność ( klasa ogniowa A2 ) oraz odporność na detergenty i chemikalia sprawiają, że SCALAMID zostawia w tyle tradycyjnych konkurentów ( np. gres, standardowe panele, boazerię czy kamień naturalny ). Wybór płyt SCALAMID na okładzinę zewnętrzną sprzyja redukcji kosztów konserwacji oraz utrzymania czystości elewacji, które ograniczają się wyłącznie do mycia powierzchni. Opcjonalnie możliwe jest zamówienie paneli pokrytych warstwą samoczyszczącą - w tym wypadku koszty utrzymania zostają całkowicie wyeliminowane. one material - many applications Imagine a cladding panel you can apply indoors, outdoors or even on convex surfaces. It will take on dimensions tailored to your requirements, be easy to install and transport. It has a CE certificate SCALAMID is a modern and innovative product in the form of panels based on mineral resources and natural fibers. It is offered in a wide range of dimensions, patterns, colors and structures. The material is highly flexible, thanks to which SCALAMID can be used not only on flat surfaces such as facades, internal walls or floors, but also on rounded architectural elements. The panel size ( 3200 x 1200 mm ) offers an unparalleled coverage surface on the market. The large dimensions are accompanied by surprisingly low weight of 17 kg/m2 at 10 mm thickness ( 1750 kg/m3 ), which translates into easier handling compared to other cladding materials of similar size ( e.g. natural stone ). Moreover, during the production phase, holes and locks are produced to speed up and facilitate the panel installation process. SCALAMID, thanks to its flexibility, impact resistance and high abrasion resistance ( AC5 ), is not susceptible to damage and chipping during transport, installation and daily use. Extremely durable, non-combustible ( A2 fire class ) and resistant to detergents and chemicals, SCALAMID leaves traditional competitors behind ( e.g. stoneware, standard panels, wood paneling or natural stone ). The choice of SCALAMID panels for external cladding results in a reduction of maintenance and cleaning costs of the facade, which are limited only to cleaning the panel. Optionally, a self- -cleaning panels can be delivered on request, in which case maintenance costs are completely eliminated.
3 fasada facade podłoga floor ściana wewnętrzna wall
4 właściwości properties SZEROKIE ZASTOSOWANIE SCALAMID zastosujesz wewnątrz oraz na zewnątrz, zarówno na powierzchniach płaskich i zaokrąglonych. Może służyć jako okładzina elewacyjna, dekoracyjna, panel podłogowy, a nawet jako wewnętrzna ścianka działowa. WIDE RANGE OF APPLICATIONS You can use SCALAMID both indoors and outdoors. On flat and rounded surfaces. It can be used as a facade cladding, decorative panel, floor panel or even as an internal partition wall. EFEKTYWNY TRANSPORT Odporność na uszkodzenia, niska waga paneli oraz ich minimalna grubość zwiększają efektywność transportu, obniżając koszty w budżecie inwestycyjnym. EFFICIENT TRANSPORT Damage resistance, low panel weight and minimal panel thickness increase transport efficiency, reducing the cost of this investment budget item. MOŻLIWOŚĆ PERSONALIZACJI Dopasuj gabaryt płyty SCALAMID, jej kolor, wzór lub teksturę do wymagań inwestycyjnych. CUSTOMIZATION Adjust the size of the SCALAMID panel, its color, pattern or texture to the investment requirements. PROSTY MONTAŻ Niska waga paneli SCALAMID przy niezwykle dużych wymiarach oraz system otworów i zamków montowanych na etapie produkcji płyty, ułatwiają i przyspieszają ich montaż. EASY INSTALLATION Low weight of SCALAMID panels at extremely large dimensions and system of holes and locks fitted at the stage of production of the panel facilitate and accelerate their installation. ODPORNOŚĆ NA CZYNNIKI ZEWNĘTRZNE SCALAMID to ochrona przed zaplamieniami, grzybami i innymi szkodnikami. Nie blaknie pod wpływem promieniowania UV ani nie zmienia właściwości przy działaniu skrajnych temperatur. RESISTANCE TO EXTERNAL FACTORS SCALAMID is a protection against stains, fungi and other harmful organisms. It does not fade under UV radiation and does not change its properties in extreme temperatures. PRZYJAZNE DLA ŚRODOWISKA SCALAMID wykonany jest z materiałów organicznych, bezpiecznych dla środowiska. Jest zgodny z normami unijnymi. Posiada atest higieniczny. ENVIRONMENTALLY FRIENDLY SCALAMID is made of organic materials that are safe for the environment. It complies with EU standards. It has a Hygienic Certificate.
5 właściwości properties WYSOKA WYTRZYMAŁOŚĆ Zapomnij o uszkodzeniach i odpryskach. SCALAMID cechuje się wysoką klasą ścieralności ( AC5 ) oraz odpornością na uderzenia. HIGH DURABILITY Forget about damage and chipping. SCALAMID is characterized by high abrasion class ( AC5 ) and impact resistance. KLASA UŻYTECZNOŚCI 33 SCALAMID posiada klasę użyteczności 33 w budynkach użyteczności publicznej. USABILITY CLASS 33 SCALAMID has a 33 usability class in a public buildings. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA SCALAMID to materiał niezwykle wytrzymały, niepalny oraz odporny na detergenty i chemikalia. Jest bezpieczny w kontakcie z żywnością. SAFE IN USE SCALAMID is a material which is extremely durable, non-flammable and resistant to detergents and chemicals. It is safe in contact with food. KLASA UŻYTECZNOŚCI 23 SCALAMID posiada klasę użyteczności 23 w budynkach mieszkalnych. USABILITY CLASS 23 SCALAMID has a 23 usability class in residential buildings. EMISJA WEWNĘTRZNA INDOOR AIR EMISSIONS A+ A B C A+ A B C PRODUKT NIEPALNY KLASA A2-d0, s1 SCALAMID jest produktem niepalnym, o klasie ogniowej A2. NON-COMBUSTIBLE A2-d0, s1 CLASS SCALAMID is a non-flammable product with the A2 fire class. EMISJA SUBSTANCJI LOTNYCH Posiada klasyfikację A+ grupy emisji substancji lotnych, co działa na zdecydowaną korzyść w dobie wszelkich alergii. EMISSIONS OF VOLATILE SUBSTANCES It has the A+ classification of the group of volatile substances emissions, which is a definite advantage in the age of allergy.
6 fasada facade Stosując SCALAMID jako panel elewacyjny zyskujesz nie tylko wysokiej klasy wykończenie dekoracyjne, ale także ochronę budynku przed zanieczyszczeniami i szkodnikami. Using SCALAMID as a facade panel you gain not only a high quality decorative finish, but also the protection of the building against pollution and pests. odporność na promieniowanie UV resistance to UV radiation odporność na skrajne temperatury resistance to extreme temperatures odporność na chemikalia i detergenty resistance to chemicals and detergents Płyta SCALAMID, przy ekspozycji na promienie UV, nie odbarwia się i nie blaknie. Również skrajne temperatury ( -40 C do +60 C ) nie powodują niszczenia materiału, odkształceń czy deformacji struktury. Nowoczesna struktura zapewnia dobrą izolację termiczną oraz akustyczną budynku. Kompozycja materiału gwarantuje dobrą cyrkulację powietrza, uniemożliwiając tym samym powstawanie pleśni i grzybów ( materiał jest odporny na czynniki biologiczne ). SCALAMID does not discolor or fade when exposed to UV radiation, even extreme temperatures ( -40 C to +60 C ) do not damage the material, deform or distort the structure. Modern construction ensures good thermal and acoustic insulation of the building. The composition of the material guarantees good air circulation, thus preventing the formation of molds and fungi ( the material is resistant to biological factors ). odporność na czynniki biologiczne resistance to biological agents łatwe w konserwacji easy to maintain bez stabilizatorów na bazie metali ciężkich without heavy metal based stabilizers przyjazne dla środowiska environmentally friendly Gwarancja produktu obejmuje minimum 10 lat. Minimum 10 year warranty. 10 lat gwarancji 10 year warranty
7
8 fasada facade M 260 modern rectangles S 011 travertine brown N 905 antracyt anthracite N 006 kremowy cream
9
10 fasada facade S 010 travertine gold S 011 travertine brown S 013 travertine beige S 014 travertine lappato beige
11 fasada facade S 015 travertine lappato cream S 030 marble calacatta black M 230 industrial black M 231 industrial umber
12 fasada facade C 110 stucco grunge deep C 111 stucco grunge medium C 112 stucco grunge light C 114 stucco grunge silver
13 M 020 corten rust M 021 corten umber M 022 corten grey fasada facade
14 fasada facade W 310 oak umber W 312 oak ochre deep W 313 oak ochre light W 319 oak silver
15 fasada facade W 330 pine umber W 331 pine natural
16 fasada facade Płyty SCALAMID mogą zostać wykonane w jednym z tysięcy kolorów z palety NCS. SCALAMID panels can be made in one of the thousands of colors from NCS palette. kolory monochromatyczne z palety NCS monochromatic colors from the NCS palette Natural Color System ( NCS ) to logiczny system porządku barw, opracowany przez szwedzki ośrodek Scandinavian Colour Institute. Został oparty na percepcji koloru przez człowieka i ponad 60-letnich badaniach barwy. Podstawy zostały zaczerpnięte z pracy niemieckiego psychologa Ewalda Heringa. The Natural Color System ( NCS ) is a logical color order system developed by the Swedish Scandinavian Color Institute. It was based on human perception of color and more than 60 years of color research. The foundations were taken from the work of the German psychologist, Ewald Hering. N 900 biały white N 901 jasnoszary light grey NCS jest jednym z najbardziej rozpowszechnionych systemów na świecie i stanowi normę w Szwecji, Norwegii i Hiszpanii. Na podstawie licencji korzysta z niego około przedsiębiorstw w 60 krajach. Pozwala on opisać wszelkie wyobrażalne kolory, niezależnie od materiału, faktury, receptury itp. oraz nadać im jednoznaczną notację symboliczną. Dzięki temu można je analizować, wytwarzać i kontrolować oraz przekazywać dane o kolorze między producentami, projektantami i ich klientami. Obecnie korzysta się z rozszerzonej wersji systemu, oznaczanej literą S. The NCS is one of the most widespread systems in the world and is the standard in Sweden, Norway and Spain. About companies in 60 countries use it under license. It describes all imaginable colors, regardless of material, texture, recipe, etc., and gives them a clear symbolic notation, which allows them to be analyzed, produced and controlled, and to transmit color data between manufacturers, designers and their customers. Currently, an extended version of the system, marked with the letter S, is used. N 906 kremowy cream N 907 beżowy beige N 902 szary grey N 903 ciemnoszary dark grey N 908 spopielony beż taupe N 904 antracyt anthracite N 909 mleczna czekolada milk chocolate N 905 czarny black
17 wymiary fasad dimensions of the facades płyty elewacyjne 3200 x 1200 x 8 mm 1600 x 600 x 8 mm facade panels 3200 x 1200 x 8 mm 1600 x 600 x 8 mm deski elewacyjne 3200 x 300 x 12 mm 3200 x 200 x 12 mm elevation boards 3200 x 300 x 12 mm 3200 x 200 x 12 mm
18 podłoga floor SCALAMID stanowi znakomity materiał do wykonania podłogi. Dzięki swojej giętkości, odporności na uderzenia oraz wysokiej klasie ścieralności nie jest podatny na uszkodzenia i odpryski występujące w transporcie, towarzyszące pracom montażowym oraz podczas codziennego użytkowania. SCALAMID is an excellent flooring material. Thanks to its flexibility, impact resistance and high abrasion resistance, it is not susceptible to damage and chipping during transport, installation or daily use. brak efektu stukania no knocking effect brak efektu zimnej podłogi no cold floor effect powierzchnia antypoślizgowa, klasa DS non-slip surface, DS class odporność na promieniowanie UV resistance to UV radiation powierzchnia wodoodporna waterproof surface odporność na chemikalia i detergenty resistance to chemicals and detergents można stosować z ogrzewaniem podłogowym can be used with underfloor heating odporność na czynniki biologiczne resistance to biological agents odporność na plamy i zabrudzenia resistance to stains and dirt łatwe w konserwacji easy to maintain Kolejnym zastosowaniem SCALAMID są panele podłogowe wewnątrz budynków. Płyty podłogowe nie tylko cechują się łatwym montażem ( click system ), ale również możliwością, układania w połączeniu z ogrzewaniem podłogowym. Co więcej, dzięki izolacji akustycznej wyeliminowany został efekt stukania - towarzyszący tradycyjnym panelom podłogowym. Również odporność na ścieranie plasuje się na najwyższym poziomie w stosunku do materiałów i okładzin posadzkowych ( norma AC5 ). Podobnie, jak przy wyborze SCALAMID jako panelu ściennego, w wymiarze podłogowym, konsument zyskuje pewność, iż emisja substancji lotnych mogących niekorzystnie wpływać na zdrowie u osób szczególnie wrażliwych jest niemalże równa zeru. Płyta posadzkowa Scalamid, jest łatwa w utrzymaniu, nie wymaga specjalistycznych zabiegów czyszczących i konserwujących, co w dużej mierze świadczy o jej uniwersalności. Another application of SCALAMID is flooring panels inside buildings. Floor panels are not only easy to install ( click system ), but can also be installed in conjunction with underfloor heating. What's more, thanks to the sound insulation, the knocking effect of traditional floor panels is eliminated. The abrasion resistance is also at its highest with regard to flooring materials and cladding ( AC5 norm ). As with the choice of SCALAMID as a wall panel, in the floor context, the consumer is assured that the emission of volatile substances that may adversely affect the health of sensitive people is almost zero. SCALAMID is easy to maintain and does not require any special cleaning or maintenance, which is a great sign of its versatility. zastosowanie czterostronnej fugi V4 the use of a four-sided V4 grout do stosowania na schodach for use on stairs łatwe w obróbce easy to process montaż na click system click system installation odporność na zarysowania resistance to scratching bez stabilizatorów na bazie metali ciężkich without heavy metal based stabilizers przyjazne dla środowiska environmentally friendly 5 lat gwarancji 5 year warranty posiada Atest Higieniczny it has a Hygienic Certificate powierzchnia antystatyczna anti-static surface
19
20 podłoga floor S 037 marble calacatta white N 906 kremowy cream S 031 marble calacatta deep S 014 travertine lappato beige
21
22 podłoga floor S 011 travertine brown S 012 travertine pretto S 013 travertine beige S 014 travertine lappato beige
23 podłoga floor S 032 marble brown S 033 marble beige W 340 spruce deep W 342 spruce light
24 podłoga floor W 310 oak umber W 311 oak natural W 312 oak ochre deep W 313 oak ochre light
25 podłoga floor W 314 old oak beige W 315 old oak light W 318 rustic oak grey
26 podłoga floor W 385 ashtree herringbone W 350 american walnut dark W 351 american walnut natural W 395 sapelli beige
27 podłoga floor W 370 larch natural W 352 snow walnut
28 podłoga floor M 231 industrial umber M 232 industrial deep M 233 industrial grey M 234 industrial light
29 podłoga floor M 270 stripes deep M 271 stripes cream
30 podłoga floor Płyty SCALAMID mogą zostać wykonane w jednym z tysięcy kolorów z palety NCS. SCALAMID panels can be made in one of the thousands of colors from NCS palette. kolory monochromatyczne z palety NCS monochromatic colors from the NCS palette Natural Color System ( NCS ) to logiczny system porządku barw, opracowany przez szwedzki ośrodek Scandinavian Colour Institute. Został opartyna percepcji koloru przez człowieka i ponad 60-letnich badaniach barwy. Podstawy zostały zaczerpnięte z pracy niemieckiego psychologa Ewalda Heringa. The Natural Color System ( NCS ) is a logical color order system developed by the Swedish Scandinavian Color Institute. It was based on human perception of color and more than 60 years of color research. The foundations were taken from the work of the German psychologist, Ewald Hering. N 900 biały white N 901 jasnoszary light grey NCS jest jednym z najbardziej rozpowszechnionych systemów na świecie i stanowi normę w Szwecji, Norwegii i Hiszpanii. Na podstawie licencji korzysta z niego około przedsiębiorstw w 60 krajach. Pozwala on opisać wszelkie wyobrażalne kolory, niezależnie od materiału, faktury, receptury itp. oraz nadać im jednoznaczną notację symboliczną. Pozwala to je analizować, wytwarzać i kontrolować oraz przekazywać dane o kolorze między producentami, projektantami i ich klientami. Obecnie korzysta się z rozszerzonej wersji systemu, oznaczanej literą S. The NCS is one of the most widespread systems in the world and is the standard in Sweden, Norway and Spain. About companies in 60 countries use it under license. It describes all imaginable colors, regardless of material, texture, recipe, etc., and gives them a clear symbolic notation, which allows them to be analyzed, produced and controlled, and to transmit color data between manufacturers, designers and their customers. Currently, an extended version of the system, marked with the letter S, is used. N 906 kremowy cream N 907 beżowy beige N 902 szary grey N 903 ciemnoszary dark grey N 908 spopielony beż taupe N 904 antracyt anthracite N 909 mleczna czekolada milk chocolate N 905 czarny black
31 sposoby montażu Montaż paneli podłogowych umożliwia click system. methods of installation The click system enables the installation of floor panels. wymiary podłóg płyty podłogowe 3200 x 400 x 10 mm 1600 x 300 x 10 mm 1200 x 600 x 10 mm dimensions of the floors floor panels 3200 x 400 x 10 mm 1600 x 300 x 10 mm 1200 x 600 x 10 mm
32 ściana wewnętrzna wall Panele SCALAMID zapewniają możliwość efektownego wykończenia ścian wewnętrznych. Stanowią nieporównywalnie lepszą alternatywę dla płytek ceramicznych, tapet i farb ze względu na odporność na zaplamienia, grzyby, bakterie i szkodniki, niskie koszty konserwacji ( mycie ) oraz niezwykle szybki montaż. The SCALAMID panels provide the possibility of effective interior wall finishing. They are an incomparably better alternative to ceramic tiles, wallpapers and paints due to their resistance to stains, fungi, bacteria and pests, low maintenance ( cleaning ) costs and extremely fast installation. odporność na zarysowania resistance to scratching powierzchnia antystatyczna antistatic surface bezpieczne w kontakcie z żywnością safe in contact with food łatwe w obróbce easy to process odporność na chemikalia i detergenty resistance to chemicals and detergents SCALAMID doskonale sprawdzi się w takich pomieszczeniach jak łazienka, kuchnia, pokój dzienny, ale także w hotelowej recepcji lub pomieszczeniach biurowych. Gotowe płyty wewnętrzne występują są w bogatej gamie kolorów i struktur. Istnieje możliwość zamówienia płyty w zindywidualizowanym wymiarze, kolorze, strukturze czy wzorze. Materiał został stworzony w myśl ochrony środowiska i konsumenta, jest bezpieczny w kontakcie z żywnością, oraz posiada klasyfikację A+ grupy emisji substancji lotnych, co działa na zdecydowaną korzyść w dobie wszelkich alergii. Podobnie jak w przypadku elewacji, cechuje się dobrą izolacją akustyczną. SCALAMID wewnątrz budynków może być wykorzystywany do budowy ścianek działowych w pomieszczeniach. W przypadku zastosowania paneli na wewnętrznych ścianach budynków producent daje możliwość wyboru gwarancji degresywnej. SCALAMID is perfect for such rooms as bathroom, kitchen, living room, hall but also in hotel lobby or office. The finished interior panels are available in a wide range of colors and structures. It is possible to order a panel in an individual dimensions, color, structure or pattern. The material was developed in compliance with the protection of the environment and the consumer, is safe in contact with food and has the A+ classification of the group of volatile substances, which is a significant benefit in the age of allergy. As with the facade, it is characterized by good acoustic insulation. SCALAMID inside buildings can be used for building partition walls in rooms. In case of using the panels in the internal walls of the buildings, the manufacturer gives the possibility to choose the degressive guarantee. odporność na czynniki biologiczne resistance to biological agents łatwe w konserwacji easy to maintain bez stabilizatorów na bazie metali ciężkich without heavy metal based stabilizers przyjazne dla środowiska environmentally friendly 5 lat gwarancji 5 year warranty
33
34 ściana wewnętrzna wall M 221 teruel corten rust C 119 stucco valencia light N 905 czarny black N 900 biały white W 370 larch natural N 904 antracyt anthracite
35
36 ściana wewnętrzna wall N 904 antracyt anthracite C 118 stucco valencia deep N 909 mleczna czekolada milk chocolate C 119 stucco valencia light N 906 kremowy cream
37
38 ściana wewnętrzna wall M 262 amphibian beige N 904 antracyt anthracite C 112 stucco grunge light S 012 travertine pretto
39
40 ściana wewnętrzna wall S 014 travertine lappato beige S 015 travertine lappato cream S 031 marble calacatta deep S 037 marble calacatta white
41 ściana wewnętrzna wall S 035 marble calacatta silver and gold S 034A marble calacatta gold S 034B marble calacatta gold
42 ściana wewnętrzna wall S 036A marble calacatta silver S 036B marble calacatta silver S 036C marble calacatta silver
43 ściana wewnętrzna wall C 130 concrete grey C 131 concrete silver S 050 granite geometric greys S 051 granite geometric coloured
44 ściana wewnętrzna wall C 110 stucco grunge deep C 113 stucco grunge beige C 115 stucco eroded deep C 116 stucco eroded medium
45 ściana wewnętrzna wall C 117 stucco eroded light C 118 stucco valencia deep C 119 stucco valencia light
46 ściana wewnętrzna wall M 220 teruel corten deep M 221 teruel corten rust W 316 rustic oak dark W 317 rustic oak light
47 ściana wewnętrzna wall W 330 pine umber W 341 spruce natural W 380 ashtree whitened W 390 old planks whitened
48 ściana wewnętrzna wall M 270A M 270B M 270C M 270D winter forest Na zamówienie możliwa jest realizacja wielkoformatowego obrazu ułożonego z płyt SCALAMID. Motyw oraz termin realizacji ustalany jest indywidualnie z inwestorem. On request, it is possible to implement a large-format image composed of SCALAMID boards. The motive and the date of completion is determined individually with the investor.
49 ściana wewnętrzna wall W 345 spruce herringbone M 250 woven paper black M 251 woven paper white
50 ściana wewnętrzna wall Płyty SCALAMID mogą zostać wykonane w jednym z tysięcy kolorów z palety NCS. SCALAMID panels can be made in one of the thousands of colors from NCS palette. kolory monochromatyczne z palety NCS monochromatic colors from the NCS palette Natural Color System ( NCS ) to logiczny system porządku barw, opracowany przez szwedzki ośrodek Scandinavian Colour Institute. Został opartyna percepcji koloru przez człowieka i ponad 60-letnich badaniach barwy. Podstawy zostały zaczerpnięte z pracy niemieckiego psychologa Ewalda Heringa. The Natural Color System ( NCS ) is a logical color order system developed by the Swedish Scandinavian Color Institute. It was based on human perception of color and more than 60 years of color research. The foundations were taken from the work of the German psychologist, Ewald Hering. N 900 biały white N 901 jasnoszary light grey NCS jest jednym z najbardziej rozpowszechnionych systemów na świecie i stanowi normę w Szwecji, Norwegii i Hiszpanii. Na podstawie licencji korzysta z niego około przedsiębiorstw w 60 krajach. Pozwala on opisać wszelkie wyobrażalne kolory, niezależnie od materiału, faktury, receptury itp. oraz nadać im jednoznaczną notację symboliczną. Pozwala to je analizować, wytwarzać i kontrolować oraz przekazywać dane o kolorze między producentami, projektantami i ich klientami. Obecnie korzysta się z rozszerzonej wersji systemu, oznaczanej literą S. The NCS is one of the most widespread systems in the world and is the standard in Sweden, Norway and Spain. About companies in 60 countries use it under license. It describes all imaginable colors, regardless of material, texture, recipe, etc., and gives them a clear symbolic notation, which allows them to be analyzed, produced and controlled, and to transmit color data between manufacturers, designers and their customers. Currently, an extended version of the system, marked with the letter S, is used. N 906 kremowy cream N 907 beżowy beige N 902 szary grey N 903 ciemnoszary dark grey N 908 spopielony beż taupe N 904 antracyt anthracite N 909 mleczna czekolada milk chocolate N 905 czarny black
51 wymiary ścian wewnętrznych dimensions of the walls płyty ścienne 3200 x 1200 x 8 mm 1600 x 600 x 8 mm 1600 x 400 x 8 mm wall panels 3200 x 1200 x 8 mm 1600 x 600 x 8 mm 1600 x 400 x 8 mm
52 zalety SCALAMID powierzchnie i struktury Scalamid wyprodukowany jest z naturalnych surowców i daje możliwość personalizacji kolorów, wzoru i struktur. Jest materiałem niepalnym i odpornym na ścieranie oraz oddziaływanie chemikaliów. Technologia produkcji płyt SCALAMID pozwala na uzyskanie dowolnej struktury wykończenia powierzchni, od imitujących tradycyjne materiały po indywidualnie zaprojektowane na potrzeby danej inwestycji. ELEWACJA odporność na działanie czynników zewnętrznych odporność na grzyby, bakterie, owady, szkodniki izolacja termiczna i akustyczna zapewnia dobrą cyrkulację powietrza duże wymiary płyt max 3200 x 1200 mm powierzchnia z warstwą samoczyszczącą ( na zamówienie ) WYKOŃCZENIE WNĘTRZ klasa emisji substancji lotnych A+ odporność na zaplamienia bezpieczeństwo w kontakcie z żywnością powierzchnia łatwa do utrzymania w czystości alternatywa dla płytek ceramicznych, okładzin, tapet, farb nadaje się do budowy ścianek działowych PANELE PODŁOGOWE idealne przy ogrzewaniu podłogowym odporność na ścieranie wyższa niż w przypadku tradycyjnych materiałów klasa emisji substancji lotnych A+ izolacja termiczna i akustyczna proste w utrzymaniu czystości ( wystarczy tylko mycie ) click system ułatwiający montaż
53 karta danych technicznych fasada i ściana wewnętrzna WYMIARY grubość szerokość długość WŁAŚCIWOŚCI CIEPLNO-WILGOTNOŚCIOWE ( EN ) jednostka wartość maksymalny format użytkowy ( mm ) rozszerzalność wilgotnościowa % RH mm/m 1,5 WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE jednostka wartość WŁAŚCIWOŚCI TRANSMISJI PARY WODNEJ jednostka wartość gęstość suchego produktu ( EN ) kg/m przepuszczalność pary wodnej µ 400 waga kg/m2 ~ 15,7 TOLERANCJE jednostka wartość WŁAŚCIWOŚCI MECHANICZNE ( EN ) jednostka wartość grubość % ± 10 moduł elastyczności ( suchego produktu ) GPa 13 długość mm ± 3 wytrzymałość na zginanie ( mokrego produktu ) MPa 24 szerokość mm ± 2 wytrzymałość na zginanie ( suchego produktu ) MPa 30 INNE WŁAŚCIWOŚCI klasa WŁAŚCIWOŚCI TERMICZNE jednostka wartość norma EN NT A 4 I przewodnictwo cieplne W/mºC 0,5 odporność ogniowa A2 - s1, d0 rozszerzalność termiczna mm/mºc 0,01 zakres temperatur ºC max. 80 odporność na mróz ( EN ) cykle > 100
54 karta danych technicznych podłoga OPIS NORMA WYMAGANIA SCALAMID certyfikat CE EN EN w zależności od zastosowania spełnia lub przewyższa wymagania klasyfikacja ( poziom użyteczności ) odporność na ścieranie EN ISO EN EN EN pomieszczenia mieszkalne - klasa 23 pomieszczenia użyteczności publicznej - klasa obrotów cykli odporność na uderzenie EN mm odporność na mikrouszkodzenia EN MSR - B2 badanie metodą krzesła na rolkach EN 425 > cykli spełnia wymagania PEI5 AC5 WR4 mała kulka AC5 15 N duża kulka AC mm spełnia lub przewyższa wymagania brak zarysowań na powierzchni, rozwarstwień i pęknięć wyznaczanie skutku symulowanego ruchu nogi mebla EN 424 brak widocznych uszkodzeń spełnia wymagania wgniecenia resztkowe EN ISO < 0,15 mm 0,00 mm odporność na zabarwienia EN wytrzymałość blokowania paneli ISO grupa 1 i 2 stopień 5 grupa 3 stopień 4 długi bok 2,0 kn/m krótki bok 3,5 kn/m spełnia wymagania przewyższa wymagania stabilność wymiarów po działaniu temperatury EN ISO ,25 % przewyższa wymagania 0,1 % grubość [g] ISO długość [l] ISO szerokość [s] ISO gśr 0,50 mm ( od deklarowanej ) gmax - gmin 0,50 mm l 1500 mm: t / 0,5 mm l > 1500 mm: t / 0,3 mm/m sśr 0,10 mm ( od deklarowanej ) smax smin 0,20 mm spełnia wymagania spełnia wymagania spełnia wymagania prostopadłość [p] ISO pmax 0,20 mm spełnia wymagania
55 karta danych technicznych podłoga OPIS NORMA WYMAGANIA SCALAMID prostolinijność [r] ISO rmax 0,30 mm/m spełnia wymagania wklęsłość [ps] ISO wypukłość [pd] ISO tolerancje otworów między złożonymi panelami [o] ISO różnica wysokości między złożonymi panelami [h] ISO maksymalne pojedyncze wartości ps 0.15 % 0.50 % maksymalne pojedyncze wartości pd 0,20 % 1.00 % mierzona od powierzchni pomiędzy pionową, stykającą się krawędzią ośr 0,15 mm do omax 0,20 mm hśr 0.10 mm hmax 0.15 mm spełnia wymagania spełnia wymagania spełnia wymagania spełnia wymagania reakcja na elektryczność statyczną EN 1815 < 2,0 kv antystatyczny spełnia wymagania zakres temperatur ºC do +70 ºC spełnia wymagania emisja formaldehydu EN E1 spełnia wymagania zawartość PCP ( pentachlofofenol ) EN < 5 ppm spełnia wymagania odporność na poślizg EN DIN klasa DS R 10 spełnia wymagania reakcja na ogień, wydzielanie dymu EN ISO Bfl s1 spełnia wymagania opór cieplny EN ca. 0,05 m2 K/W spełnia wymagania redukcja dźwięku EN ISO db spełnia wymagania odporność na insekty, owady i szkodniki - - spełnia wymagania
56 advantages SCALAMID surfaces and structures Scalamid is manufactured from natural raw materials and offers the possibility of personalization of colors, design and structures. It is a non-flammable material resistant to abrasion and chemicals. SCALAMID technology of plate production allows to obtain any structure of surface finishing, from imitating traditional materials to individually designed ones for the needs of a given investment. FACADE resistance to external factors resistance to fungi, bacteria, insects, pests thermal and sound insulation ensures good air circulation large panel dimensions, max x 1200 mm surface with self-cleaning layer ( on request ) INTERIOR FINISHING emission class of volatile substances A+ resistance to staining safe in contact with food easy to clean surface alternative to ceramic tiles, cladding, wallpaper, paint suitable for partition walls FLOOR PANELS perfect for underfloor heating higher abrasion resistance compared to traditional materials emission class of volatile substances A+ thermal and sound insulation easy to clean click system for easy installation
57 technical data sheet facade and wall DIMENSIONS thickness width lenght WARMTH-HUMIDITY PROPERTIES ( EN ) unit value maximum usable format ( mm ) humidity expansion % RH mm/m 1,5 PHYSICAL PROPERTIES unit value PROPERTIES OF WATER VAPOR TRANSMISSION unit value dry product density ( EN ) kg/m water vapor permeability µ 400 weight kg/m2 ~ 15,7 TOLERANCE unit value MECHANICAL PROPERTIES ( EN ) unit value thickness % ± 10 elastic modulus ( dry product ) GPa 13 length mm ± 3 bending strength ( wet product ) MPa 24 width mm ± 2 bending strength ( dry product ) MPa 30 OTHER PROPERTIES class THERMAL PROPERTIES unit value standard EN NT A 4 I thermal conductivity W/mºC 0,5 fire resistance A2 - s1, d0 thermal expansion mm/mºc 0,01 temperature range ºC max. 80 resistance to frost ( EN ) cykle > 100
58 technical data sheet floor DESCRIPTION NORM REQUIREMENTS SCALAMID CE certificate EN EN depending on the application meets / exceeds the requirements classification ( utility level ) EN ISO residential premises - class 23 utility rooms public - class 33 meets requirements resistance to abrasion EN EN EN revolutions cycles PEI5 AC5 WR4 impact resistance EN mm resistance to micro-damage EN MSR - B2 rolling chair test EN 425 > cycles small ball AC5 15 N large ball AC mm meets / exceeds the requirements no scratches on the surface, delamination and cracks determination of the effect of the simulated movement of the leg furniture EN 424 no visible damage meets requirements residual dents EN ISO < 0,15 mm 0,00 mm resistance to discoloration EN blocking strength of panels ISO group 1 and 2 step 5 group 3 step 4 long side 2,0 kn/m short side 3,5 kn/m meets requirements exceeds the requirements dimensional stability after temperature EN ISO ,25 % exceeds the requirements 0,1 % thickness [g] ISO lenght [l] ISO width [s] ISO gaverage 0,50 mm ( of the declared one ) gmax - gmin 0,50 mm l 1500 mm: t / 0,5 mm l > 1500 mm: t / 0,3 mm/m saverage 0,10 mm ( of the declared one ) smax smin 0,20 mm meets requirements meets requirements meets requirements perpendicularity [p] ISO pmax 0,20 mm meets requirements
59 technical data sheet floor DESCRIPTION NORM REQUIREMENTS SCALAMID straightforwardness [r] ISO rmax 0,30 mm/m meets requirements concavity [ps] ISO convexity [pd] ISO tolerances of openings between folded panels [o] ISO height difference between folded panels [h] ISO maximum individual values ps 0.15 % 0.50 % maximum individual values pd 0,20 % 1.00 % measured from the surface between the vertical edge in contact with a diameter of oaverage 0.15 mm - omax 0,20 mm haverage 0.10 mm hmax 0.15 mm meets requirements meets requirements meets requirements meets requirements reaction to static electricity EN 1815 < 2,0 kv anti-static meets requirements temperature range ºC to +70 ºC meets requirements formaldehyde emission EN E1 meets requirements PCP contents ( pentachlorophenol ) EN < 5 ppm meets requirements resistance to slipping EN DIN class DS R 10 meets requirements reaction to fire, smoke emission EN ISO Bfl s1 meets requirements thermal resistance EN ca. 0,05 m2 K/W meets requirements sound reduction EN ISO db meets requirements resistant to insects, other vermins or pests - - meets requirements
60 scalamid.com POZ BRUK Sp. z o.o. Sp. J. Poland Rokietnica, Sobota, ul. Poznańska 43
stone S 012 travertine pretto S 013 travertine beige S 015 travertine lappato cream S 030 marble calacatta black
PRÓBKI SAMPLES stone S 010 travertine gold S 011 travertine brown S 014 travertine lappato beige S 015 travertine lappato cream S 030 marble calacatta black S 031 marble calacatta deep S 012 travertine
katalog produktowy product guide
scalamid.com info@scalamid.com POZ BRUK Sp. z o.o. Sp. J. Poland 62-090 Rokietnica, Sobota, ul. Poznańska 43 PL ENG katalog produktowy product guide Wyobraź sobie płytę okładzinową, którą zastosujesz wewnątrz,
BARIERA ANTYKONDENSACYJNA
Skład Obróbka Parametry techniczne BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Lama "Lama" sp. z o.o. sp. k Właściwość Metoda badania Wartość Jednostka włóknina poliestrowa + klej PSA + folia polietylenowa Samoprzylepna
MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY
N O V E L T Y MODULAR STAIRS asta FOR SELF ASSEMLBY MODULAR STAIRS asta Innovative and stylish creation of TLC A Polish Swedish company which from over a decade has been specialising in designing and manufacturing
Płytki i panele PVC. Budownictwo mieszkaniowe
Płytki i panele PVC Budownictwo mieszkaniowe Dekoracyjne płytki i panele PVC Enduro w69255 seagrass natural w69064 whitewash elegant oak w69004 golden cherry Dekoracyjne płytki i panele PVC Enduro Forbo
YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
G14L LPG toroidal tank
G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared
WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS
WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro
YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:04 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
KOLEKCJE PŁYTEK CERAMICZNYCH COLLECTIONS OF CERAMIC TILES
KOLEKCJE PŁYTEK CERAMICZNYCH COLLECTIONS OF CERAMIC TILES INSPIROWANE DREWNEM INSPIRED BY WOOD KOLEKCJE COLLECTIONS 21,5 x 98,5 TROPHY 2 HASEL 6 THORNO 1 PAGO 20 16 x 98,5 HASEL 6 THORNO 1 PAGO 20 Objaśnienie
2 3
KA TALOG CATALOGUE 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 5 10 11 12 13 5 14 15 16 17 5 18 19 20 21 10 years GUARANTEE 22 23 24 25 10 years GUARANTEE 26 27 28 29 10 years GUARANTEE 30 31 32 33 10 years GUARANTEE 34 35 36
PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984
PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU Made in Poland www.klepki.pl PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984 Firma Producent Parkietu Kazimierz Wiśniewski specjalizuje się w produkcji litego
YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard 10 ² PN-HD 603 S1:3G >10 ² IEC 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca
Płyty PolTherma SOFT PIR mogą być produkowane w wersji z bokami płaskimi lub zakładkowymi umożliwiającymi układanie na tzw. zakładkę.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie Płyty izolacyjne to nowoczesne wyroby budowlane przeznaczone do izolacji termicznej budynków, tj. ścian zewnętrznych, sufitów, ścianek działowych. Płyty izolacyjne
CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,
NEW COLLECTION. Nowe kolekcje 25 x 75. NPD News 2015
NPD News 2015 Nowe kolekcje 25 x 75 Opoczno przedstawia 3 nowe kolekcje w formacie 25x75. Wzbogacają one tym samym ofertę marki, o płytki w modnym obecnie podłużnym formacie. Kolekcje łączy delikatna,
W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana.
To nowa powłoka ochronna i jest znacznie lepsza jak DLC, - X-TremeBLUE jest nową aplikacją powlekania oparta na najnowszych technologiach NANO struktury. - X-TremeBLUE to powłoka o mikronowej grubości,
Classic Clad / Thermo Clad / ThermoPlus Clad option selection for projects with Pine / Fir wood
Project me: Classic Clad / Thermo Clad / ThermoPlus Clad option selection for projects with Pine / Fir wood 1 style. quadrat NFRC compatible option classic NFRC compatible option classic sharp heritage
olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems
p olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems montaż montaż materiał C.70.70.2.0550 C.70.70.3.0550 nr wzoru szerokość wysokość grubość Dostępne materiały: A - aluminium C - blacha
Sypialnie, Jadalnie, Gabinety
M O D E R N Sypialnie, Jadalnie, Gabinety Bedrooms, Dining Rooms, Studies Jadalnia i pokój dzienny / Dining and living room Pokój dzienny / Living room Materiał: Olcha, Anegre, Orzech ~ Wykończenie/wybarwienie:
YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja
Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds
Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe STANDARD Roller blinds STANDARD type 4 Rolety dachowe Skylight roller blinds 5 2 Rolety materiałowe
Izabela Adamczyk-Królak KAMIEŃ JAKO PANEL
Budownictwo 17 Izabela Adamczyk-Królak KAMIEŃ JAKO PANEL Ściany, czy to we wnętrzu pomieszczeń czy na zewnątrz, wcale nie muszą być pokryte warstwą tynku, gipsu, tapety czy dowolną powłoką malarską lub
Power cables with XLPE insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma IEC - 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: Construction: 3 2 1 1. Żyła przewodząca aluminiowa luminium 3. Powłoka zewnętrzna
rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black
TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne
Zrób to sam. Do it yourself
Zrób to sam Do it yourself Zrób to sam Płyty wielokomorowe Doświetla dachowe U-Panele Zrób to sam Panele Dzięki zakończonej zamkiem typu pióro-wpust krawędzi panelu, możliwe jest stworzenie ściany lub
look for FSC certified products Płyty klejone z drewna litego Glued Solid Wood Panels
look for FSC certified products Płyty klejone z drewna litego Glued Solid Wood Panels Naturalne i wytrzymałe Płyty klejone z drewna litego to jednowarstwowe płyty wykonane z naturalnego drewna najwyższej
ROZPRAWA DOKTORSKA. Model obliczeniowy ogrzewań mikroprzewodowych
POLITECHNIKA WARSZAWSKA Wydział Inżynierii Środowiska Instytut Ogrzewnictwa i Wentylacji ROZPRAWA DOKTORSKA mgr inż. Michał Strzeszewski Model obliczeniowy ogrzewań mikroprzewodowych (streszczenie) Promotor
BOGFRAN home.
www.bogfranhome.pl Krzesło / Chair mod./mod.: Tory kol./col.: brązowy, szary, zielony / brown, grey, green 956 620 465 BOGFRAN home NORDIC Krzesło / Chair mod./mod.: Baso kol./col.: jasny szary, czarny
KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES
KOLORY STANDARDOWE / STANDARD COLOURS STUKTURY / STRUCTURES RAL 6005 RAL 8017 RAL 8019 RAL 9005 RAL 7021 RAL 7016 RAL 7030 RAL 7040 RAL 9005S RAL 7016S STRUKTURY METALIZOWANE / METALLISED STRUCTURES PALETA
Moondust modern NOWA KOLEKCJA. Moondust NOWA KOLEKCJA. Newsletter maj 2014
NOWA KOLEKCJA Podstawowe informacje NOWA KOLEKCJA Newsletter maj 2014 to nowa kolekcja poszerzająca ofertę gresów zdobionych marki Opoczno. Płytki charakteryzują się jednorodną i zwartą strukturą, dzięki
LEKKIE I ESTETYCZNE ELEWACJE ZEWNĘTRZNE Z PŁYT KOMPOZYTOWYCH
ALUMINIOWE PANELE KOMPOZYTOWE FIRMY ALUFIELD LEKKIE I ESTETYCZNE ELEWACJE ZEWNĘTRZNE Z PŁYT KOMPOZYTOWYCH Ponieważ fasada jest wizytówką budynku, powinna przyciągać wzrok, współgrając jednocześnie z otoczeniem.
INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS
Kompozyty 11: 2 (2011) 130-135 Krzysztof Dragan 1 * Jarosław Bieniaś 2, Michał Sałaciński 1, Piotr Synaszko 1 1 Air Force Institute of Technology, Non Destructive Testing Lab., ul. ks. Bolesława 6, 01-494
Power cables with XLPE insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma IEC - 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: 3 2 1 1. Żyła przewodząca miedziana Copper 3. Powłoka zewnętrzna PVC PVC outer
YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja
THERMANO AGRO PŁYTY TERMOIZOLACYJNE PIR
THERMANO AGRO PŁYTY TERMOIZOLACYJNE PIR STABILNOŚĆ TERMICZNA I ODPORNOŚĆ NA PLEŚŃ I GRZYBY Ocieplenie budynku Thermano Agro to sposób na zapewnienie najlepszych i stabilnych warunków termicznych wewnątrz
Linoleum xf. L I NO L EUM. P.W. Marka s.c. Warzyce 507, Jasło
Linoleum xf www.tarkett-commercial.com L I NO L EUM P.W. Marka s.c. Warzyce 507, 38-200 Jasło Linoleum xf Świeża, dynamiczna i ekscytująca, nowoczesna podłoga z linoleum korzysta ze starych jak świat metod
Prints by Lech C O L L E C T I O N
Prints by Lech C O L L E C T I O N 2 0 1 9 Prints by Lech Najnowsza kolekcja tkanin drukowanych by Lech to wyselekcjonowane wzory zaprojektowane z myślą o niebanalnych wnętrzach. Nowe wzory to nowe możliwości!
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation AsXSn 0,6/1 kv Norma Standard PN HD 626 4F 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 1 2 Izolacja
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
IDEO. Podłogi drewniane. Przemyślane wzornictwo
IDEO Podłogi drewniane Przemyślane wzornictwo IDEO Oak White IDEO Oak Cream 2 PRZEMYŚLANE WZORNICTWO. NIEZWYKŁE I PRZYSTĘPNE CENOWO WZORY KLASY PREMIUM. Od Produkujemy podłogi od 1886 r. IDEO OAK DESIGN
Dekoracyjne termo panele OSV Specyfikacja techniczna
Dekoracyjne termo panele OSV Specyfikacja techniczna Dekoracyjne termo panele OSV są nowoczesnym materiałem budowlanym, który spełnia jednocześnie dwie funkcje dekorację wewnętrznych i zewnętrznych powierzchni
BOGFRAN home _BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd :21:39
BOGFRAN home www.bogfranhome.pl 2016_BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd 1 2016-08-30 08:21:39 Krzesło / Chair Tory kol./col.: brązowy, szary, zielony / brown, grey, green 956 620 465 2016_BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd
ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA
DYSKRETNA OCHRONA niewielki kształt oprawy sprawia, że jest ona dyskretna i dopasowuje się do każdego wnętrza nie naruszając konstrukcji oświetlenia podstawowego idealne chłodzenie elektroniki zapewnia
PolTherma TS PIR I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS PIR to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliizocyjanurowej PIR, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie
Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage
Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage PA PODKŁADY POD STOPY PODPÓR STABILIZER PADS 102 A B H D Dop. obciążenie Load capacity Żurawie - Cranes od/from
60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE
MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED
Spis Treści / contents. Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type
Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe Dzień-Noc bez kasety Day-night roller blinds 4 Rolety materiałowe Dzień-Noc
THERMANO WIĘCEJ NIŻ ALTERNATYWA DLA WEŁNY I STYROPIANU
THERMANO WIĘCEJ NIŻ ALTERNATYWA DLA WEŁNY I STYROPIANU Thermano to rewolucja na rynku termoizolacji. Jedna płyta prawie dwukrotnie lepiej izoluje termicznie niż styropian czy wełna mineralna o tej samej
Designed for possibilities. Made for people. Prezentacja zintegrowanych rozwiązań podłogowych i ściennych Altro.
Designed for possibilities. Made for people. Prezentacja zintegrowanych rozwiązań podłogowych i ściennych Altro www.altro.co.uk/polska Altro Whiterock W obszarach, w których higiena jest kluczowa. Altro
Veles started in Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible.
Veles started in 2014. Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible. Our services: 1. CO2 Laser cutting... 2 2. Laser engraving... 4 3. Thermoplastic
BUILDING BUILDING. Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes.
BUILDING BUILDING Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes. Firma Patrol Group oferuje szeroki wybór artykułów budowlanych.
Aku-Płyta / Akuplat mm 1/3
Aku-Płyta / Akuplat + 50-74 mm 1/3 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH / Declaration of Performance Nr / No 123-WS1-DoP-14-w1 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu / Unique identification code
max. 1 1) EN 438-2:2016 Stabilność wymiarowa przy podwyższonej max. 0,4 max. 0,4 max. 0,4 max. 0,3 max. 0,3 max. 0,3 % EN 438-2:2016 min. 3 min.
Grubość nominalna 2 3 4 5 6 7 mm Tolerancja grubości ± 0,2 ± 0,3 ± 0,3 ± 0,4 ± 0,4 ± 0,4 mm Tolerancja długości + 10 mm Tolerancja szerokości + 10 mm Wady powierzchni max. 1 1) mm²/m² max. 10 2) mm/m²
Żaluzja pozioma aluminiowa 50 mm 50 mm aluminium venetian blinds
Żaluzja pozioma aluminiowa 50 mm 50 mm aluminium venetian blinds 1. wspornik rynny dolnej bottom rail bracket 2. przekładnia i hamulec tilter and cord lock 3. prowadzenie żyłkowe side guide 3. 1. 2. Żaluzja
Kilka słów o nas. Nasze usługi to najwyższa jakość potwierdzona Certyfikatem Jakości ISO 9001 1/8
Kilka słów o nas Nasza firma istnieje od 1986 roku. Mamy więc za sobą kilkadziesiąt lat doświadczeń, których owocem jest ceniona za wysoką jakość usługa. Profesjonalny personel jest w stanie doradzić oraz
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL
WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.
Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS
Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Rectangular volume flow rate measuring units for the recording or monitoring of volume flow rates Manual volume flow rate measuring Permanent volume
Installation screened cables with PVC insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC ekranowane Installation screened cables with PVC insulation Norma PN-HD-603 3G-1 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Copper
Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION
Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Pharmaceutical clean room terminal filters as final filter stage with Mini Pleat filter panels
BOLIX DESIGN COLLECTION
BOLIX DESIGN COLLECTION LICZY SIĘ DESIGN www.bolix.pl PL BOLIX jest wiodącym, polskim producentem chemii budowlanej, specjalizującym się w produkcji systemów elewacyjnych. Marka BOLIX istnieje już od 1991
Insulated Door Components. Gama kolorów. Izolowane panele do bram segmentowych
Insulated Door Components Gama Izolowane panele do bram segmentowych Dla domu Firma Kingspan Door Components oferuje pełen zakres izolowanych paneli oraz akcesoriów do zastosowania w segmentowych bramach
Power cables with XLPE insulation
Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma PN HD 626 4F Standard 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Aluminium 2. Izolacja XLPE XLPE
YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard 10 ² PN-HD 603 S1:3G >10 ² IEC 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca
OGRZEWANIE I CHŁODZENIE HEATING AND COOLING
OGRZEWANIE I CHŁODZENIE HEATING AND COOLING Systemy mokre ogrzewania podłogowego Wet underfloor heating systems Taker System zabudowy ogrzewania podłogowego w technologii mokrej Taker System for wet underfloor
Ecophon Solo Rectangle na ścianie
Ecophon Solo Rectangle na ścianie By zwiększyć chłonność akustyczną pomieszczenia, Ecophon Solo Rectangle można zainstalować także na ścianie. Panele mogą być mocowane warstwowo, jeden na drugim, mogą
OPIS KONSTRUKCJI DESIGN DESCRIPTION
APARATY GRZEWCZO WENTYLACYJNE ŚCIENNE TYPU AO WALLMOUNTED HEATING AND VENTILATION UNIT TYPE AO PRZEZNACZENIE INTENDED USE Aparaty grzewczowentylacyjne z wentylatorem osiowym typu AO Heating and ventilation
PolTherma TS EI 30 I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS EI 30 to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie widoczne).
KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr 12/ (national declaration of constancy of performance no..)
KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr 12/2018-2 (national declaration of constancy of performance no..) 1. Nazwa i nazwa handlowa wyrobu budowlanego: (name and trade name of the construction product)
Power cables with XLPE insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation Norma PN-HD-603 5G-2 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Copper 2. Izolacja XLPE XLPE
NEW WELTED 6" BLACK S3 REF
NEW WELTED 6" BLACK S3 REF. 6201058 Użytkowanie produktu : Safety Shoes for Professional Use. New & Improved rugged lightweight design Take the weight off, keep the best in protection ZALETY PRODUKTÓW
Power cables with PVC insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation Norma 10 ² PN-HD 603 S1:3G, >10 ² IEC 60502-1:2004 Standard Konstrukcja: Construction: 3 2 1 1. Żyła przewodząca miedziana Copper
Collection Perla. Sprawdź aktualny stan magazynu. Więcej informacji o Spiekach Kwarcowych na stronie
Collection Perla Sprawdź aktualny stan magazynu Więcej informacji o Spiekach Kwarcowych na stronie www.spiekikwarcowe.pl Collection Perla SPIEKI KWARCOWE, stworzone z naturalnych materiałów, takich jak
voluta. voluta. GLORMEB GROUP UL.OGRODNICZA 63 NOWE BABICE TEL.: FAX:
voluta. beautiful fabrics Creating upholstery and decoration fabric since 1967. voluta. I love mixing classic and modern styles! ROSETON 01 VOLUTA 1 VINAROS 14 BAREIN 8 ROSETON 2 VOLUTA 2 PAPILLON 2 DENIM
Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES
Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES HEPA and ULPA filters as high-efficiency particulate filters for the separation of suspended particles
max. 1 1) EN 438-2:2016 Stabilność wymiarowa przy podwyższonej max. 0,4 max. 0,4 max. 0,4 max. 0,3 max. 0,3 max. 0,3 % EN 438-2:2016 min. 4 min.
Grubość nominalna 2 3 4 5 6 7 mm Tolerancja grubości ± 0,2 ± 0,3 ± 0,3 ± 0,4 ± 0,4 ± 0,4 mm Tolerancja długości + 10 mm Tolerancja szerokości + 10 mm Wady powierzchni max. 1 1) mm²/m² max. 10 2) mm/m²
Heterogeniczna wykładzina podłogowa TARKETT NEW ACCZENT TERRA
Heterogeniczna wykładzina podłogowa TARKETT NEW ACCZENT TERRA NEW ACCZENT TERRA to nowa kolekcja elastycznych heterogenicznych wykładzin podłogowych z warstwą użytkową zwiększoną do 0,8 mm. Produkt ten
02-03 GALERIA INSPIRACJI I INNOWACJI / GALLERY OF INSPIRATION AND INNOVATION
INSPIROWANI NATURĄ OD 1999 / INSPIRED BY NATURE SINCE 1999 02-03 GALERIA INSPIRACJI I INNOWACJI / GALLERY OF INSPIRATION AND INNOVATION TRENDS 01-11 DO WEWNĄTRZ NA ZEWNĄTRZ FOR INTERIOR & EXTERIOR 04-05
system OPEN LED ES-SYSTEM
ES-SYSTEM Light impressions system OPEN LED Niekonwencjonalne rozwiązanie stropu podwieszanego. Konstrukcja wykonana z profilu aluminiowego zamkniętego dyfuzorem mikropryzmatycznym. Wysokowydajne diody
Najbardziej elastyczne podejście do izolacji akustycznej
Systemy wygłuszające Kaisound bazują na pierwszej na świecie absorbującej dźwięki piance elastomerowej z technologią Kaiflex R-FORCE. System dźwiękowej Absorpcja i odbicie Izolacja i tłumienie Elastyczna
PŁYTKI CERAMICZNE CERAMIC TILES NATURE
PŁYTKI CERAMICZNE CERAMIC TILES NATURE Opoczno 2017 spis treści TABLE OF CONTENTS KoLeKCJe PŁYteK TILE COLLECTIONS stone WOOD 50 CeMento 7 6 10 1 18 22 26 30 3 38 2 6 GEOMETRIC GAME GEOMETRICA MAGIC LOOK
NOWE KOLEKCJE. Light Marble, Creamy Touch, Early Pastels. Newsletter czerwiec 2014
Newsletter czerwiec 2014 Light Marble, Creamy Touch, Early Pastels Opoczno prezentuje 3 nowe kolekcje w formacie 30x60, inspirowane wyglądem skalnych minerałów występujących w naturze. Delikatnie zarysowany
THERMANO AGRO STABILNOŚĆ TERMICZNA I ODPORNOŚĆ NA PLEŚŃ I GRZYBY
THERMANO AGRO STABILNOŚĆ TERMICZNA I ODPORNOŚĆ NA PLEŚŃ I GRZYBY Ocieplenie budynku Thermano Agro to sposób na zapewnienie najlepszych i stabilnych warunków termicznych wewnątrz budynków rolniczych, niezależnie
NIDA Hydro - płyta gipsowa do stosowania w pomieszczeniach mokrych i wilgotnych. Dane cennikowe POMIESZCZENIA MOKRE I WILGOTNE.
GIPS Hydro - płyta gipsowa do stosowania w pomieszczeniach mokrych i wilgotnych Zwiększone parametry mechaniczne, wyjątkowa odporność na działanie wody oraz zabezpieczenie przed powstawaniem pleśni. Te
KOLEKCJE PŁYTEK PODŁOGOWE
KOLEKCJE PŁYTEK CERAMICZNYCH collections of Ceramic tiles PODŁOGOWE floor tiles KOLEKCJE Collections 60 x 60 Sevion 2 Massif Mitte 5 Pavi 6 Objaśnienie symboli / Symbol explanation Antypoślizgowość / Slip
ThermaStyle PRO I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem styropianowym EPS, mocowana do konstrukcji wsporczej alternatywnie zestawem składającym się z łącznika ukrytego typu WŁOZAMOT
S U WA K I K R Z Y W K O W E
S U WA K I K R Z Y W K O W E CAM UNIT PRZEDSTAWIENIE PRODUKTÓW Tłoczniki do obróbki blach uległy na przestrzeni lat znacznej ewolucji. Ogólną tendencją jest łączenie licznych obróbek w mniejszej ilości
WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD
WENYATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGA DACHOWE WPD FAN WPD Wentylatory promieniowe dachowe typu WPD przeznaczone są do Roof-mounted centrifugal fans type WPD are intended wentylacji wyciągowej pomieszczeń
Ecophon Industry Modus
Ecophon Industry Modus Absorbery przemysłowe Ecophon Industry Modus nadają się do wytłumiania hałasu w obiektach przemysłowych, w których istnieje potrzeba zastosowania różnych metod montażu, wersji kolorystycznych
DOSTĘPNE DŁUGOŚCI [mm]: minimalna: standardowo 2800 ( dla TS 40 i TS 50 ), 2300 ( dla TS 60 ) 2100 dla pozostałych grubości
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie widoczne).
INFRARED BUILDING HEATING BOARDS
INFRARED BUILDING HEATING BOARDS INFRARED BUILDING HEATING BOARDS Electric cables at the back of the Heat Decor board Electric cables at the side of the Heat Decor board Heat Decor boards are infrared
LIGO RESSO SENSI
KRZESŁA SKLEJKOWE Design: PDT LIGO RESSO SENSI 4-7 8-11 12-19 3 1 LIGO K11H SATYNA 4 LIGO K11H METALIK LIGO K21H METALIK LIGO K31H METALIK 2 LIGO LIGO K32H CHROM LIGO K32H CHROM LIGO K12H CZARNY LIGO K22H
indeks ABISSO ELEMENTARY 30 LARDA LEMON STONE ROYAL PLACE TERRANE VENATELLO ZOBACZ SEE
1 indeks 4 14 ABISSO ELEMENTARY 30 LARDA ZOBACZ SEE 36 42 52 56 LEMON STONE ROYAL PLACE TERRANE VENATELLO Wymiar odkryty na nowo. W przestrzeni, kolorze, deseniu. W filozofii projektowania. Zaskakująco
Ecophon Master SQ. Format, mm 600x x600 Montaż bezpośredni Grubość (d) Szkice montażowe. M106 M106
Ecophon Master SQ Przeznaczony do stosowania w szkołach, otwartych przestrzeniach biurowych i innych pomieszczeniach, w których wymaga się dobrej akustyki i zrozumiałości mowy. Płyty Master SQ są klejone
Rockfon Color-all Parametry produktu
Part of the ROCKWOOL Group Rockfon Color-all Parametry produktu Rockfon Color-all Linia sufitów Rockfon Color-all obejmuje 34 wyjątkowe kolory, zebrane w sześć inspirujących motywów Dostępne w wymiarach
Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik
Wall In Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik 3 4 System WALL IN umożliwia tworzenie dowolnych aranżacji w open space ach. Ścianki wykończone elastyczną tkaniną wyznaczają przestrzeń, w której można przeprowadzić
Installation cables with PVC insulation
Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Installation cables with PVC insulation Norma PN-HD-603 3G-2 Standard 4 3 2 1 Konstrukcja: Construction: 1. Żyła przewodząca aluminiowa Copper 2. Izolacja PVC PVC