Zestaw z blenderem. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 91053AB1X1VIII

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Zestaw z blenderem. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 91053AB1X1VIII"

Transkrypt

1 fl.oz MAX 700 ml 800 Zestaw z blenderem ml 500 max pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91053AB1X1VIII

2 Drodzy Klienci! Dzięki ergonomicznemu kształtowi i powierzchni softtouch Państwa nowy blender wyjątkowo jest poręczny. Blender doskonale nadaje się do robienia przecierów z owoców i warzyw, przygotowywania pokarmu dla niemowląt, zup, sosów, dipów i majonezów, jak również do miksowania drinków i przyrządzania koktajli mlecznych. Za pomocą mieszadła i rozdrabniacza można dodatkowo ubijać śmietanę lub pianę z białek, a także rozdrabniać warzywa i owoce. Dzięki unikalnej bezstopniowej regulacji prędkości użytkownik ma przez cały czas pełną kontrolę nad procesem przecierania, miksowania i rozdrabniania żywności. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Zespół Tchibo

3 Spis treści 3 Na temat tej instrukcji 4 Wskazówki bezpieczeństwa 7 Widok całego zestawu (zakres dostawy) 8 Obsługa 8 Czyszczenie przed pierwszym użyciem 8 Montaż / demontaż urządzenia 9 Przecieranie produktów spożywczych 10 Mieszanie / ubijanie 11 Rozdrabnianie 12 Czyszczenie i przechowywanie 13 Problemy i sposoby ich rozwiązywania 13 Usuwanie odpadów 14 Dane techniczne 15 Gwarancja Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji, aby uniknąć niezamierzonych urazów ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Symbole w tej instrukcji: Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem odniesienia obrażeń ciała. Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem odniesienia obrażeń ciała wskutek porażenia prądem elektrycznym. Hasło NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed możliwymi ciężkimi obrażeniami ciała i zagrożeniem życia. Hasło OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała i poważnymi stratami materialnymi. Hasło UWAGA ostrzega przed lekkimi obrażeniami ciała lub uszkodzeniami sprzętu. W ten sposób oznaczono informacje uzupełniające. 3

4 Wskazówki bezpieczeństwa Przeznaczenie Blender ręczny jest przeznaczony do rozdrabniania, przecierania i mieszania nadających się do tego produktów spożywczych. Za pomocą urządzenia nie wolno rozdrabniać bardzo twardych produktów spożywczych, np. ziaren kawy, mrożonek itp. Urządzenie zaprojektowano do przetwarzania produktów spożywczych w ilościach typowych dla gospodarstwa domowego. Nie nadaje się ono do celów komercyjnych. NIEBEZPIECZEŃSTWO dla dzieci i osób z ograniczoną zdolnością obsługi urządzeń Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Dzieci nie mogą mieć dostępu do urządzenia ani do kabla zasilającego. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi lub osoby bez odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy mogą uży - wać blendera tylko wtedy, gdy znajdują się pod nadzorem innych osób lub zostały poinstruowane na temat bezpiecznego użycia urządzenia i są świadome wynikających z tego niebezpieczeństw. Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! Przechowywać produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci. NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem elektrycznym Silnik urządzenia nie może mieć kontaktu z wodą ani innymi płynami, ponieważ wiąże się to z ryzykiem porażenia prądem elektrycznym. Do miksowanego produktu należy wkładać wyłącznie nasadkę miksującą/miesza - dło. Również rozpryski miksowanych potraw mogą skutkować porażeniem prądem elektrycznym. Z tego powodu należy najpierw zanurzyć nasadkę miksującą/mieszadło w miksowanym produkcie, a dopiero potem włączyć urządzenie. Wyłączyć urządzenie, zanim nasadka miksująca/mieszadło zostaną wyjęte z miksowanego produktu. Urządzenie przeznaczone jest do użytku w suchych, zamkniętych pomieszczeniach. Nie należy go używać np. bezpośrednio przy zlewie lub umywalce. Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękoma. Nie włączać urządzenia, jeżeli urządzenie lub kabel zasilający wykazują widoczne uszkodzenia lub jeżeli urządzenie wcześniej upadło na ziemię. Urządzenie należy podłączać tylko do prawidłowo zainstalowanego gniazdka elektrycznego, którego napięcie jest zgodne z Danymi technicznymi urządzenia. 4

5 Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego, gdy wystąpią nieprawidłowości w działaniu urządzenia,... gdy urządzenie jest nieużywane,... przed podłączeniem/odłączeniem jednej z nasadek do/od bloku silnika,... przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia. Należy przy tym zawsze ciągnąć za wtyczkę, nigdy za kabel zasilający. Kabel zasilający należy trzymać z dala od ostrych krawędzi i gorących miejsc. Nie zawijać kabla zasilającego wokół urządzenia. Kabel zasilający nie może być zagięty ani przygnieciony. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w produkcie. Nie wolno również samodzielnie wymieniać kabla zasilającego. Wszelkie naprawy urządzenia lub kabla zasilającego powinny być przeprowadzane w zakładzie specjalistycznym lub w Centrum Serwisu. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą stwarzać poważne zagrożenie dla użytkownika. OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Przed włożeniem wtyczki do gniazdka elektrycznego, należy zawsze najpierw złożyć wszystkie części blendera. Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, dopóki wtyczka znajduje się w gniazdku. Nóż w nasadce miksującej/rozdrabniaczu zaczyna obracać się w mo - mencie naciśnięcia przycisku regulacji prędkości. Należy uważać, aby nie nacisnąć przypadkiem. Nigdy nie zdejmować nasadki z blendera podczas pracy. Noże w nasadce miksującej/rozdrabniaczu są ostre. Należy zachować ostrożność podczas czynności wymagających kontaktu z nożami, czyszczenia oraz podczas opróżniania pojemników. Nigdy nie dotykać obracających się części. Do obracających się części nie wolno wkładać żadnych przyborów kuchennych, takich jak łyżka, nóż itp. Nie zbliżać do nich również długich włosów lub luźnych ubrań. Po wyłączeniu blendera części te jeszcze przez chwilę się obracają. Przed wyciągnięciem blendera z potrawy i dalszą jego obsługą poczekać, aż nóż całkowicie się zatrzyma. Włączać blender dopiero wtedy, gdy przynajmniej główka nasadki miksującej/mieszadła zostanie zanurzona w potrawie. Nie należy miksować/mieszać gorących produktów spożywczych. Niebezpieczeństwo poparzenia rozpryskami miksowanych potraw! 5

6 UWAGA ryzyko szkód materialnych Urządzenie przystosowane jest do pracy krótkotrwałej przez czas maksymalnie 60 sekund. Urządzenie należy wyłączyć po maksymalnie 60 sekundach w przypadku przetwarzania potraw płynnych, względnie po 15 se - kundach w przypadku potraw stałych. Następnie urządzenie winno stygnąć przez co najmniej 5 minut do temperatury pokojowej, zanim zostanie ponownie włączone. W przeciwnym razie dojdzie do przeciążenia silnika. Nie należy używać urządzenia bez żywności. W takim wypadku z urządzenia może wydostać się olej i urządzenie zostanie uszkodzone. Urządzenie z rozdrabniaczem ustawić na równej, antypoślizgowej, niewrażliwej powierzchni. Rozdrabniacz posiada antypoślizgowe nóżki. Niektóre lakiery, tworzywa sztuczne lub środki do pielęgnacji mebli mogą wejść w agresywne reakcje z antypoślizgowym materiałem nóżek urządzenia i go rozmiękczyć, co może spowodować powstanie niepożądanych śladów na meblach. W razie potrzeby należy umieścić pod rozdrabniaczem podkładkę antypoślizgową. Urządzenie nie jest przystosowane do rozdrabniania bardzo twardych produktów spożywczych, takich jak mrożone owoce, gałka muszkatołowa, zboże, ziarna kawy czy przyprawy. Rośliny strączkowe należy przed przetworzeniem namoczyć w wystarczającej ilości cieczy. Zamrożone produkty żywnościowe należy najpierw rozmrozić. Nie rozdrabniać przypraw ani gruboziarnistego cukru. Mogą one uszkodzić tworzywo sztuczne. Unikać bezpośredniego kontaktu aromatu migdałowego lub innych aromatów z tworzywem sztucznym. Może to prowadzić do przebarwień. Przebarwienia spowodowane kontaktem z żywnością o intensywnej barwie własnej, takich jak na przykład marchew, można zwykle łatwo usunąć przy za pomocą niewielkiej ilości oleju jadalnego. Przebarwienia te nie uszkadzają tworzywa sztucznego ani nie wpływają na smak potraw. Pojemnik do miksowania napełniać maksymalnie do oznaczenia 800 ml. Jeżeli nasadka nie obraca się lub obraca się z trudem, należy natychmiast zwolnić przycisk regulacji prędkości, aby zatrzymać urządzenie. W ten sposób można uniknąć ewentualnego uszkodzenia sprzętu. W takim przypadku należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Sprawdzić, czy w pojemniku do miksowania lub w rozdrabniaczu znajduje się przeszkoda blokująca obroty noża, czy produkty nie są zbyt gęste, względnie twarde lub czy pojemnik/rozdrabniacz nie jest przepełniony. Sprawdzić, czy nasadka miksująca jest prawidłowo założona na silnik. Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria. Do czyszczenia nie stosować ostrych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. 6

7 fl.oz MAX 700 ml 800 Widok całego zestawu (zakres dostawy) przycisk regulacji prędkości silnik kabel zasilający rozdrabniacz pojemnik do miksowania nasadka miksująca ml 500 max mieszadło podstawka do przechowywania 7

8 Obsługa Czyszczenie przed pierwszym użyciem 1. Wyjąć wszystkie elementy z opakowania i usunąć materiały opakowaniowe. 2. Wyczyścić wszystkie elementy, które mogą później mieć kontakt z żywnością, zgodnie z opisem w rozdziale Czyszczenie. 3. Przed ponownym złożeniem i ewentualnym schowaniem urządzenia odczekać, aż wszystkie części całkowicie wyschną. Montaż / demontaż urządzenia OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Przed montażem lub demontażem urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Nasadka miksująca m Połączyć nasadkę miksującą z silnikiem w sposób przedstawiony na rysunku. Mieszadło m Połączyć silnik, uchwyt mieszadła i mie- szadło ze sobą w sposób przedstawiony na rysunku. Click! Click! Click! m Aby odłączyć nasadkę miksującą od silnika, nacisnąć dwa przyciski blokujące na silniku i pociągnąć nasadkę miksującą w dół. m Aby odłączyć mieszadło od silnika, nacisnąć obydwa przyciski blokujące na silniku i pociągnąć uchwyt mieszadła w dół, następnie wyciągnąć mieszadło z uchwytu. 8

9 Rozdrabniacz m Ustawić rozdrabniacz na niewrażliwej, płaskiej, stabilnej powierzchni w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego. m Aby złożyć rozdrabniacz w sposób przedsta- wiony na rysunku nałożyć nóż na oś w pojemniku. założyć pokrywkę i dokręcić ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. umieścić silnik w otworze na górze pokrywki. Click! m Aby zdemontować rozdrabniacz, nacisnąć obydwa przyciski blokujące na silniku i zdjąć rozdrabniacz z pokrywki. obrócić pokrywkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i ją zdjąć. ostrożnie zdjąć nóż z osi do góry. Przecieranie produktów spożywczych Za pomocą blendera można przecierać lub rozdrabniać produkty spożywcze, takie jak owoce, warzywa lub mięso (bez kości). Większe kawałki warzyw lub mięsa należy uprzednio pokroić w mniejszą kostkę (ok. 1 2 cm). UWAGA ryzyko szkód materialnych Urządzenie należy wyłączyć po maksymalnie 60 sekundach w przypadku przetwarzania potraw płynnych, względnie po maksymalnie 15 sekundach w przypadku potraw stałych. Następnie urządzenie winno stygnąć przez co najmniej 5 minut do temperatury pokojowej, zanim zostanie ponownie włączone. 1. Dostarczony w komplecie pojemnik do miksowania napełnić maksymalnie do oznaczenia 800 ml. Ustawić pojemnik na równym, antypoślizgowym podłożu odpornym na rozpryski tłuszczu i łatwym w czyszczeniu. Należy zachować odpowiednią odległość od ścian, mebli itp. Pokrywkę pojemnika można wykorzystać jako zabezpieczenie antypoślizgowe poprzez zamocowanie jej do dna pojemnika. 2. Nałożyć nasadkę miksującą na silnik. 9

10 3. Włożyć wtyczkę do łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego. 4. Zanurzyć nasadkę miksującą przed włączeniem urządzenia w miksowanej potrawie przynajmniej do minimalnej głębokości zanurzenia (patrz rysunek), aby uniknąć rozprysków podczas miksowania. Nie zanurzać nasadki głębiej niż do maksymalnej głębokości zanurzenia (patrz rysunek), aby wilgoć nie przedostała się do silnika! maks. głębokość zanurzenia min. głębokość zanurzenia OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Nóż w nasadce miksującej zaczyna obracać się w momencie naciśnięcia przycisku regulacji prędkości. Należy uważać, aby nie nacisnąć go przypadkiem. 5. Ostrożnie nacisnąć przycisk regulacji prędkości, aż zaświeci się pierwsza lampka kontrolna. lampki kontrolne regulator prędkości Nóż obraca się z najniższą prędkością. Podczas używania blendera przytrzymy - wać przycisk regulacji prędkości wciśnięty. 6. W celu równomiernego rozdrobnienia produktów poruszać nasadkę miksującą w górę i w dół. 7. Stopniowo zwiększać siłę nacisku na przycisk regulacji prędkości, aby całkowicie zmikso - wać produkty. Gdy świeci się wszystkich pięć lampek kontrolnych, najwyższa prędkość została osiągnięta. 8. Aby wyłączyć urządzenie, zwolnić (puścić) przycisk regulacji prędkości. 9. Po użyciu urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. 10. Czyścić nasadkę miksującą natychmiast po użyciu, aby nie przywarły do niej pozostałości potrawy (patrz rozdział Czyszczenie ). m Jeżeli rozdrobnione produkty żywnościowe nie zostaną natychmiast zużyte (lub zjedzone/wypite), należy w celu ich ochrony nałożyć pokrywkę na pojemnik. W razie potrzeby przechowywać pojemnik z zawa - rtością w lodówce. Pokrywka nie zamyka szczelnie pojemnika. Wypełniony pojemnik winien być przechowywany zawsze w pozycji pionowej (stojącej). Mieszanie / ubijanie Za pomocą mieszadła można ubijać śmietanę lub pianę z białek, a także mieszać płyny, lekkie desery lub sosy. Nie używać żadnych stałych składników, jedynie proszku do gotowych deserów lub cukru. 10

11 UWAGA ryzyko szkód materialnych Mieszadło nie nadaje się do obróbki ciast. Należy używać go wyłącznie do ubijania śmietany lub piany z białek jaj lub do mieszania płynnych produktów spożywczych. m Sposób postępowania jest taki sam, jak w przypadku przecierania produktów żywnościowych. Nałożyć mieszadło na silnik. m Aby ubić śmietanę lub pianę z białek, należy stosunkowo szybko zwiększyć prędkość do najwyższego poziomu. Rozdrabnianie Rozdrabniacz służy do przecierania lub rozdrabniania produktów spożywczych, takich jak mięso (bez kości), ser, warzywa, zioła, herbatniki lub orzechy. Większe kawałki warzyw lub mięsa należy uprzednio pokroić w mniejszą kostkę (ok. 1 2 cm). Rozdrabniacz nie jest przeznaczony do twardych produktów spożywczych, takich jak ziarna kawy, niektóre przyprawy, kostki lodu lub czekolada. Mogą one uszkodzić nóż. OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Przed otwarciem pokrywy w celu napełnienia lub opróżnienia pojemnika należy zawsze zaczekać, aż nóż całkowicie się zatrzyma i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Nie wkładać palców do pojemnika, dopóki znajduje się w nim nóż. Przed opróżnieniem pojemnika należy zawsze najpierw wyjąć nóż. 1. Umieścić nóż w pojemniku zgodnie z opisem. 2. Umieścić produkty spożywcze w pojemniku. 3. Nałożyć pokrywkę, a następnie silnik Włożyć wtyczkę do łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego. 5. Ostrożnie nacisnąć przycisk regulacji prędkości, aż zaświeci się pierwsza lampka kontrolna. Nóż obraca się z najniższą prędkością. Podczas używania blendera przytrzymywać przycisk regulacji prędkości wciśnięty. lampki kontrolne regulator prędkości 6. Stopniowo zwiększać siłę nacisku na przycisk regulacji prędkości, aby całkowicie zmiksować potrawę. Gdy świeci się wszystkich pięć lampek kontrolnych, najwyższa prędkość została osiągnięta. 7. Aby wyłączyć urządzenie, zwolnić (puścić) przycisk regulacji prędkości. 8. Po użyciu urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego. 9. Najpierw zdjąć silnik, a następnie pokrywkę. Ostrożnie wyciągnąć nóż z pojemnika. 10. Czyścić nóż natychmiast po użyciu, aby nie przywarły do niego pozostałości potrawy (patrz rozdział Czyszczenie ). m Jeżeli zmiksowane produkty żywnościowe nie zostaną natychmiast zużyte (lub zjedzone/wypite), należy w celu ich ochrony nałożyć pokrywkę na pojemnik. W razie potrzeby przechowywać pojemnik z zawartością w lodówce.

12 fl.oz ml 800 Czyszczenie i przechowywanie NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie życia wskutek porażenia prądem elektrycznym Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Nie wolno narażać silnika na działanie wilgoci. Chronić go przed wodą kapiącą i rozpryskową. Należy zawsze odłączyć akcesoria od silnika przed przystąpieniem do czyszczenia części urządzenia. OSTRZEŻENIE przed ranami ciętymi Należy zachować szczególną ostrożność podczas czyszczenia noży. Nie wkładać ich do wody z dużą ilością piany, aby nie było konieczne szukanie noży w wodzie za pomocą dotyku. m Zmontować podstawkę do przechowywania jak pokazano na rysunku. Click! m Umieścić silnik i akcesoria na podstawce. UWAGA ryzyko szkód materialnych Do czyszczenia nie używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. m Silnik można przetrzeć tylko lekko zwilżoną szmatką. m Wszystkie pozostałe akcesoria wypłukać w ciepłej wodzie z dodatkiem zwykłego płynu do mycia naczyń. Pojemnik do miksowania wraz z pokrywką oraz pojemnik rozdrabniacza (bez pokrywki) można również myć w zmywarce do naczyń. ml 500 max MAX 12

13 Problemy i sposoby ich rozwiązywania Urządzenie nie działa. Nóż w nasadce miksującej/rozdrabniaczu nie obraca się lub obraca się z dużym trudem. Podczas użycia urządzenie nagrzewa się do bardzo wysokich temperatur. Czy wtyczka jest włożona do gniazdka elektrycznego? Natychmiast wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i sprawdzić, czy: w pojemniku do miksowania/pojemniku rozdrabnia - cza znajduje się przeszkoda blokująca obroty noża? produkty nie są zbyt gęste lub twarde? pojemnik do miksowania/pojemnik rozdrabniacza nie jest przepełniony? silnik jest prawidłowo założony? Silnik jest przeciążony. Urządzenie przystosowane jest do pracy krótkotrwałej przez czas maksymalnie 60 sekund. Następnie urządzenie winno stygnąć przez co najmniej 5 minut do temperatury pokojowej, zanim zostanie ponownie włączone. Usuwanie odpadów Produkt oraz jego opakowanie zawierają wartościowe materiały, które powinny zostać przekazane do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. 13

14 Dane techniczne Model: Napięcie sieciowe: V ~ 50/60 Hz Klasa ochrony: II Moc: 800 W Tryb pracy krótkotrwałej: maks. 60 sekund, w przypadku stałych produktów spożywczych 15 sekund Czas stygnięcia: 5 min Pojemność pojemnika do miksowania: 800 ml pojemnika rozdrabniacza: 500 ml Temperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany 14

15 Gwarancja Udzielamy 3-letniej gwarancji od daty zakupu. Ten produkt został wyprodukowany zgodnie z najnowszą technologią produkcji i poddany precyzyjnej kontroli jakości. Gwarantujemy niezawodność tego produktu. W okresie gwarancji wszystkie wady materia łowe i produkcyjne będą usuwane bezpłatnie. Warunkiem uznania gwarancji jest przedło żenie dowodu zakupu produktu w Tchibo lub u autoryzowanego partnera handlowego Tchibo. Gwarancja obowiązuje na terenie Unii Europej skiej, Szwajcarii oraz Turcji. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad produktu prosimy najpierw o kontakt z Linią Obsługi Klienta. Nasi pracownicy Linii Obsługi Klienta chętnie pomogą i omówią z Państwem dalszy sposób postępowania. Gwarancją nie są objęte szkody powstałe wskutek nie prawidłowej obsłu gi produktu, a także części ulegające zużyciu i materiały eksploatacyjne. Części te można zamówić telefonicznie pod podanym w tej gwarancji numerem telefonu. Naprawy sprzętu niepodlegające gwarancji można zlecić odpłatnie w Centrum Serwisu Tchibo (cena odpowiada naliczanym indywidual nie kosztom własnym). Gwarancja ta nie ogranicza praw wynikających z ustawowej rękojmi. Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Imię i nazwisko Ulica, numer Kod pocztowy, miejscowość Kraj Tel. (w ciągu dnia) Jeżeli usterka nie jest objęta gwarancją: (zakreślić) Proszę o zwrot artykułu bez naprawy. Proszę o osza - cowanie kosztów naprawy, jeżeli przekroczą one kwotę 35 zł.

16 Aby uzyskać dodatkowe infor macje o produkcie, zamówić akcesoria lub zapytać o nasz serwis gwarancyjny, prosimy o kontakt telefoniczny z Linią Obsługi Klienta. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów prosimy o podanie numeru artykułu. Polska (z telefonów stacjonarnych opłata jak za połączenia lokalne, z telefonów komórkowych wg taryfy danego operatora) od poniedziałku do niedzieli w godz service@tchibo.pl Numer artykułu: Kupon serwisowy Prosimy wypełnić kupon drukowanymi literami i dołączyć go do produktu. Numer artykułu: Opis usterki Data zakupu Data/Podpis

Stojąca lampa podłogowa

Stojąca lampa podłogowa Stojąca lampa podłogowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91592FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Lampa stołowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie

Bardziej szczegółowo

Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Lampa biurkowa. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Lampa biurkowa pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Wskazówki bezpieczeństwa Dokładnie prze czy tać wska zówki bezpieczeństwa i użytko wać produkt tylko

Bardziej szczegółowo

Krajalnica do owoców i warzyw

Krajalnica do owoców i warzyw Krajalnica do owoców i warzyw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Drodzy Klienci! Państwa nowa krajalnica umożliwia łatwe i szybkie krojenie najróżniejszych

Bardziej szczegółowo

Dekoracyjna lampa LED

Dekoracyjna lampa LED Dekoracyjna lampa LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Drodzy Klienci! Nowa dekoracyjna lampa LED w kształcie głowy Buddy wykonana z wysokiej jakości ceramiki

Bardziej szczegółowo

Blender. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 98392AB1X1IX

Blender. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 98392AB1X1IX Blender pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98392AB1X1IX 2018-07 Drodzy Klienci! Państwa nowy blender ręczny nadaje się doskonale do rozdrabniania owoców i warzyw, przygotowywania

Bardziej szczegółowo

Lampa biurkowa LED pl

Lampa biurkowa LED pl Lampa biurkowa LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie

Bardziej szczegółowo

Lampa LED nad lustro

Lampa LED nad lustro Lampa LED nad lustro pl Informacje o produkcie i gwarancja www.tchibo.pl/instrukcje Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki

Bardziej szczegółowo

Dekoracyjna lampa LED

Dekoracyjna lampa LED Dekoracyjna lampa LED pl Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89651AB3X2VII 2017-01 Drodzy Klienci! Świeże owoce na poprawienie nastroju. Nowa lampa dekoracyjna o wyglądzie ananasa

Bardziej szczegółowo

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF Budzik Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIIAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu

Bardziej szczegółowo

Na temat tej instrukcji

Na temat tej instrukcji Lampka podszafkowa LED z giętkim ramieniem pl Instrukcja montażu/obsługi i gwarancja Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki

Bardziej szczegółowo

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60487HB21XI Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę umożliwia jednoczesny podgląd dwóch czasów, które można nastawić niezależnie

Bardziej szczegółowo

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Drodzy Klienci! Nowy, elegancki zegarek na rękę z paskiem skórzanym będzie Państwu długo sprawiał radość. Życzymy

Bardziej szczegółowo

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy urzeka swoim sportowym wzornictwem. Życzymy Państwu, aby zegarek

Bardziej szczegółowo

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy

Bardziej szczegółowo

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII Lampa stojąca Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71268HB54XIII Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki

Bardziej szczegółowo

Elektryczny otwieracz do wina

Elektryczny otwieracz do wina Elektryczny otwieracz do wina pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83347AB6X6V 2015-06 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo proste usuwanie

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Suszarka do paznokci pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do paznokci umożliwia osuszenie paznokci w ciągu kilku minut, ułatwiając

Bardziej szczegółowo

Symulator telewizora LED

Symulator telewizora LED Symulator telewizora LED Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87506HB54XVI 2016-06 Drodzy Klienci! Włamywacze w większości przypadków unikają domów, gdzie za oknami widać życie, aby

Bardziej szczegółowo

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Lampa stojąca. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII Lampa stojąca pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to dokładnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Rozdrabniacz wielofunkcyjny

Rozdrabniacz wielofunkcyjny Rozdrabniacz wielofunkcyjny pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90460AB2X2VII 2016-10 Drodzy Klienci! Państwa nowy rozdrabniacz będzie praktyczną pomocą w kuchni, ponieważ idealnie

Bardziej szczegółowo

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII Lampka nocna LED w kształcie chmurki Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98836HB66XVIII 2018-07 369 663 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka nocna zawsze pomoże znaleźć drogę. Jak tylko zapadnie

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Świeczki choinkowe LED

Świeczki choinkowe LED Świeczki choinkowe LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97433AS6X5XVIII 2018-04 Spis treści 3 Wskazówki bezpieczeństwa 5 Użytkowanie 5 Wkładanie baterii do świeczki choinkowej

Bardziej szczegółowo

Składana ładowarka solarna

Składana ładowarka solarna Składana ładowarka solarna pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Drodzy Klienci! Za pomocą nowej, składanej ładowarki solarnej można bez prądu ładować smartfony,

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego siekacza / rozdrabniacza do warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy urzeka swoim sportowym wzornic twem. Życzymy Państwu, aby zegarek

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90141AB2X2VII 2017-01 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa urzeka nowoczesnym, ponadczasowym wzornictwem. Życzymy Państwu wiele

Bardziej szczegółowo

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581 Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-581 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 56978HB54XAF Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek kwarcowy nadaje się niemal na każdą okazję. Mają Państwo wybór między klasycznym

Bardziej szczegółowo

Symulator telewizora LED

Symulator telewizora LED Symulator telewizora LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 80592HB33XV 2015-01 316 882 Drodzy Klienci! Włamywacze w większości przypadków unikają domów, gdzie za oknami widać

Bardziej szczegółowo

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI Automatyczny zegarek na rękę pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88147HB66XVI 2016-07 Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

Podróżna suszarka do włosów

Podróżna suszarka do włosów Podróżna suszarka do włosów Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 65212FV05XII02NB Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do włosów wyposażona jest w 2 stop nie nagrzewania powietrza

Bardziej szczegółowo

Elektryczny otwieracz do wina

Elektryczny otwieracz do wina Elektryczny otwieracz do wina Numer artykułu: 350 980 pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo

Bardziej szczegółowo

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Lampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII Lampka nocna LED Lew pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Drodzy Klienci! Życzymy Państwa dziecku kolorowych snów: na górze plu szo - wego lwa świeci lampka nocna LED,

Bardziej szczegółowo

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Świeczki choinkowe LED

Świeczki choinkowe LED OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 96228HB43XVIII 2018-01 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dok - ładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 88346HB54XVII 2017-07 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Chronograf. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII Chronograf pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy chronograf to zegarek wielofunkcyjny, który wyróżnia się ciekawym, wyrazistym

Bardziej szczegółowo

Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 74218AS3X3I1V

Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 74218AS3X3I1V Suszarka do włosów pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 74218AS3X3I1V 2013-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do włosów wyposażona jest w 3 zakresy temperatur, 2 stopnie

Bardziej szczegółowo

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF Budzik Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu Państwa

Bardziej szczegółowo

Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja

Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja Lampa stojąca zewnętrzna Informacje o produkcie i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bez - pieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Chronograf. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII Chronograf pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Spis treści 3 Widok całego zestawu 4 Nastawianie czasu zegarowego i daty 6 Funkcja stopera 14 Funkcja tachymetru

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Automatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS

Automatyczny zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS Automatyczny zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71669AS6X6IIIGS Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia samoczynnie

Bardziej szczegółowo

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie

Bardziej szczegółowo

Regał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII

Regał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII Regał barowy pl Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII 2018-09 Drodzy Klienci! Ten nowy regał barowy stanie się stylowym wyróżnikiem Państwa salonu. Efektowne podświetlenie skutecznie eksponuje butelki,

Bardziej szczegółowo

Świeczki choinkowe LED

Świeczki choinkowe LED OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji Szczotka do włosów z funkcją jonizacji Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Drodzy Klienci! Państwa nowa szczotka do włosów z funkcją jonizacji umożliwia

Bardziej szczegółowo

Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93549FV01X00VIII

Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93549FV01X00VIII Suszarka do włosów Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93549FV01X00VIII 2017-08 Drodzy Klienci! Suszarkę do włosów wyposażono w funkcję jonizacji, która sprawi, że Państwa włosy

Bardziej szczegółowo

Ładowarka samochodowa USB

Ładowarka samochodowa USB Ładowarka samochodowa USB Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 gniazdo zapalniczki samochodowej przedłużacz ładowarka USB ładowarka USB lampka kontrolna port USB Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XAF

Lampa stołowa. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XAF Lampa stołowa Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 53502HB55XAF Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy do - kładnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA Zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70224FV05XIII01GSAFKA Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę wyróżnia się prostym, ponadczasowym wzornictwem. Życzymy Państwu,

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa. Wskazówki bezpieczeństwa. Instrukcja użytkowania i gwarancja

Lampa stołowa. Wskazówki bezpieczeństwa. Instrukcja użytkowania i gwarancja pl Lampa stołowa ze złączem USB Instrukcja użytkowania i gwarancja Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą instrukcją, aby uniknąć

Bardziej szczegółowo

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy termometr do wina

Cyfrowy termometr do wina Cyfrowy termometr do wina pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu

Bardziej szczegółowo

Spieniacz do mleka. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 17724HB43XIX

Spieniacz do mleka. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 17724HB43XIX Spieniacz do mleka pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 17724HB43XIX 2019-01 Drodzy Klienci! Nowy spieniacz do mleka umoż liwi Państwu szybkie i łatwe spie nia - nie zimnego lub ciepłego mleka

Bardziej szczegółowo

Zegarek automatyczny. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Zegarek automatyczny. pl Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV Zegarek automatyczny pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Drodzy Klienci! Zegarek automatyczny to mechaniczny zegarek na rękę, który podczas noszenia samoczynnie

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy 3-częściowy alarm okienny/drzwiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu

Bardziej szczegółowo

Zabawka dla kota Roll Ball

Zabawka dla kota Roll Ball Zabawka dla kota Roll Ball pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Drodzy Klienci! Ta zabawka dla kota sprawi każdemu kotu wiele radości! Pobudzi jego instynkt łowcy i

Bardziej szczegółowo

Lokówka. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Lokówka. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII Lokówka pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93551FV01X00VIII 2017-08 Drodzy Klienci! Za pomocą nowej lokówki będą mogli Państwo wyczarować na swojej głowie wspaniałą burzę loków.

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91585AB4X5VII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91585AB4X5VII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91585AB4X5VII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami

Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blendera ze stali nierdzewnej z akcesoriami. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Budzik Darth Vader TM

Budzik Darth Vader TM Budzik Darth Vader TM pl Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92246FV05X07VII 2017-06 Drodzy Klienci! Od teraz każdy dzień rozpoczną Państwo bez standardowego alarmu budzika,

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzna lampa stołowa LED pl

Zewnętrzna lampa stołowa LED pl Zewnętrzna lampa stołowa LED pl Informacje o produkcie i gwarancja Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bez pie czeństwa i użytkować produkt wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji,

Bardziej szczegółowo

Zasłona świetlna LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVII

Zasłona świetlna LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVII Zasłona świetlna LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92512HB551XVII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z

Bardziej szczegółowo

Lampa wisząca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Lampa wisząca. Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV Lampa wisząca pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa wisząca charakteryzuje się nowoczesnym wyglądem, pasuje prawie do każdego

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny zegarek na rękę

Wielofunkcyjny zegarek na rękę Wielofunkcyjny zegarek na rękę Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71989AS6X6III Drodzy Klienci! Państwa nowy zegarek na rękę wy - różnia się szlachetnym wzornictwem. Wyposażono

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-4410

MIKSER DO FRAPPE R-4410 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Lampa ścienna Retro. Instrukcja montażu 92326HB22XVIII

Lampa ścienna Retro. Instrukcja montażu 92326HB22XVIII Lampa ścienna Retro pl Instrukcja montażu 92326HB22XVIII 2017-12 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Bransoletka z alarmem

Bransoletka z alarmem Bransoletka z alarmem Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Drodzy Klienci! Państwa nowa bransoletka z alarmem umożliwia w razie potrzeby lub niebezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Elektryczny młynek do przypraw

Elektryczny młynek do przypraw Elektryczny młynek do przypraw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Drodzy Klienci! Państwa nowy młynek do przypraw jest wyposażony w cera miczny mechanizm

Bardziej szczegółowo

Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3V

Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3V Suszarka do włosów pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81809AS2X3V 2015-01 Drodzy Klienci! Suszarkę do włosów wyposażono w funkcję jonizacji, która sprawi, że Państwa włosy będą

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII 2017-09 Drodzy Klienci! Dwa jaśniejsze spoty LED Państwa nowej lampy sufitowej można elastycznie regulować, dzięki czemu możliwe jest skierowanie

Bardziej szczegółowo

R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556

R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556 Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-556 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Golarka do usuwania zmechaceń 4 w 1

Golarka do usuwania zmechaceń 4 w 1 Drodzy Klienci! Państwa nowa golarka do usuwania zmechaceń 4 w 1 usuwa kłaczki i węzełki, które powstają na powierzchni dzianin, bluz, kurtek, a także materiałów obiciowych dokładnie, deli katnie i równomiernie.

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII L N

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII L N Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII 2018-04 Drodzy Klienci! Cztery spoty LED Państwa nowej lampy sufitowej można elastycznie regulować, dzięki czemu możliwe jest skierowanie punktów

Bardziej szczegółowo

Lampa wisząca. Instrukcja montażu 91060AB4X4VII

Lampa wisząca. Instrukcja montażu 91060AB4X4VII Lampa wisząca pl Instrukcja montażu 91060AB4X4VII 2017-04 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Alarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII Alarm do torebki Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 354 115 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu alarmowi do torebki można w prosty sposób szybko zwrócić na siebie uwagę, jeżeli

Bardziej szczegółowo

Łazienkowy zegar ścienny z termometrem

Łazienkowy zegar ścienny z termometrem Łazienkowy zegar ścienny z termometrem 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 pl Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Jesteśmy idealnym rozwiązaniem.

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III

Zegar ścienny. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III Zegar ścienny Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69382AB3X3III Drodzy Klienci! W Państwa nowym zegarze ściennym o każdej pełnej godzinie rozbrzmiewa odgłos zwierzęcia przypisanego

Bardziej szczegółowo

R-579. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY. Blender ręczny R-579

R-579. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY. Blender ręczny R-579 Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY R-579 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Lampa pawilonowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Lampa pawilonowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII Lampa pawilonowa pl Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94488AB1X1VIII 2017-10 Drodzy Klienci! Idealna na przyjęcie w ogrodzie lub weekend na kempingu: Państwa nowa lampa pawilonowa

Bardziej szczegółowo

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI

Automatyczny zegarek na rękę. pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI Automatyczny zegarek na rękę pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88628FV05X06VI 2016-07 Drodzy Klienci! Państwa nowy automatyczny zegarek na rękę z pozłacaną kopertą cechuje ponadczasowy

Bardziej szczegółowo

Na temat tej instrukcji

Na temat tej instrukcji pl Instrukcja montażu/obsługi i gwarancja Lampki podszafkowe LED Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 82456AS5X5V

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 82456AS5X5V Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82456AS5X5V 2015-07 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa sufitowa LED charakteryzuje się nowoczesnym wyglądem i zapewnia przyjemne

Bardziej szczegółowo

Strzykawka do przypraw i marynat

Strzykawka do przypraw i marynat 70ml 60ml 50ml 40ml 30ml 20ml 10ml Strzykawka do przypraw i marynat Drodzy Klienci! Nowa strzykawka do marynat pozwoli Państwu w prosty sposób przygotować doskonale przyprawione i soczyste pieczenie. Strzykawkę

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzna lampa stojąca LED

Zewnętrzna lampa stojąca LED Zewnętrzna lampa stojąca LED Informacje o produkcie i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94490HB11XIX 2018-11 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo