Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
|
|
- Szymon Arkadiusz Grzelak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE. OSTRZEŻENIE: Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym: PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń lub uszkodzenia robota podczas jego montażu, użytkowania i konserwacji, należy zapoznać się ze środkami ostrożności i stosować je. Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i osoby o ograniczeniach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, jeśli są one nadzorowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo lub zostały przez takie osoby przeszkolone i rozumieją zagrożenia związane z użytkowaniem urządzenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru. Jest to symbol ostrzeżenia dotyczącego bezpieczeństwa. Ostrzega on o potencjalnych zagrożeniach powstania obrażeń ciała. Należy przestrzegać wszystkich instrukcji przedstawionych po tym symbolu, aby uniknąć potencjalnych obrażeń lub śmierci. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Urządzenie klasy II Znamionowa moc wyjściowa, prąd stały Przeczytaj instrukcję obsługi. Symbol ogólny recyklingu Ryzyko pożaru Oddzielny zasilacz Tylko do użytku wewnętrznego Wskazuje polaryzację wyjścia Znamionowa moc wejściowa, prąd stały Znamionowa moc wejściowa, prąd przemienny Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci BFP Zabezpieczenie przed prądem zwrotnym
2 OSTRZEŻENIE: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może być przyczyną śmierci lub poważnych obrażeń ciała. PRZESTROGA: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może być przyczyną lekkich lub średnich obrażeń ciała. UWAGA: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może być przyczyną uszkodzenia mienia. INFORMACJE OGÓLNE OSTRZEŻENIE Robot nie jest zabawką. Podczas pracy robota małe dzieci i zwierzęta powinny pozostawać pod nadzorem. Nie siadać ani nie stawać na robocie ani na stacji dokującej Home Base. Nie należy używać nieautoryzowanych ładowarek. Użycie nieautoryzowanej ładowarki może spowodować wytwarzanie ciepła lub dymu przez akumulator bądź jego zapłon lub wybuch. Robot jest dostarczany z przewodem zasilającym zatwierdzonym dla danego regionu i jest przeznaczony do podłączenia wyłącznie do standardowego gniazdka zasilania w gospodarstwie domowym. Nie należy używać żadnego innego przewodu zasilającego. Jeśli zajdzie potrzeba wymiany przewodu, należy skontaktować się z Działem Obsługi Klienta, aby otrzymać przewód zasilający odpowiedni w danym kraju. Nie otwierać robota ani stacji dokującej Home Base. Wewnątrz nie ma żadnych części, które użytkownik mógłby samodzielnie naprawić. Obsługa techniczna powinna być wykonywana przez wykwalifikowany personel techniczny. Niebezpieczeństwo porażenia prądem, używać wyłącznie w suchych pomieszczeniach. Nie wolno obsługiwać robota ani stacji dokującej Home Base mokrymi rękami. Robot powinien być przechowywany i użytkowany tylko w temperaturze pokojowej. Jeśli do pomieszczenia, które ma zostać posprzątane, przylega balkon, należy uniemożliwić dostęp do niego za pomocą fizycznej bariery w celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji urządzenia. PRZESTROGA Należy pamiętać, że robot porusza się sam. Należy zachowywać ostrożność w miejscu pracy robota, aby uniknąć nadepnięcia na niego. Nie należy uruchamiać robota w pomieszczeniach z odsłoniętymi gniazdkami elektrycznymi w podłodze. Nie używać urządzenia do sprzątania ostrych przedmiotów, szkła, rzeczy, które się palą lub z których wydobywa się dym. Jeśli urządzenie zahaczy o przewód leżący na podłodze, może przypadkowo ściągnąć na podłogę przedmioty znajdujące się na stole lub półce. Przed uruchomieniem urządzenia należy sprzątnąć z podłogi takie przedmioty jak odzież, luźne kartki papieru, sznurki do żaluzji lub zasłon, kable elektryczne i wszelkie delikatne obiekty. UWAGA Robota można używać wyłącznie na suchych powierzchniach. Nie wolno używać tego urządzenia do sprzątania wycieków. Chronić robota lub stację dokującą Home Base przed zamoknięciem. Nie umieszczać niczego na robocie. Nieutrzymywanie styków ładowarki w czystości może uniemożliwić ładowanie akumulatora robota. STACJA DOKUJĄCA HOME BASE OSTRZEŻENIE Nie wolno używać stacji dokującej Home Base z uszkodzonym przewodem lub wtyczką. Jeśli przewód lub wtyczka jest uszkodzona, należy ją wymienić. Przed czyszczeniem i konserwacją robota należy zawsze odłączyć go od stacji dokującej Home Base.
3 Do ładowania akumulatora irobot ABL-D należy używać wyłącznie dołączonej ładowarki. Ładowanie akumulatorów innego typu może wywołać wybuch, który może spowodować obrażenia. W celu wymiany akumulatora na odpowiedni należy zawsze kontaktować się z Działem Obsługi Klienta. Ładowarka akumulatora model 7070: Prąd wejściowy przemienny V, Hz, 0,68 A; 33 W. Prąd wyjściowy stały 20,5 V,,25 A. Aby zapobiec upadkowi robota ze schodów, należy upewnić się, że stacja dokująca Home Base znajduje się co najmniej,2 metra od schodów. UWAGA Nie wolno używać produktu z przetwornicą napięcia. Korzystanie z przetwornic napięcia spowoduje natychmiastowe unieważnienie gwarancji. Jeśli mieszkasz w regionie, w którym często występują burze, zaleca się stosowanie dodatkowego zabezpieczenia przeciwprzepięciowego. Stacja dokująca Home Base robota może posiadać ochronę przeciwprzepięciową na wypadek silnych burz z wyładowaniami elektrycznymi. AKUMULATOR OSTRZEŻENIE Nie otwierać i nie zgniatać, nie ogrzewać powyżej 80 C ani nie spalać. Należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Nie wolno zwierać akumulatora przez zezwalanie na kontakt metalowych obiektów ze stykami akumulatora lub zanurzenie w płynie. Nie narażać akumulatorów na wstrząsy mechaniczne. Okresowo należy sprawdzać, czy akumulator nie nosi śladów uszkodzeń lub czy nie ma z niego wycieku. Należy natychmiast zaprzestać używania akumulatora, jeżeli występują zauważalne nieprawidłowości, takie jak zapach, ciepło, przebarwienia lub deformacje. Nie wolno ładować akumulatora uszkodzonego lub z wyciekiem oraz nie wolno dopuszczać do kontaktu cieczy ze skórą lub oczami. Jeśli doszło do takiego kontaktu, opłukać miejsce zetknięcia dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem. Akumulator należy umieścić w zamkniętej plastikowej torebce i bezpiecznie zutylizować zgodnie z miejscowymi przepisami o ochronie środowiska. Należy zwrócić akumulator do lokalnego autoryzowanego centrum serwisowego irobot w celu utylizacji. Akumulatory litowo-jonowe i wyposażone w nie produkty podlegają rygorystycznym przepisom dotyczącym transportu. W razie konieczności wysyłki tego produktu (z akumulatorem) w celu serwisowania, podróży lub z innych powodów, NALEŻY zapoznać się z sekcją Rozwiązywanie problemów w instrukcji obsługi lub skontaktować się z działem obsługi klienta, aby uzyskać instrukcje dotyczące wysyłki. PRZESTROGA Używanie akumulatora przez dzieci powinno być nadzorowane. Należy niezwłocznie skonsultować się z lekarzem w przypadku połknięcia ogniwa lub akumulatora. UWAGA Przed utylizacją robota należy wyjąć z niego akumulator. W celu uzyskania najlepszych efektów należy stosować tylko akumulator litowo-jonowy irobot dostarczony w zestawie z robotem. Nie używać baterii jednorazowych. Używać wyłącznie akumulatorów dostarczonych z produktem. W celu wymiany należy zakupić identyczny akumulator irobot lub skontaktować się z Działem obsługi klienta firmy irobot, aby dowiedzieć się, jakie inne akumulatory są dozwolone. Akumulatory należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Przed długotrwałym przechowywaniem należy zawsze naładować akumulator i wyjąć go z robota i akcesoriów.
4 O robocie odkurzającym Roomba Widok z góry Pokrywa górna Filtr i pojemnik na brud Przycisk zwalniania pojemnika na brud Widok z dołu Czujnik RCON Rączka Czujnik delikatnego dojeżdżania Szczotki do różnych powierzchni Stacja dokująca Home Base Czujnik RCON Okienko czujnika podczerwieni Styki ładowania Przyciski i kontrolki Łożyska szczotek Filtr i pojemnik na brud Zatrzask pokrywy szczotki Czujnik wysokości Czujnik wysokości Szczotka do sprzątania przy krawędziach Styki ładowania Czujnik wysokości Przednie koło obrotowe Czujnik wysokości Kontrolka rozwiązywania problemów Kontrolka sieci Wi-Fi Kontrolka akumulatora Przycisk Spot Clean Przycisk CLEAN / przycisk zasilania Przycisk Home Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę global.irobot.com
5 Używanie robota odkurzającego Roomba Umieszczanie stacji dokującej Home Base OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec upadkowi robota ze schodów, należy upewnić się, że stacja dokująca Home Base znajduje się co najmniej,2 metra od schodów. Stację dokującą Home Base należy umieścić w łatwo dostępnym miejscu, pozostawiając wokół niej następującą ilość wolnej przestrzeni: co najmniej 0,5 metra z każdej strony stacji dokującej Home Base, co najmniej metr z przodu stacji dokującej Home Base i co najmniej metr od schodów, co najmniej 2,5 metra od najbliższych wirtualnych ścian Virtual Wall. Stacja dokująca Home Base powinna być cały czas podłączona do sieci elektrycznej i ustawiona w miejscu, do którego dociera stabilny sygnał sieci Wi-Fi. Umożliwi to robotowi Roomba otrzymywanie danych z aplikacji irobot HOME. Pobieranie aplikacji irobot HOME i łączenie się z siecią Wi-Fi Obejrzyj podsumowujący materiał wideo zawierający instrukcje konfiguracji i używania robota odkurzającego Roomba. Ustaw harmonogram automatycznego sprzątania i dostosuj preferencje dotyczące sprzątania. Włącz automatyczne aktualizacje oprogramowania. Uzyskaj dostęp do wskazówek, porad i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania, w tym dotyczące parowania robota odkurzającego Roomba z innymi urządzeniami inteligentnymi. Poznaj swojego robota Umieść robota na stacji dokującej Home Base, aby uaktywnić akumulator. Uwaga: Robot jest dostarczany z częściowo naładowanym akumulatorem, ale zalecamy ładowanie robota na stacji dokującej Home Base przez 3 godziny przed rozpoczęciem pierwszego pełnego cyklu sprzątania. Uwaga: Przed sprzątaniem należy usunąć z podłogi zbędne przedmioty (np. ubrania, zabawki itd.). Aby utrzymać czystość podłóg, zaleca się częste używanie robota odkurzającego Roomba. Jeśli robot wraca w celu naładowania po zakończeniu cyklu sprzątania, wyemituje serię sygnałów dźwiękowych, aby powiadomić o udanym wykonaniu pracy. Aby wstrzymać działanie robota w trakcie cyklu sprzątania, należy nacisnąć przycisk CLEAN. Aby wznowić cykl sprzątania, należy ponownie nacisnąć przycisk CLEAN. Aby robot powrócił do stacji dokującej Home Base w trakcie cyklu sprzątania, należy nacisnąć przycisk CLEAN, a następnie przycisk (Home) na robocie lub nacisnąć przycisk CLEAN na głównym ekranie aplikacji irobot HOME. Zakończy to cykl sprzątania. Uwaga: Podczas powrotu robota do stacji dokującej Home Base przycisk będzie migać. (Home) Robot automatycznie włączy tryb Dirt Detect, gdy natrafi na obszar o dużym nagromadzeniu brudu lub zanieczyszczeń. Robot będzie poruszać się spiralnie, aby dokładnie oczyścić to miejsce. Przycisk CLEAN będzie migać, gdy zostanie włączony tryb Dirt Detect. Po zakończeniu robot będzie kontynuować cykl sprzątania. Roomba e5 Przewodnik użytkownika 2
6 Akcesoria Funkcji Spot Clean można używać, by robot usunął plamy w określonym miejscu. Wystarczy umieścić robota na środku zanieczyszczonego obszaru i nacisnąć przycisk (Spot Clean). Robot będzie czyścić wskazane miejsce, poruszając się ruchem spiralnym od położenia początkowego na zewnątrz na obszarze metra, a następnie w podobny sposób do wewnątrz aż do punktu, z którego zaczął. Robota należy przechowywać na stacji dokującej Home Base, aby zawsze był gotowy do pracy, gdy tylko będzie potrzebny. Jeśli zachodzi potrzeba przechowywania robota w innym miejscu niż na stacji dokującej, należy wyłączyć akumulator, wyjmując robota ze stacji dokującej Home Base i przytrzymując przycisk (Home) przez 9 sekund. Wszystkie wskaźniki zostaną wyłączone i zostanie wygenerowany dźwięk. Następnie należy przechowywać robota w chłodnym i suchym miejscu. Aby obudzić robota i włączyć akumulator, należy podłączyć stację dokującą Home Base do gniazdka i umieścić robota na stacji dokującej. Podczas ładowania robota kontrolki zostaną wyłączone, aby zaoszczędzić energię. Stan można sprawdzić, naciskając przycisk CLEAN. Kontrolka akumulatora będzie świecić się na pomarańczowo podczas ładowania akumulatora lub na zielono, gdy akumulator jest w pełni naładowany. Stan naładowania akumulatora można również sprawdzić przy użyciu aplikacji irobot HOME. Uwaga: Po każdym użyciu robota należy opróżnić pojemnik na brud i wyczyścić filtr. Wirtualna ściana Dual Mode Virtual Wall (zgodna ze wszystkimi modelami) Użyj wirtualnej ściany Dual Mode Virtual Wall, aby robot pozostał w miejscach, które mają być sprzątane, i nie wjeżdżał do innych. Tryb tworzy niewidzialną barierę widoczną tylko dla robota. Między cyklami sprzątania można pozostawić urządzenie w miejscu, w którym zostało ustawione. Wybierz tryb w zależności od potrzeb: Tryb wirtualnej ściany Virtual Wall: Gdy przełącznik znajduje się w położeniu trybu wirtualnej ściany Virtual Wall ( ), urządzenie utworzy liniową barierę blokującą otwory o szerokości do 3 metrów. Uwaga: Bariera ta rozszerza się wraz ze wzrostem odległości od urządzenia (jak pokazano na ilustracji). Tryb Halo: Umieścić przełącznik w położeniu Halo ( ), aby utworzyć okrągłą barierę. To uniemożliwi robotowi zbliżanie się do stref, które mają być chronione, takich jak miska zwierzęcia, wazon lub obszar pod biurkiem. Bariera Halo ma średnicę około 60 centymetrów od środka urządzenia. 3 m 60 cm Uwaga: W normalnych warunkach eksploatacji akumulatory powinny wystarczyć na około 8 0 miesięcy. Jeśli użytkownik nie planuje użycia bariery wirtualnej ściany Virtual Wall przez dłuższy czas, należy ustawić przełącznik w środkowym położeniu wyłączenia (Off). 3 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę global.irobot.com
7 Czyszczenie i konserwacja Instrukcje dotyczące czyszczenia i konserwacji Aby robot odkurzający Roomba działał z maksymalną wydajnością, należy wykonywać procedury przedstawione na kolejnych stronach. W aplikacji irobot HOME są dostępne dodatkowe instruktażowe filmy wideo. W przypadku zauważenia, że robot zbiera z podłogi coraz mniej zanieczyszczeń, należy opróżnić pojemnik na brud i wyczyścić filtr oraz szczotki. Opróżnianie pojemnika na brud Nacisnąć przycisk zwalniania pojemnika na brud, aby go odłączyć. Czyszczenie filtra Zwolnić pojemnik na brud. Wyjąć filtr, chwytając go za oba końce. Omówienie czyszczenia i konserwacji Część Obsługa Wymiana* Szczegóły Pojemnik na brud Filtr Przednie koło obrotowe Szczotka do sprzątania przy krawędziach i szczotki do wszystkich powierzchni Czujniki i styki ładowania Opróżnić po każdym użyciu Czyścić co tydzień (dwa razy w tygodniu w przypadku posiadania zwierzęcia) Strona 3 Co 2 miesiące Strona 3 Czyścić co 2 tygodnie Co 2 miesięcy Strona 4 Czyścić co miesiąc (dwa razy w miesiącu w przypadku posiadania zwierzęcia) Co 2 miesięcy Strony 4 5 Czyścić raz na miesiąc Strona 5 Uwaga: Firma irobot produkuje wiele różnych części i podzespołów zamiennych. Jeśli zdaniem użytkownika potrzebne są części zamienne, należy zasięgnąć informacji w Dziale obsługi klienta firmy irobot. Należy skontaktować się z Działem obsługi klienta lub odwiedzić autoryzowanego dealera firmy irobot. * Częstotliwość wymiany może się różnić. Części należy wymieniać w przypadku pojawienia się widocznego zużycia. 2 3 Otworzyć pokrywę pojemnika na brud, aby go opróżnić. Założyć pojemnik na brud z powrotem w robocie. 2 3 Strząsnąć zanieczyszczenia, stukając filtrem w ściankę pojemnika na śmieci. Założyć z powrotem filtr wypukłymi uchwytami na zewnątrz. Założyć pojemnik na brud z powrotem w robocie. Ważne: Robot nie będzie działać, jeśli filtr nie jest prawidłowo zainstalowany. Filtr należy wymieniać co dwa miesiące. Roomba e5 Przewodnik użytkownika 4
8 Mycie pojemnika na brud 2 Ważne: Nie myć filtra. Wyjąć filtr przed myciem pojemnika na brud. Zwolnić pojemnik na brud, wyjąć filtr i otworzyć pokrywę pojemnika na brud. Wypłukać pojemnik na brud ciepłą wodą. Czyszczenie przedniego koła obrotowego 2 3 Mocno pociągnąć za przednie koło, aby je zdjąć. Usunąć zanieczyszczenia z wnęki koła. Po zakończeniu czyszczenia należy zamontować ponownie wszystkie części. Należy upewnić się, czy koło zatrzasnęło się na swoim miejscu. Czyszczenie szczotki do sprzątania przy krawędziach 2 Przy użyciu monety lub małego śrubokręta wyjąć wkręt mocujący szczotkę do sprzątania przy krawędziach. Wyjąć szczotkę do sprzątania przy krawędziach, oczyścić ją i jej oś, a następnie włożyć ją ponownie. Oś Koło Obudowa 3 Należy upewnić się, że pojemnik na brud jest całkowicie suchy. Należy ponownie założyć filtr i umieścić pojemnik na brud w robocie. Uwaga: Pojemnik na brud nie jest przeznaczony do mycia w zmywarce. Ważne: Jeśli przednie koło zostanie zablokowane przez nawinięte włosy lub inne zanieczyszczenia, może zarysować podłogę. Jeśli koło nie obraca się swobodnie po oczyszczeniu, należy skontaktować się z Działem obsługi klienta. 5 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę global.irobot.com
9 Czyszczenie szczotek do wszystkich powierzchni Ścisnąć zatrzask pokrywy szczotki, unieść zatrzask i usunąć wszelkie zanieczyszczenia. Czyszczenie czujników i styków ładowania Wytrzeć czujniki i styki ładowania czystą i suchą ściereczką. 2 Wyjąć szczotki z robota. Zdjąć łożyska szczotek z końców szczotek. Usunąć włosy lub zanieczyszczenia nagromadzone pod łożyskami. Założyć z powrotem łożyska szczotek. 3 Usunąć włosy lub zanieczyszczenia z kwadratowych i sześciokątnych końcówek z drugiej strony szczotek. 4 5 Wyjąć pojemnik na brud z robota i usunąć zanieczyszczenia z wlotu zanieczyszczeń. Zamontować ponownie szczotki w robocie. Dopasować kształtem końcówki szczotek i ikony szczotek umieszczone na module głowicy czyszczącej. Ważne: Nie należy pryskać środkiem czyszczącym lub wodą bezpośrednio na czujniki lub do wnęk czujników. Roomba e5 Przewodnik użytkownika 6
10 Rozwiązywanie problemów Twój robot odkurzający Roomba poinformuje Cię, jeśli coś jest nie tak, za pomocą dwutonowego sygnału, komunikatu głosowego i migającej kontrolki rozwiązywania problemów ( ). Należy wówczas postępować zgodnie ze wskazówkami dźwiękowymi. Bardziej szczegółowe wskazówki i filmy są dostępne w aplikacji irobot HOME oraz w witrynie global.irobot.com. Aby ponownie uruchomić robota, należy nacisnąć i przytrzymać przyciski (Home) i (Spot Clean) przez 0 sekund, aż zgasną wszystkie kontrolki, a następnie zwolnić przyciski. Po zwolnieniu przycisków zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy potwierdzający udane ponowne uruchomienie. Uwaga: W przypadku korzystania z funkcji ustalania harmonogramu pracy robota po jego ponownym uruchomieniu należy sprawdzić za pomocą aplikacji irobot HOME, czy harmonogram robota pozostał bez zmian. Tryb gotowości z obniżonym poborem energii Robot odkurzający Roomba zużywa niewielką ilość energii za każdym razem, gdy znajduje się na stacji dokującej Home Base. Dzięki temu robot jest zawsze gotowy do następnego cyklu sprzątania i utrzymuje połączenie z siecią Wi-Fi. Gdy robot nie jest używany, można przełączyć go w tryb z obniżonym poborem energii. Instrukcje i szczegółowe informacje na temat Trybu gotowości z obniżonym poborem energii można znaleźć w aplikacji irobot. Akumulator litowo-jonowy W celu uzyskania najlepszych efektów należy stosować akumulator litowojonowy irobot dostarczony w zestawie z robotem odkurzającym Roomba. OSTRZEŻENIE: Akumulatory litowo-jonowe i wyposażone w nie produkty podlegają rygorystycznym przepisom dotyczącym transportu. Jeśli zachodzi konieczność odesłania tego urządzenia (razem z akumulatorem) do serwisu, zabrania go ze sobą w podróż lub występuje podobna sytuacja, TRZEBA przestrzegać poniższych zaleceń dotyczących transportu: Akumulator MUSI być wyłączony przed wysyłką. Wyjąć robota ze stacji dokującej Home Base. Upewnić się, że przycisk CLEAN świeci się, krótko naciskając przycisk CLEAN jeden raz. Po podświetleniu przycisku należy nacisnąć i przytrzymać przycisk CLEAN przez 2 sekund, aż do wygenerowania sygnału dźwiękowego. Po usłyszeniu sygnału zwolnić przycisk CLEAN. Akumulator jest teraz wyłączony. Umieścić produkt w oryginalnym opakowaniu. Należy wysyłać urządzenie wyłącznie drogą lądową (nigdy pocztą lotniczą). Jeśli potrzebna jest dodatkowa pomoc, prosimy o kontakt z Działem obsługi klienta. 7 Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę global.irobot.com
11 Dział obsługi klienta firmy irobot Stany Zjednoczone i Kanada W przypadku pytań lub komentarzy dotyczących robota Roomba prosimy, aby w pierwszej kolejności skontaktować się z firmą irobot, a następnie ze sprzedawcą. Na początek zapraszamy do odwiedzenia witryny internetowej global.irobot.com, w której można znaleźć porady, wskazówki, odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz informacje na temat akcesoriów. Informacje te można też znaleźć w aplikacji irobot HOME. Jeśli to nie wystarczy, prosimy o kontakt telefoniczny z Działem obsługi klienta pod numerem (877) Godziny pracy Działu obsługi klienta firmy irobot Od poniedziałku do piątku: 9:00 2:00 czasu wschodniego Sobota i niedziela: 9:00 8:00 czasu wschodniego Poza Stanami Zjednoczonymi i Kanadą Odwiedź witrynę global.irobot.com, aby: dowiedzieć się więcej o działalności firmy irobot w danym kraju, uzyskać porady i wskazówki związane z korzystaniem i obsługą robota odkurzającego Roomba, znaleźć odpowiedzi na pytania, skontaktować się z lokalnym centrum wsparcia. Roomba e5 Przewodnik użytkownika 8
12 Informacje prawne Niniejszym firma irobot Corporation oświadcza, że sprzęt radiowy typu Roomba jest zgodny z dyrektywą 204/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej: Model Azurewave: nadajnik radiowy AW-CU300 działa w paśmie ISM w zakresie częstotliwości MHz z maksymalną mocą wyjściową EIRP wynoszącą 9,78 dbm (95, mw) przy 242 MHz. Produkty oznaczone tym symbolem nie mogą być utylizowane wraz z nieposortowanymi odpadami komunalnymi w Unii Europejskiej. W celu prawidłowego recyklingu należy zwrócić ten produkt do lokalnego dostawcy w chwili zakupu równoważnego nowego urządzenia lub zutylizować je w wyznaczonym punkcie zbiórki. Ten produkt zawiera akumulator, który nie może być utylizowany wraz z nieposortowanymi odpadami komunalnymi w Unii Europejskiej. W celu prawidłowego recyklingu należy zwrócić akumulator do lokalnego dostawcy lub wyznaczonego punktu zbiórki. Na stronie internetowej znajdują się deklaracje dotyczące substancji objętych ograniczeniami. Akumulatora należy używać wyłącznie z produktami irobot w temperaturze pokojowej od 0 do 40 C. 208 irobot Corporation, 8 Crosby Drive, Bedford, MA 0730 USA. Wszelkie prawa zastrzeżone. irobot, Roomba, iadapt, Home Base i Virtual Wall są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy irobot Corporation. Dirt Detect jest znakiem towarowym firmy irobot Corporation. App Store jest znakiem towarowym firmy Apple, Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Google Play jest znakiem towarowym firmy Google, Inc. WC: 46244
Seria 600 Instrukcja obsługi
Seria 600 Instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH LUB UMYSŁOWYCH
robot odkurzający Seria 800 Przewodnik użytkownika
robot odkurzający Seria 800 Przewodnik użytkownika Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO USZKODZENIA ROBOTA PODCZAS JEGO MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI, NALEŻY
Przewodnik użytkownika
Stacja dokująca Clean Base z funkcją automatycznego usuwania brudu Dla robotów odkurzających Roomba serii i Przewodnik użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Seria 600 Instrukcja obsługi
Seria 600 Instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH LUB UMYSŁOWYCH
Robot odkurzający. Seria 600 Instrukcja obsługi
Robot odkurzający Seria 600 Instrukcja obsługi Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO URAZÓW LUB USZKODZENIA ROBOTA PODCZAS JEGO MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI,
Robot odkurzający. Seria 800 z Wi-Fi Instrukcja obsługi
Robot odkurzający Seria 800 z Wi-Fi Instrukcja obsługi Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO USZKODZENIA ROBOTA PODCZAS JEGO MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI, NALEŻY
Robot odkurzający. serii s Przewodnik użytkownika
Robot odkurzający serii s Przewodnik użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejszy przewodnik użytkownika zawiera informacje na temat zgodnych z normami
Robot odkurzający Seria i
Robot odkurzający Seria i Przewodnik użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Niniejszy przewodnik użytkownika zawiera informacje na temat zgodnych z normami
Seria 900 Przewodnik użytkownika
Seria 900 Przewodnik użytkownika Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH LUB UMYSŁOWYCH
Robot odkurzający. Seria 600 z Wi-Fi Instrukcja obsługi
Robot odkurzający Seria 600 z Wi-Fi Instrukcja obsługi Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO URAZÓW LUB USZKODZENIA ROBOTA PODCZAS JEGO MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI,
Robot odkurzający. Seria 600 Przewodnik użytkownika
Robot odkurzający Seria 600 Przewodnik użytkownika Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO URAZÓW LUB USZKODZENIA ROBOTA PODCZAS JEGO MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI,
robot odkurzający Seria 900 Przewodnik użytkownika
robot odkurzający Seria 900 Przewodnik użytkownika Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO USZKODZENIA ROBOTA PODCZAS JEGO MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI, NALEŻY
robot odkurzający Seria 800 Seria 800 z Wi-Fi Instrukcja obsługi
robot odkurzający Seria 800 Seria 800 z Wi-Fi Instrukcja obsługi Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO USZKODZENIA ROBOTA PODCZAS JEGO MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI,
Przewodnik użytkownika
Stacja Clean Base z funkcją automatycznego usuwania brudu dla robotów odkurzających Roomba serii s Przewodnik użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejszy
robot odkurzający Seria 800 Przewodnik użytkownika
robot odkurzający Seria 800 Przewodnik użytkownika Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO USZKODZENIA ROBOTA PODCZAS JEGO MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI, NALEŻY
Stacja ładowania i suszenia
Stacja ładowania i suszenia INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH
Robot odkurzający. Seria 600 Przewodnik użytkownika
Robot odkurzający Seria 600 Przewodnik użytkownika Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO URAZÓW LUB USZKODZENIA ROBOTA PODCZAS JEGO MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI,
Robot odkurzający. Seria 600 Instrukcja obsługi
Robot odkurzający Seria 600 Instrukcja obsługi Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO URAZÓW LUB USZKODZENIA ROBOTA PODCZAS JEGO MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI,
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Robot mopujący. Przewodnik użytkownika
Robot mopujący Przewodnik użytkownika Informacje o robocie mopującym Braava jet m6 Widok z góry Tylny czujnik dokowania Zatrzask pokrywy Przycisk HOME Przycisk CLEAN Dostęp do zbiornika Zatrzask pokrywy
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
MAMIBOT INSTRUKCJA OBSŁUGI. ProVac CN-X1. Odkurzacz automatyczny
MAMIBOT Odkurzacz automatyczny ProVac CN-X1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ------------------------------------ 2 WAŻNE UWAGI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ------------------------------------
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Roomba seria 900. Instrukcja obsługi
Roomba seria 900 Instrukcja obsługi Spis treści PL Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa... 2 Przygotowanie do uruchomienia... 6 Dlaczego warto pobrać aplikację irobot HOME?... 7 Podstawowe instrukcje
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
Odkurzacz z funkcją mycia
Odkurzacz z funkcją mycia Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odkurzacza z funkcją mycia. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Akumulator mobilny mah
Akumulator mobilny 10000 mah Instrukcja obsługi 31888 I. Wprowadzenie Ten produkt to lekki, wydajny, stylowy i ekologiczny akumulator mobilny do większości urządzeń przenośnych, który można stosować zawsze
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI
Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski
HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 PL Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)
Powerbank 45 000 mah dla notebooka Revolt (PX4969) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: powerbank kabel USB (USB do Micro-USB) kabel do ładowania DC 11 adapterów: A Sony, Fujitsu, Samsung B Toshiba, NEC
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
CELLCOM / FREESPEAK CEL-FS-CHRGR ŁADOWARKA WIELOGNIAZDOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI
CELLCOM / FREESPEAK CEL-FS-CHRGR ŁADOWARKA WIELOGNIAZDOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI Opracowano na podstawie: CEL-FS-CHRGR Multi-bay Charger Instruction Manual 810366Z Rev 4.0 2006 Vitec Group Communications www.clearcom.com
Ładowarka pakietów Typ LDR-10
Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6
Odkurzacz samochodowy Dunlop V Instrukcja obsługi Nr produktu: 856588 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 ODKURZACZ NA SUCHO/ NA MOKRO INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybranie tego produktu. Rozłóż stronę z ilustracjami
VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi 1 Witamy Dziękujemy za wybranie Arlo. Rozpoczęcie pracy jest łatwe. 2 Zawartość zestawu Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel Ethernet Magnetyczne mocowania naścienne
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Konwerter telewizyjny PAL do NTSC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter telewizyjny PAL do NTSC Nr produktu 989268 Strona 1 z 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do dwukierunkowej konwersji sygnału PAL (50 Hz) do NTSC (60 Hz). System
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer
INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021
Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby
Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby Zawartość zestawu Witamy! Dziękujemy za wybranie kamery Arlo Baby. Rozpoczęcie pracy jest bardzo łatwe. Kamera Arlo Baby Kabel zasilający USB Zasilacz USB Skrócona