Part A administrative information

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Part A administrative information"

Transkrypt

1 LIFE+ Nature & Biodiversity TECHNICAL APPLICATION FORMS Part A administrative information NOTES: There are 4 sets of LIFE+ "Nature & Biodiversity" application forms: A, B and C (technical forms) and F (financial forms). The financial forms are in a separate Excel file. While filling in the technical forms A C, please respect the standard A4 format. Maps illustrating the location of the proposed actions should be presented in annex. Insofar as possible, these maps should be in A4 format but may if necessary be presented in format A3. No formats other than A4 or A3 are allowed. Whenever several copies of one form 2007-XY needs to be produced, please use the following naming convention per page: 2007-XY/1; 2007-XY/2 etc.

2 LIFE+ Nature & Biodiversity A1 LIFE FOR ADMINISTRATION USE ONLY LIFE+07 NAT PROJECT Project title (max. 120 characters): INVENTARIACIÓN Y DESIGNACIÓN DE LA RED NATURA 2000 EN ÁREAS MARINAS DEL ESTADO ESPAÑOL Project acronym (max. 25 characters): INDEMARES The project will be implemented in the following: Country (ies): ESPAÑA (ES) Administrative region(s): Galicia (ES11), Principado de Asturias (ES12), Cataluña (ES51), Comunidad Valenciana (ES52), Illes Balears (ES53), Andalucía (ES61), Canarias (ES70) Expected start date: 01/01/2009 Expected end date: 31/12/2013 BENEFICIARIES Name of the coordinating beneficiary (1): FUNDACIÓN BIODIVERSIDAD (FB) Name of the associated beneficiary (2): MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE (MIMAM), a través de la SECRETARÍA GENERAL PARA EL TERRITORIO Y LA BIODIVERSIDAD (SGTB) Name of the associated beneficiary (3): MINISTERIO DE AGRICULTURA, PESCA Y ALIMENTACIÓN (MAPYA), a través de la SECRETARÍA GENERAL DE PESCA MARÍTIMA (SGPM) Name of the associated beneficiary (4): INSTITUTO ESPAÑOL DE OCEANOGRAFÍA (IEO) Name of the associated beneficiary (5): CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTÍFICAS (CSIC) Name of the associated beneficiary (6): OCEANA Name of the associated beneficiary (7): ADENA/WWF-ESPAÑA (WWF) Name of the associated beneficiary (8): ALNITAK Name of the associated beneficiary (9): SOCIEDAD ESPAÑOLA PARA EL ESTUDIO DE LOS CETÁCEOS EN EL ARCHIPIÉLAGO CANARIO (SECAC) Name of the associated beneficiary (10): COORDINADORA PARA EL ESTUDIO DE LOS MAMÍFEROS MARINOS (CEMMA) Name of the associated beneficiary (11): SEO/BIRDLIFE (SEO)

3 LIFE+ Nature & Biodiversity A1 PROJECT BUDGET AND REQUESTED EC FUNDING Total project budget: ,00 Total eligible project budget: , 00 EC financial contribution requested: ,00 ( = 50% of total eligible budget) PROJECT POLICY AREA You can only tick one of the following options: LIFE+ Nature: Best practice and/or demonstration project contributing to the implementation of the objectives of the EU Birds and Habitats Directives (Council Directives 79/409 EEC and 92/43/EEC) X LIFE+ Biodiversity: Demonstration and/or innovative project contributing to the objectives of the Commission Communication COM (2006) 216 final: "Halting the loss of Biodiversity by 2010 and beyond"

4 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 A2 COORDINATING BENEFICIARY DECLARATION The undersigned hereby certifies that: 1. The specific actions listed in this proposal do not and will not receive aid from the Structural Funds or other Community financial instruments. In the event that any such funding will be made available after the submission of the proposal or during the implementation of the project, my organisation will immediately inform the European Commission. 2. My organisation has not been served with bankruptcy orders, nor has it received a formal summons from creditors. My organisation is not in any of the situations listed in Articles 93.1 and 94 of Council Regulation 1605/2002 of 25/06/2002 (OJ L248 of 16/09/2002). 3. My organisation (which is legally constituted in the European Union) will contribute ,00 to the project. My organisation will implement the following actions A1, A.3.1.c, A.3.2, A.5, C7, D1, D2, D3, D4, D7, D9, D10, D11, D16, E1, E2, E3, E4 and E7 with an estimated total cost of , Should one or more associated beneficiary or co-financier reduce or withdraw its financial contribution, my organisation will ensure that a corresponding additional contribution is made available. 5. My organisation will conclude with the associated beneficiaries and co-financiers any agreements necessary for the completion of the work, provided these do not infringe on their obligations, as stated in the grant agreement with the European Commission. Such agreements will be based on the model proposed by the European Commission. They will describe clearly the tasks to be performed by each associated beneficiary and define the financial arrangements. 6. I am aware that my organisation is solely legally and financially responsible to the Commission for the implementation of the project (Article 4 of the Common Provisions). I am legally authorised to sign this statement on behalf of my organisation. I have read in full the Common Provisions (attached to the Model Grant Agreement provided with the LIFE+ application files). I certify to the best of my knowledge that the statements made in this proposal are true and the information provided is correct. At Madrid, on 29 th. November Stamp and Signature of the Coordinating Beneficiary: Name(s) and status of signatory: María Artola González Directora

5 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 A3 ASSOCIATED BENEFICIARY DECLARATION The undersigned hereby certifies that: 1. My organisation has not been served with bankruptcy orders, nor has it received a formal summons from creditors. My organisation is not in any of the situations listed in Articles 93.1 and 94 of Council Regulation 1605/2002 of 25/06/2002 (OJ L248 of 16/09/2002). 2. My organisation (which is legally constituted in the European Union) will contribute to the project. My organisation will implement the following actions..., with an estimated total cost of My organisation will conclude with the coordinating beneficiary an agreement necessary for the completion of the work, provided this does not infringe on our obligations, as stated in the grant agreement with the European Commission. This agreement will be based on the model proposed by the European Commission. It will describe clearly the tasks to be performed by my organisation and define the financial arrangements. 4. For the purposes of the implementation of the agreement regarding this project between the European Commission and the coordinating beneficiary: a) My organisation grants power of attorney to the coordinating beneficiary, to act in our name and for our account in signing the above-mentioned agreement and its possible subsequent riders with the European Commission. Accordingly, my organisation hereby mandates the coordinating beneficiary to take full legal responsibility for the implementation of such an agreement. b) My organisation hereby confirms that we have taken careful note of and accept all the provisions of the above agreement with the European Commission, in particular all provisions affecting my organisation and the coordinating beneficiary. In particular, my organisation acknowledges that, by virtue of this mandate, the co-ordinator alone is entitled to receive funds from the Commission and distribute to my organisation the amount corresponding to our participation in the action. c) My organisation hereby agrees to do everything in our power to help the coordinating beneficiary fulfil his obligations under the above agreement. In particular, my organisation hereby agrees to provide him whatever documents or information may be required, as soon as possible after receiving his request. d) The provisions of the above agreement, including this mandate, shall take precedence over any other agreement between my organisation and the coordinating beneficiary which may have an effect on the implementation of the above agreement between the coordinating beneficiary and the Commission. I am legally authorised to sign this statement on behalf of my organisation. I have read in full the Common Provisions (attached to the Model Grant Agreement provided with the LIFE+ application files). I certify to the best of my knowledge that the statements made in this proposal are true and the information provided is correct. At... on... Stamp and Signature of the Associated Beneficiary: Name(s) and status of signatory:...

6 YOU MAY NOT DUPLICATE THIS PAGE LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 A4 Coordinating Beneficiary Profile Information Short Name FB Beneficiary n 1 Legal information on the Coordinating Beneficiary Legal Name Fundación Biodiversidad Legal Status VAT No G Public Authority Legal Registration No Other Public Body X Registration Date Private commercial 22/12/1998 Private non-commercial Legal address of the Coordinating Beneficiary Street Name and No C/Fortuny 7 PO Box Post Code Town/City Madrid Country Code ES Country Name ESPAÑA Coordinating Beneficiary contact person information Title Mr Function Coordinador de Estudios y Proyectos Surname Torres First Name Ignacio Department / Service Estudios y Proyectos Street Name and No C/Fortuny 7 PO Box Post Code Town/City Madrid Country España Telephone No Fax No Website Coordinating Beneficiary details Year 2006 Annual turnover ,69 Annual Balance Sheet Total ,28 Number of employees 43 Number of employees in the department carrying out the project 7 Is your organisation independent (Yes or No) If No, please indicate legal name(s) of owner(s) who own 25 % or more No Ministerio de Medio Ambiente Is your organisation affiliated to any other participant(s) in the project? (Yes or No) If Yes, please indicate Participant Short Name(s) and character of affiliations(s) Las funciones de la FB son las siguientes: Brief description of the activities of the Coordinating Beneficiary -Promoción de convenios y realización de convocatorias de ayudas dirigidos a organizaciones, instituciones universitarias y científicas, asociaciones, sindicatos, entidades privadas y públicas, y cualquier otro actor relevante para la consecución de los objetivos de la Fundación y de acuerdo con las líneas estratégicas aprobadas. - Apoyo y cooperación para la realización de estudios que contribuyan a un mejor conocimiento de la realidad ambiental y cuyos resultados impulsen la consecución de los objetivos de la Fundación. - Patrocinio de iniciativas relacionadas con la conservación de la biodiversidad y el uso sostenible de los recursos. - Fomento de iniciativas de cooperación internacional a la mejora de la sostenibilidad del desarrollo en aquellos países con vinculaciones históricas y culturales con España. - Impulso y promoción de iniciativas de educación, formación, encuentros, seminarios, foros y cualquier otro instrumento que permita el intercambio de experiencias y conocimiento para lograr el objetivo de conseguir una sociedad consciente y responsable con el desarrollo sostenible. - Promoción y desarrollo de iniciativas de sensibilización y concienciación: por ejemplo, premios, labores de apoyo y formación de trabajadores de diversos sectores. - Impulso del necesario compromiso de los medios de comunicación en materia de conservación y uso sostenible de la biodiversidad. No

7 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 A5 ASSOCIATED BENEFICIARY PROFILE (Complete for each Associated Beneficiary) Short name Legal Name and full address Associated Beneficiary profile information Legal information on the Associated Beneficiary Legal status Beneficiary n Public Authority Other Public Body Private commercial Private noncommercial Brief description of the activities of the Associated Beneficiary YOU MAY DUPLICATE THIS PAGE

8 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 A6 CO-FINANCIER PROFILE AND COMMITMENT FORM (Complete for each cofinancier) Legal Name and full address on the co-financier Financial commitment We will contribute the following amount to the project:.. Euro Status of the financial commitment Name and status of the authorised person (obligatory): Date of the signature (obligatory): Authorised stamp and signature (obligatory): Stamp and signature of the authorised person YOU MAY DUPLICATE THIS PAGE NO APLICABLE

9 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 A7 OTHER PROPOSALS SUBMITTED FOR COMMUNITY FUNDING Please answer each of the following questions : Have you or any of your associated beneficiaries already benefited from previous LIFE co-financing? (please cite LIFE project reference number, title, year, amount of the cofinancing, duration, name(s) of coordinating beneficiary and/or partners involved): La Fundación Biodiversidad no ha solicitado anteriormente ningún proyecto LIFE. Cinco de los beneficiarios asociados han ejecutado los siguientes proyectos: Ministerio de Medio Ambiente 1993: LIFE 93NAT/E/ Primera fase del programa de conservación de vertebrados amenazadas en los Pirineos Beneficiario: Dirección General de Conservación de la Naturaleza Cofinanciación: Duración: Septiembre 1993 Diciembre : LIFE 93NAT/E/ Primera fase del inventario y cartografiado de los tipos de hábitats y especies de la Directiva 92/43/CEE en España Beneficiario: Dirección General de Conservación de la Naturaleza Cofinanciación: Duración: Septiembre 1993 Junio : LIFE 94NAT/E/ Segunda fase del inventario y cartografiado de los tipos de hábitats y especies de la Directiva 92/43/CEE en España Beneficiario: Dirección General de Conservación de la Naturaleza Cofinanciación: Duración: Junio1995 Mayo : LIFE 94NAT/E/ Conservación del lince ibérico Beneficiario: Dirección General de Conservación de la Naturaleza Cofinanciación: Duración: Noviembre 1994 Diciembre : LIFE 95NAT/E/ Segunda fase del programa de conservación de vertebrados amenazadas en los Pirineos Beneficiario: Dirección General de Conservación de la Naturaleza Cofinanciación: Duración: Junio 1993 Septiembre : LIFE 99NAT/E/ Restauración de hábitats en el Parque Nacional de las Tablas de Daimiel Beneficiario: Organismo Autónomo de Parques Nacionales Cofinanciación: ,79. Duración: Julio 1999 Julio : LIFE 99NAT/E/ Conservación de fauna amenazada y vegetación en el Parque Nacional de Cabañeros Beneficiario: Organismo Autónomo de Parques Nacionales Cofinanciación: ,24. Duración: Junio 1999 Mayo : LIFE 99NAT/E/ Adquisición de áreas estratégicas en el Parque Nacional de Doñana Beneficiario: Organismo Autónomo de Parques Nacionales Cofinanciación: ,40

10 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 A7 Duración: Octubre 1999 Septiembre 2003 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC): 1994: LIFE 94NAT/E/ Conservación del lince ibérico Cofinanciación: Duración: Noviembre 1994 Diciembre 1998 WWF/Adena: 1998: LIFE 98NAT/E/ Gestión del refugio de rapaces de Montejo de la Vega (Segovia) Cofinanciación: ,35 Duración: Febrero 1998 Diciembre : LIFE 98ENV/E/ Acción interdisciplinar para la utilización respetuosa del agua en Alcobendas Cofinanciación: ,65 Duración: Octubre1998 Abril : LIFE 99NAT/E/ Restauración de hábitats en el Alto Tajo, Sierra de Ayllón y Quejigares de Brihuega Cofinanciación: ,07 Duración: Julio1999 Abril 2003 Sociedad Española de Ornitología, SEO/BirdLife 1996: LIFE 96NAT/E/ Mejora de gestión del hábitat en la ZEPA del Delta del Ebro Cofinanciación: Duración: Enero 1997 Diciembre : LIFE 00NAT/E/ Modelo de gestión de hábitat en La Serena-Sierra de Tiros (Extremadura) Cofinanciación: Duración: Enero 2001 Diciembre : LIFE 03NAT/E/ Conservación de la hubara canaria en ZEPAs de las Islas Canarias Cofinanciación: Duración: Junio 2003 Mayo : LIFE 04NAT/E/ Áreas Importantes para Aves marinas (IBAs marinas) en España Cofinanciación: Duración: Octubre 2004 Octubre 2008 Sociedad Española de Cetáceos (SEC) 2002: LIFE02/NAT/E/ Conservación de cetáceos y tortugas en Andalucía y Murcia Cofinanciación: Duración: Julio 2002 Junio : LIFE 03NAT/E/ Conservación de Tursiops y Caretta en La Gomera Beneficiario: Sociedad para el Estudio de los Cetáceos en el Archipiélago Canario (SECAC) Cofinanciación: Duración: Octubre 2003 Octubre 2006

11 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 A7 Have you or any of the associated beneficiaries submitted any actions related directly or indirectly to this project to other Community financial instruments? To whom? When and with what results? CSIC: Proyecto Integrado HERMES dentro del sexto programa marco de la Unión Europea (Contract No. GOCE-CT ) iniciado en el 2005 y tiene previsto terminar el Los estudios estan en curso y la información que disponemos sobre el área del Cap de Creus proviene fundamentalmente de este proyecto. For those actions which fall within the eligibility criteria for financing through other Community financial instruments, please explain in detail why you consider that those actions nevertheless do not fall within the main scope of the instrument(s) in question and are therefore included in the current project. Europejski Fundusz Rybacki (EFR) dla perspektywy budŝetowej zakłada moŝliwość uzyskania środków finansowych na działania związane z ochroną zasobów morskich i środowiska naturalnego oraz na inicjatywy mające za cel zapobieganie niszczeniu ekosystemów morskich. Wśród działań wymienia się wprowadzenie selektywnych połowów uwzględniających wymogi ochrony środowiska oraz fiansowanie działań na rzecz ochrony wodnych zwierząt i roślin. Tymczasem Krajowy Plan Strategiczny przyjęty w ramach Europejskiego Funduszu Rybackiego (czerwiec 2007) przewiduje, Ŝe działania, których celem jest ochrona róŝnorodności biologicznej gatunków i siedlisk (Natura 2000: ochrona siedlisk, programy odbudowy siedlisk i gatunków, poprawy jakości wód śródlądowych, ochrona obszarów tarła i szlaków wędrówek gatunków), nie naleŝą do priorytetów EFR, poniewaŝ nie stanowią w ścisłym znaczeniu celu rybackiego. Ochrona środowiska naturalnego jest jednakŝe jednym z priorytetowych zagadnień programów współpracy realizowanych w kontekście 7. Programu Ramowego na rzecz badań i rozwoju technologicznego. JuŜ z 6. Programu Ramowego sfinansowano projekt HERMES (Hotspot Ecosystem Research on the Margins of European Seas) będący międzynarodowym przedsięwzięciem badawczym w zakresie ekosystemów głębokomorskich, w którego realizację zaangaŝowane było konsorcjum europejskich państw. Tym niemniej działalność naukowa realizowana w ramach programów badawczych dotyczy innych aspektów środowiska wodnego, choć niewątpliwie moŝe przyczynić się do określenia celów związanych z ochroną środowiskowych walorów obszarów proponowanych we wniosku. Metody badawcze proponowane w projektach finansowanych z własnych środków (IEO) raz ze środków zewnętrznych (CICYT, ESF, EC, UNESCO) odznaczały się duŝą róŝnorodnością, jednakŝe nie obejmowały tak specyficznego zadania jak gromadzenie informacji na temat konkretnych siedlisk na tak precyzyjnie określonych obszarach. Sfinansowanie proponowanego projektu badań morskich ze środków LIFE+ pozwoli instytucjom naukowym wypracować odpowienie podejście badawcze, by lepiej poznać charakterystykę ekosystemów, o których wiedza jest aktualnie bardzo ogólna.

12 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 A8 DECLARATION OF SUPPORT FROM THE COMPETENT AUTHORITY This form is mandatory for all LIFE+ Nature and LIFE+ Biodiversity project proposals. For transnational project proposals, a separate copy must be filled in by the competent nature conservation / biodiversity authority of all participating countries. Optional: this form may also be used to indicate any other support to the project by important stakeholder bodies, administrative bodies or individuals that may be concerned by the project. Name and legal status: Full address: Tel:... Fax:... Contact person (name and function): Please specify whether, why and how you will support this project: Stamp of the Authority, signature and date: YOU MAY DUPLICATE THIS PAGE

13 LIFE + Nature and Biodiversity TECHNICAL APPLICATION FORMS Part B technical summary and overall context of the project

14 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 B1 SUMMARY DESCRIPTION OF THE PROJECT (Max. 3 pages; to be completed in English) Project title: Inventory and designation of marine Natura 2000 areas in the Spanish sea Objectives: Overall project objective: protection and sustainable use of biodiversity in the Spanish seas through the implementation of the Natura 2000 network. In order of decreasing importance, the specific objectives are the following: Complete the identification of the marine Natura 2000 network in Spain. The lack of scientific information has been the main gap for the implementation of the Natura 2000 network in the sea, especially concerning habitats and species offshore. More complete information is available on coastal habitats and species, many of them already integrated in sites of the Natura 2000 network, either Sites of Community Importance (SCIs) or Special Protection Areas for Birds (SPAs). Research in marine areas far from the coast is not only costly but few organizations or institutions have the means and the capacities necessary to undertake such type of work. This project represents an important contribution to substantially increase knowledge on marine species and habitats, their conservation status and threats. This will make possible the selection and proposal of sites to be included in the existing Natura 2000 network, to be done before the end of the project. The value of the project is that an important cooperative work is proposed for the inventory works, means will be shared and capacities normally used to fisheries or research purposes offered at the disposal of the project. The project also aims to comply with the commitment assumed by Spain with the European Commission to provide by mid-2008 a clear identification of additional scientific work that would be required for full completion of the Natura 2000 network, if this is not possible by 2008, and a clear time frame for achieving this. Promote the participation of all sectors involved in the conservation and management of the sea and its natural resources. A participatory approach is followed for the construction of Natura 2000 in the sea, which will favour its integration into the sectoral policies. First through the participation in the project as associated beneficiaries of relevant institutions with competences in management, research and conservation of marine natural resources, including the Ministry of Fisheries and the Ministry of the Environment. The project has also the support from other relevant Ministries with competences in the sea, such as Industry, Defence, Foreign Affairs and Public Woks (traffic of ships and maritime affairs). The project also foresees the involvement of stakeholders (mainly fishermen) since the initial stages of the implementation of Natura 2000 at sea. Several communication actions have been presented in this regard (see actions D). It is expected that stakeholders can perceive Natura 2000 as an asset rather than a burden, both for their socio-economic activities and for biodiversity conservation and an increased social awareness on the importance of the conservation of the sea. Provide guidelines for the management and sustainable use of the Natura 2000 marine network The objective of such guidelines is to ensure that all sites will follow the same general criteria for the management, planning and monitoring, to obtain a coherent network functioning and to contribute to clarify competences in marine areas under European, national or regional jurisdiction. Through adequate dissemination to competent authorities it will facilitate the future challenge of elaborating management plans for each individual sit and contribute to adopt efficient management decisions, including those aimed at avoiding threats in selected sites. This will also be a contribution to integrate Natura 2000 in the sectoral policies (fisheries, maritime traffic, energy exploitation, military manoeuvres, etc ).

15 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 B1 Increase social awareness on the importance of conservation and sustainable use of marine natural resources and Natura The public opinion is today relatively aware of the need to protect natural areas and to conserve species in the terrestrial Natura 2000 network. However, the perception at sea is completely different, the values of the sea are completely unknown and there is a general felling that human activity can continue with no limits and no relevant impact at sea. The project aims to contribute to reverse this perception through the implementation of the communications actions proposed in D, providing and disseminating solid information to the population on the importance of the conservation and sustainable use of the marine Natura 2000 network. This will contribute to reduce threat 6. Contribute to the implementation and reinforcement of the marine international conventions applied in Spain OSPAR and Barcelona Conventions. The Spanish State is part of two regional marine conventions and in this framework has to comply with a series of commitments at sea: the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (OSPAR Convention), which includes annex V on the protection and conservation of ecosystems and biodiversity in the marine area; and the Convention for the Protection of the Marine Environment and the Coastal Region of the Mediterranean (Barcelona Convention), which includes a protocol on marine biodiversity. In order to give coherence to existing networks of protected marine areas, the inventory efforts made by the project to increase scientific knowledge on marine habitats and species and to establish marine protected sites under Natura 2000 will also be applied to reinforce both agreements. This will be made through a proposal to update annexes of habitats and species in both conventions according to the project results and if appropriate, by proposing the inclusion of new sites in the OSPAR and Barcelona networks of protected marine areas. Actions and means involved: All categories of actions will be implemented in order to attain the above-mentioned objectives, from preparatory to project management, and a total of 11 beneficiaries will be involved in their implementation. Even though the participation of such a number of beneficiaries might look high, it has been estimated that all of them are relevant in the project implementation and have important contributions to do to the project and Natura 2000 implementation. In order to ensure efficiency to the project implementation with all these beneficiaries, a number of management and control actions are foreseen (actions E), including sufficient and competent personnel from the coordinating beneficiary (director, coordinator, administrative, financial and communication officers, actions E1 and D1) and the establishment of Steering and Scientific Committees chaired by the coordinating beneficiary with the participation of all beneficiaries. The role of the Steering Committee (E2) will be the overall project management, defining priorities and common criteria for the detailed planning of actions; it will also responsible for the project monitoring (E4). The role of the Scientific Committee (E3) will be to ensure that homogeneous scientific criteria will be applied for the inventory works, for the treatment of samples and information obtained and for the criteria to apply for the selection of sites to be included in the Natura 2000 network. Actions for the inventory and characterisation of marine habitats and species (A2, A3 and A4) will be carried out under the preparatory measures by those beneficiaries who have the competences, knowledge, capacities and means for the implementation of such tasks in marine areas offshore. These are public institutions such as the Ministry of Fisheries and public research institutions such as the oceanographic (IEO) and state research centre (CSIC) and NGOs responsible for recent efforts in the research, management and conservation of the seas, such as Oceana, SECAC, CEMMA, Alnitak, WWF/Adena and SEO/BirdLife.

16 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 B1 The project acts in marine waters under Spanish jurisdiction included in the territorial sea, in the Economic Exclusive Zone (EEZ), the Mediterranean Fisheries Protection Zone and the continental platform. Inventories will be undertaken in 10 broad marine study areas (about 2,5 Milllions hectares) in the Atlantic Ocean and the Mediterranean sea. These areas have been selected for the project with the agreement of all beneficiaries since they are part of a network of marine protected areas put forward by WWF/Adena in 2005 with the collaboration of all relevant marine scientific institutions. A preliminary desk-work will be carried out in action A1 to collect all existing scientific information (projects, surveys, proposals, maps, etc) and make a final proposal on the study areas. The Ministry of the Environment will be responsible for those actions needed to comply with the Natura 2000 requirements: implementation of the scientific criteria for the selection of the Natura 2000 sites, presentation of the corresponding official forms to Brussels (A6) and the elaboration of guidelines for the management and monitoring of the Natura 2000 network (A7). As an added value to the construction of the network at EU level, a proposal for the revision of the Habitats Directive annexes will be elaborated (A8) as well as a contribution to the reinforcement of the regional marine conventions. Concrete conservation actions are also proposed, mostly aimed at monitoring human activites at sea (C1, C3, C4, C5 and C6b) and assessing the impact of fisheries on habitats and species (C2). In the Alboran Sea, action C6.a aims at developing technological measures for mitigating the adverse effects of certain fishing practices, maritime traffic or human made noise pollution, combine scientific expertise with active stakeholder involvement to attain very concrete conservation targets; and applying state of the art innovative management and monitoring tools. Finally, communication actions are an important project component. A coherent and comprehensive Communication Plan (D1) will be elaborated, aimed at ensuring that adequate information is transmitted to the general public and to specialised target groups through the most appropriate channels. All communication actions D described in the project, which are implemented by most qualified beneficiaries, will be integrated and coordinated under this plan, so that their repercussions can reach a broader audience at national, EU and local level. Actions foreseen include obligatory LIFE+ actions, information and participatory seminars (D2, D11), general and divulgative publications, environmental education plan and training plan by FB. Finally, a workshop will be carried out at the end of the project aimed at further promoting the integration of the marine network and financing through other EU funds. Expected results (quantified as far as possible): - Increased scientific knowledge on habitats and species of the EU nature conservation directives (Habitats and Birds Directives) and regional marine conventions: location, extension, characterization, threats and conservation status. - Obtain all necessary information to formalise the Spanish proposal for the marine Natura 2000 network. The official forms for each of the sites proposed will be completed and sent to Brussels (at least 10). - Guidelines for the management and monitoring of the marine Natura 2000 sites proposed, which approval is expected in the framewok of Ley de Patrimonio Natural, passed in November Collaboration agreements between coordinating and associated beneficiaries for the project implementation and consensus with the socioeconomic sectors involved in the conservation and management of natural resources in the sea. - Increased social awareness on the importance of conservation and sustainable use of marine natural resources and Natura Contribution from Spain for the updating of the Habitats Directive and regional convention annexes. - Proposal of new marine protected areas under the OSPAR and Barcelona networks.

17 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 B2a GENERAL DESCRIPTION OF THE AREA / SITE(S) TARGETED BY THE PROJECT Geograficzny zakres prac inwentaryzacyjnych dotyczących morskich siedlisk i gatunków obszarów Natura 2000 w Hiszpanii Hiszpańskie wybrzeŝe to jedna z najdłuŝszych linii brzegowych w Europie. Liczy km, obejmując akweny Morza Śródziemnego, Oceanu Atlantyckiego i Zatoki Biskajskiej. Hiszpańskie strefy morskie naleŝą do trzech regionów biogeograficznych: atlantyckiego, makaronezyjskiego i śródziemnomorskiego. Realizacja działań projektowych będzie miała miejsce w obrębie akwenów naleŝących prawnie do Hiszpanii (morze terytorialne, Wyłączna Strefa Ekonomiczna, rejon szelfu kontynentalnego). Obecnie WSE obejmuje jedynie akweny Atlantyku. [ ] Z uwagi na znaczny obszar prac inwentaryzacyjnych, beneficjenci zaproponowali wydzielenie 10 stref badawczych w strefie Oceanu Atlantyckiego, Morza Śródziemnego i makaronezji. Wybór padł na te strefy, które juŝ wcześniej naleŝały do akwenów przeznaczonych do inwentaryzacji (Ministerstwo Środowiska, 2004), oraz które znalazły się w zaproponowanej przez WWF/Adena (2005) Reprezentatywnej Sieci Morskich Obszarów Chonionych w Hiszpanii (udział w pracach wzięła liczna kadra naukowa z najwaŝniejszych ośrodków badawczych środowiska morskiego i organizacji pozarządowych dokument dostępny na PoniŜej podano kryteria wyboru stref: reprezentatywność pod względem obszaru biogeograficznego; występowanie podmorskich formacji waŝnych z punkty widzenia badań i ochrony; obecność zagroŝonych siedlisk i gatunków; obecność dobrze zachowanych obszarów przyrody. Wstępnie do badań wytypowano 31 stref połoŝonych wzdłuŝ wybrzeŝa Półwyspu Iberyjskiego (w tym Baleary) i 18 stref reprezentatywnych w pobliŝu Wysp Kanaryjskich. Ogółem 49 obszarów obejmowało 6 mln. Ha. Niniejszy projekt toczył się będzie jedynie w obrębie 10 obszarów tj. stref wskazanych przez Min. Środ. i WWF/Adena, jak wynika bowiem z opinii wykonanej na zlecenie Rady Państwa (dokument dostępny na Rząd przedkłada propozycję utworzenia i zarządzania morskimi obszarami OZW i OSOP znajdującymi się w całości w obrębie wód śródlądowych / na otwartym morzu, nie posiadających punktu styku z najbliŝej usytowanymi siedliskami lądowymi. Warunek spełnia 8 obszarów w pobliŝu Półwyspu i 2 w okolicach Wysp Kanaryjskich (region makaronezji). Wspomniane obszary uznano za wystarczająco reprezentatywne. Stanowiły one wstępną propozycję stref badawczych i jako takie mogły zostać zmienione w rezultacie wstępnych badań, dostępnych środków fiansowych i technicznych oraz terminów realizacji. W ostateczności wyłoniono 10 stref o powierzchni ok. 2,5 mln. Ha. LOKALIZACJA: POWIERZCHNIA OGÓŁEM POWIERZCHNIA NA GŁEBOKOŚCI OD 0 DO -50 m Banco de Galicia ,608 0,000 0,00 Canal de Menorca ,162 99,229 Cañon de Avilés , ,814 Cañón de Creus , ,397 Seco de los Olivos 5.334,200 0,000 0,00 Chimeneas del Golfo de Cádiz ,157 0,000 0,00 Delta del Ebro-Columbretes , ,547

18 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 B2a Podwodne łańcuchy górskie i stoŝki wulkaniczne ,311 0,000 0,00 w okolicy wyspy Alborán Banco de la Concepción Strefa Gran Canaria-Fuerteventura Razem Dane wg MŚ (Półwysep Iberyjski) i Hiszpańskiego Instytutu Oceanograficznegy (W-y Kanaryjskie). PoniŜej przedstawiono opis kaŝdej ze stref wraz z aktualną informacją o siedliskach i gatunkach. Dane pochodzą od beneficjentów projektu, głównie WWF/Adena. IF YOUR PROJECT INVOLVES SEVERAL DISTINCT SUB-SITES, PLEASE FILL IN ONE FORM FOR EACH SUB-SITE

19 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 B2a GENERAL DESCRIPTION OF THE AREA / SITE(S) TARGETED BY THE PROJECT Name of the project area: Cañón de Creus Surface area (ha): ,231, 9.397,39 ha na głębokości od 0 do -50 m EU protection status: SPA x NATURA 2000 Code : ES psci x NATURA 2000 Code : ES Other protection status according to national or regional legislation: Cap de Creus to strefa Parku Narodowego (od 1998, inicjatywa top-down). Obszar chroniony obejmuje półwysep Cap de Creus oraz przyległe obszary morskie (park morsko-lądowy). Park podzielono na strefy wg statusu ochrony. Spośród całości obszaru Parku 22% posiada status parku narodowego ( ha) przyrody morskiej. Pozostała część zawiera trzy częściowe rezerwaty przyrody: Los Farallons, Cap de Creus i Cap Norfeu. W obrębie parku jest teŝ jeden ścisły rezerwat morskiej przyrody S Encalladora. Niektóre aspekty parku zostały opisane w publikacjach (opis odporności morskich struktury parku, Zabala et al. 2003; mapa siedlisk morskich włączona do GIS, Sardá et al. 2006). Main land uses and ownership status of the project area: Mimo nadania statusu ochronnego obszarom parku (a więc reglamentacji działalności człowieka, m.in. sportowej i zarobkowej), kontrola uŝytkowania parku była do tej pory nieefektywna. Niejasny jest takŝe związek pomiędzy wprowadzeniem obszarów chrionionych a pozytywnym stanem zachowania tego morskiego obszaru przyrody chronionej. Scientific description of project area: Kanion Cap de Creus znajduje się o ok. 5 km od linii Costa Brava (42º N 003º E). PodąŜając wzdłuŝ wybrzeŝa, 20 kilometrów na południe znajduje się ujście kanionu Palamós (41º N y 03º E), usytuowane od linii brzegu o ok. 3 km. Kaniony Cap de Creus, Palamós i Blanes są wyróŝniającymi się elementami topografii północno-zachodniej części Morza Środziemnego. Ujścia Cap de Creus i Palamós wrzynają się w powierzchnię szelfu kontynentalnego. Od linii brzegowej dzieli je odległość odpowiednio 5 i 3 km. Oba kaniony przebiegają wzdłuŝ osi północ południe tworząc literę V rozchylającą się ku otwartemu morzu. Łączna długość obu kanionów to ok. 40 km, zaś najniŝej połoŝone ich punkty to 1400 m (Cap de Creus) i 2200 m (Palamós). Ściany obu kanionów wykazują się znacznym nachyleniem, na niektórych odcinkach przechodząc w strome urwiska. Według posiadanej wiedzy, w granicach stref badawczych Cap de Creus występuje duŝa róŝnorodność organizmów. Kolonie, które zaobserwowano na głębokości ok. 190 m, istotnie róŝnią się od organizmów szelfowych. Z obserwacji grup organizmów bentosowych i planktonu naleŝy wnioskować o szczególnej specyfice obszaru. NajwaŜniejszym gatunkiem tworzącym sturkturę siedliska jest Madrepora oculata. Ta typowa dla głębokich i zimnowodnych akwenów odmiana białego koralu jest zasadniczym tworzywem siedliska duŝej liczby róŝnorodnych organizmów bentosowych. W otoczeniu opisywanej kolonii koralowej dostrzeŝono enklawy koralu czerwonego oraz organizmy osiadłe takie jak gąbki, szkarłupnie, stułbiopławy, a takŝe gatunki ryb i stawonogów. Znaleziska w postaci cum i części narzędzi połowowych dowodzą, Ŝe na obszarze prowadzona jest intensywnie działalność rybacka. Wiadomo, iŝ wiele kolonii organizmów uległo zniszczeniu wskutek połowów trałem na obszarach szelfu i stoku kontynentalnego. W strefie Cap de Creus gatunkom tym udało się przetrwać dzięki trudnemu dostępowi do siedlisk. Importance of the project area for biodiversity and/or for the conservation of the species / habitat types targeted at regional, national and EU level (give quantitative information if possible):

20 LIFE+ Nature & Biodiversity 2007 B2a Wiele miejsc w podwodnych kanionach pełni rolę zbliŝoną do głębokomorskiej rafy koralowej. Urwiste, poszarpane, pełne zagłębień ściany podmorskich formacji to kryjówka dla wielu gatunków roślin i zwierząt. To takŝe doskonałe warunki dla rozwoju organizmów przestrzennych (np. korali), będących ze swej strony siedliskiem dla innych stworzeń. Na północnym Atlantyku zauwaŝono, Ŝe zespoły koralowca są doskonałym siedliskiem dla wczesnych faz rozwoju wielu gatunków ryb. Wiele z nich posiada znaczenie handlowe siedliska te stają się dla nich kryjówką przed działalnością połowową a jednocześnie sprzyjającym miejscem do zwiększenia liczebności. Z uwagi na wielość siedlisk, podmorskie kaniony wykazują duŝą bioróŝnorodność. TakŜe i inne czynniki czynią z tego typu formacji waŝny obiekt badań (np. cechy hydrologiczne, warunkujące zasobność kanionów w substancje odŝywcze dla gatunków). Do tej pory naukowcy nie dysponują szerszą wiedzą na temat biologicznych aspektów Cap de Creus i Palamós, bardzo precyzyjne jednak są dane na temat charakterystyki topologicznnej obszaru - dzięki niej z duŝą łatwością moŝna określić potencjalne miejsca bytowania przestrzennych ogranizmów dennych. W październiku 2005 miała miejsce pierwsza akcja eksploracyjna organizmówy Ŝywych w kanionie Cap de Creus. Dwa inne projekty badawcze (HERMES, ogólnoeuropejski i DEEP CORAL, o zasięgu krajowym) potwierdzają znaczenie prac prowadzonych na tych słabo znanych akwenach przez naukowców z Barcelońskiego Instytutu Nauki o Morzu. Z uwagi na unikatowy charakter kanionu, zamieszkujące go organizmy mają jedyną w swoim rodzaju specyfikę. Szczegółowe badania aspektów biologicznych i ekologicznych strefy pozwoliłyby wprowadzić właściwe działania ochronne. IF YOUR PROJECT INVOLVES SEVERAL DISTINCT SUB-SITES, PLEASE FILL IN ONE FORM FOR EACH SUB-SITE GENERAL DESCRIPTION OF THE AREA / SITE(S) TARGETED BY THE PROJECT Name of the project area: Delta del Ebro - Columbretes Surface area (ha): ,939 ha, 2.371,547 en el intervalo de 0-50 m EU protection status: SPA x NATURA 2000 Code : ES , ES psci x NATURA 2000 Code : ES , ES Other protection status according to national or regional legislation: Delta rzeki Ebro stanowi drugi IBA... más importante de España y ha sido designado como zona RAMSAR, ZEPA, LIC y Parque Natural. Las islas Columbretes (19 Has) por su parte son espacio natural protegido por la Generalitat Valenciana desde 1988, primero como Parque Natural y recalificado seis años más tarde como Reserva Natural. En 1990 el Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación crea la Reserva Marina de Interés Pesquero de las Islas Columbretes, y que en el marco internacional, ha sido designada como zonas LIC, ZEPA y ZEPIM. Las áreas LIC y ZEPIM en torno a Columbretes incluyen como núcleo central de alta biodiversidad (hot spot) si bien se extienden por fuera de las ha, que son reserva marina, hasta unas ha con arreglo en lo dispuesto

Umowa o współpracy ponadnarodowej

Umowa o współpracy ponadnarodowej Wzór minimalnego zakresu umowy o współpracy ponadnarodowej w ramach PO KL Umowa o współpracy ponadnarodowej Nazwa Programu Operacyjnego w Polsce: : Numer i nazwa Priorytetu: Numer i nazwa Działania: Numer

Bardziej szczegółowo

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond. Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project

Bardziej szczegółowo

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student First and last name(s) Nationality E-mail Academic year 2014/2015 Study period 1 st semester 2 nd semester Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area,

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland Państwowa Inspekcja Pracy Annotation Główny Inspektorat Pracy ul. Barska 28/30 02-315 Warszawa Rzeczypospolita Polska Polska An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic

Bardziej szczegółowo

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce Sustainable Urban Mobility Planning Poland Wprowadzenie Introduction Wyzwania polityki UE w zakresie transportu miejskiego Zatłoczenie centrów miast

Bardziej szczegółowo

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/ Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego 02-013 Warszawa-Śródmieście ul. Lindleya 14 Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first application? If not, please

Bardziej szczegółowo

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers 1 z 7 2015-05-14 18:32 Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers Tworzenie ankiety Udostępnianie

Bardziej szczegółowo

EN/PL COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 29 August 2013. 13174/13 Interinstitutional File: 2013/0224 (COD)

EN/PL COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 29 August 2013. 13174/13 Interinstitutional File: 2013/0224 (COD) COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 29 August 2013 13174/13 Interinstitutional File: 2013/0224 (COD) ENV 782 MAR 119 MI 708 ONU 86 CODEC 1921 INST 459 PARLNAT 214 COVER NOTE from: Polish Senate date

Bardziej szczegółowo

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society Prof. Piotr Bledowski, Ph.D. Institute of Social Economy, Warsaw School of Economics local policy, social security, labour market Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing

Bardziej szczegółowo

Call 2013 national eligibility criteria and funding rates

Call 2013 national eligibility criteria and funding rates Call 2013 national eligibility criteria and funding rates POLAND a) National eligibility criteria Funding Organisation National Contact Point National Center for Research and Development (Narodowe Centrum

Bardziej szczegółowo

Implementation of the JEREMIE initiative in Poland. Prague, 8 November 2011

Implementation of the JEREMIE initiative in Poland. Prague, 8 November 2011 Implementation of the JEREMIE initiative in Poland Prague, 8 November 2011 Poland - main beneficiary of EU structural funds - 20% of allocation within cohesion policy (EUR 67 bln) Over EUR 10 bln of NSRF

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

Tworzenie zintegrowanych strategii miejskich. Creation of integrated urban strategies? the example of the Krakow Functional Area

Tworzenie zintegrowanych strategii miejskich. Creation of integrated urban strategies? the example of the Krakow Functional Area ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ OBSZARÓW MIEJSKICH W KRAJACH CZŁONKOWSKICH UE W LATACH 2014-2020 29 września 1 października 2015 r. Sesja warsztatowa - Zintegrowane Strategie Miejskie tworzenie i realizacja Tworzenie

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE

KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej z tytułu prowadzenia badań klinicznych/ Clinical trials liability insurance KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE ZEZWOLENIA PUNU NR 1098/02 I NR

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

TRAINING AGREEMENT. Subject area, Code. E-mail. The Sending Department. Faculty s/department s contact person s name

TRAINING AGREEMENT. Subject area, Code. E-mail. The Sending Department. Faculty s/department s contact person s name TRAINING AGREEMENT The Trainee Last name (s) First name (s) Date of birth Nationality Academic year 2015/2016 Sex (M/F) Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area, Code Phone E-mail The Sending

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. Miejsce odbywania stażu / Legal address Muchoborska 8, 54-424 Wroclaw Stanowisko, obszar działania/

Bardziej szczegółowo

POLAND TENDER. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

POLAND TENDER. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY POLAND TENDER Złotów: Usługi kominiarskie wykonywane w budynkach administrowanych przez Miejski Zakład Gospodarki Lokalami w Złotowie Numer ogłoszenia: 422442-2009; data zamieszczenia: 09.12.2009 OGŁOSZENIE

Bardziej szczegółowo

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Projekt finansowany Fundusze Europejskie z budżetu państwa dla rozwoju oraz ze Polski środków Wschodniej Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r.

Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r. DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r. w sprawie certyfikatu

Bardziej szczegółowo

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme Pracownia Naukowo-Edukacyjna Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme and the contribution by ESF funds towards the results achieved within specific

Bardziej szczegółowo

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS

Bardziej szczegółowo

Program CIP-ICT PSP: RAPORTOWANIE

Program CIP-ICT PSP: RAPORTOWANIE Warsztaty szkoleniowe dla osób uczestniczących w projektach finansowanych z Programu CIP-ICT PSP Warszawa, 09.12.2009 Program CIP-ICT PSP: RAPORTOWANIE Małgorzata Gliniecka Krajowy Punkt Kontaktowy Programów

Bardziej szczegółowo

PODANIE O STYPENDIUM STUDENCKIE DLA STUDENTÓW STUDIÓW PODSTAWOWYCH SCHOLARSHIP APPLICATION FOR UNDERGRADUATE STUDENTS

PODANIE O STYPENDIUM STUDENCKIE DLA STUDENTÓW STUDIÓW PODSTAWOWYCH SCHOLARSHIP APPLICATION FOR UNDERGRADUATE STUDENTS Fundacja im. Adama Mickiewicza w Kanadzie The Adam Mickiewicz Foundation in Canada (REV 2015) PODANIE O STYPENDIUM STUDENCKIE DLA STUDENTÓW STUDIÓW PODSTAWOWYCH SCHOLARSHIP APPLICATION FOR UNDERGRADUATE

Bardziej szczegółowo

PROJECT. Syllabus for course Global Marketing. on the study program: Management

PROJECT. Syllabus for course Global Marketing. on the study program: Management Poznań, 2012, September 20th Doctor Anna Scheibe adiunct in the Department of Economic Sciences PROJECT Syllabus for course Global Marketing on the study program: Management I. General information 1. Name

Bardziej szczegółowo

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service) Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service) 1. The owner of the website Ilona B. Miles is Success Solutions LLC, Sonaty Street 6/1108, 02-744 Warsaw, Tax Identification Number: 5213689531,

Bardziej szczegółowo

Polish road development plan in clash with Natura 2000

Polish road development plan in clash with Natura 2000 Programming the EU funds for 200-201 Polish road development plan in clash with Natura 2000 Robert Cyglicki Krakow, Poland November 2-26, 200 1 21 1 Road infrastructure development plans until 201 Ko³baskowo

Bardziej szczegółowo

Fundusze dla MŚP w 7 Programie Ramowym UE

Fundusze dla MŚP w 7 Programie Ramowym UE Fundusze dla MŚP w 7 Programie Ramowym UE Gdynia, 29.03.2007 Dlaczego? MŚP stanowią 99% firm działających na terenie Europy wytwarzają 67% PKB w Europie generują 55% miejsc pracy w sektorze prywatnym i

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

CZ.II S/T Scientific and/or technological excellence Naukowa i/lub technologiczna doskonałość formularz B

CZ.II S/T Scientific and/or technological excellence Naukowa i/lub technologiczna doskonałość formularz B Szkolenie SGGW, 03.11.2009 CZ.II S/T Scientific and/or technological excellence Naukowa i/lub technologiczna doskonałość formularz B Joanna Niedziałek Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE Instytut

Bardziej szczegółowo

Technical training services

Technical training services Technical training services Generell Informasjon Versjon 3 Url http://com.mercell.com/permalink/37865839.aspx Ekstern anbuds ID 276579-2013 Konkurranse type: Tildeling Dokument type Kontraktstildeling

Bardziej szczegółowo

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... Child s surname........ Date and place of birth..... Citizenship.....

Bardziej szczegółowo

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-09-28. Typ ogłoszenia

Oferta przetargu. Poland Tender. Nazwa. Miejscowość. Warszawa Numer ogłoszenia. Data zamieszczenia 2011-09-28. Typ ogłoszenia Poland Tender Oferta przetargu Nazwa Dostawa oprogramowania komputerowego umożliwiającego tworzenie opracowań statystycznych obrazujących gospodarowanie Zasobem Własności Rolnej Skarbu Państwa Miejscowość

Bardziej szczegółowo

Part A administrative information

Part A administrative information LIFE + Nature TECHNICAL APPLICATION FORMS Part A administrative information Page 1 of 105 LIFE+ Nature 2011 - A1 LIFE+ 2011 FOR ADMINISTRATION USE ONLY LIFE11 NAT/PL/ LIFE+ Nature project application Language

Bardziej szczegółowo

COUNCIL OF 22 2012 THE EUROPEAN UNION

COUNCIL OF 22 2012 THE EUROPEAN UNION 082344/EU XXIV. GP Eingelangt am 24/05/12 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 22 May 2012 10162/12 Interinstitutional File: 2012/0042(COD) ENV 377 ONU 64 FORETS 37 AGRI 332 CODEC 1373 INST 357 PARLNAT

Bardziej szczegółowo

EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r

EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r EGARA 2011 Adam Małyszko FORS POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r HISTORIA ELV / HISTORY ELV 1992r. 5 Program działań na rzecz ochrony środowiska / EAP (Environmental Action Plan) 1994r. Strategia dobrowolnego

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information: AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków

Bardziej szczegółowo

Space for your logo, a photograph etc. Action 3.3.1 (WBU) www.viaregiaplus.eu

Space for your logo, a photograph etc. Action 3.3.1 (WBU) www.viaregiaplus.eu Space for your logo, a photograph etc. Action 3.3.1 (WBU) THE ANALYSIS CONCERNING THE DESIGNATION OF THE ROUTE THAT INTEGRATES THE SOUTH OF THE LOWER SILESIA PROVINCE TOGETHER WITH NORTH - SOUTHLINKS Analiza

Bardziej szczegółowo

2. System stosowany w 7. Programie Ramowym

2. System stosowany w 7. Programie Ramowym UWAGI DO SYSTEMU WYNAGRADZANIA W PROGRAMIE RAMOWYM HORYZONT 2020 Andrzej Siemaszko, Barbara Trammer 1 1. Wstęp Program Ramowy Horyzont 2020 o budżecie 77.02 mld euro niesie olbrzymie szanse dla polskich

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 17 stycznia 2013 r. Poz. 77 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 11 stycznia 2013 r.

Warszawa, dnia 17 stycznia 2013 r. Poz. 77 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 11 stycznia 2013 r. DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 17 stycznia 2013 r. Poz. 77 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 11 stycznia 2013 r. w sprawie przekazywania

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

2.2. Address: 2.2. Adres: 2.2.1. Street and number/po box: 2.2.1. Ulica i numer/skrytka pocztowa:

2.2. Address: 2.2. Adres: 2.2.1. Street and number/po box: 2.2.1. Ulica i numer/skrytka pocztowa: ANNEX VI ZAŁĄCZNIK VI APPLICATION FORM WITH A VIEW FORMULARZ WNIOSKU W TO THE RECOGNITION, POSTĘPOWANIU O UZNANIE, DECLARATION OF ENFORCEABILITY STWIERDZENIE WYKONALNOŚCI OR ENFORCEMENT OF A DECISION LUB

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O PŁATNOŚĆ Nr/ APPLICATION FOR PAYMENT No.

WNIOSEK O PŁATNOŚĆ Nr/ APPLICATION FOR PAYMENT No. Annex no 8 to the Contract for the realization of the Project within the framework of the Lithuania, Poland and Kaliningrad Region of Russian Federation Neighbourhood Programme Standard form of payment

Bardziej szczegółowo

Cel szkolenia. Konspekt

Cel szkolenia. Konspekt Cel szkolenia About this CourseThis 5-day course provides administrators with the knowledge and skills needed to deploy and ma Windows 10 desktops, devices, and applications in an enterprise environment.

Bardziej szczegółowo

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Section Mark Polish Unit 1 Reading and Writing General Certificate of Education Advanced Subsidiary

Bardziej szczegółowo

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property

Bardziej szczegółowo

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres

Bardziej szczegółowo

03 April 2015 03 kwietnia 2015 r. Zmiana satelity dostarczającego sygnał Animal Planet HD. Change of Delivery Satellite for Animal Planet HD

03 April 2015 03 kwietnia 2015 r. Zmiana satelity dostarczającego sygnał Animal Planet HD. Change of Delivery Satellite for Animal Planet HD 03 April 2015 03 kwietnia 2015 r. Dear Sirs, Change of Delivery Satellite for Animal Planet HD We refer to the Affiliation Agreement with a Commencement Date of 01/11/2009 between ( DCEL / we ) and you,

Bardziej szczegółowo

I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE

I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE EU SECURITY AND CRISIS MANAGEMENT FLOOD-2010 ATENEUM UNIVERSITY IN GDANSK P FUNDATION PRO POMERANIA NOTICE NO. 1 I International Scientific Conference EU SECURITY

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM

FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM F I L E : Nazwa Firmy Name of the company VAT VAT number Adres (siedziby, dla której

Bardziej szczegółowo

Part A administrative information

Part A administrative information LIFE+ Environment Policy and Governance 2011 TECHNICAL APPLICATION FORMS Part A administrative information Page 1 of 93 LIFE+ Environment Policy and Governance 2011 - A1 LIFE+ 2011 FOR ADMINISTRATION USE

Bardziej szczegółowo

Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information

Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information KARTA ZGŁOSZENIOWA DZIECKA DO PRZEDSZKOLA City KIDS/ City KIDS ADMISSION FORM Dane Osobowe Dziecka /Child Information Nazwisko/Surname Ilość Dzieci w rodzinie/number of Children in the Family Data urodzin/

Bardziej szczegółowo

Regulamin studenckich staży zagranicznych dla uczestników projektu Zwiększenie liczby absolwentów kierunku matematyka na Uniwersytecie Zielonogórskim

Regulamin studenckich staży zagranicznych dla uczestników projektu Zwiększenie liczby absolwentów kierunku matematyka na Uniwersytecie Zielonogórskim Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego Regulamin studenckich staży zagranicznych dla uczestników projektu Zwiększenie liczby absolwentów kierunku

Bardziej szczegółowo

Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia!

Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia! Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia! 1 st -3 rd May, 2009, Jadwisin by the Jezioro Zegrzyńskie Wikimedia Polska Conference 2009 is a fourth event organized by the

Bardziej szczegółowo

Projekt realizowany przez: Regionalny Zarząd Gospodarki Wodnej w Krakowie we współpracy z Regionalną Dyrekcją Ochrony Środowiska w Krakowie

Projekt realizowany przez: Regionalny Zarząd Gospodarki Wodnej w Krakowie we współpracy z Regionalną Dyrekcją Ochrony Środowiska w Krakowie Warunki zarządzania obszarem dorzecza i ochroną różnorodności biologicznej dla zapewnienia zrównoważonego rozwoju obszarów cennych przyrodniczo na przykładzie zlewni Czarnej Orawy stanowiącej część transgranicznego

Bardziej szczegółowo

CI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MI

CI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MI Attach photo here Print your first and last name on the reverse side of each photo To be typewritten in English. BIURO UZNAWALNOŚCI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MIĘDZYNARODOWEJ ul. Smolna 13, 00-375 Warszawa

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland. Candidate test day photo registration form

ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland. Candidate test day photo registration form ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland FORMULARZ DLA KANDYDATÓW, KTÓRZY MAJĄ 18 LAT I WIĘCEJ. W przypadku egzaminu Cambridge English: Ket należy

Bardziej szczegółowo

dr Janusz Reichel Wydział Zarządzania, Uniwersytet Łódzki ul. Matejki 22/26, ŁÓDŹ 90 237 Pok. 37, tel. (42) 6356339 e-mail: jreichel@uni.lodz.

dr Janusz Reichel Wydział Zarządzania, Uniwersytet Łódzki ul. Matejki 22/26, ŁÓDŹ 90 237 Pok. 37, tel. (42) 6356339 e-mail: jreichel@uni.lodz. * dr Janusz Reichel Wydział Zarządzania, Uniwersytet Łódzki ul. Matejki 22/26, ŁÓDŹ 90 237 Pok. 37, tel. (42) 6356339 e-mail: jreichel@uni.lodz.pl *Zainteresowania: * Zarządzanie strategiczne w różnych

Bardziej szczegółowo

Erasmus Intensive Programme (IP) 2011-12 FINAL REPORT FORM FOR THE BENEFICIARY

Erasmus Intensive Programme (IP) 2011-12 FINAL REPORT FORM FOR THE BENEFICIARY ERA_IP_2011 - Załącznik III cz. 1, 2, 4 Erasmus Intensive Programme (IP) 2011-12 FINAL REPORT FORM FOR THE BENEFICIARY Grant agreement reference number: 1 1. Overview General instructions The Final Report

Bardziej szczegółowo

Awareness campaign Safe rail-road level crossing "Stop and Live!"

Awareness campaign Safe rail-road level crossing Stop and Live! Awareness campaign Safe rail-road level crossing "Stop and Live!" www.plk-sa.pl Geneva, 12-13 May 2014 The key objective of the campaign is: What are our objectives? - to promote the correct patterns of

Bardziej szczegółowo

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją

Bardziej szczegółowo

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna

Bardziej szczegółowo

EN/PL COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 25 March 2014. 8148/14 Interinstitutional File: 2014/0011 (COD)

EN/PL COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 25 March 2014. 8148/14 Interinstitutional File: 2014/0011 (COD) COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 25 March 2014 8148/14 Interinstitutional File: 2014/0011 (COD) CLIMA 30 ENV 318 MI 307 IND 117 ENER 142 ECOFIN 305 TRANS 175 COMPET 191 CODEC 893 INST 173 PARLNAT

Bardziej szczegółowo

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING

Bardziej szczegółowo

Słowniczek ważniejszych pojęć i wytycznych dotyczących Porozumienia o Programie Praktyk Studenckich Erasmus+ Learning Agreement for Traineeships (LAT)

Słowniczek ważniejszych pojęć i wytycznych dotyczących Porozumienia o Programie Praktyk Studenckich Erasmus+ Learning Agreement for Traineeships (LAT) Słowniczek ważniejszych pojęć i wytycznych dotyczących Porozumienia o Programie Praktyk Studenckich Erasmus+ Learning Agreement for Traineeships (LAT) I. Wytyczne 1. LAT wypełniany jest z pomocą koordynatora

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

CZ.II S/T Scientific and/or technological excellence Naukowa i/lub technologiczna doskonałość formularz B

CZ.II S/T Scientific and/or technological excellence Naukowa i/lub technologiczna doskonałość formularz B Szkolenie KPK, 30.09.2010 CZ.II S/T Scientific and/or technological excellence Naukowa i/lub technologiczna doskonałość formularz B Joanna Niedziałek Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych UE Instytut

Bardziej szczegółowo

The average number of people in a household receiving social benefits in relation to the average number of persons per household

The average number of people in a household receiving social benefits in relation to the average number of persons per household CENTRAL STATISTICAL OFFICE STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE Sustainable Development Indicators. Regional module The average number of people in a household receiving social benefits in relation to the average

Bardziej szczegółowo

Session 1 :Urban Transport Projects The EU regulatory framework for urban transport projects financed by Structural Funds

Session 1 :Urban Transport Projects The EU regulatory framework for urban transport projects financed by Structural Funds European Commission Direktorate General for Energy and Transport Session 1 :Urban Transport Projects The EU regulatory framework for urban transport projects financed by Structural Funds Seminar on State

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie

Bardziej szczegółowo

A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY

A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY A DIFFERENT APPROACH WHERE YOU NEED TO NAVIGATE IN THE CURRENT STREAMS AND MOVEMENTS WHICH ARE EMBEDDED IN THE CULTURE AND THE SOCIETY ODMIENNE PODEJŚCIE JAK NAWIGOWAĆ W OBECNYCH NURTACH I RUCHACH, KTÓRE

Bardziej szczegółowo

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy Definition: WHAT DOES THE SPECIAL ECONOMIC ZONE MEAN? THE SPECIAL ECONOMIC ZONE IS THE SEPERATED AREA WITH ATTRACTIVE TAX

Bardziej szczegółowo

Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami

Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami Seweryn SPAŁEK Krytyczne czynniki sukcesu w zarządzaniu projektami MONOGRAFIA Wydawnictwo Politechniki Śląskiej Gliwice 2004 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 5 1. ZARZĄDZANIE PROJEKTAMI W ORGANIZACJI 13 1.1. Zarządzanie

Bardziej szczegółowo

TRAINING AGREEMENT and QUALITY COMMITMENT

TRAINING AGREEMENT and QUALITY COMMITMENT ERASMUS PROGRAMME TRAINING AGREEMENT and QUALITY COMMITMENT I. DETAILS OF THE STUDENT Name of the student: Subject area: Academic year : Degree : Sending institution: II. DETAILS OF THE PROPOSED TRAINING

Bardziej szczegółowo

POLISH CULTURAL FOUNDATION

POLISH CULTURAL FOUNDATION 177 Broadway Clark, New Jersey 07066 Tel: 732-382-7197 Fax: 732-382-7169 web: www.pcfnj.org e-mail: pcf@pcfnj.org Accept our cordial invitation to JOIN TODAY! Come visit and experience our hospitality.

Bardziej szczegółowo

Procedura oceny wniosków kryteria kwalifikowalności projektów i kryteria oceny

Procedura oceny wniosków kryteria kwalifikowalności projektów i kryteria oceny Procedura oceny wniosków kryteria kwalifikowalności projektów i kryteria oceny Aleksander Kędra Dyrekcja Generalna ds. Badań Naukowych Komisja Europejska Aleksander.Kedra@ec.europa.eu Przygotowanie wniosku

Bardziej szczegółowo

USŁUGI GEOEKOSYSTEMÓW. Małgorzata Stępniewska

USŁUGI GEOEKOSYSTEMÓW. Małgorzata Stępniewska USŁUGI GEOEKOSYSTEMÓW Małgorzata Stępniewska MAES - Grupa Robocza UE ds. Rozpoznania i oceny ekosystemów i ich usług (EU Working Group on Mapping and assessment of ecosystems and their services) European

Bardziej szczegółowo

Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document.

Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document. Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document. The booklets are all produced using MS Publisher, so that is necessary on the computer being used. This document

Bardziej szczegółowo

Wzór wniosku o zwrot podatku VAT

Wzór wniosku o zwrot podatku VAT Załącznik Nr 1 Wzór wniosku o zwrot podatku VAT Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego Warszawa-Śródmieście Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first

Bardziej szczegółowo

Angielski Biznes Ciekawie

Angielski Biznes Ciekawie Angielski Biznes Ciekawie Conditional sentences (type 2) 1. Discuss these two types of mindsets. 2. Decide how each type would act. 3. How would you act? Czy nauka gramatyki języka angielskiego jest trudna?

Bardziej szczegółowo

Formularz wniosku - projekty typu Budowanie potencjału w dziedzinie szkolnictwa wyższego w krajach partnerskich

Formularz wniosku - projekty typu Budowanie potencjału w dziedzinie szkolnictwa wyższego w krajach partnerskich Formularz wniosku - projekty typu Budowanie potencjału w dziedzinie szkolnictwa wyższego w krajach partnerskich Katarzyna Żarek, Małgorzata Członkowska-Naumiuk Spotkanie informacyjne, Warszawa 8 stycznia

Bardziej szczegółowo

National Insurance contributions. We need some more information (potrzebujemy pewnych dodatkowych informacji) Inland Revenue

National Insurance contributions. We need some more information (potrzebujemy pewnych dodatkowych informacji) Inland Revenue Inland Revenue National Insurance contributions Centre for Non-Residents Room BP1301 Benton Park View Newcastle Upon Tyne NE98 1ZZ United Kingdom Phone: +44 (0) 191 22- Fax: +44 (0) 191 22- Textphone:

Bardziej szczegółowo

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu Time for changes! Vocational activisation young unemployed people aged 15 to 24 Projekt location Ząbkowice Śląskie project produced in cooperation with Poviat Labour Office

Bardziej szczegółowo

INVITATION TO TENDER

INVITATION TO TENDER INVITATION TO TENDER To whom it may concern, AAM Poland Sp. Z o.o. has successfully been awarded a major new vehicle program by a European based OEM and we would be pleased to receive your interest for

Bardziej szczegółowo

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science Proposal of thesis topic for mgr in (MSE) programme 1 Topic: Monte Carlo Method used for a prognosis of a selected technological process 2 Supervisor: Dr in Małgorzata Langer 3 Auxiliary supervisor: 4

Bardziej szczegółowo

Indywidualne stypendium Marie Curie jak skutecznie aplikować. Aleksandra Gaweł Katedra Strategii i Polityki Konkurencyjności Międzynarodowej

Indywidualne stypendium Marie Curie jak skutecznie aplikować. Aleksandra Gaweł Katedra Strategii i Polityki Konkurencyjności Międzynarodowej Indywidualne stypendium Marie Curie jak skutecznie aplikować Aleksandra Gaweł Katedra Strategii i Polityki Konkurencyjności Międzynarodowej 7 Program Ramowy 4 główne programy szczegółowe: Cooperation (Współpraca)

Bardziej szczegółowo

Erasmus Intensive Programme (IP) 2013-2014 FINAL REPORT FORM FOR THE BENEFICIARY

Erasmus Intensive Programme (IP) 2013-2014 FINAL REPORT FORM FOR THE BENEFICIARY ERA_IP_2013 - Załącznik III cz. 1-2-4 Erasmus Intensive Programme (IP) 2013-2014 FINAL REPORT FORM FOR THE BENEFICIARY Grant agreement reference number: 2013-X-PL1-ERA10-XXXXX Numer umowy finansowej z

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo