Ważne: zachowaj na przyszłość

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Ważne: zachowaj na przyszłość"

Transkrypt

1

2 Ważne: zachowaj na przyszłość W niniejszej instrukcji przedstawiono porady dotyczące bezpiecznej jazdy nowym rowerem. Nawet w przypadku wieloletniej jazdy rowerem ważne jest, aby przed jazdą KAŻDY przeczytał informacje w rozdziale! Rodzice powinni omówić rozdział z dzieckiem lub osobą, które może nie być w stanie zrozumieć niniejszej instrukcji, a szczególnie pamiętać o kwestiach dotyczących bezpieczeństwa, takich jak używania hamulców nożnych. W niniejszej instrukcji opisano również sposób, jak wykonać podstawową konserwację. Niektóre czynności mogą być wykonywane wyłącznie przez sprzedawcę (przedstawiono je w niniejszej instrukcji). Informacje na temat dysku CD Do niniejszej instrukcji dołączono dysk CD, na którym znajdują się dokładniejsze informacje. Aby zobaczyć informacje dotyczące określonego modelu roweru, należy zapoznać się z zawartością dysku CD. Jeśli nie posiadasz w domu komputera, wyświetl zawartość dysku CD na komputerze w szkole, w pracy lub w publicznej bibliotece. Jeśli dysk CD nie działa, te same informacje znajdują się na naszej stronie internetowej. Adres URL strony internetowej znajduje się na okładce niniejszej instrukcji. Wypełnianie formularza rejestracji Rejestracja roweru to jedyne dane, jakie posiadamy o właścicielu roweru. Rejestracja oraz dowód zakupu są wymagane do spełnienia roszczeń gwarancyjnych. W celu wysłania nowej instrukcji do użytkownika w rejestracji prosimy o podanie informacji kontaktowych. Wybierz jedną z następujących procedur w celu wypełnienia formularza rejestracji: Kliknij łącze Zarejestruj się na dysku CD. Przejdź do adresu URL strony internetowej podanym na okładce tej instrukcji i kliknij łącze. Wybierz stronę internetową odpowiednią dla swojego kraju. Jeśli strona danego kraju nie istnieje, przejdź do strony internetowej dla Stanów Zjednoczonych. Na stronie internetowej znajduje się również łącze do nowych instrukcji. W razie nie wypełnienia formularza rejestracji należy często odwiedzać stronę internetową. Przechowywanie instrukcji razem z rowerem Niniejsza instrukcja stanowi część zakupionego roweru. W przypadku sprzedaży roweru instrukcję należy przekazać nowemu właścicielowi. Znaczenie znaków dotyczących bezpieczeństwa oraz języka Symbol ostrzeżenia dotyczącego bezpieczeństwa (trójkąt z wykrzyknikiem) w niniejszej instrukcji oznacza niebezpieczną sytuację, której nie uniknięcie może doprowadzić do odniesienia obrażeń ciała. Najczęstszą przyczyną obrażeń ciała jest upadek z roweru. Nawet upadek przy niskiej prędkości może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć. Dlatego należy unikać wszystkich sytuacji oznaczonych szarym okienkiem, symbolem ostrzeżenia dotyczącego bezpieczeństwa oraz poniższymi zwrotami ostrzegawczymi: UWAGA oznacza prawdopodobieństwo odniesienia lekkich lub średnich obrażeń. OSTRZEŻENIE oznacza prawdopodobieństwo odniesienia poważnych obrażeń, a nawet śmierci. Niniejsza instrukcja jest zgodna z tymi standardami: ANSI Z535.6 BS 602 : Part : 992 CEN 4764, 4765, 4766, 478, 4872 CPSC CFR 52 Kontakt w razie pytań Istnieje wiele modeli rowerów wyposażonych w różny osprzęt, dlatego w niniejszej instrukcji mogą znaleźć się zalecenia, które nie dotyczą posiadanego roweru. Niektóre rysunki mogą różnić się od posiadanego roweru. W razie pytań po przeczytaniu niniejszej instrukcji skontaktuj się ze sprzedawcą. Jeśli masz pytanie lub problem, którego nie może rozwiązać sprzedawca, skontaktuj się z nami: Do wiadomości: Dział obsługi klienta 80 W. Madison Street Waterloo, Wisconsin i

3 Spis treści Informacje na temat dysku CD...i Wypełnianie formularza rejestracji...i Przechowywanie instrukcji razem z rowerem...i Znaczenie znaków dotyczących bezpieczeństwa oraz języka...i Kontakt w razie pytań...i Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie Ostrzeżenia dotyczące prac mechanicznych... Typ oraz warunki użytkowania roweru... 2 Rowery, wypadki i bezpieczeństwo... 3 Przed pierwszą jazdą...4 Przed każdą jazdą: lista kontrolna...6 Włókno węglowego...9 Zasady dotyczące bezpiecznej jazdy Znajomość i przestrzeganie lokalnych przepisów regulujących jazdę rowerem... 0 Zwracanie uwagi na samochody, pieszych i inne przeszkody... 0 Jazda w kasku i odzieży rowerowej... 0 Ostrożna jazda podczas opadów deszczu lub silnego... 0 Upewnij się, że jesteś widoczny dla innych osób... Podczas jazdy należy mieć na uwadze bezpieczeństwo... Zalecenia dotyczące jazdy Ostrożne używanie hamulców...2 Odpowiednia zmiana przełożeń...2 Ostrożne użytkowanie systemów pedałów...3 Podczas jazdy należy mieć przy sobie części do naprawy...3 Zabezpieczanie roweru Zabezpieczanie roweru przed kradzieżą... 4 Pozostawianie roweru w bezpiecznym miejscu Utrzymywanie roweru w czystości... 4 Unikanie przypadkowego uszkodzenia roweru... 4 Rozdział 2: konserwacja Harmonogram konserwacji...5 Rozdział 3: Regulacja Informacje dotyczące momentów dokręcania Kierownica i wspornik... 6 Siodełko i sztyca... 8 Stery... 9 Korby i wkład suportu... 9 Pedały Łańcuch Linki Manetki Przerzutka przednia...2 Przerzutka tylna...22 Wewnętrzne systemy zmiany przełożeń...23 Hamulce...23 Dźwignie hamulca...26 Koła...27 Montaż koła...27 Montaż opony...3 Amortyzacja...33 Akcesoria...33 Rama i widelec Światła odblaskowe...35 Rozdział 4: smarowanie Wspornik kierownicy...36 Sztyca...36 Wkład suportu...36 Łańcuch...36 Pedały...36 Przerzutki...37 Stery...37 Hamulce i dźwignie...37 Koła...37 Widelce amortyzowane...37 Zawieszenie tylne...37 Linki...37 Dodatkowe instrukcje...38 Gwarancja...38 ii

4 Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie W tym rozdziale opisano ważne kwestie, z którymi należy się zapoznać przed pierwszą jazdą, wraz z ważnymi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Ostrzeżenia dotyczące prac mechanicznych Do montażu i pierwszej regulacji roweru niezbędne są specjalny narzędzia i umiejętności. Może to zrobić tylko sprzedawca. Nieprawidłowe wykonanie prac mechanicznych może zmniejszyć bezpieczeństwo roweru Zalecenia w niniejszej instrukcji są przeznaczone dla osób znających mechanizmy roweru i posiadających odpowiednie narzędzia. Nawet tak proste błędy, jak niedokręcona śruba mogą z czasem doprowadzić do uszkodzenia elementu, a w rezultacie do utraty kontroli i wypadku. Zalecamy serwisowanie roweru przez sprzedawcę. Bezpieczeństwo rowerzysty jest uzależnione od prawidłowej konserwacji roweru, a sprzedawca posiada odpowiednie przeszkolenie i wiedzę. OSTRZEŻENIE: jakiekolwiek modyfikacje mogą pogorszyć bezpieczeństwo ramy, widelca lub innych elementów. Niezatwierdzony element lub nieprawidłowy montaż mogą spowodować duże obciążenie roweru oraz podzespołów. Zmodyfikowana rama, widelec lub podzespół mogą spowodować utratę kontroli, a w rezultacie upadek. Nie wolno szlifować, wiercić, przecinać, wymontowywać wsporników, montować nieodpowiednich widelców ani dokonywać żadnych modyfikacji. Przed zamontowaniem w rowerze dodatkowych akcesoriów lub wymianą elementu należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu sprawdzenia, czy jest on kompatybilny i bezpieczny. Modyfikacje w rowerze mogą pogorszyć bezpieczeństwo Każdy element nowego roweru został dokładnie dobrany i zatwierdzony. Bezpieczeństwo akcesoriów lub części zamiennych, a w szczególności sposób mocowania i łączenia ich z innymi elementami roweru nie zawsze jest pewne. Dlatego należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych, które zostały zatwierdzone. Jeśli nie masz pewności odnośnie zatwierdzonych elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą. Należy montować wyłącznie kompatybilne akcesoria Nie wszystkie akcesoria są kompatybilne lub bezpieczne, dlatego należy wyłącznie zakładać te, które zostały zatwierdzone przez producenta. Na przykład fotelik dla dziecka podwyższa środek ciężkości roweru. Może to pogorszyć stabilność roweru. Pomimo, że niektóre foteliki dla dziecka są kompatybilne z niektórymi naszymi rowerami, przed wprowadzeniem zmian w rowerze należy zawsze poprosić o pomoc sprzedawcę. Ponadto mocowanie rzeczy do elementu z włókna węglowego może spowodować jego osłabienie lub uszkodzenie. Sprawdź swój rower Po każdej naprawie należy sprawdzić rower zgodnie z listą kontrolną Przed każdą jazdą w rozdziale.

5 Typ oraz warunki użytkowania roweru Istnieje wiele rodzajów rowerów. Każdy rodzaj roweru jest przeznaczony do konkretnych zastosowań lub warunków użytkowania. Jeśli sposób użytkowania wywiera na rower obciążenia przekraczające jego właściwości konstrukcyjne, może to spowodować uszkodzenie roweru (lub jego elementu). W tym rozdziale opisano warunki użytkowania dla różnych rodzajów rowerów. Jeśli nie wiesz, jakiego rodzaju rower posiadasz, skontaktuj się ze sprzedawcą. Rower dziecięcy Zalecenia dotyczące jazdy dziecka. Dziecko nie powinno jeździć bez opieki rodzica. Dzieci nie powinny jeździć w pobliżu pochyłości, krawężników, stopni, dziur lub kałuż, a także w miejscach, w których występuje ruch uliczny. Siodełko maksymalnie na wysokości 680 mm Zazwyczaj rower z kołami 2", 6" lub 20", albo rower trójkołowy Brak systemów mocujących koła z szybkozamykaczem Maksymalna waga rowerzysty: 36 kg Warunki użytkowania Jazda po utwardzonej nawierzchni, gdzie opony przez cały czas stykają się z podłożem. Rower szosowy z kierownicą szosową Rower triathlonowy, rower do jazdy na czas lub rower wyścigowy Tandem Rower turystyczny z dużymi kołami 26" i kierownicą przesuniętą do tyłu Rower typu Pedelec wspomagany elektrycznie (Ride+) Maksymalna waga rowerzysty: 25 kg; Tandem: 250 kg; Pedelec: 36 kg Warunki użytkowania 2 Jazda w warunkach użytkowania oraz po gładkich drogach żwirowych i oczyszczonych szlakach z niskimi kątami nachylenia powierzchni, gdzie opony przez cały czas stykają się z podłożem. Rower Hybrid lub DuoSport z kołami 700 c, z oponami o szerokości ponad 28 c oraz z płaskimi kierownicami Rower miejski: połączenie ze specjalnym wyposażeniem, takim jak błotniki i oświetlenie Rower Cyclocross: kierownica szosowa, terenowe opony 700 c oraz hamulce tarczowe lub cantilever Rower górski z kołami 24" Maksymalna waga rowerzysty: 36 kg Rower górski z kołami 24": 80 kg Warunki użytkowania 3 Jazda w warunkach i 2 oraz jazda po trudnych szlakach, niewielkich przeszkodach oraz równych, technicznych obszarach, a także po obszarach, gdzie opony czasami nie stykają się z podłożem; NIE są przeznaczone do wykonywania skoków. Wszystkie rowery górskie bez tylnego zawieszenia są przeznaczone do warunków użytkowania 3. Do warunków użytkowania 3 są przeznaczone również wszystkie rowery górskie z tylnym zawieszeniem o krótkim skoku. Standardowe, wyścigowe, przełajowe lub przeznaczone do wąskich szlaków rowery górskie z szerokimi oponami terenowymi 26" lub 29" Tylne zawieszenie o krótkim skoku (maks. 75 mm) Maksymalna waga rowerzysty: 36 kg Warunki użytkowania 4 Jazda w warunkach, 2 i 3 oraz jazda w trudnych technicznie obszarach, po przeszkodach średniej wysokości, a także możliwość wykonywania niewielkich skoków. Rower górski do trudnych zastosowań, technicznych szlaków lub All-mountain z szerokimi oponami terenowymi 26" lub 29" Tylne zawieszenie o średnim skoku (co najmniej 00 mm) Maksymalna waga rowerzysty: 36 kg 2 Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie

6 Warunki użytkowania 5 Jazda z uwzględnieniem skoków, jazda z dużymi prędkościami, agresywna jazda po nierównej nawierzchni lub wykonywanie pełnych skoków na płaskiej nawierzchni. Ten rodzaj użytkowania jest bardzo niebezpieczny, a na rower działają duże siły. Duże siły mogą powodować zmęczenie ramy, widelca lub elementów. W przypadku jazdy w terenie opisanym w warunkach 5 należy przestrzegać środków ostrożności, częściej dokonywać przeglądów roweru oraz częściej wymieniać podzespoły. Rowerzysta powinien również zakładać pełen sprzęt zapewniający bezpieczeństwo, tj. kask zakrywający całą twarz, wkładki oraz ochraniacze. Rower Freeride, do skoków oraz Gravity ze wzmocnioną ramą, widelcem i podzespołami Tylne zawieszenie o dużym skoku (co najmniej 78 mm) Maksymalna waga rowerzysty: 36 kg Zderzenie może osłabić konstrukcję roweru Zderzenie lub działanie siły przekraczającej możliwości roweru może spowodować uszkodzenie roweru lub jego elementów. Jeśli rower został uszkodzony i zostanie ponownie narażony na uderzenie lub obciążenie, poprzednie uszkodzenia mogą spowodować złamanie roweru przy znacznie mniejszym obciążeniu. OSTRZEŻENIE: Jeśli sposób użytkowania roweru powoduje działanie większych obciążeń niż został on do tego przeznaczony, rower lub jego elementy mogą ulec uszkodzeniu lub złamaniu. Uszkodzony rower może doprowadzić do utraty kontroli, a w rezultacie do upadku. Nie wolno użytkować roweru w warunkach, które wywierają obciążenia przekraczające możliwości roweru. Jeśli znasz maksymalnych możliwości swojego roweru, skontaktuj się ze sprzedawcą. Rowery, wypadki i bezpieczeństwo Rower może zapewniać przyjemność podczas dojazdów, rekreacji, rozrywki lub rywalizacji. Jednak rower może stanowić również zagrożenie, szczególnie w przypadku jazdy wykraczającej poza możliwości rowerzysty lub roweru. Umiejętności rowerzysty mogą być bardzo zróżnicowane, tak samo jak w przypadku umiejętności kierowcy czy narciarza. Nie należy jeździć w sposób wykraczający poza własne umiejętności. Każdy również ma ograniczenia wynikające z wielu właściwości: Konstrukcja i materiały, z jakich powstał rower Konserwacja roweru Sposób użytkowania roweru Nawierzchnia drogi lub szlaku Inne Rower nie stanowi ochrony podczas wypadku Rowery nie zostały zaprojektowane pod kątem sprawdzania się w każdej sytuacji. W razie kolizji lub zderzenia rower często ulega uszkodzeniu, a rowerzysta upadkowi. W razie upadku rower nie zapewni bezpieczeństwa. Samochody są wyposażone w zderzaki, pasy bezpieczeństwa, poduszki powietrzne i strefy zgniotu. Rowery nie, dlatego nawet lekkie zderzenie przy niskiej prędkości może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć. Jeździj rozważnie Zawsze jeździj rozważnie i unikaj niebezpiecznych sytuacji, które zazwyczaj są widoczne. Nie wszystkich niebezpiecznych sytuacji można jednak uniknąć. Wiele z nich opisano w niniejszej instrukcji. Przed rozpoczęciem jazdy należy przeczytać przynajmniej rozdział. Niektóre ryzykowne akrobacje i skoki prezentowane w czasopismach lub na filmach są bardzo niebezpieczne; nawet doświadczeni sportowcy odnoszą poważne obrażenia w razie upadków (które nawet im się zdarzają). Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie 3

7 Przed pierwszą jazdą Upewnij się, że rozmiar roweru jest odpowiednio dobrany Sprzedawca pomoże w znalezieniu roweru o wymiarach dopasowanych do ciała rowerzysty. Odległość górnej rury ramy od ciała podczas stania nad nią powinna wynosić co najmniej 25 mm (rysunek ). W przypadku roweru górskiego zaleca się odległość mm. W celu uzyskania najlepszego komfortu i wydajności istnieje możliwość regulacji siodełka i kierownicy. Przed przystąpieniem do tych regulacji należy przeczytać informacje w części Ostrzeżenia dotyczące prac mechanicznych i zapoznać się z rozdziałem 3. A Rysunek : minimalna odległość górnej rury od podłoża A = 25 mm dla większości rowerów mm dla rowerów górskich Zapoznaj się z działaniem roweru Niewłaściwie wykorzystywane właściwości roweru mogą spowodować gorszą kontrolę nad nim. Przed rozpoczęciem szybkiej jazdy lub jazdy w trudnych warunkach należy zapoznać się z działaniem i charakterystyką wszystkich mechanizmów roweru, a w szczególności hamulców i elementów sterowania. Przykładowo przystawki czasowe mogę utrudnić prowadzenie i hamowanie rowerem. Przećwicz jazdę rowerem przy niskich prędkościach na pustym parkingu o płaskiej nawierzchni. Po wprowadzeniu jakichkolwiek zmian w rowerze należy ponownie zapoznać się z jego działaniem. Jeśli rower nie działa tak, jak należy, lub do bezpiecznego działania roweru wymagane są inne elementy, skontaktuj się ze sprzedawcą. regulacji hamulców lub dobrania do roweru innego rozwiązania. OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowe użytkowanie układu hamulcowego lub zbyt mocne używanie hamulca przedniego koła może spowodować utratę kontroli, a w rezultacie upadek. Przećwicz prawidłowe używanie hamulców zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji. Unikaj zjawiska zaczepiania butem o przednie koło Niektóre nowoczesne, wyczynowe rowery, szczególnie w mniejszych rozmiarach, charakteryzują się krótkim rozstawem osi i przednim kołem ustawionym blisko pedałów. W momencie skrętu kierownicy podczas jazdy z bardzo niskimi prędkościami stopa lub noski mogą zaczepiać o przednie koło lub błotnik (rysunek 2). Przy średnich prędkościach kierownica nie skręca się na tyle, aby mogło wystąpić to zjawisko. Podczas wolnej jazdy ze skręconą kierownicą nie należy pedałować. Zjawisko zaczepiania butem jest spowodowane wielkością stóp, długością korb, rozmiarem opon oraz wybranymi pedałami. Zmiana któregoś z wymienionych elementów może wpłynąć na zmianę odległości buta od przedniego koła. OSTRZEŻENIE: Jeśli stopa lub nosek zaczepia o przednie koło albo błotnik, zjawisko to może prowadzić do utraty kontroli, a w rezultacie do upadku. Podczas skręcania przy niskiej prędkości nie należy pedałować. Rysunek 2: Zaczepianie butem o przednie koło Poznaj siłę hamulców Siła hamulców w rowerze zmienia się zależnie od warunków użytkowania roweru. W razie konieczności zwiększenia lub zmniejszenia siły hamowania skontaktuj się ze sprzedawcą w celu dokonania 4 Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie

8 Unikaj kontaktu z ostrymi punktami, elementami ruchomymi, gorącymi częściami oraz punktami zakleszczenia Niektóre elementy rowery mogą spowodować obrażenia ciała w przypadku niewłaściwej obsługi. Do ostrych punktów zalicza się zęby kół zębatych oraz niektóre modele pedałów. Hamulce oraz wchodzące w ich skład elementy nagrzewają się. Ruchome elementy mogą rozciąć skórę, a nawet połamać kości. Istnieje ryzyko zakleszczenia przez zaciski oraz inne podobne elementy. W razie problemów z ramą lub widelcem należy przerwać jazdę Problemy związane z ramą nie są częstym zjawiskiem, jednak niektórzy rowerzyści mogą przy pewnych prędkościach spotkać się z trzepotaniem, drganiami harmonicznymi lub chwianiem się ramy. W razie napotkania trzepotania lub jakiegokolwiek innego problemu należy natychmiast zmniejszyć prędkość i przerwać jazdę. Zleć sprzedawcy przegląd roweru i wykonanie czynności serwisowych. Po każdym zderzeniu należy sprawdzić wszystkie elementy roweru. Mocne zderzenie to takie, które powoduje upadek z roweru. Przy takim zderzeniu rower lub jego elementy bardzo często ulegają uszkodzeniu. Lekkie zderzenie, przy którym uderza się w przeszkodę, ale nie powoduje to upadku z roweru, również wywiera na rowerze duże obciążenia. W razie zanotowanie nietypowego zachowania roweru lub hałasu należy natychmiast zatrzymać rower i znaleźć usterkę. Usuń usterkę lub zleć naprawę roweru sprzedawcy. Przed ponowną jazdą rowerem zawsze należy go kompleksowo sprawdzić. OSTRZEŻENIE: problemy związane z ramą lub widelcem mogą spowodować utratę kontroli, a w rezultacie upadek. W przypadku wystąpienia trzepotania lub jakichkolwiek innych problemów z rowerem należy natychmiast zmniejszyć prędkość. Zleć sprzedawcy przegląd roweru i wykonanie czynności serwisowych. Żywotność roweru i jego elementów Rowery nie są niezniszczalne, a ich części zużywają się. Jeśli sposób użytkowania roweru powoduje działanie na niego większych sił poprzez ostrą jazdę, trudne warunki lub duże przebiegi, wymiany roweru lub jego elementów należy dokonywać częściej niż w przypadku rowerzystów jeżdżących mniej lub bardziej płynnie i ostrożnie. Bezpieczny okres użytkowania elementu zależy od jego konstrukcji, materiałów, sposobu użytkowania, konserwacji, wagi rowerzysty, prędkości, terenu oraz środowiska pracy (wilgotność, zasolenie, temperatura itd.). Dlatego nie można precyzyjne określić czasu, po jakim należy dany element wymienić. W przypadku braku pewności, czy konieczna jest wymiana elementu, należy skontaktować się ze sprzedawcą. W niektórych przypadkach lżejsza rama lub element ma większą żywotność od cięższych odpowiedników. Pomimo tego, w przypadku lekkich, wyczynowych rowerów i elementów jest konieczna lepsza konserwacja, częstsze przeglądy i dokonywanie wymian. OSTRZEŻENIE: podobnie jak z każdym urządzeniem mechanicznym, sposób użytkowania roweru wpływa na jego zużycie i działające obciążenia. Różne materiały lub podzespoły mogę inaczej reagować na zużycie lub obciążenia. Jeśli zostanie przekroczony okres żywotności jakiegoś elementu roweru (ramy, widelca oraz podzespołów), może on ulec nagłemu uszkodzeniu i spowodować utratę kontroli oraz upadek. Jakiekolwiek ślady pęknięć, zadrapań lub zmiany koloru w miejscach narażonych na duże obciążenia oznaczają, że dany element osiągnął koniec okresu żywotności i należy go wymienić. Podczas jazdy z przystawką czasową należy zachować ostrożność Jazda z opartymi na przystawce czasowej przedramionami lub łokciami ogranicza możliwość szybkiego lub łatwego sterowania i hamowania rowerem. W celu złapania dźwigni hamulca konieczna będzie zmiana pozycji rąk. Gdy jest wymagana większa kontrola podczas sterowania lub hamowania, należy zmienić pozycję w taki sposób, aby ręce znajdowały się w pobliżu dźwigni hamulców, nie podpierając się na łokciach lub przedramionach. W modelach Speed Concept widelec oraz rama są bardzo ciasno spasowane w celu zmniejszenia oporu aerodynamicznego. Należy unikać ustawiania przystawki czasowej pod bardzo dużym kątem, ponieważ może to spowodować stykanie się widelca z rama, a w rezultacie uszkodzenie powłoki lakierniczej. Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie 5

9 Przed każdą jazdą: lista kontrolna W poniższej liście kontrolnej przedstawiono główne obszary, które należy sprawdzić. Jeśli rower jest wyposażony w ramę, widelec lub elementy z włókna węglowego, należy również przeczytać specjalne informacje dotyczące włókna węglowego na stronie 9. Jeśli jakiś element roweru nie działa prawidłowo, należy go naprawić, stosując się do zaleceń w niniejszej instrukcji, lub zlecić naprawę sprzedawcy. Nie wolno jeździć rowerem z uszkodzonym elementem. Element ten należy wymienić. To nie jest cały program przeglądu. OSTRZEŻENIE: nieprawidłowe działanie roweru może spowodować utratę kontroli, a w rezultacie upadek. Przed każdą jazdą należy kompleksowo sprawdzić wszystkie elementy roweru i nie wolno nim jeździć, dopóki usterki nie zostaną usunięte. Sprawdź ramę i widelec Przed każdą jazdą należy sprawdzić ramę oraz widelec pod kątem oznak naprężenia zużyciowego: wyszczerbień, pęknięć, zadrapań, odkształceń, przebarwień, nietypowych dźwięków. Sprawdź kierownicę oraz wspornik Upewnij się, czy wspornik kierownicy jest ustawiony w linii z przednim kołem oraz prawidłowo przymocowany do widelca i kierownicy. A celu sprawdzenia mocowania spróbuj skręcać kierownicą na boki, trzymając między kolanami przednie koło (rysunek 3). Aby sprawdzić łączenie kierownicy, spróbuj obrócić ją we wsporniku. Kierownica nie powinna się poruszać ani być luźna. Podczas skręcania kierownicą uważaj, aby nie ciągnąć ani nie przyszczypnąć żadnych linek. Niezaślepiony koniec kierownicy może spowodować rozcięcie podczas kolizji. Upewnij się, że końce kierownicy są zakryte lub są w nie prawidłowo włożone zaślepki. Rysunek 3: Test działania kierownicy i wspornika Sprawdź koła Sprawdź napompowanie opon. Napompuj opony do ciśnienia podanego na jej bocznej ścianie. Upewnij się, czy koła są proste. Obracaj kołem, jednocześnie sprawdzając obręcz przy okładzinach hamulcowych lub ramie. Obręcz nie powinna chwiać się w górę i w dół lub na boki. Upewnij się, czy koła są prawidłowo przymocowane. Podnieś rower i mocno uderz oponę od góry (rysunek 4). Koło nie powinno odpaść, poluzować się ani poruszać się na boki. Rower może być wyposażony w jeden lub kilka systemów mocowania kół do ramy: gwintowane nakrętki osi, szybkozamykacz z dźwignią (rysunek 5) lub oś przelotowa. Instrukcje dotyczące regulacji oraz zamykania mechanizmów mocujących koło zastosowanych w rowerze znajdują się w rozdziale 3. OSTRZEŻENIE: nieprawidłowo wyregulowany i zamknięty mechanizm mocujący koło może spowodować jego obluzowanie lub odpadnięcie, utratę kontroli, a w rezultacie upadek. Przed jazdą rowerem należy zastosować się do instrukcji w rozdziale 3, aby mieć pewność, że koła są prawidłowo zamocowane. 6 Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie

10 Rysunek 4: Sprawdzenie pod kątem obluzowania Rysunek 6: Wyrównanie okładzin hamulcowych. Okładzina hamulcowa w linii z powierzchnią obręczy 2. Okładzina powinna być ustawiona równolegle względem obręczy w odległości 2 mm 3. Kierunek obrotów obręczy 4. Zbieżność 0,5,0 mm 2 Rysunek 5: Szybkozamykacz koła. Nakrętka regulacyjna 2. Dźwignia się w odległości od do 2 mm od obręczy. Jeśli okładziny hamulcowe są zbyt blisko obręczy, hamulec jest zbyt naprężony. Hamulce tarczowe: ręczna dźwignia jest połączona z hamulcem linką lub przewodem hydraulicznym. Pociągnięcie dźwigni powoduje nacisk hamulca na tarczę przymocowaną do piasty koła. Sprawdź hamulce Informacje na temat typu hamulców w rowerze znajdują się w instrukcjach dotyczących kontroli: Hamulce szczękowe Hamulce tarczowe Hamulec w piaście Hamulec nożny OSTRZEŻENIE: Uszkodzony lub nieprawidłowo wyregulowany układ hamulcowy może spowodować utratę kontroli, a w rezultacie upadek. Przed każdą jazdą należy kompleksowo sprawdzić hamulce. Jeśli hamulce nie działają prawidłowo, nie należy jeździć rowerem. Wyreguluj hamulce lub zleć czynności serwisowe sprzedawcy. Hamulce szczękowe: ręczna dźwignia jest połączona z hamulcem linką. Pociągnięcie dźwigni powoduje nacisk okładzin hamulcowych na obręcz. Pociągnij dźwignię, aby sprawdzić, czy hamulce poruszają się swobodnie i powodują zatrzymanie roweru. Jeśli dźwignię można docisnąć do kierownicy, hamulec jest zbyt luźny. Okładziny hamulcowe powinny być ustawione w linii z powierzchnią obręczy (rysunek 6). Gdy hamulec nie jest używany, okładziny powinny znajdować UWAGA: Hamulec tarczowy oraz tarcza bardzo się nagrzewają podczas użytkowania i mogą spowodować poparzenia. Ponadto krawędzie tarczy są ostre i mogą rozciąć skórę. Nie wolno dotykać tarczy ani hamulca tarczowego, gdy są gorące, lub gdy obraca się tarcza. Pociągnij dźwignię, aby sprawdzić, czy hamulce poruszają się swobodnie i powodują zatrzymanie roweru. Jeśli dźwignię można docisnąć do kierownicy, hamulec jest zbyt luźny. Gdy hamulec nie jest używany, okładziny powinny znajdować się w odległości 0,25 0,75 mm od tarczy. Jeśli okładziny są zbyt blisko tarczy, oznacza to, że hamulec nie jest ustawiony w linii lub jest zbyt naprężony. Hamulec w piaście: dźwignia hamulca jest połączona z mechanizmem w piaście linką. OSTRZEŻENIE: Hamulec w piaście bardzo się nagrzewa podczas użytkowania i może spowodować poparzenia. Nie wolno dotykać piasty ani żeberek chłodzących, gdy są gorące. Jeśli do zatrzymania roweru niezbędny jest ruch dźwigni powyżej 5 mm, hamulec jest zbyt luźny. Jeśli rower zatrzymuje się po ruchu dźwigni poniżej 7 mm, hamulec jest zbyt naprężony. Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie 7

11 Hamulec nożny: hamulec włącza się po obróceniu pedałów do tyłu. Hamulec powinien się włączyć zanim dźwignie obrócą się o 60 stopni (/6 obrotu). Hamulec jest sterowany łańcuchem, dlatego należy upewnić się, że jest on prawidłowo naprężony i nie spadnie. Całkowity ruch pionowy łańcucha powinien wynosić między 6 2 mm (rysunek 7). Rysunek 7: Sprawdzenie naprężenia łańcucha Sprawdź siodełko i sztycę Upewnij się, czy siodełko jest prawidłowo przymocowane. Spróbuj obrócić siodełko oraz sztycę w ramie, a także spróbuj poruszać przednią częścią siodełka w górę i w dół. Siodełko nie powinno się poruszać ani być luźne. Sprawdź oświetlenie i światła odblaskowe Sprawdź, czy wszystkie światła odblaskowe są czyste i prawidłowo ustawione. Sprawdź, czy oświetlenie działa prawidłowy, oraz czy akumulatory są naładowane. Jeśli oświetlenie działa przy użyciu dynama, upewnij się, że jest ono prawidłowo zamontowane i nie porusza się. Niektóre kraje, władze lokalne lub rządy wydają określone wymagania dotyczące oświetlenia, np. regulujące kolor i rodzaj. Sprawdź przed rozpoczęciem jazdy rowerem. OSTRZEŻENIE: Rower bez właściwego oświetlenia i świateł odblaskowych może być gorzej widoczny dla innych osób, a ponadto pogarsza to widoczność rowerzyście. Może to doprowadzić do wypadku. W warunkach niskiej widoczności należy używać przedniego światła, tylnego światła oraz świateł odblaskowych. Sprawdź zawieszenie Dostosuj zawieszenie do własnych potrzeb i upewnij się, że żadnego elementu zawieszenia nie można maksymalnie ścisnąć. 8 Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie

12 Włókno węglowego Włókno węglowe jest mocniejsze od stali czy aluminium. Ta właściwość spowodowała, że jest to bardzo popularny materiał wśród kolarzy. Pomimo dużej wytrzymałości włókno węglowe również może ulec przeciążeniu (uszkodzenie lub pęknięcie) na skutek uderzenia, kolizji lub nieprawidłowej obsługi. Ponadto w przypadku przeciążenia włókno węglowe zachowuje się inaczej. Przeciążony element metalowy przed złamaniem ugnie się lub odkształci, ukazując w ten sposób wpływ obciążenia (rysunek 8). Przeciążony element z włókna węglowego nie ugnie się ani nie odkształci, przez co może on wyglądać normalnie pomimo uszkodzenia (zmniejszonej wytrzymałości) nawet w przypadku takiego samego obciążenia, które spowodowało wygięcie elementu metalowego. Jednak w przypadku obciążenia przekraczającego wytrzymałość włókna węglowego nie ugnie się ono, lecz pęknie (rysunek 8). Rysunek 8: Przeciążone widelce: Po lewej: wygięcie metalowego widelca przy przeciążeniu Po prawej: widelec z włókna węglowego wytrzymuje znacznie większe obciążenia, jednak w razie przeciążenia łamie się Na skutek wypadku lub uderzenia, które nie spowodowało pęknięcia włókna węglowego, może ono mieć wewnętrzne lub niewidoczne uszkodzenia pomimo normalnego wyglądu. W takiej sytuacji należy dokładnie przeczytać niniejsze instrukcje i sprawdzić strukturę włókna węglowego. Te testy nie są w pełni wiążące: jeśli nie ma pewności, czy element zapewnia bezpieczeństwo, należy go wymienić. Włókno węglowe może ulec przypadkowego uszkodzeniu przez nieprawidłowe wykonanie prac mechanicznych. Przeczytaj informacje w części Ostrzeżenia dotyczące prac mechanicznych na stronie. Zapewniamy dogodny lojalnościowy program wymiany. W razie przypadkowego uszkodzenia roweru lub elementu z włókna węglowego udaj się do sprzedawcy, aby dowiedzieć się więcej o tym programie. Sprawdzanie włókna węglowego W tym rozdziale opisano sposób sprawdzenia elementu z włókna węglowego. OSTRZEŻENIE: włókno węglowe może nie nosić śladów uszkodzeń po zderzeniu lub kolizji. Uszkodzony wcześniej element z włókna węglowego może nagle pęknąć, powodując poważne obrażenia ciała, a nawet śmierć. W razie podejrzeń, że rower uległ zderzeniu lub kolizji, należy natychmiast przerwać jazdę. Sprawdź element przed jazdą lub zleć wykonanie czynności serwisowych sprzedawcy. Sprawdzenie, czy występują uszkodzenia powierzchni. Oczyść cały element wilgotną szmatką. 2. Dokładnie obejrzyj element pod kątem ewentualnych uszkodzeń: zadrapań lub wyżłobień, przebarwień, pęknięć, oderwanych włókien, innych uszkodzeń powierzchni. Sprawdzenie pod kątem zmiany sztywności (test elastyczności) Nie jadąc rowerem, wykorzystaj element zgodnie z jego zastosowaniem, podczas gdy druga osoba będzie sprawdzała go pod kątem nietypowych ruchów lub dźwięków. Przykładowo usiądź na siodełku, a druga osoba niech obserwuje, czy sztyca nie ugina się w nietypowy sposób. Nadmierne ugięcie jest oznaką ewentualnej usterki. Sprawdzenie pod kątem rozwarstwienia (test stukania) Test stukania został przedstawiony na filmie na dysku CD dołączonym do instrukcji użytkownika (jest on również na naszej stronie internetowej).. Oczyść cały element wilgotną szmatką. 2. Postukaj monetą w pobliżu prawdopodobnego uszkodzenia. 3. Posłuchaj dokładnie, czy dźwięk się zmienia. Postukaj element w miejscu, które jest w dobrym stanie (lub użyj bardzo podobnego elementu). Porównaj dźwięki. Jakiekolwiek nieprawidłowości, szczególnie pusty lub głuchy dźwięk, oznaczają prawdopodobne występowanie uszkodzenia. Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie 9

13 Zasady dotyczące bezpiecznej jazdy Znajomość i przestrzeganie lokalnych przepisów regulujących jazdę rowerem W większości krajów ustala się odrębne przepisy obejmujące rowerzystów. Należy przestrzegać tych przepisów. Przepisy odnośnie wyposażenia obowiązkowego, takiego jak oświetlenie i światła odblaskowe różnią się zależnie od obszaru. Aby dowiedzieć się więcej na temat wyposażenia obowiązkowego, skontaktuj się z lokalnym klubem rowerowym lub Wydziałem Komunikacji (lub odpowiednikiem). Istnieje kilka najistotniejszych zasad: Należy używać prawidłowych sygnałów ręcznych. Jeżdżąc z innymi rowerzystami, należy jechać w kolumnie. Należy jeździć po prawidłowej stronie drogi; nie wolno jeździć pod prąd. Należy jeździć zachowawczo i być przygotowanym na każdą sytuację. Zwracanie uwagi na samochody, pieszych i inne przeszkody Rowerzysta jest słabo widoczny, a wielu ludzi nie zna praw i przywilejów, jakie mu przysługują. Nagłe zajechanie drogi przez samochód, pieszy wyskakujący na jezdnię lub otwarcie drzwi zaparkowanego samochodu może doprowadzić do wypadku. Zamontuj w rowerze sygnał dźwiękowy lub dzwonek i używaj go, aby ostrzegać innych ludzi. Uważaj na wyboje, kratki ściekowe, luźne lub obniżone pobocza oraz inne przeszkody, w które koła mogą uderzyć lub wpaść w poślizg. Tory kolejowe oraz kratki ściekowe należy pokonywać pod kątem 90 (rysunek 9). Jeśli nie masz pewności w jakim stanie jest nawierzchnia, przeprowadź przez nią rower Rysunek 9: Pokonywanie torów pod kątem 90 Jazda w kasku i odzieży rowerowej Zakładaj kask zgodny z normami bezpieczeństwa CPSC lub CE (rysunek 0); umożliwi on zmniejszenie lub zapobieżenie obrażeniom ciała. Po zejściu z roweru należy zdjąć kask; zahaczenie o coś kaskiem może doprowadzić do uduszenia. Zakładaj obuwie i odzież rowerową, okulary oraz rękawiczki. Ponadto należy zakładać jasne, jaskrawe i odblaskowe ubrania, aby zwiększyć swoją widoczność, szczególnie w nocy. Nie należy ubierać luźnych ubrań; mogą one zaplątać się o łańcuch lub koła. Rysunek 0: Jeździj w kasku rowerowym Ostrożna jazda podczas opadów deszczu lub silnego Podczas deszczowej pogody wydajność hamulców jest mniejsza. W takich warunkach do zahamowania potrzebne jest mocniejsze naciśnięcie dźwigni i większy dystans, nawet pomimo dobrze wyregulowanych i serwisowanych hamulców. Podczas deszczowej pogody przyczepność jest gorsza. Nawierzchnia drogi może stać się śliska, a zwykłe obiekty zdradliwe, np. mokre liście, namalowane na jezdni przejścia dla pieszych lub włazy kanałowe. Zamarznięcie mokrej nawierzchni jeszcze bardziej pogorszy przyczepność. Niekorzystne warunki atmosferyczne mają również inny wpływ na rower. Mokra opona może spowodować uszkodzenia dynama (prądnicy). Silne podmuchy wiatru mogą spowodować niepożądany skręt roweru, szczególnie przy wysokich lub głębokich obręczach. OSTRZEŻENIE: brzydka lub deszczowa pogoda może utrudnić panowanie nad rowerem. Należy zmniejszyć prędkość i zachować szczególną ostrożność lub skorzystać z innych środków transportu. 0 Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie

14 Upewnij się, że jesteś widoczny dla innych osób Rower jest wyposażony w pełen zestaw świateł odblaskowych. Sprawdź, czy światła odblaskowe są czyste i prawidłowo ustawione. Jednak nie poprawiają one widoczności rowerzysty dopóki nie jest na nie skierowana wiązka światła. Światła odblaskowe w przeciwieństwie do dobrego oświetlenia roweru nie poprawiają widoczności. Jeżdżąc po zmroku, w nocy lub w warunkach słabej widoczności, poproś sprzedawcę o pomoc w doborze wyposażenie i materiałów, które poprawią widoczność i będą zgodne z lokalnymi przepisami. OSTRZEŻENIE: jazda w warunkach słabej widoczności, np. we mgle, po zmroku lub w nocy, powoduje, że rowerzysta jest gorzej widoczny, co może doprowadzić do kolizji. Jeżdżąc w warunkach ograniczonego oświetlenia lub słabej widoczności, należy używać przedniego i tylnego światła. Podczas jazdy należy mieć na uwadze bezpieczeństwo Wielu wypadków rowerowych można uniknąć, zachowując zdrowy rozsądek i mając na uwadze bezpieczeństwo. Oto kilka przykładów: Sprawdzaj rower przed każdą jazdą. Trzymaj kierownicę obiema rękami. Nie jeździj z luźnymi przedmiotami przymocowanymi do kierownicy lub innych elementów roweru. Nie jeździj pod wpływem alkoholu lub leków, które powodują senność. Nie zabieraj na rower pasażerów. Większość rowerów jest zaprojektowana tylko dla jednego rowerzysty. Nie używaj roweru do niewłaściwych celów. Roweru należy używać zgodnie z warunkami użytkowania określonymi dla typu roweru. Jeżdżąc w terenie, zachowaj ostrożność. Jeździj tylko po wyznaczonych szlakach. Nie przejeżdżaj po kamieniach, gałęziach ani zagłębieniach. Zbliżając się do zbocza, należy zmniejszyć prędkość, obniżyć i przesunąć do tyłu środek ciężkości oraz używać w większym stopniu tylnego hamulca. Unikaj jazdy w dużych grupach. Podczas jazdy w dużej grupie konieczne jest trzymanie się blisko innych rowerzystów. Jazda w dużej grupie ogranicza widoczność, przez co możesz nie zauważyć zagrożeń na drodze i masz mniej czasu na odpowiednią reakcję. Gdy w pobliżu jedzie inny rowerzysta, nagła zmiana kierunku lub prędkości może doprowadzić do utraty kontroli nad rowerem. Ponadto duże grupy rowerzystów mogą utrudniać jazdę innym użytkownikom ruchu drogowego. Nie wolno jeździć zbyt szybko. Większa prędkość oznacza większe ryzyko. Przy większej prędkości istnieje większe ryzyko uślizgu kół lub uderzenia w ramę albo widelec spowodowanego niewielką nierównością. W razie kolizji przy większej prędkości działają większe siły. Przez cały czas należy panować nad rowerem. OSTRZEŻENIE: użytkowanie roweru w nieprawidłowy sposób zwiększa ryzyko odniesienia obrażeń: Skakanie rowerem Jazda po gałęziach, kamieniach lub innych przeszkodach Wykonywanie akrobacji Jazda w trudnym terenie Szybka jazda, jazda wyścigowa lub zjazdowa Jazda w niewłaściwy sposób To przykłady niewłaściwego użytkowania, które zwiększają obciążenia działające na każdy element roweru. Duże obciążenia mogą spowodować uszkodzenie ramy lub elementów, co może doprowadzić do obrażeń ciała. Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń, należy właściwie użytkować rower. W przypadku dzieci prędkość jazdy powinna być znacznie mniejsza. Dotyczy to w szczególności rowerów wyposażonych w kółka stabilizujące. OSTRZEŻENIE: kółka stabilizujące zapobiegają wychylaniu się roweru podczas skręcania. Jeśli dziecko skręci zbyt gwałtownie, rower może się przewrócić. Nie wolno pozwalać dzieciom na szybką i gwałtowną jazdę z zamontowanymi kółkami stabilizującymi. Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie

15 Zalecenia dotyczące jazdy Ostrożne używanie hamulców Podczas jazdy należy zawsze zachowywać bezpieczną odległość od innych pojazdów lub obiektów i używać hamulców. Dostosuj odległość i siłę hamowania do warunków, w których jeździsz. Jeśli rower jest wyposażony w hamulec nożny wyzwalany pedałami, hamulec działa poprzez pedałowanie do tyłu. Aby uzyskać największą siłę hamowania, korby powinny być ustawione w położeniu poziomym. Pedały zaczną się obracać zanim zadziała hamulec, dlatego podczas hamowania należy ustawić tylny pedał nieco powyżej tego położenia. Jeśli rower jest wyposażony w dwa hamulce ręczne, należy jednocześnie używać obu. Zbyt gwałtowne lub nieprawidłowe użycie przedniego hamulca może spowodować oderwanie tylnego koła od nawierzchni, a w rezultacie utratę kontroli (rysunek ). OSTRZEŻENIE: zbyt szybkie lub zbyt mocne zahamowanie przedniego koła może spowodować oderwanie tylnego koła od nawierzchni lub poślizg przedniego koła. Może to spowodować utratę kontroli, a w rezultacie upadek. Używaj obu hamulców jednocześnie, odchylając się do tyłu. Rysunek : Nie należy używać przedniego hamulca zbyt gwałtownie; tylne koło może oderwać się od nawierzchni i doprowadzić do utraty kontroli W rowerach lewa dźwignia steruje przednim hamulcem. W celu zmiany tej właściwości zapoznaj się z informacjami w rozdziale 3. Wiele modeli nowoczesnych rowerów ma bardzo dobre osiągi; są tworzone w taki sposób, aby rower mógł się zatrzymać na mokrej lub błotnistej nawierzchni. Jeśli hamulce są zbyt mocne, przekaż rower sprzedawcy w celu dokonania regulacji lub wymiany układu hamulcowego. Odpowiednia zmiana przełożeń Przełożenie można dobrać do warunków tak, aby zapewniało wygodną jazdę i umożliwiało pedałowanie ze stałą siłą. Wyróżnia się dwa rodzaje systemów zmiany przełożeń: zewnętrzne (przerzutki) oraz wewnętrzne. Zmiana przełożeń za pomocą przerzutki Lewa manetka steruje przednią przerzutką, a prawa tylną. Nie można używać obu manetek jednocześnie. Przełożenia należy zmieniać wyłącznie, gdy pedały i łańcucha poruszają się do przodu. Nie zmieniaj przełożeń podczas pokonywania nierówności; łańcuch może nie trafić na odpowiednie koło zębate lub spaść. Podczas zmiany przełożeń należy zmniejszyć nacisk na pedały. Mniejszy nacisk ułatwia szybką i płynną zmianę położenia łańcucha. Umożliwia to zmniejszenie zużycia łańcucha i kół zębatych, a także zapobiega wygięciu łańcucha, przerzutek oraz zębatek. Nie wolno jeździć z łańcuchem ustawionym na skrajnych zębatkach. Łańcuch jest ustawiony pod bardzo dużym kątem, gdy przechodzi między największymi kołami zębatymi (również między najmniejszymi kołami zębatymi). Kąt ten powoduje nierówną pracę łańcucha i kół zębatych, a w rezultacie szybsze zużycie podzespołów. W nowoczesnych systemach zmiany przełożeń ruch manetki z jednego położenia do innego (lub ustawienie manetki w położeniu zmiany przełożenia) powoduje natychmiastowe przeniesienie łańcucha na inne koło zębate. Lepsza zmiana przednich przełożeń w rowerach wyposażonych w manetki szosowe Shimano STI oraz trzy koła zębate jest możliwa poprzez przytrzymanie manetki przed jej zwolnieniem. Jest to szczególnie ważne podczas zmiany przełożenia między najmniejszym i środkowym kołem zębatym. 2 Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie

16 Zmiana przełożeń za pomocą wewnętrznego systemu W celu zmiany przełożenia należy jechać bez pedałowania. Jeśli podczas zmiany przełożenia pedałowanie jest konieczne, zmniejsz nacisk na pedały. Zbyt duże obciążenie łańcucha uniemożliwia prawidłowe działanie mechanizmu zmiany przełożeń i może spowodować jego uszkodzenie. Ostrożne użytkowanie systemów pedałów Gdy stopy są przymocowane do pedałów, połączenie umożliwia wydajniejsze pedałowanie, przeniesienie na nie większej siły oraz poprawia kontrolę nad rowerem. Niektóre rowery są wyposażone w jeden z następujących systemów: Stopy połączone z pedałami za pomocą nosków i pasków, które oplatają stopę od góry i od przodu. W pedałach zatrzaskowych stosuje się mechanizm sprężynowy, który łączy pedał z blokiem niewielką płytką przymocowaną do spodniej części specjalnego buta rowerowego. Do jazdy z jednym z tych systemów niezbędne jest zakładanie obuwia przystosowanego do danego systemu. Przed rozpoczęciem jazdy należy poćwiczyć wkładanie i wyciąganie stopy z pedału. Pedały oraz buty należy utrzymywać w czystości i bez zanieczyszczeń, które mogą negatywnie wpływać na pracę systemu pedałów. Upewnij się, czy mechanizm zwalniający działa prawidłowo i dostosuj go do swojego stylu jazdy. W przypadku braku znajomości działania pedałów lub właściwych procedur należy przeczytać informacje zawarte na dysku CD dołączonym do instrukcji użytkownika lub skontaktować się ze sprzedawcą. Podczas jazdy należy mieć przy sobie części do naprawy Podczas jazdy należy mieć ze sobą pompkę, zapasową dętkę, zestaw łatek oraz narzędzia w celu naprawy roweru w przypadku przebicia opony lub innej usterki mechanicznej. W przypadku jazdy nocą należy mieć przy sobie zapasowe żarówki i baterie do świateł. OSTRZEŻENIE: nieprawidłowe działanie systemu pedałów może doprowadzić do uwięzienia stopy lub jej przypadkowego zwolnienia z pedału, powodując utratę panowania. Przed jazdą należy zapoznać się z działaniem systemu pedałów i sprawdzić, czy działa on prawidłowo. Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie 3

17 Zabezpieczanie roweru Zabezpieczanie roweru przed kradzieżą Kup i używaj blokady odpornej na szczypce do prętów oraz piły. Nie należy zostawiać niezabezpieczonego roweru. Udaj się również na lokalny komisariat policji w celu uzyskania odpowiedniej licencji. Zapisz numer seryjny roweru Zapisz numer seryjny roweru na początku niniejszej instrukcji i trzymaj się w bezpiecznym miejscu. Następnie wypełnij nasz formularz rejestracji on-line; zapiszemy numery seryjny w serwerze. Pozostawianie roweru w bezpiecznym miejscu Po zakończeniu jazdy należy zostawić rower w miejscu, gdzie nie będzie on stanowił przeszkody i nie będzie narażony na uszkodzenie. Nie należy ustawiać roweru w pobliżu silników elektrycznych. Ozon z silników może spowodować uszkodzenie gumowych elementów i lakieru. Deszcz lub śnieg może doprowadzić do korozji roweru. Promieniowanie UV ze słońca może spowodować wyblaknięcie lakieru lub spękanie gumowych albo plastikowych elementów roweru. Upewnij się, że rower stoi stabilnie. Upadek roweru może doprowadzić do rozcięcia uchwytów kierownicy lub uszkodzenia siodełka. Niewłaściwe użytkowania bagażnika rowerowego może spowodować wygięcie kół. Nie wolno opierać roweru na przerzutkach. Tylna przerzutka może się wygiąć, a do kasety mogą się dostać zanieczyszczenia. Pozostawiając rower na dłuższy okres czasu, należy uprzednio go oczyścić, dokonać czynności serwisowych i wypolerować ramę. Podwieś rower z oponami napompowanymi do połowy wartości zalecanego ciśnienia. Przed ponowną jazdą rowerem należy sprawdzić, czy działa prawidłowo. Utrzymywanie roweru w czystości Jeśli rama lub element ulegnie zabrudzeniu, należy oczyścić go miękką, zwilżoną szmatką oraz środkiem do czyszczenia rowerów lub wodą z płynem do mycia naczyń. Nie należy używać rozpuszczalników ani żrących chemikaliów, ponieważ mogę one uszkodzić lakier lub ruchome elementy. Co trzy miesiące należy oczyścić i wypolerować powłokę lakierniczą ramy. Niektóre powłoki lakiernicze nie wymagają polerowania. W razie braku pewności należy skontaktować się ze sprzedawcą. Unikanie przypadkowego uszkodzenia roweru Podczas transportu i czynności serwisowych nie wolno ściskać ramy Urządzenia zaciskowe zamontowane w podnośnikach lub lawetach mogą spowodować uszkodzenie lakieru, a nawet wgniecenia, zmiażdżenie lub pęknięcie lekkich rur ramy w wyczynowych rowerach. W celu unieruchomienia roweru na czas napraw należy przymocować go za sztycę. Aby unieruchomić rower na czas transportu w pojeździe, należy przymocować go za koła lub końce widelca. Na czas transportu rower należy odpowiednio zapakować Do zapakowania roweru na czas transportu należy zawsze używać twardej skrzyni lub kartonu zapewniającego ochronę roweru. Przymocuj wkładki do wszystkich elementów ramy oraz goleni widelca, a także zabezpiecz końce widelca twardymi blokami, aby zachować strukturalne podparcie rur widelca. Nieprawidłowo zapakowany rower może ulec uszkodzeniu podczas transportu. Jeśli nie wiesz jak prawidłowo zapakować rower, poproś o pomoc sprzedawcę. Uważaj, aby nie uszkodzić powłoki lakierniczej Chemikalia lub ocieranie może doprowadzić do uszkodzenia powłoki lakierniczej. Niektóre napoje energetyczne mogą spowodować odbarwienie lub uszkodzenie powłoki lakierniczej. Jeśli cokolwiek będzie ocierało o lakier, szczególnie, gdy jest brudny, może spowodować zadrapanie lub usunięcie lakieru. Przykładowo pasek owinięty wokół rury lub ocieranie pancerza linki może spowodować przetarcie lakieru. W skrajnych warunkach tarcie może nawet spowodować odprysk. Utrzymuj rower w czystości. W najbardziej narażonych miejscach przyklej nakładki zapobiegające ocieraniu. 4 Rozdział : porady dotyczące bezpiecznej jazdy na drodze i w terenie

18 Rozdział 2: konserwacja Niniejszy harmonogram konserwacji dotyczy normalnego użytkowania. W przypadku częstszej jazdy rowerem lub jazdy podczas opadów deszczu, śniegu albo w terenie należy przeprowadzać konserwację roweru częściej niż jest zalecane w harmonogramie. W razie wadliwego działania elementy należy go natychmiast sprawdzić i naprawić lub skontaktować się ze sprzedawcą. Jeśli element uległ zużyciu lub uszkodzeniu, należy go wymienić przed ponowną jazdą. Nowe rowery należy sprawdzać po wstępnym użytkowaniu. Przykładowo podczas użytkowania rozciągają się linki, co może wpłynąć na działanie przerzutek lub hamulców. Po około dwóch miesiącach od zakupu nowego roweru należy zlecić sprzedawcy pełen przegląd. Nawet jeśli rower nie jest często używany, co roku należy zlecić sprzedawcy jego pełen przegląd. Narzędzia do konserwacji roweru Klucz dynamometryczny z podziałką w kg/m lub Nm Klucze imbusowe 2, 4, 5, 6, 8 mm Klucze płaskie 9, 0, 5 mm Klucz oczkowy 5 mm Klucz nasadowy z nasadkami 4, 5 i 9 mm Klucz Torx T25 Śrubokręt krzyżakowy nr Zestaw łatek do dętki, pompka z manometrem oraz łyżki do opon Specjalna wysokociśnieniowa pompa pneumatyczna do tylnego amortyzatora lub widelca amortyzowanego Nie wszystkie wymienione narzędzia są niezbędne do każdego roweru Harmonogram konserwacji Przed każdą jazdą Wykonaj czynności opisane w części Lista kontrolna przed każdą jazdą w rozdziale Co miesiąc Sprawdź śruby wspornika Sprawdź śruby sztycy Sprawdź regulację łożyska sterów... 9 Sprawdź pedały Sprawdź łańcuch pod kątem zużycia Sprawdź linki pod kątem zużycia Sprawdź działanie manetek Sprawdź przerzutki Sprawdź wewnętrzny system przerzutek...23 Sprawdź hamulce Sprawdź regulację łożyska koła...27 Sprawdź obręcze pod kątem zużycia...27 Sprawdź śruby mocujące akcesoria...33 Sprawdź śruby widelca amortyzowanego...33 Sprawdź śruby tylnego zawieszenia...33 Sprawdź światła odblaskowe...35 Nasmaruj widelec amortyzowany...36 Nasmaruj przerzutki...36 Co trzy miesiące Oczyść i wypoleruj powłokę lakierniczą...3 Sprawdź korby i wkład suportu... 9 Nasmaruj dźwignie hamulca...36 Nasmaruj śruby mocujące ramiona hamulca Co roku Nasmaruj wspornik kierownicy...36 Nasmaruj sztycę...36 Nałóż nowy smar na gwinty pedałów...36 Usuń smar z łożysk pedałów...36 Nałóż nowy smar na łożyska suportu...36 Nałóż nowy smar na łożyska kół...36 Nałóż nowy smar na łożyska sterów...37 Nasmaruj mocowania kół...37 Nałóż nowy smar i wymień olej w widelcach amortyzowanych...37 Co tydzień Oczyść rower wilgotną szmatką...3 Sprawdź, czy szprychy nie są luźne...26 Rozdział 2: konserwacja 5

19 Rozdział 3: Regulacja W tym rozdziale opisano procedury regulacji elementów roweru. Procedury sprawdzenia opisane w tym rozdziale są uzupełnieniem tych, opisanych w rozdziale. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy rowerze należy przeczytać Ostrzeżenia dotyczące prac mechanicznych na stronie. OSTRZEŻENIE: wadliwe działanie roweru może doprowadzić do utraty kontroli, a w rezultacie do upadku. Przed każdą jazdą należy dokładnie sprawdzić wszystkie elementy roweru. Jeśli występuje uszkodzenie, rowerem nie wolno jeździć: napraw rower lub zabierz go do sprzedawcy w celu dokonania czynności serwisowych. Informacje dotyczące momentów dokręcania Moment dokręcania to miara określająca dokręcenie wkrętu lub śruby. W przypadku wielu elementów moment dokręcania jest podany na lub w pobliżu śruby (na elemencie). W przeciwnym razie należy sprawdzić w niniejszej instrukcji. Jeśli dane dotyczące momentu dokręcania nie są podane w żadnym z tych źródeł, poproś o pomoc sprzedawcę. Należy używać klucza dynamometrycznego, aby mieć pewność, że śruba nie zostanie zbyt mocno dokręcona, co może spowodować uszkodzenie elementu. Z drugiej strony zbyt słabo dokręcony wkręt lub śruba również może spowodować uszkodzenie elementu. Po użyciu klucza dynamometrycznego należy sprawdzić działanie elementu za pomocą testów opisanych w tym rozdziale oraz w rozdziale. Jeśli element działa nieprawidłowo po dokręceniu go zalecanym momentem, zabierz rower do sprzedawcy w celu dokonania czynności serwisowych. Jeśli rower jest wyposażony w element ze śrubą lub wkrętem nie opisanymi w niniejszej instrukcji, więcej informacji można znaleźć na dołączonym dysku CD lub kontaktując się ze sprzedawcą. OSTRZEŻENIE: nieprawidłowy moment dokręcania (zbyt mały lub zbyt duży) może spowodować uszkodzenie elementu. W celu prawidłowego dokręcenia elementy należy używać klucza dynamometrycznego lub zlecić czynności serwisowe sprzedawcy. Kierownica i wspornik Kierownica służy do sterowania rowerem, a wspornik łączy ją z widelcem. Ustawienie kierownicy jest bardzo ważne w celu zapewnienia kontroli i komfortu. Wyróżnia się dwa rodzaje wsporników: Mocowane bezpośrednio bez możliwości regulacji (rysunek 2) Tulejowe z możliwością regulacji (rysunek 3) OSTRZEŻENIE: Zbyt mocne dokręcenie śrub wspornika może spowodować uszkodzenie sterów. Uszkodzenie rury sterowej może doprowadzić do upadku Rysunek 2: Wspornik mocowany bezpośrednio. Śruby zacisku rury sterowej 2. Śruby zacisku kierownicy Rysunek 3: Tulejowy wspornik z możliwością regulacji wzniosu. Tuleja 2. Śruby zacisku kierownicy 3. Śruba rozporowa 4. Śruba regulująca kąt Regulacja kąta kierownicy. Poluzuj śruby zacisku mocującego kierownicę do wspornika (rysunek 2 lub rysunek 3). 2. Zmień położenie kierownicy. Upewnij się, że jest wypośrodkowana względem wspornika. 3. Dokręć śruby zacisku mocującego kierownicę do danego rodzaju wspornika: Wsporniki spawane:,3 3,6 Nm Wsporniki kute: 7 20,3 Nm 6 Rozdział 3: Regulacja

20 Regulacja wysokości wspornika mocowanego bezpośrednio Aby dostosować wysokość kierownicy ze wspornikiem mocowanym bezpośrednio należy wyregulować łożysko sterów. Do regulacji łożyska niezbędne są specjalne narzędzia i wiedza, dlatego powinien to robić wyłącznie sprzedawca. Jeśli postanowisz zmienić położenie podkładek w sterach, postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami. Nie wolno dodawać podkładek, ponieważ wspornik nie będzie prawidłowo przymocowany do rury sterowej. Minimalna liczba podkładek w przypadku wspornika mocowanego bezpośrednio W rowerach ze wspornikiem mocowanym bezpośrednio, pod wspornikiem powinna być zamontowana co najmniej jedna podkładka 5 mm (oprócz osłony łożyska). W rowerach z rurą sterową z włókna węglowego, nad wspornikiem powinna być zamontowana co najmniej jedna podkładka 5 mm (rysunek 4). Jeśli nie wiesz, jaki rodzaj rury sterowej jest zamontowany w rowerze, skontaktuj się ze sprzedawcą. OSTRZEŻENIE: nieprawidłowy montaż sterów i wspornika lub brak podkładek może spowodować uszkodzenie rury sterowej. Uszkodzenie rury sterowej może doprowadzić do upadku. Rysunek 4: Podkładki wymagane nad i pod wspornikiem mocowanym bezpośrednio Wyrównanie wspornika mocowanego bezpośrednio. Poluzuj śruby zacisku mocującego do rury sterowej o 2 3 obroty. 2. Ustaw wspornik w jednej linii z przednim kołem. 3. Dokręć śruby zacisku mocującego do rury sterowej zgodnie z wartością podaną na wsporniku lub momentem,3 3,6 Nm. Wyrównanie lub regulacja wspornika tulejowego Aby ustawić wysokość wspornika z możliwością regulacji, najpierw należy zmienić kąt wspornika (patrz następny rozdział) w celu uzyskania dostępu do śruby rozporowej. Śruba rozporowa jest przykręcona do klina wspornika, który mocuje go do widelca.. Poluzuj śrubę rozporową o 2 3 obroty. 2. Postukaj od góry śrubę rozporową młotkiem z drewnianym lub plastikowym końcem, aby poluzować klin. 3. Ustaw kierownicę na odpowiedniej wysokości, zwracając uwagę, aby znacznik minimalnego wsunięcia był widoczny na ramie (rysunek 5). 4. Dokręć śrubę rozporową momentem 3,6 Nm. Rysunek 5: Znacznik minimalnego wsunięcia na wsporniku tulejowym. Rama roweru powinna zakrywać tę linię. Co najmniej 70 mm tulei wspornika powinno zawsze znajdować się w ramie. OSTRZEŻENIE: zbyt wysoko ustawiony wspornik tulejowy może spowodować uszkodzenie roweru, utratę kontroli, a w rezultacie upadek. Upewnij się, że znacznik minimalnego wsunięcia (rysunek 5) jest wewnątrz ramy. Zmiana kąta wspornika z możliwością regulacji wysokości Wyróżnia się kilka rodzajów regulowanych wsporników. Rysunki znajdują się na dysku CD dołączonym do instrukcji użytkownika.. Poluzuj śrubę regulującą kąt na tyle, aby można było zmienić kąt wspornika. 2. Ustaw wspornik pod odpowiednim kątem. 3. Dokręć śrubę regulującą kąt momentem 7 20,3 Nm. Rozdział 3: Regulacja 7

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy) (Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG PRZEGLĄD STANDARDOWY 90 PLN * regulacja przerzutek i hamulców, kasowanie luzów, kontrola połączeń śruba nakrętka,

CENNIK USŁUG PRZEGLĄD STANDARDOWY 90 PLN * regulacja przerzutek i hamulców, kasowanie luzów, kontrola połączeń śruba nakrętka, CENNIK USŁUG PRZEGLĄD STANDARDOWY 90 PLN regulacja przerzutek i hamulców, kasowanie luzów, kontrola połączeń śruba - nakrętka, smarowanie łańcucha, kontrola ciśnienia w oponach PRZEGLĄD ROZSZERZONY 180

Bardziej szczegółowo

DM-BL (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulce Dual-Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400

DM-BL (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulce Dual-Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400 (Polish) DM-BL0001-03 Podręcznik sprzedawcy Hamulce Dual-Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie

Bardziej szczegółowo

DM-MACD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE NAPINACZ ŁAŃCUCHA SM-CD800

DM-MACD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE NAPINACZ ŁAŃCUCHA SM-CD800 (Polish) DM-MACD001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE NAPINACZ ŁAŃCUCHA SM-CD800 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 WAŻNA INFORMACJA...3 ABY ZAPEWNIĆ

Bardziej szczegółowo

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna (Polish) DM-HB0003-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie

Bardziej szczegółowo

Even if you have ridden a bicycle for years, it is important for EVERY person to read Chapter 1 before you ride your new bicycle.

Even if you have ridden a bicycle for years, it is important for EVERY person to read Chapter 1 before you ride your new bicycle. OWNERS MANUAL Even if you have ridden a bicycle for years, it is important for EVERY person to read Chapter before you ride your new bicycle. Table of Contents Ważne: Zachowaj do wykorzystania w przyszłości

Bardziej szczegółowo

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Rowerek biegowy dla dzieci 2+ - idealne rozwiązanie do nauki jazdy oraz utrzymania równowagi na rowerze. Cechy produktu: Wygląda jak zwykły

Bardziej szczegółowo

DM-CD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Napinacz SM-CD50

DM-CD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Napinacz SM-CD50 (Polish) DM-CD0001-00 Podręcznik sprzedawcy Napinacz SM-CD50 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych. Użytkownicy, którzy nie zostali profesjonalnie

Bardziej szczegółowo

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

Piasta szosowa do hamulca tarczowego (Polish) DM-HB0004-01 Podręcznik sprzedawcy Piasta szosowa do hamulca tarczowego HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników

Bardziej szczegółowo

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) (Polish) DM-CN0001-05 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...

Bardziej szczegółowo

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Rowerek biegowy dla dzieci 2+ - idealne rozwiązanie do nauki jazdy oraz utrzymania równowagi na rowerze. Cechy produktu: Wygląda jak zwykły

Bardziej szczegółowo

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). UWAGA Budowa roweru spinningowego wykorzystuje mechanizm tzw. ostrego koła bez wolnobiegu co oznacza, że obrót koła zamachowego wymusza obrót pedałów. Próba gwałtownego zatrzymania koła zamachowego poprzez

Bardziej szczegółowo

DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11 (Polish) DM-CN0001-03 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla

Bardziej szczegółowo

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11 (Polish) DM-CN0001-02-A Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ Komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ Komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-MBST001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ Komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY

Bardziej szczegółowo

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) (Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800

Bardziej szczegółowo

Wypadek drogowy potoczne określenie zdarzenia w ruchu drogowym, gdzie jeden lub więcej uczestników ruchu drogowego bierze udział w zdarzeniu, w

Wypadek drogowy potoczne określenie zdarzenia w ruchu drogowym, gdzie jeden lub więcej uczestników ruchu drogowego bierze udział w zdarzeniu, w Wypadek drogowy potoczne określenie zdarzenia w ruchu drogowym, gdzie jeden lub więcej uczestników ruchu drogowego bierze udział w zdarzeniu, w wyniku którego uczestnik ruchu drogowego został ranny lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE

INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU EBIKE Instrukcja zawiera informację dotyczące montażu napędu elektrycznego do roweru oraz jakie wymagania musi spełnić rower. Do zamontowania potrzebna jest podstawowa wiedza

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG PUCHAŁKA BIKE 2017

CENNIK USŁUG PUCHAŁKA BIKE 2017 CENNIK USŁUG PUCHAŁKA BIKE 2017 PRZEGLĄD PODSTAWOWY Zewnętrzne czyszczenie roweru i napędu Regulacja sterów Regulacja i czyszczenie przerzutek (sprawdzenie haka przerzutki tył przyrządem) Regulacja i czyczenie

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-TRSL001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3

Bardziej szczegółowo

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

Przednia piasta (hamulec tarczowy) (Polish) DM-RAHB002-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przednia piasta (hamulec tarczowy) HB-RS770 FH-RS770 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Trójkołowa hulajnoga dla dzieci 3in1 WORKER Nimbo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Trójkołowa hulajnoga dla dzieci 3in1 WORKER Nimbo INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 14409 Trójkołowa hulajnoga dla dzieci 3in1 WORKER Nimbo Obrazek jest tylko do celów ilustracyjnych. SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 OSTRZEŻENIA...

Bardziej szczegółowo

WYPOSAŻENIE ROWERU -

WYPOSAŻENIE ROWERU - 1. Światło odblaskowe w kołach roweru jest: a) zabronione, b) obowiązkowe, c) dodatkowe. 2. Do obowiązkowego wyposażenia roweru należy: a) dzwonek, b) zestaw kluczy, c) pompka. WYPOSAŻENIE ROWERU - 3.

Bardziej szczegółowo

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 WAŻNE: PRZECZYTAJ PONIŻSZĄ INSTRUKCJE PRZED MONTAŻEM, JAZDĄ LUB KONSERWACJĄ. UWAGA. Dla osób powyżej 6 lat.. Maksymalna waga: 100kg.. Przed każdą

Bardziej szczegółowo

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Przerzutka tylna. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-TRRD001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przerzutka tylna DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG SERWISOWYCH

CENNIK USŁUG SERWISOWYCH CENNIK USŁUG SERWISOWYCH 1. PRZEGLĄD MINI - 25 zł Przegląd MINI jest adresowany dla rowerzystów jeżdżących bardzo rzadko, lub jako przegląd drugi lub trzeci w trakcie sezonu. - Pobieżna konserwacja łańcucha

Bardziej szczegółowo

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600 (polish) DM-SW0001-00 Podręcznik sprzedawcy WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych. Użytkownicy, który nie zostali profesjonalnie przeszkoleni

Bardziej szczegółowo

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. SZOSA MTB Trekking

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. SZOSA MTB Trekking (Polish) DM-MBFD001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przerzutka przednia SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000

Bardziej szczegółowo

DM-MAFD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE PRZERZUTKA PRZEDNIA XTR FD-M9100

DM-MAFD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE PRZERZUTKA PRZEDNIA XTR FD-M9100 (Polish) DM-MAFD001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE PRZERZUTKA PRZEDNIA XTR FD-M9100 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 WAŻNA INFORMACJA...3 ABY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X

INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X 1. WSTĘP Użytkownicy mogą kontrolować urządzenie, przyspieszać, zwalniać, hamować poprzez pochylenie się do przodu lub do tyłu. Podobnie do techniki jazdy na rowerze, gdzie

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej Karty Gwarancyjnej oraz postępowanie zgodnie z zaleceniami Instrukcji Obsługi załączonej do roweru. 1. Producent roweru - KROSS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2636 Hulajnoga Worker Rodez SPIS TREŚCI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 INSTRUKCJE MONTAŻU... 4 2 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE: PROSIMY PRZECZYTAĆ TĄ INSTRUKCJĘ

Bardziej szczegółowo

Silnik do roweru instrukcja montażu

Silnik do roweru instrukcja montażu Silnik do roweru instrukcja montażu Wersja 1.3 Maj 2014 1 Spis treści: 1. Przed montażem 3 2. Narzędzia potrzebne do montażu 3 3. Montaż silnika 3 4. Montaż baterii 6 5. Montaż czujnika wspomagania 7 6.

Bardziej szczegółowo

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 (Polish) DM-FD0001-03 Podręcznik sprzedawcy Przerzutka przednia MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786 Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 SZOSA FD-3500 FD-3503 FD-A050 FD-A070

Bardziej szczegółowo

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

Przerzutka przednia. Podręcznik sprzedawcy XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618 (Polish) DM-FD0003-06 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przerzutka przednia XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025

Bardziej szczegółowo

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). 2 3 4 Rysunek montaŝu Montaż York SB-300 Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę kierownicy (23) do ramy głównej.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik sprzedawcy Przerzutka Przednia

Podręcznik sprzedawcy Przerzutka Przednia (Polish) DM-FD0003-05 Podręcznik sprzedawcy Przerzutka Przednia FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 4 ABY ZAPEWNIĆ

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010. Dźwignia operowana kciukiem SL-TZ500. SZOSA MTB Trekking

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010. Dźwignia operowana kciukiem SL-TZ500. SZOSA MTB Trekking (Polish) DM-MDSL001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010 Dźwignia operowana kciukiem

Bardziej szczegółowo

Hamulce typu Dual-Pivot

Hamulce typu Dual-Pivot (Polish) DM-RBBR001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Hamulce typu Dual-Pivot SORA BL-R3000 BR-R3000 CLARIS BL-R2000 BR-R2000 Linka hamulca

Bardziej szczegółowo

SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Lista Skuter 1 Instrukcja 1 Ładowarka 1 Uchwyt na telefon 1 DIAGRAM SPECYFIKACJA Rozmiar Rozmiar po złożeniu 996mm x 870mm x 592mm 950mm x 456mm x 150mm Waga Maksymalne obciążenie

Bardziej szczegółowo

CENNIK USŁUG. PRZEGLĄD STANDARDOWY 90 PLN * diagnoza stanu technicznego roweru, regulacja przerzutek i hamulców, kasowanie luzów,

CENNIK USŁUG. PRZEGLĄD STANDARDOWY 90 PLN * diagnoza stanu technicznego roweru, regulacja przerzutek i hamulców, kasowanie luzów, CENNIK USŁUG PRZEGLĄD STANDARDOWY 90 PLN diagnoza stanu technicznego roweru, regulacja przerzutek i hamulców, kasowanie luzów, kontrola połączeń śruba - nakrętka, smarowanie łańcucha, kontrola ciśnienia

Bardziej szczegółowo

Przednia piasta (hamulec tarczowy)

Przednia piasta (hamulec tarczowy) (Polish) DM-MBHB001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przednia piasta (hamulec tarczowy) SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010

Bardziej szczegółowo

DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M

DM-MACS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE KASETA ZĘBATEK CS-M CS-M (Polish) DM-MACS001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE KASETA ZĘBATEK CS-M9100-12 CS-M9110-11 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 WAŻNA INFORMACJA...3

Bardziej szczegółowo

Bądź bezpieczny na drodze. Wykonał: Mateusz Kuba

Bądź bezpieczny na drodze. Wykonał: Mateusz Kuba Bądź bezpieczny na drodze Wykonał: Mateusz Kuba Uczestnicy ruchu drogowego Żeby być bezpiecznym w ruchu drogowym trzeba znać jego uczestników: Pasażer osoba znajdująca się w pojeździe, np. autobusie, samochodzie

Bardziej szczegółowo

DM-RBRD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Przerzutka tylna

DM-RBRD (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Przerzutka tylna (Polish) DM-RBRD001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Przerzutka tylna CLARIS RD-R2000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12433 Power Tower insportline X150 SPIS TREŚCI UWAGI... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 3 PRZECHOWYWANIE I UŻYTKOWANIE... 3 ZANIM ZACZNIESZ... 3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 CZĘŚCI... 4 NARZĘDZIA...

Bardziej szczegółowo

Spis treści Regulacja wysokości siodełka i kierownicy 3 Zasady bezpiecznej jazdy rowerem 3 Podstawowe czynności eksploatacyjne

Spis treści Regulacja wysokości siodełka i kierownicy 3 Zasady bezpiecznej jazdy rowerem 3 Podstawowe czynności eksploatacyjne Spis treści Regulacja wysokości siodełka i kierownicy... 3 Zasady bezpiecznej jazdy rowerem... 3 Podstawowe czynności eksploatacyjne... 3 Podstawowe mechanizmy w rowerze... 4 Wspornik kierownicy... 4 Koła...

Bardziej szczegółowo

Zestaw kół do rowerów MIEJSKICH SPORTOWYCH

Zestaw kół do rowerów MIEJSKICH SPORTOWYCH (Polish) DM-UAWH001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Zestaw kół do rowerów MIEJSKICH SPORTOWYCH METREA WH-U5000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu rowerów Moonlight

Instrukcja obsługi i montażu rowerów Moonlight Instrukcja obsługi i montażu rowerów Moonlight www.bikesbazaar.pl sklep@bikesbazaar.pl 0 Spis treści Zawartość opakowania...2 Narzędzia potrzebne do montażu roweru...2 Informacje techniczne...3 Montaż

Bardziej szczegółowo

Patent US 7,845,664 B2

Patent US 7,845,664 B2 Patent US 7,845,664 B2 Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje w celu złożenia przyczepki Weehoo i przed pierwszą jazdą. W przypadku pytań lub wątpliwości, skontaktuj się z nami. Przeczytaj poniższe instrukcje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla drabin i schodków

Instrukcja dla drabin i schodków Poniższa instrukcja obsługi opisuje sposób użycia drabin i schodków. Przed użyciem Przed użyciem drabin / schodków należy zapoznać się z poniższą instrukcją użytkowania. Szczególną uwagę należy zwrócic

Bardziej szczegółowo

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy SLX CS-M SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE CS-HG DM-MBCS001-01

Kaseta zębatek. Podręcznik sprzedawcy SLX CS-M SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE CS-HG DM-MBCS001-01 (Polish) DM-MBCS001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Kaseta zębatek SLX CS-M7000-11 CS-HG500-10 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE WYKAZ CZĘŚCI SPECYFIKACJE I NARZĘDZIA PROCEDURY DZIAŁANIE WSPORNIKA SIODŁA WARUNKI GWARANCJI GIANT

WPROWADZENIE WYKAZ CZĘŚCI SPECYFIKACJE I NARZĘDZIA PROCEDURY DZIAŁANIE WSPORNIKA SIODŁA WARUNKI GWARANCJI GIANT WPROWADZENIE WYKAZ CZĘŚCI SPECYFIKACJE I NARZĘDZIA PROCEDURY DZIAŁANIE WSPORNIKA SIODŁA WARUNKI GWARANCJI GIANT WPROWADZENIE Gratulujemy zakupu nowego wspornika siodła GIANT CONTACT SWITCH. Ten produkt

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności

Bardziej szczegółowo

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500

Bardziej szczegółowo

Pedał platformowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Spoza serii PD-GR500. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

Pedał platformowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Spoza serii PD-GR500. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy (Polish) DM-PD0001-03 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Pedał platformowy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Spoza serii PD-GR500 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Hamulec Cantilever. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Hamulec Cantilever. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-RCBR001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Hamulec Cantilever BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Bardziej szczegółowo

Mechaniczne hamulce tarczowe

Mechaniczne hamulce tarczowe (Polish) DM-RBMBR01-00 Podręcznik sprzedawcy JAZDA SZOSOWA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Mechaniczne hamulce tarczowe Non-Series BR-RS305 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

DM-RBCS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-RBCS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Polish) DM-RBCS001-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Kaseta zębatek CS-HG400-9 CS-HG50-8 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...

Bardziej szczegółowo

tel: +48 (22) , fax: (22)

tel: +48 (22) , fax: (22) H920 DUKE PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: DEL SPORT SP. z o. o. EXERCYCLE S.A P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain ul. Syrokomli 16 03-335 WARSZAWA tel: +48 (22) 811-01-02,811-07-39 fax: (22) 674-41-42 e-mail: delsport@delsport.com.pl

Bardziej szczegółowo

ROWER ELEKTRYCZNY LOVELEC NORMA. Instrukcja obsługi Karta gwarancji

ROWER ELEKTRYCZNY LOVELEC NORMA. Instrukcja obsługi Karta gwarancji ROWER ELEKTRYCZNY LOVELEC NORMA Instrukcja obsługi Karta gwarancji 2 Wstęp Szanowni Państwo, Gratulujemy zakupu roweru elektrycznego Lovelec! Ten produkt z pewnością przyniesie Państwu wiele wspaniałych

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR:

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SB2 PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: DEL SPORT SP. Z O. O. EXERCYCLE S.A P.O. BOX 195 ul. Syrokomli 16 01080 Vitoria 03-335 WARSZAWA Spain tel: +48 (22) 811-01-02,811-07-39 fax: (22) 674-41-42 e-mail: delsport@delsport.com.pl

Bardziej szczegółowo

Mechaniczne hamulce tarczowe

Mechaniczne hamulce tarczowe (Polish) DM-BR0009-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ Komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Mechaniczne hamulce tarczowe BR-CX77 BR-CX75 BR-R517 BR-R515 BR-R317 BR-R315 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S

Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel jest przeznaczony dla szerokiej grupy osób niepełnosprawnych poruszających się po terenie otwartym szczególnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Aemca Sp. z o.o. Oddział w Polsce

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Aemca Sp. z o.o. Oddział w Polsce INSTRUKCJA OBSŁUGI Aemca Sp. z o.o. Oddział w Polsce 1. WAŻNE INFORMACJE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM NALEŻY ŁADOWAĆ BATERIĘ PRZEZ 12 GODZIN. NIGDY NIE NALEŻY DOPUŚCIĆ DO CAŁKOWITEGO ROZŁADOWANIA BATERII. Zaleca

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Potrzebne narzędzia Ołówek obcęgi taśma klejąca klucz z grzechodką i nakładką 7 i 13 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania

Bardziej szczegółowo

DM-MECS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG201-9

DM-MECS (Polish) Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. Kaseta zębatek CS-HG201-9 (Polish) DM-MECS001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Kaseta zębatek CS-HG201-9 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...

Bardziej szczegółowo

DM-FD0002-04. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Przerzutka przednia FD-9000 FD-6800 FD-5800

DM-FD0002-04. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Przerzutka przednia FD-9000 FD-6800 FD-5800 (Polish) DM-FD0002-04 Podręcznik sprzedawcy Przerzutka przednia FD-9000 FD-6800 FD-5800 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO... 4 MONTAŻ... 5 REGULACJA... 9 KONSERWACJA... 17 2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

Mechaniczne hamulce tarczowe

Mechaniczne hamulce tarczowe (Polish) DM-BR0007-03 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Mechaniczne hamulce tarczowe BR-TX805 BR-M375 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ

Bardziej szczegółowo

RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości

RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez

Bardziej szczegółowo

Dziecko jako pieszy uczestnik ruchu drogowego

Dziecko jako pieszy uczestnik ruchu drogowego Dziecko jako pieszy uczestnik ruchu drogowego Dziecko do lat 7 nie powinno samodzielnie poruszać się po drogach, powinno znajdować się pod opieką rodziców, starszego rodzeństwa lub kolegów. W drodze do

Bardziej szczegółowo

Kaseta Zębatki (11-rzędowa)

Kaseta Zębatki (11-rzędowa) (Polish) DM-CS0004-02 Podręcznik sprzedawcy Kaseta Zębatki (11-rzędowa) CS-9000 CS-6800 CS-5800 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych.

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo w ruchu drogowym. st. asp. mgr Artur Kuba

Bezpieczeństwo w ruchu drogowym. st. asp. mgr Artur Kuba Bezpieczeństwo w ruchu drogowym st. asp. mgr Artur Kuba Zasady bezpieczeństwa Bezpieczna prędkość - w ruchu drogowym prędkość jest jednym z podstawowych czynników mających wpływ na bezpieczeństwo ruchu

Bardziej szczegółowo

Usługi przy kierownicy Montaż kierownicy 30 Skrócenie kierownicy 20 Montaż owijki 20 Montaż chwytów/gum na klamkomanetki szosowe

Usługi przy kierownicy Montaż kierownicy 30 Skrócenie kierownicy 20 Montaż owijki 20 Montaż chwytów/gum na klamkomanetki szosowe Usługi przy hamulcach szczękowych Regulacja hamulców 25 Wymiana szczęk z regulacją 25 Wymiana klamek z regulacją 30 Wymiana klocków lub okładzin 25 Wymiana linki lub pancerza hamulca z regulacją 20 Wymiana

Bardziej szczegółowo

DM-HRB (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulec rolkowy BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A

DM-HRB (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Hamulec rolkowy BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A (Polish) DM-HRB001-02 Podręcznik sprzedawcy Hamulec rolkowy BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 4 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 1. ZAKRES 1: ROWERY I SPRZĘT ROWEROWY Przedmiot zamówienia. Ilość w szt. Wartość brutto w zł. Cena jednostkowa netto w zł

Załącznik nr 1. ZAKRES 1: ROWERY I SPRZĘT ROWEROWY Przedmiot zamówienia. Ilość w szt. Wartość brutto w zł. Cena jednostkowa netto w zł Załącznik nr Lp. ZAKRES : ROWERY I SPRZĘT ROWEROWY Przedmiot Przykładowa wizualizacja zamówienia. Rower tandem trekking Minimalne parametry techniczne /opis przedmiotu zamówienia min. parametry techniczne:

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

3. Jaki jest numer alarmowy pogotowia ratunkowego? A. 997, B. 998, C Jaki jest numer alarmowy Policji? A. 997, B. 998, C. 999.

3. Jaki jest numer alarmowy pogotowia ratunkowego? A. 997, B. 998, C Jaki jest numer alarmowy Policji? A. 997, B. 998, C. 999. 1. Przejeżdżanie rowerem po przejściu dla pieszych jest: A. zalecane, gdy włączona jest sygnalizacja świetlna. B. dozwolone, pod warunkiem ustąpienia pierwszeństwa pieszym, C. zabronione. 2. Pieszy może

Bardziej szczegółowo

Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne. Daniel

Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne. Daniel Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne Daniel Instrukcja użytkowania drabin drewnianych firmy P.W. DANIEL wyprodukowanych zgodnie z normą PN EN 131-1, 131-2, 131-3 Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne DANIEL Edmund

Bardziej szczegółowo

DŹWIGNIA PRZERZUTKI. Podręcznik sprzedawcy XTR SL-M9100. Dźwignia wspornika siodełka SL-MT800. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

DŹWIGNIA PRZERZUTKI. Podręcznik sprzedawcy XTR SL-M9100. Dźwignia wspornika siodełka SL-MT800. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy (Polish) DM-MASL001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE DŹWIGNIA PRZERZUTKI XTR SL-M9100 Dźwignia wspornika siodełka SL-MT800 SPIS TREŚCI SPIS

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE DM-MBSL001-01

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE DM-MBSL001-01 (Polish) DM-MBSL001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus o 11-rzędowa

Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus o 11-rzędowa (Polish) DM-SL0005-04 Podręcznik sprzedawcy Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus o 11-rzędowa MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO... 4 WYKAZ POTRZEBNYCH

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Cabaleira

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Cabaleira INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 16388 Rower treningowy insportline Cabaleira SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 MONTAŻ... 3 USUWANIE... 4 WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE... 4 2 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Przeczytaj

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Trzykołowa hulajnoga 3w1 WORKER Jaunsee

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Trzykołowa hulajnoga 3w1 WORKER Jaunsee INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 16871 Trzykołowa hulajnoga 3w1 WORKER Jaunsee SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 OPIS PRODUKTU... 4 KROKI MONTAŻOWE... 4 WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE... 6 2 ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

ROWER ELEKTRYCZNY LOVELEC FORNAX. Instrukcja obsługi Karta gwarancji

ROWER ELEKTRYCZNY LOVELEC FORNAX. Instrukcja obsługi Karta gwarancji ROWER ELEKTRYCZNY LOVELEC FORNAX Instrukcja obsługi Karta gwarancji 2 Wstęp Szanowni Państwo, Gratulujemy zakupu roweru elektrycznego Lovelec! Ten produkt z pewnością przyniesie Państwu wiele wspaniałych

Bardziej szczegółowo

Tarcza mechanizmu korbowego

Tarcza mechanizmu korbowego (Polish) DM-RBFC001-01 Podręcznik sprzedawcy JAZDA SZOSOWA MTB Trekking Rower miejski/ Comfort MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Tarcza mechanizmu korbowego SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030 Oś suportu

Bardziej szczegółowo

NIEOGRANICZONA WOLNOŚĆ

NIEOGRANICZONA WOLNOŚĆ DANE TECHNICZNE Max. waga użytkownika 100 kg 100 kg 100 kg Szerokość ramy przedniej 26 46 cm 26 46 cm 26 46 cm Waga elementów montażowych na ramie wózka 170 g 170 g 170 g Waga przystawki rowerowej 14,5

Bardziej szczegółowo

Cysterny. Informacje ogólne na temat samochodów cystern. Konstrukcja. Nadwozia typu cysterna uważane są za bardzo sztywne skrętnie.

Cysterny. Informacje ogólne na temat samochodów cystern. Konstrukcja. Nadwozia typu cysterna uważane są za bardzo sztywne skrętnie. Informacje ogólne na temat samochodów cystern Informacje ogólne na temat samochodów cystern Nadwozia typu cysterna uważane są za bardzo sztywne skrętnie. Konstrukcja Rozstaw osi powinien być możliwie jak

Bardziej szczegółowo

Zestaw kół. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

Zestaw kół. Podręcznik sprzedawcy. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 (Polish) DM-RCWH001-00 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Zestaw kół WH-RX31 SM-AX720-100x12 SM-AX720-142x12 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY

Bardziej szczegółowo

Zestaw górnego mocowania amortyzatora Zalecenia

Zestaw górnego mocowania amortyzatora Zalecenia KB-M/PL/02-12/2015 Zestaw górnego mocowania amortyzatora Zalecenia Podczas wymiany amortyzatora, należy wymienić kompletne mocowanie amortyzatora. Łożysko zawieszenia i górne mocowanie zawsze powinny być

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i INSTRUKCJA UBSŁUGI PL 11205 Rower treningowy insportline UB35i 1 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 5 MONTAŻ... 6 OBSŁUGA KOMPUTERA... 11 GWARANCJA...

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska ARKUSZ OBSERWACJI Zawód: mechanik pojazdów samochodowych Symbol cyfrowy zawodu: 723[04] Oznaczenie tematu: Oznaczenie zadania: - Kod egzaminatora Zmiana:. Numer sali (pomieszczenia) Data egzaminu Godz.

Bardziej szczegółowo

Tarcza mechanizmu korbowego

Tarcza mechanizmu korbowego (Polish) DM-RCFC001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Tarcza mechanizmu korbowego Spoza serii FC-RS400 FC-RS510 Oś suportu BB-RS500 BB-RS500-PB

Bardziej szczegółowo

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I PORZĄDKU W RUCHU DROGOWYM.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I PORZĄDKU W RUCHU DROGOWYM. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I PORZĄDKU W RUCHU DROGOWYM. Zasady bezpiecznego poruszania się po drodze: Zasada ruchu prawostronnego. Zasada ostrożności- każdy uczestnik ruchu i wszystkie osoby znajdujące się

Bardziej szczegółowo

Test na kartę rowerową

Test na kartę rowerową Test na kartę rowerową Test a Test zawiera 25 zadań. W każdym znajdują się trzy odpowiedzi: A, B, C. Wybierz tylko jedną z nich i zamaluj właściwą kratkę w karcie odpowiedzi. Jeżeli się pomylisz, błędne

Bardziej szczegółowo

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] data aktualizacji: 2018.07.06 Czynność rutynowa w każdym warsztacie sprawdź jednak czy na pewno znasz każdy krok. Oto poradnik od Valeo. Przede wszystkim

Bardziej szczegółowo