Instrukcja obsługi. Adapter Telefon 2.0

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi. Adapter Telefon 2.0"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Adapter Telefon 2.0

2 Spis treści PL / Korzystanie z adaptera ConnectLine Telefon 4 Różnice między Streamerem Pro a Streamerem Połączenia przychodzące 6 Połączenia wychodzące 10 Informacje dodatkowe 13 Karta gwarancyjna 16 Ogólne warunki gwarancji PL /

3 Korzystanie z adaptera ConnectLine Telefon Rozwiązanie do telefonu stacjonarnego obsługuje zarówno połączenia przychodzące jak i wychodzące. Podczas rozmowy telefonicznej aparaty słuchowe są wykorzystywane jako słuchawki, a mikrofon w noszonym przy ciele Streamerze umożliwia obsługę bez użycia rąk. Ta Instrukcja obsługi wyjaśnia, jak używać Streamera do rozmów telefonicznych. Zanim zaczniesz korzystać z tego rozwiązania, sprawdź, czy adapter telefoniczny jest poprawnie zainstalowany, zgodnie z opisem w Przewodniku instalacyjnym. Różnice między Streamerem Pro a Streamerem 1.4 Poniższy rysunek przedstawia najważniejsze różnice między Streamerem 1.4 a najnowszym Streamerem Pro. Więcej informacji na: Parowanie Odbieranie Aby korzystać z adaptera telefonicznego, Streamer i adapter telefoniczny muszą być ze sobą bezprzewodowo połączone. Połączenie to jest nawiązywane automatycznie, gdy Streamer i adapter telefoniczny są sparowane i w zasięgu; zobacz Zasięg (str. 13). Adapter telefoniczny jest połączony ze Streamerem, gdy wskaźnik zasilania na adapterze telefonicznym świeci stałym niebieskim światłem. Odbieranie Parowanie Streamer Pro Streamer

4 Połączenia przychodzące Odbieranie i kończenie połączenia Upewnij się, że możesz mówić do mikrofonu w Streamerze. Gdy dzwoni telefon stacjonarny, w aparatach słuchowych usłyszysz sygnał informujący o przychodzącym połączeniu. Wskaźnik telefonu na adapterze telefonicznym będzie migał zielonym światłem, równocześnie przycisk telefonu oraz wskaźnik stanu na Streamerze będą migać zielonym światłem. Aby odebrać połączenie, naciśnij krótko przycisk telefonu na Streamerze (A). W aparatach słuchowych usłyszysz sygnał potwierdzający. Przycisk telefonu i wskaźnik stanu na Streamerze oraz wskaźnik telefonu na adapterze telefonicznym będą świecić stałym zielonym światłem. A Mikrofon Aby zakończyć połączenie, naciśnij krótko przycisk telefonu na Streamerze; zielony przycisk telefonu na Streamerze wyłączy się. 6 7

5 Streamer Pro - górny wskaźnik Streamer Pro - przód Odbieranie połączenia Adapter Telefon Opis Streamer i adapter telefoniczny połączone. Dzwoni telefon: Wskaźnik telefonu i górny wskaźnik Streamera Pro migają zielonym światłem. W aparatach słuchowych usłyszysz sygnał połączenia przychodzącego. Gdy rozmowa jest połączona, usłyszysz sygnał informujący o odebraniu połączenia teraz możesz słuchać i rozmawiać. Świeci światłem stałym Miga 8

6 Połączenia wychodzące Wykonywanie połączenia Upewnij się, że możesz mówić do mikrofonu Streamera. 1. Aby zadzwonić, naciśnij krótko przycisk telefonu na Streamerze (A). Usłyszysz sygnał wybierania w aparatach słuchowych. Przycisk telefonu na Streamerze oraz wskaźnik telefonu na adapterze telefonicznym zaczną świecić stałym zielonym światłem. 2. Podnieś słuchawkę telefonu stacjonarnego (lub naciśnij Dzwoń na przenośnym telefonie) i, tak jak zawsze, wybierz numer, z którym chcesz się połączyć (B). A Mikrofon B 3. Po chwili w aparatach słuchowych usłyszysz sygnał dzwonienia oznaczający, że połączenie jest przesyłane za pośrednictwem Streamera do aparatów słuchowych. Możesz odłożyć słuchawkę (lub nacisnąć Zakończ na przenośnym telefonie). Aby zakończyć połączenie, naciśnij krótko przycisk telefonu na Streamerze. * Uwaga: Pamiętaj, aby poprawnie odłożyć słuchawkę, w innym wypadku telefon będzie zablokowany dla połączeń przychodzących

7 Streamer Pro - górny wskaźnik Streamer Pro - przód Wykonywanie połączenia Adapter Telefon Opis Streamer i adapter telefoniczny są połączone. Informacje dodatkowe Wyłączanie adaptera telefonicznego Jeśli nie chcesz otrzymywać połączeń telefonicznych na Streamer, wyłącz adapter telefoniczny, odłączając zasilanie. Przy normalnym użytkowaniu adapter telefoniczny zużywa bardzo mało prądu, więc nie trzeba go wyłączać. Świeci światłem stałym Miga Naciśnij krótko przycisk telefonu na Streamerze. W aparatach słuchowych usłyszysz sygnał wybierania. Zasięg Adapter telefoniczny ma zasięg do około 30 metrów (do Streamera Pro), w zależności od otoczenia (meble, ściany). W tym zasięgu możesz rozmawiać przez telefon bez użycia rąk z dobrą jakością dźwięku (tzn. bez trzasków). Zazwyczaj sygnał połączenia przychodzącego usłyszysz w aparatach słuchowych z odległości do metrów; może to być przydatne np. gdy pracujesz w ogrodzie. Ale musisz podejść bliżej adaptera telefonicznego, aby słyszeć wyraźnie głos rozmówcy

8 Regulacja głośności Aby dostosować poziom głośności dźwięku z telefonu w aparatach słuchowych, użyj przycisku regulacji głośności na Streamerze. Ustaw głośność, naciskając krótko do góry (głośniej) lub do dołu (ciszej). Poziom głośności telefonu ustawiony przez Streamer zostanie zapamiętany. Oznacza to, że przy następnej rozmowie telefonicznej zastosowany będzie zapamiętany poziom głośności. Słuchanie tylko dźwięku z telefonu Gdy używasz rozwiązania do telefonu po raz pierwszy, mikrofony aparatu słuchowego są domyślnie włączone. Naciśnięcie i przytrzymanie przez 2 sekundy przycisku głośności na Streamerze lub krótkie naciśnięcie górnego ORAZ dolnego przycisku głośności na Streamerze Pro podczas rozmowy, ponownie aktywuje mikrofony aparatu słuchowego. Szczegółowe informacje na temat użytkowania Streamera znajdują się w Instrukcji obsługi Streamera. Więcej pomocy i wskazówek dotyczących ConnectLine znajduje się na Mikrofony aparatu słuchowego można wyciszyć, dzięki czemu będziesz lepiej słyszeć rozmówcę telefonicznego. Na Streamerze Pro naciśnij przez 1 sekundę jednocześnie górny ORAZ dolny przycisk głośności; na Streamerze naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy górną LUB dolną część przycisku głośności

9 Karta gwarancyjna Imię i nazwisko nabywcy: Wydany przez: Adres: Telefon: Data zakupu: Okres gwarancji: Nr seryjny: Ogólne warunki gwarancji 1 Oticon Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (00-499), Pl. Trzech Krzyży 4/6, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XII Wydział Gospodarczy KRS pod numerem , numer REGON: , numer NIP: , kapitał zakładowy: ,00 zł (dalej Oticon Polska ), udziela gwarancji na produkty firmy OTICON A/S wskazane w niniejszej gwarancji i na zasadach w niej wskazanych. Firma Oticon Polska Sp. z o.o. oświadcza, iż produkty będące przedmiotem niniejszej gwarancji są urządzeniami przeznaczonymi do poprawy słyszenia dźwięków otoczenia. 2 Firma Oticon Polska oświadcza, iż zapewnia zgodność oferowanych produktów z właściwościami określonymi w 1 oraz ich niewadliwość w okresie trwania gwarancji, rozumianą jako możliwość swobodnego użytkowania tych produktów zgodnie z ich przeznaczeniem opisanym w

10 3 ust. 1 Okres gwarancji wynosi: pkt miesięcy na aparaty indywidualne wewnątrzuszne; pkt miesięcy na aparaty zauszne; pkt miesiące na urządzenia systemu ConnectLine oraz pilota do aparatów słuchowych; pkt miesięcy na systemy FM Oticon Amigo; pkt. 5 3 miesiące na niedopasowanie obudowy aparatu wewnątrzusznego do anatomii ucha (np. uwieranie, poluzowanie, sprzężenia) wynikające ze zmiany budowy anatomicznej ucha. Gwarancja, o której mowa w niniejszym punkcie, jest niezależna od gwarancji, o której mowa w pkt. 1. pkt. 6 3 miesiące na akcesoria wymienione w instrukcjach urządzeń systemów ConnectLine i FM Oticon Amigo; pkt. 7 3 miesiące na część wymienioną w wyniku naprawy pogwarancyjnej, z wyjątkiem wzmacniacza, mikrofonu i słuchawki, na które gwarancja obowiązuje przez okres 12 miesięcy; ust. 2 Bieg terminu gwarancji rozpoczyna się z dniem wydania Kupującemu przedmiotu gwarancji, z zastrzeżeniem ust. 4. ust. 3 Bieg terminu gwarancji w wypadku, o którym mowa w 3 ust. 1 pkt. 7, rozpoczyna się z dniem wydania Kupującemu przedmiotu gwarancji, po wykonaniu naprawy pogwarancyjnej. ust. 4 Jeżeli w wykonaniu obowiązków wynikających z gwarancji dostarczono uprawnionemu z gwarancji zamiast rzeczy wadliwej rzecz wolną od wad albo dokonano istotnych napraw rzeczy objętej gwarancją, termin gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia rzeczy wolnej od wad lub zwrócenia rzeczy naprawionej. Jeżeli wymieniono część rzeczy, niniejsze postanowienie stosuje się odpowiednio do części wymienionej. W innych wypadkach termin gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego wskutek wady rzeczy objętej gwarancją uprawniony z gwarancji nie mógł z niej korzystać. ust. 5 Uprawnienia wynikające z niniejszego dokumentu przysługują tylko wobec produktów firmy OTICON A/S zakupionych jako fabrycznie nowe na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 4 Firma Oticon Polska oświadcza, iż zobowiązuje się do nieodpłatnego usunięcia wady przedmiotu gwarancji ujawnionej w okresie gwarancji, o ile wada ta powstała z przyczyn tkwiących w rzeczy sprzedanej oraz nieodpłatnego usunięcia wady w przypadku, o którym mowa w 3 ust. 1 pkt ust. 1 Firma Oticon Polska oświadcza, iż nieodpłatne usunięcie wady, o którym mowa w 4 nastąpi w terminie: pkt dni roboczych, począwszy od dnia dostarczenia przedmiotu gwarancji do serwisu*; pkt dni roboczych, począwszy od dnia dostarczenia przedmiotu gwarancji 18 19

11 do serwisu, gdy z powodu konieczności wykonania specjalistycznych napraw nie jest możliwa naprawa w kraju (brak właściwej elektroniki), lub gdy z powodu nie posiadania przez serwis niezbędnych do naprawy części zamiennych zaistnieje konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy. ust. 2 W wypadku, o którym mowa w ust. 1 pkt. 2, firma Oticon Polska powiadomi Kupującego na piśmie lub telefonicznie w terminie 10 dni od daty dostarczenia przedmiotu gwarancji do serwisu, o braku możliwości realizacji naprawy w terminie, o którym mowa w ust. 1 pkt ust. 1 Gwarancja nie obejmuje: pkt. 1 uszkodzeń powstałych w wyniku użytkowania produktu niezgodnie z instrukcją; pkt. 2 mechanicznych uszkodzeń, przykładowo: pęknięcia obudowy, urwania komory baterii, uszkodzenia potencjometru głośności, ułamania przycisku, pęknięcia płytki wzmacniacza na skutek upuszczenia, uszkodzenia gniazd wynikającego z użycia nadmiernej siły i in.; pkt. 3 chemicznych uszkodzeń na skutek: zabrudzenia, zamoczenia, działania różnych kosmetyków (np. lakieru do włosów, żelu do włosów, szamponu i odżywki do włosów) oraz innych szkodliwych substancji (np. rozpuszczalnika, farby, lakieru), używania środków czyszczących innych niż przeznaczone do danych produktów lub czyszczenia produktów w sposób niezgodny z instrukcją; pkt. 4 uszkodzeń spowodowanych zabrudzeniem wydzielinami (woskowiną, potem), kurzem lub pyłem, a w przypadku aparatu wewnątrzusznego, którego prawidłowe działanie zależy od regularnej wymiany filtrów ochronnych, uszkodzeń wynikających z używania aparatu bez filtru lub używania uszkodzonego bądź zużytego filtru. Wymiana filtrów powinna odbywać się zgodnie z zaleceniami, o których mowa w 9. pkt. 5 sprzężeń powstałych z powodu nieszczelności obudowy aparatu wewnątrzusznego wynikających ze zmiany budowy anatomicznej ucha powstałych po okresie określonym w 3 ust. 1 pkt. 5; pkt. 6 uszkodzeń powstałych w wyniku wylania lub korozji baterii, stosowania baterii innych niż zalecane przez producenta lub dystrybutora, o innym napięciu niż zalecane przez producenta lub dystrybutora lub przeznaczonych do innych urządzeń. 7 Gwarancja nie obejmuje następujących elementów: filtru ochronnego, żyłki do wyjmowania aparatu z ucha, żyłki mocującej, rożka, dźwiękowodu, nasadki, baterii i akumulatorów. 8 Kupujący zobowiązany jest do użytkowania produktu zgodnie z instrukcją wydawaną wraz z produktem, pod rygorem utraty uprawnień opisanych w niniejszym dokumencie

12 9 W przypadku zakupu aparatu słuchowego z filtrami ochronnymi, Kupujący zobowiązany jest do wymiany filtrów nie rzadziej niż raz na 3 miesiące. 10 Kupujący traci uprawnienia wynikające z niniejszej gwarancji w wypadku: pkt. 1 użytkowania produktu niezgodnie z postanowieniami niniejszej gwarancji lub instrukcji; pkt. 2 wykonania naprawy samodzielnej lub w nieautoryzowanych punktach serwisowych, chyba że wada nie wynikała z takich czynności; pkt. 3 wady wynikającej z celowego zniszczenia lub uszkodzenia produktu; pkt. 4 wady wynikającej z nieumyślnego zniszczenia lub uszkodzenia produktu. 11 Karta gwarancyjna jest ważna, jeżeli: pkt. 1 posiada wpisany numer seryjny zgodny z numerem na produkcie; pkt. 2 posiada wpisany typ produktu; pkt. 3 posiada wpisaną datę sprzedaży; pkt. 4 posiada pieczątkę firmy i podpis sprzedającego; pkt. 5 nie zawiera skreśleń lub poprawek dokonanych przez osobę nieuprawnioną. 12 Produkty firmy OTICON A/S objęte są międzynarodową gwarancją na czas 12 miesięcy od dnia zakupu aparatu. 13 Przedmiotowa gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z przepisów o niezgodności towaru z umową. 14 W zakresie nieuregulowanym w przedmiotowej gwarancji mają zastosowanie przepisy ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks Cywilny (Dz. U nr 16, poz. 93, z 1971 z późniejszymi zmianami), w szczególności o gwarancji oraz przepisy ustawy z dnia 30 maja 2014 r. o prawach konsumenta (Dz.U ). *) Adres autoryzowanego serwisu produktów firmy Oticon A/S będących przedmiotem powyższej gwarancji: DGS Poland Sp. z o.o. ul. Lubieszyńska 42, Mierzyn Szczecin 22 23

13 Adapter Telefon 2.0 Przewodnik instalacyjny

14 Podziękowanie Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby Twój nowy adapter telefoniczny miał najwyższą jakość, a także był łatwy w użytkowaniu i obsłudze. Rozwiązanie ConnectLine do telefonu stacjonarnego (adapter telefoniczny) umożliwia rozmowę przez telefon bez użycia rąk w większości miejsc w Twoim domu. Przeznaczenie Adapter Telefon 2.0 jest przeznaczony do używania ze Streamerem lub Streamerem Pro firmy Oticon oraz aparatami słuchowymi Oticon z funkcjami bezprzewodowymi. Adapter Telefon 2.0 umożliwia użytkownikowi aparatów słuchowych bezprzewodową komunikację z rozmówcą przez telefon stacjonarny (analogowy/pstn). Pełny opis systemu jest dostępny na stronie Znajdują się tam także interaktywne prezentacje, filmiki instruktażowe oraz odpowiedzi na najczęściej pojawiające się pytania. Przed użyciem urządzenia zalecamy uważne przeczytanie instrukcji, co pozwoli w pełni wykorzystać wszystkie możliwości, jakie oferuje adapter telefoniczny. Jeżeli masz pytania dotyczące użytkowania lub konserwacji adaptera, skontaktuj się ze swoim protetykiem słuchu.

15 Spis treści Zawartość zestawu 7 Adapter Telefon 8 Ostrzeżenia 10 Instalacja 13 Podłączanie adaptera telefonicznego do źródła zasilania 14 Podłączanie linii telefonicznej i telefonu stacjonarnego 16 Parowanie Streamera z adapterem telefonicznym 18 Informacje techniczne 22 WAŻNA INFORMACJA Przed użyciem adaptera telefonicznego prosimy o zapoznanie się z całą instrukcją. Zawarto w niej istotne informacje dotyczące używania i obsługi adaptera.

16 Zawartość zestawu Adapter Telefon 2.0 co jest w zestawie Pudełko z adapterem telefonicznym zawiera następujące elementy: Adapter Telefon 2.0 Zasilacz (Zasilacz może się różnić w zależności od kraju) Kabel telefoniczny Phone Adapter 2.0 Phone Adapter 2.0 Installation guide Instructions for use Przewodnik instalacyjny i Instrukcja obsługi 7

17 Adapter Telefon Wskaźnik zasilania Przód Tył Wskaźnik telefonu Zasilanie POWER AUX IN OUT Stan Wskaźnik zasilania Wskaźnik telefonu Włączony, brak połączenia ze Streamerem Parowanie ze Streamerem Streamer jest połączony bezprzewodowo Połączenie przychodzące Rozmowa telefoniczna Uszkodzenie (skontaktuj się z protetykiem słuchu) Nie świeci Miga Świeci światłem stałym Wejście/wyjście ConnectLine* * Więcej informacji na: Do telefonu stacjonarnego Do linii telefonicznej (PSTN) 8 9

18 Ostrzeżenia Ostrzeżenia Zalecamy zapoznanie się z listą ostrzeżeń, jak również z całą zawartością instrukcji przed rozpoczęciem korzystania z adaptera telefonicznego. Urządzenia podłączane do sprzętu zewnętrznego Bezpieczeństwo korzystania z adaptera telefonicznego połączonego przewodem z urządzeniem zewnętrznym zależy od zewnętrznego źródła sygnału. Gdy przewód wejściowy jest podłączony do urządzenia zasilanego z sieci, urządzenie to musi być zgodne z normami IEC-60065, IEC-60601, IEC lub równoważnymi normami bezpieczeństwa. Adapter telefoniczny został zaprojektowany tak, by spełniać surowe normy Międzynarodowej Kompatybilności Elektromagnetycznej. Jednakże adapter telefoniczny może zakłócać pracę innych urządzeń medycznych. Aby korzystać z adaptera telefonicznego w szpitalach lub podobnych placówkach należy najpierw uzyskać zgodę odpowiedniego personelu. Adapter telefoniczny nie jest zabawką i powinien być przechowywany w miejscu niedostępnym dla dzieci lub kogokolwiek, kto mógłby połknąć jakiś element czy też w inny sposób wyrządzić sobie krzywdę. Szczególną uwagę należy zwrócić na małe części, aby nie zostały połknięte przez dzieci i nie spowodowały zadławienia się. Jeżeli jakaś część zostanie połknięta, należy niezwłocznie zgłosić się do lekarza. Adapter Telefon 2.0 ConnectLine firmy Oticon jest przeznaczony do użytku domowego z analogową linią telefoniczną. Adapter Telefon 2.0 ConnectLine nie jest przeznaczony do użytku z cyfrowymi liniami telefonicznymi, które mogą być częścią cyfrowego/firmowego systemu. Użycie z cyfrowym systemem telefonicznym może spowodować, że Adapter Telefon 2.0 ConnectLine nie będzie działał, będzie działał nieprawidłowo lub zostanie uszkodzony oraz może unieważnić gwarancję. Jeśli nie jesteś pewny, jaki system telefoniczny jest zainstalowany w Twoim domu lub w pracy, przed podłączeniem Adaptera Telefon 2.0 ConnectLine skonsultuj się z lokalnym dostawcą usług telefonicznych

19 Instalacja Aktywowanie adaptera telefonicznego po raz pierwszy Zanim będziesz mógł używać rozwiązania do telefonu stacjonarnego z aparatami słuchowymi, adapter telefoniczny musi zostać podłączony do źródła zasilania oraz linii telefonicznej. Ten przewodnik pokazuje krok po kroku, jak zainstalować adapter telefoniczny. Wszystkie elementy potrzebne do instalacji znajdują się w zestawie. 13

20 Podłączanie adaptera telefonicznego do źródła zasilania Użyj zasilacza z kablem USB znajdującego się w opakowaniu 1. Op Podłącz złącze USB do gniazda POWER w adapterze telefonicznym. 2. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego w ścianie lub innego źródła zasilania. 3. Sprawdź, czy zasilanie jest włączone Po kilku sekundach wskaźnik zasilania z przodu adaptera telefonicznego zaświeci się zielonym światłem. 2. i

21 Podłączanie linii telefonicznej i telefonu stacjonarnego Postaw adapter telefoniczny w dogodnym miejscu w pobliżu telefonu stacjonarnego lub bazy telefonu przenośnego. 1. Odłącz telefon stacjonarny (lub bazę telefonu przenośnego) od linii telefonicznej.* 2. Podłącz linię telefoniczną z gniazdka na ścianie do gniazda IN adaptera telefonicznego. 1 2 Op Podłącz kabel telefoniczny z opakowania 2 do gniazda OUT adaptera telefonicznego. 4. Podłącz drugi koniec kabla telefonicznego do telefonu stacjonarnego (lub bazy telefonu przenośnego).* Podnieś słuchawkę telefonu stacjonarnego w słuchawce powinieneś słyszeć sygnał wybierania * Jeśli główny telefon lub baza telefonu przenośnego nie ma rozłączanego kabla linii telefonicznej, spróbuj użyć innego telefonu lub skontaktuj się ze specjalistą w celu dokończenia instalacji

22 Parowanie Streamera z adapterem telefonicznym Zanim użyjesz Streamera z adapterem telefonicznym po raz pierwszy, oba urządzenia muszą zostać sparowane. Parowanie: 1. Sprawdź, czy adapter telefoniczny jest włączony, tzn. czy wskaźnik zasilania świeci się stałym zielonym światłem. A 2. Naciśnij i przytrzymaj przez 5-6 sekund przycisk wł./wył. na Streamerze Pro (A) lub przycisk łączności na Streamerze (B), aż zacznie migać niebieskie podświetlenie. 3. Umieść Streamer na adapterze telefonicznym parowanie trwa około sekund. B 4. Parowanie jest zakończone, gdy wskaźnik zasilania na adapterze telefonicznym oraz przycisk wł./wył. na Streamerze świecą stałym niebieskim światłem. Parowanie przeprowadza się tylko raz; zazwyczaj nie trzeba go powtarzać. Streamer Pro Streamer

23 Streamer Pro - górny wskaźnik Streamer Pro - przód Adapter Telefon Parowanie Opis Streamer i adapter Telefon włączone (1) Streamer w trybie parowania (2) Parowanie zakończone (4) Świeci światłem stałym Miga 20

24 Informacje techniczne Moc promieniowania Adaptera Telefon 2.0 wynosi maks. 39 dbμv/m przy 3 metrach i jest znacznie niższa niż wartość maksymalna określona przez międzynarodowe normy emisji dla urządzeń dopuszczonych do długotrwałego użytku przez ludzi. Adapter Telefon 2.0 spełnia międzynarodowe normy kompatybilności elektromagnetycznej. Urządzenie zawiera moduł: FCC ID: UXZBSH200 IC: 8191A-BSH200 Urządzenie jest zgodne z zapisami 15 rozdziału FCC i RSS-210 zasad przemysłu Kanady. Korzystanie z urządzenia związane jest z następującymi warunkami: 1. Praca urządzenia nie może spowodować szkodliwych zakłóceń. 2. Urządzenie musi odbierać wszelkie zakłócenia, włączając zakłócenia, które mogą być przyczyną niepożądanych operacji. Zmiany lub przeróbki dokonane w urządzeniu bez zgody strony odpowiedzialnej za zgodność mogą doprowadzić do unieważnienia prawa użytkownika do korzystania z urządzenia. Zgodnie z wymaganiami FCC dotyczącymi narażenia na fale radiowe, urządzenie i antena urządzenia muszą być instalowane i używane w odległości co najmniej 20 cm od ciała człowieka. Nie należy stosować urządzenia bez spełnienia tego warunku. UWAGA: To urządzenie zostało sprawdzone i uznane za zgodne z wymogami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, stosownie do części 15 przepisów FCC. Wymagania te zostały opracowane w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji domowej. Urządzenie to może emitować energię elektormagnetyczną o częstotliwości radiowej i jeśli nie jest zainstalowane oraz używane zgodnie z instrukcją, może spowodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże niezależnie od spełnienia wszelkich wymogów, nie ma gwarancji, że w pewnych warunkach zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji

25 Jeżeli to urządzenie spowoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można potwierdzić wyłączając i włączając urządzenie, użytkownik może spróbować skorygować zakłócenia na jeden lub kilka z podanych poniżej sposobów: Zmienić miejsce ustawienia anteny odbiorczej Zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem. Podłączyć urządzenie do gniazdka w innym obwodzie elektrycznym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. Zasięgnąć rady producenta lub doświadczonego serwisanta sprzętu RTV. Oświadczenie IC Korzystanie z urządzenia związane jest z następującymi warunkami: 1) Praca urządzenia nie może spowodować szkodliwych zakłóceń. 2) Urządzenie musi odbierać wszelkie zakłócenia, włączając zakłócenia, które mogą być przyczyną niepożądanych operacji. Niniejszym Oticon A/S deklaruje, że Adapter Telefon 2.0 (BS-H200) jest zgodny z istotnymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Deklaracja zgodności jest dostępna w: Oticon A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Denmark Ten produkt jest przeznaczony do podłączenia do publicznej komutowanej analogowej sieci telefonicznej i może być używany w krajach UE i EFTA. Oświadczenie o narażeniu na promieniowanie z układów scalonych: Niniejsze urządzenie jest zgodne z ograniczeniami dotyczącymi narażenia na promieniowanie z układów scalonych obowiązującymi w niekontrolowanym środowisku. Użytkownicy końcowi muszą postępować zgodnie z określonymi instrukcjami w celu przestrzegania wymogów dotyczących narażenia na fale radiowe. Nadajnika nie wolno umieszczać ani obsługiwać wraz z jakąkolwiek inną anteną lub innym nadajnikiem. Utylizacja sprzętu elektronicznego musi być zgodna z lokalnymi przepisami. E

Adapter Telefoniczny 2 Instrukcja obsługi i montażu

Adapter Telefoniczny 2 Instrukcja obsługi i montażu Adapter Telefoniczny 2 Instrukcja obsługi i montażu www.sonici.com Spis treści 03 Ogólne ostrzeżenia 7 Wprowadzenie 9 Adapter Telefoniczny 2 10 Instalacja 11 Aktywowanie Adaptera Telefonicznego 2 po raz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Adapter TV 2.0

Instrukcja obsługi. Adapter TV 2.0 Instrukcja obsługi Adapter TV 2.0 Podziękowanie Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby Twój nowy adapter TV miał najwyższą jakość, a także był łatwy w użytkowaniu i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Adapter TV 3.0

Instrukcja obsługi. Adapter TV 3.0 Instrukcja obsługi Adapter TV 3.0 Wprowadzenie Z tej instrukcji dowiesz się, jak obsługiwać i konserwować adapter TV 3.0. Przeczytaj uważnie całą instrukcję, w tym rozdział Ostrzeżenia. Pomoże Ci to w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Mikrofon

Instrukcja obsługi. Mikrofon Instrukcja obsługi Mikrofon Wprowadzenie Z tej instrukcji dowiesz się, jak obsługiwać Twój nowy Mikrofon ConnectLine i jak o niego dbać. Przeczytaj uważnie całą instrukcję, z rozdziałem Ostrzeżenia włącznie.

Bardziej szczegółowo

Adapter TV 2 Instrukcja obsługi i montażu

Adapter TV 2 Instrukcja obsługi i montażu Adapter TV 2 Instrukcja obsługi i montażu www.sonici.com 03 Spis treści Ogólne ostrzeżenia 6 Wprowadzenie 8 Adapter TV 2 9 Instalacja 11 Uruchamianie Adaptera TV 2 po raz pierwszy 12 Podłączanie Adaptera

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania 2.0

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania 2.0 Instrukcja obsługi Pilot zdalnego sterowania 2.0 Przeznaczenie Za pomocą Pilota zdalnego sterowania 2.0 można zmieniać programy lub regulować głośność aparatów słuchowych z funkcjami bezprzewodowymi. Z

Bardziej szczegółowo

PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV

PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV 3 Spis treści Wprowadzenie 4 Adapter TV przegląd 5 Podłączenie zasilania 6 Podłączenie do TV 7 Opcjonalna przejściówka dla połączenia z telewizorem 8 Przygotowanie SoundGate

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI Adaptera telefonicznego

INSTRUKCJA INSTALACJI Adaptera telefonicznego INSTRUKCJA INSTALACJI Adaptera telefonicznego 3 Spis treści Wprowadzenie 4 Adapter telefoniczny przegląd 5 Podłączenie do sieci 6 Podłączenie do linii telefonicznej 7 Przygotowanie SoundGate dla rozmów

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór głośnika Bluetooth Tronsmart Element T6. Tronsmart Element T6 obsługuje łączność Bluetooth 4.1 dla optymalnego połączenia i parowania

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Streamer Pro 1.3A

Instrukcja obsługi. Streamer Pro 1.3A Instrukcja obsługi Streamer Pro 1.3A Podziękowanie Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby Twój nowy Streamer był najwyższej jakości, a także łatwy w użytkowaniu i obsłudze.

Bardziej szczegółowo

Wszelkie naprawy nieobjęte gwarancją podlegać będą opłacie za wymianę.

Wszelkie naprawy nieobjęte gwarancją podlegać będą opłacie za wymianę. Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność easi-speak docking station lub otwarcia

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Ustawianie i podłączanie

Ustawianie i podłączanie Ustawianie i podłączanie Mikrofon Telefon stacjonarny Telewizja Muzyka Telefon komórkowy Aplikacja Komputer Pętla induktofoniczna System FM Bądź w kontakcie Oticon ConnectLine ułatwia kontakty z ludźmi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz urządzenie. 1 Nie używaj produktu w miejscach wilgotnych oraz w pobliżu wody. 2 Urządzenie należy ustawić z dala od źródeł ciepła: np. kaloryferów, kratek

Bardziej szczegółowo

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Bezprzewodowy panel dźwiękowy KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą

Bardziej szczegółowo

Podręcznik w języku polskim

Podręcznik w języku polskim Podręcznik w języku polskim Przegląd 1. Ściągacz 2. klawisz < : Poprzedni utwór 3. klawisz > : Następny utwór 4. Wskaźnik LED a) Ładowanie Wskaźnik LED Czerwony LED jest włączony Czerwony LED jest wyłączony

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji Głośnik Bluetooth MiniMax Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Mini Max to prawdopodobnie najmniejszy na świecie bezprzewodowy głośnik Bluetooth zapewniający krystalicznie czysty i niesamowity dźwięk.

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornego głośnika Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

Ogólna prezentacja telefonu

Ogólna prezentacja telefonu Ogólna prezentacja telefonu Dziękujemy za wybór smartfonu HUAWEI. W pierwszej kolejności przedstawimy parę podstawowych cech urządzenia. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zasilania, aby włączyć telefon. Po

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

Bezbateryjny dzwonek bezprzewodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2

Bezbateryjny dzwonek bezprzewodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2 Bezbateryjny dzwonek bezprzewodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2 2 luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2 SZYBKA KONFIGURACJA Krok

Bardziej szczegółowo

VK 988 Przenośny zestaw nagłośnienia Instrukcja obsługi

VK 988 Przenośny zestaw nagłośnienia Instrukcja obsługi VK 988 Przenośny zestaw nagłośnienia Instrukcja obsługi Mp3 USB FM Audio input Music USB 2.0 Radio Wprowadzenie Produkt ten jest przeznaczony dla lektorów, przewodników wycieczek, zwiedzanie i zajęć na

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT I DYSTRYBUTOR: MAXCOM S.A. ul. Towarowa 23a Tychy Polska

PRODUCENT I DYSTRYBUTOR: MAXCOM S.A. ul. Towarowa 23a Tychy Polska MAXTON MX300 ALTAR PARAMETRY : Trójmembranowy bezprzewodowy głośnik wibracyjny Moc wyjściowa : 36W (26W+5W+5W) Napięcie wejściowe : DC5V 1000mA Wsp. zniekształceń : 3% Częstotliwość : 30Hz-18KHz Bateria

Bardziej szczegółowo

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja Informacje ogólne Słuchawka 1. włącznik 2. gniazdo zasilania DC jack 3. ładowanie dioda LED 4. wysuwany mikrofon 5. status dioda LED 6. +/- głośność

Bardziej szczegółowo

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Elementy sterowania 1. Włącz 6. Użytkownik B 2. Wyłącz 7. Użytkownik C 3. Telefon/Odtwarzanie 8. Użytkownik D 4. Głośność + 9. Użytkownik E 5. Głośność 10. Gniazdo

Bardziej szczegółowo

Zestaw słuchawkowy do gier V330. Instrukcja Użytkownika

Zestaw słuchawkowy do gier V330. Instrukcja Użytkownika Zestaw słuchawkowy do gier V330 Instrukcja Użytkownika Wstęp Dziękujemy za zakup zestawu słuchawkowego do gier Viper V330. Ten zestaw słuchawkowy stereo oferuje czysty i wyraźny dźwięk do każdego rodzaju

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Obsługa urządzenia Rejestracja Rejestracja zaawansowana...

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Obsługa urządzenia Rejestracja Rejestracja zaawansowana... RP-3 1 SPIS TREŚCI I. Bezpieczeństwo... 3 II. Opis urządzenia... 4 III. Obsługa urządzenia... 5 1. Rejestracja... 5 2. Rejestracja zaawansowana... 6 IV. Dane techniczne... 6 KN.17.05.26 2 I. BEZPIECZEŃSTWO

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE Rev: 1.0.0 7106500684 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. jest zarejestrowanym znakiem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Instrukcja BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Słuchawka BT400 G3 1. przycisk głośności 2. przycisk głośności + 3. włącznik/rozmowa/sparowanie przycisk 4. nausznik 5. wejście zasilacza DC 6. głośnik

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate JABRA solemate mini Instrukcja obsługi jabra.com/solemate 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Ponto TM System implantów słuchowych kotwiczonych w kości. Ponto Streamer. Instrukcja obsługi

Ponto TM System implantów słuchowych kotwiczonych w kości. Ponto Streamer. Instrukcja obsługi Ponto TM System implantów słuchowych kotwiczonych w kości Ponto Streamer Instrukcja obsługi Podziękowanie Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby Twój nowy Ponto Streamer

Bardziej szczegółowo

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.

Bardziej szczegółowo

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie

Bardziej szczegółowo

Stacja ładowania i suszenia

Stacja ładowania i suszenia Stacja ładowania i suszenia INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. designrite. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

INSTRUKCJA OBSŁUGI. designrite. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria INSTRUKCJA OBSŁUGI designrite Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Wprowadzenie Z tej instrukcji dowiesz się, jak obsługiwać Twój nowy aparat słuchowy i jak o niego dbać. Przeczytaj uważnie całą instrukcję,

Bardziej szczegółowo

Ipea pl Konstantynowska 34. T F

Ipea pl Konstantynowska 34. T F Instrukcja obsługi ------------------------------------------------------------ Spis treści: Ostrzeżenia Podstawowa obsługa/funkcje Podstawowe informacje Najczęściej zadawane pytania Gwarancja Numery seryjne

Bardziej szczegółowo

Ten symbol wskazuje, że należy zwrócić szczególną uwagę w miejscu umieszczenia tego znaku.

Ten symbol wskazuje, że należy zwrócić szczególną uwagę w miejscu umieszczenia tego znaku. Spis treści 1 Wprowadzenie 2. Składniki systemu i parametry 3. Schemat połączeń 4. Połączenie 5. Przewody 6. Działanie systemu 7. Umieszczenie napisu przy przycisku 8. Rozwiązywanie problemów 9. Gwarancja

Bardziej szczegółowo

INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI www.autoradia.pl ELEMENTY I ICH FUNKCJE 1 Przycisk 1 2 Przycisk 2 3 Wskaźnik LED Głośność +/- Włącz/Wyłącz Czerwony Muzyka odtwórz/pauza Parowanie Niebieski Odrzucanie połączenia

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Instrukcja użytkownika 1-minutowa instalacja plug & play SZANOWNI PAŃSTWO! Dziękujemy za zakup urządzenia Wireless Phone Jack i/lub

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+

Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+ Nr produktu : 1517431 Strona 1 z 6 Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj całą instrukcję. Zachowaj ją do kolejnego użytku. Błyskawica ze strzałką

Bardziej szczegółowo

PL Instrukcja obsługi SPKSB45-W GŁOŚNIK BLUETOOTH SOUND-BAR

PL Instrukcja obsługi SPKSB45-W GŁOŚNIK BLUETOOTH SOUND-BAR PL Instrukcja obsługi SPKSB45-W GŁOŚNIK BLUETOOTH SOUND-BAR Spis treści Lista Kontrolna Części Zestawu... 3 Sposoby montażu Sound-Bar... 4 Pionowy montaż naścienny głośnika Sound-Bar... 5 Poziomy montaż

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. 606 Zasilacz ETG-200 WIFI INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. 606 Zasilacz ETG-200 WIFI INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA INSTRUKCJA OBSŁUGI 606 Zasilacz ETG-200 WIFI INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA WWW.KAMERYSZPIEGOWSKIE.WAW.PL (w wyszukiwarce na dole strony wpisz kod: 606) Zalecenia bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI EH204

INSTRUKCJA OBSŁUGI EH204 INSTRUKCJA OBSŁUGI EH204 Słuchawka Bluetooth 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane podstawy bezpieczeństwa, jak poniżej: PRZECZYTAJ WSZYSTKIE

Bardziej szczegółowo

Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO

Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO Picture similar Podręcznik Użytkownika Spis treści 1.0 WPROWADZENIE 1 2.0 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1 3.0 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 4.0 PODŁĄCZENIE ANTENY 2 5.0 INSTALACJA

Bardziej szczegółowo

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone. divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP 2018. Wszelkie prawa zastrzeżone. Uwaga! Prosimy o uważne zapoznanie się z poniższymi ostrzeżeniami:

Bardziej szczegółowo

MyLink. Instrukcja użytkowania

MyLink. Instrukcja użytkowania MyLink Instrukcja użytkowania Wprowadzenie MyLink to wieloczęstotliwościowy, bezprzewodowy odbiornik z pętlą indukcyjną, przeznaczony do współpracy z bezprzewodowym nadajnikiem. Użytkownik urządzenia

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl

Bardziej szczegółowo

Słuchawki HDR 110 II

Słuchawki HDR 110 II Instrukcja obsługi Zestaw zawiera: Słuchawki HDR 110 II Nadajnik TR 110 II z kablem przyłączeniowym audio Zasilacz sieciowy SA103K-09G/ NT9-3A (EU) (wyłącznie na rynek UE) Baterie, rozmiar AAA, 1,5 V

Bardziej szczegółowo

Doładowywanie akumulatora

Doładowywanie akumulatora INSTRUKCJA OBSŁUGI Doładowywanie akumulatora Urządzenie ma wbudowaną litowo-jonową baterię wielokrotnego ładowania DC 3,7V, 330mAh. Należy ją ładować w następujący sposób: Włożyć małą wtyczkę dostarczonego

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD175) Stacja bazowa (CD170) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10295 Witamy Dziękujemy za zakup Bluetooth Soundbar z głośnikiem basowym firmy Digitus Niezależnie od sposobu użycia produktu,

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z. CD190 CD195

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z.  CD190 CD195 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera termowizyjna Flir One PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego 65 42-506 Będzin-Grodziec tel/fax +48 32 265 22 00 sklep@kolba.pl DYSTRYBUTOR 2 1. Krok Naładuj kamerę Flir One

Bardziej szczegółowo

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

Przystawka telefoniczna MT-50 BB Przystawka telefoniczna BB UWAGA: Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Do działania wszystkich funkcji nie jest wymagane zainstalowanie baterii. I. WAŻNE ZALECENIA-PRZECZYTAJ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270 Spis treści LJ- 270 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis przycisków i elementów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej pisemnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

INSTRUKCJA OBSŁUGI IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria INSTRUKCJA OBSŁUGI IIC-CIC-MIC-ITC-HS-FS Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Wprowadzenie Z tej instrukcji dowiesz się, jak obsługiwać Twój nowy aparat słuchowy i jak o niego dbać. Przeczytaj uważnie całą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 210 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD KARTA GWARANCYJNA SPRZĘT AGD GRATULUJEMY! W Państwa kuchni pojawił się nowoczesny sprzęt AGD FRANKE. To doskonały wybór. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi produktami, które wyróżnia nowoczesna technologia

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware Pilot zdalnego sterowania 3.0 Wstęp Spis treści Po uaktualnieniu firmware aparatów słuchowych Oticon Opn należy

Bardziej szczegółowo

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE

Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE Rev: 1.0.0 7106500686 PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI HANDLOWE Charakterystyka produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. jest zarejestrowanym znakiem

Bardziej szczegółowo

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033 BoomP!ll Głośnik z funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33033 Dziękujemy za zakupienie głośnika 33033 BoomP!II z funkcją Bluetooth firmy Ednet. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcjami

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA PL

SKRÓCONA INSTRUKCJA PL SKRÓCONA INSTRUKCJA PL ZALECANE JEST SPRAWDZENIE AKTUALIZACJI OPROGRAMOWANIA NA STRONIE WWW.INTERPHONE.CELLULARLINE.COM www.interphone.cellularline.com A B 10 C 4 1 2 3 5 6 7 8 1 MFB (przycisk wielofunkcyjny)

Bardziej szczegółowo

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth Skrócona instrukcja Skrócona instrukcja 1. Upewnij się, że wszystkie wymienione w tabelce obok pozycje znajdują się w zestawie. 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z. CD191 CD196

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z.  CD191 CD196 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na www.philips.com/welcome CD191 CD196 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221 Instalacja Powerline 500 Model XAVB5221 Zawartość opakowania W niektórych krajach do produktu dołączona jest płyta z oprogramowaniem. 2 Wprowadzenie Rozwiązania sieciowe Powerline umożliwiają tworzenie

Bardziej szczegółowo

System komunikacji radiowej Nr produktu

System komunikacji radiowej Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI System komunikacji radiowej Nr produktu 000551650 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup systemu komunikacji radiowej Model FS-2.1 Dzięki temu systemowi komunikacji radiowej możesz bez problemu

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania

RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania RC-S Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Niniejsza instrukcja dotyczy następującego pilota zdalnego sterowania: RC-S Gratulujemy zakupu pilota zdalnego sterowania firmy Bernafon. Jest to jedno

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego zestawu słuchawkowego Bluetooth w futrzanych nausznikach. Prosimy o przeczytanie

Bardziej szczegółowo

Podnośnik elektryczny do różnych zastosowań TS460A

Podnośnik elektryczny do różnych zastosowań TS460A Instrukcja instalacji. Elementy wchodzące w skład podnośnika (lista części): Podnośnik elektryczny ( #1 ) Zasilacz ( #2 ) Moduł R.F. ( #3 ) Przełącznik wysuwu góra/dół (up/down) ( #4 ) Pilot zdalnego sterowania

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy:

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy: KARTA GWARANCYJNA (a) Niniejsza karta gwarancyjna określa warunki gwarancji jakości urządzenia pozostającego telefonem komórkowym, oznakowanego logo CAT, szczegółowo opisanego poniżej. (b) Niniejsza gwarancja

Bardziej szczegółowo

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia Specjalne właściwości Elegancki wygląd I łatwość użytkowania. Wsparcie dla MP3, WMA. Beznapędowy dysk U można zarządzać plikami za pośrednictwem Portable Device w My Computer systemu Windows 2000 lub nowszego

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj Informacje na temat produktu 1 Złącze ładowania 2 Przycisk + 3 Przycisk - 4 Kontrolka funkcji (niebieska) 5 Kontrolka baterii (czerwona) 6 Wkładka słuchawkowa 7 Mikrofon 8 Zaczep na ucho 9 Kontrolka ładowania

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SZYBKIEJ KONFIGURACJI MODUŁ STACJI BRAMOWEJ VTO2111D-WP.

INSTRUKCJA SZYBKIEJ KONFIGURACJI MODUŁ STACJI BRAMOWEJ VTO2111D-WP. INSTRUKCJA SZYBKIEJ KONFIGURACJI MODUŁ STACJI BRAMOWEJ VTO2111D-WP www.dahuasecurity.com/pl Instrukcja szybkiej konfiguracji - VTO2111D-WP Informacje o produkcie 1 2 Sprawdź czy urządzenie nie jest mechanicznie

Bardziej szczegółowo