SIW 6 TU SIW 8TU SIW 11TU
|
|
- Władysław Kamiński
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SIW 6 TU SIW 8TU SIW 11TU Instrukcja montażu i użytkowania Polski Wysokowydajna pompa ciepła typu solanka/woda ze zintegrowanym zbiornikiem ciepłej wody użytkowej Nr zamówienia: FD 9206
2
3 SIW6TU - SIW11TU Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem... PL Ważne wskazówki...pl Użycie zgodne z przeznaczeniem...pl Ustawowe przepisy i wytyczne...pl Energooszczędne użytkowanie pompy ciepła...pl-2 2 Zastosowanie pompy ciepła... PL Zakres zastosowania...pl Sposób działania...pl-3 3 Urządzenie podstawowe... PL Informacje ogólne...pl Moduł hydrauliczny solanka/woda...pl Moduł pompy ciepła...pl-4 4 Akcesoria... PL Rozdzielacz solanki...pl Presostat solanki...pl Zdalne sterowanie...pl System zarządzania budynkiem...pl Smart-RTC...PL-5 5 Transport... PL Informacje ogólne...pl Demontaż blach obudowy...pl Demontaż modułu pompy ciepła...pl-7 6 Instalacja... PL Wskazówki ogólne...pl Emisja dźwięku...pl-8 7 Montaż... PL Informacje ogólne...pl Przyłącze od strony ogrzewania...pl Przyłącze od strony dolnego źródła...pl Przyłącze ciepłej wody użytkowej...pl Czujnik temperatury...pl Przyłącze elektryczne...pl-10 8 Uruchomienie... PL Informacje ogólne...pl Przygotowanie...PL Postępowanie podczas uruchamiania...pl-11 9 Konserwacja/czyszczenie... PL Konserwacja...PL Czyszczenie od strony grzewczej...pl Czyszczenie strony dolnego źródła...pl Usterki/diagnostyka... PL Wyłączenie z eksploatacji / utylizacja... PL Informacje o urządzeniu... PL A-I Rys. wymiarowy... A-II Wykresy... A-III Schematy obwodowe modułu hydraulicznego... A-VII Schematy obwodowe modułu pompy ciepła...a-xiv Schemat układu hydraulicznego...a-xviii Deklaracja zgodności...a-xxi Polski FD 9206 PL-1
4 SIW 6TU - SIW 11TU Polski 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem 1.1 Ważne wskazówki Pompa ciepła powinna być użytkowana i serwisowana zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym użytkownik z niej korzysta. W zależności od zastosowanej ilości czynnika chłodniczego wykwalifikowany personel powinien w regularnych odstępach czasu sprawdzać i protokołować szczelność pompy ciepła. W przypadku zewnętrznego sterowania pompą ciepła bądź pompami obiegowymi należy zaplanować dodatkowy przełącznik przepływu, zapobiegający załączaniu się sprężarki w przypadku braku strumienia objętościowego. Moduł pompy ciepła, zarówno zamontowany, jak i zdemontowany, można pochylić do maks. 45 (w każdym kierunku). Przed uruchomieniem należy usunąć zabezpieczenie transportowe. Przepłukanie instalacji grzewczej przed podłączeniem pompy ciepła. Maksymalne ciśnienie kontrolne po stronie ogrzewania i solanki wynosi 6,0 barów. Wartość ta nie może być wyższa. Solanka musi zawierać co najmniej 25% środka chroniącego przed mrozem i korozją na bazie glikolu monoetylenowego lub propylenowego i należy ją zmieszać przed napełnieniem. W obiegu dolnego źródła użytkownik powinien zaplanować odpowiedni separator powietrza (separator mikropęcherzyków powietrza). Należy uwzględnić prawoskrętny kierunek wirowania pola elektrycznego: W przypadku nieprawidłowego okablowania rozruch pompy ciepła jest niemożliwy. Odpowiednie ostrzeżenie zostanie wyświetlone na panelu sterownika pompy ciepła (dopasować okablowanie). Uruchomienie pompy ciepła musi przebiegać zgodnie z instrukcją montażu i użytkowania sterownika pompy ciepła. Aby chronić parownik przed zanieczyszczeniem, na wejściu dolnego źródła pompy ciepła należy zamontować załączony filtr zanieczyszczeń. Prace przy pompie ciepła mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany i wyspecjalizowany serwis posprzedażowy. Przed otwarciem urządzenia należy odłączyć wszystkie obwody elektryczne od zasilania. 1.2 Użycie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie jest dopuszczone tylko do użycia przewidzianego przez producenta. Inne lub wykraczające poza ten zakres użycie jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Do tego zalicza się także przestrzeganie dołączonej dokumentacji projektowej. Zabronione są wszelkie zmiany lub modyfikacje urządzenia. 1.3 Ustawowe przepisy i wytyczne Zgodnie z artykułem 1, rozdział 2 k) dyrektywy WE 2006/42/EC (dyrektywa maszynowa) ta pompa ciepła jest przeznaczona do użytku domowego i dlatego podlega wymogom dyrektywy WE 2006/95/EC (dyrektywa niskiego napięcia). Może być używana również przez nieprofesjonalistów do ogrzewania sklepów, biur i innych podobnych pomieszczeń zakładowych, do ogrzewania zakładów rolniczych, hoteli, pensjonatów i tym podobnych oraz innych pomieszczeń mieszkalnych. Pompa ciepła odpowiada wszystkim istotnym przepisom DIN/ VDE i dyrektywom WE. Można je znaleźć w załączniku deklaracji zgodności CE. Przyłącze elektryczne pompy ciepła musi być wykonane zgodnie z obowiązującymi normami VDE, EN i IEC. Ponadto należy przestrzegać warunków przyłączania, określonych przez dostawcę. Pompę ciepła należy podłączyć do instalacji grzewczej i systemu dolnego źródła zgodnie z odnośnymi przepisami. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej albo bez odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez kompetentną osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy przypilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Pompa ciepła powinna być użytkowana i serwisowana zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym użytkownik z niej korzysta. W zależności od zastosowanej ilości czynnika chłodniczego wykwalifikowany personel powinien w regularnych odstępach czasu sprawdzać i protokołować szczelność pompy ciepła. 1.4 Energooszczędne użytkowanie pompy ciepła Wykorzystując pompę ciepła, przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska. Dokładne rozplanowanie instalacji grzewczej i dolnego źródła jest bardzo ważne dla efektywnej pracy. Należy przy tym zwrócić szczególną uwagę na możliwie niską temperaturę zasilania wody. Dlatego wszystkie podłączone odbiorniki energii powinny być przystosowane do pracy w niskiej temperaturze zasilania. Temperatura wody grzewczej, wyższa o 1 K, zwiększa zużycie energii o około 2,5%. Energooszczędną pracę zapewnia ogrzewanie niskotemperaturowe o temperaturze zasilania pomiędzy 30 C a 50 C. Temperatura ciepłej wody użytkowej podczas pracy pompy ciepła nie może przekraczać 45 C. Pozwoli to na znaczną oszczędność energii. PL FD
5 SIW6TU - SIW11TU 2 Zastosowanie pompy ciepła 2.1 Zakres zastosowania 3 Urządzenie podstawowe 3.1 Informacje ogólne Wysokowydajna kompaktowa pompa ciepła typu solanka/woda ze zintegrowanym zbiornikiem ciepłej wody użytkowej jest przeznaczona wyłącznie do podgrzewania wody grzewczej oraz użytkowej. Może być ona wykorzystana w już istniejących lub też nowo powstających instalacjach grzewczych. Solanka służy jako nośnik ciepła w systemie dolnego źródła. Dolnym źródłem mogą być sondy i kolektory gruntowe lub inne podobne instalacje. 2.2 Sposób działania W gruncie gromadzone jest ciepło pochodzące od słońca, wiatru i deszczu. To ciepło jest pobierane w kolektorach ziemnych, sondach ziemnych lub temu podobnych przez solankę w niskiej temperaturze. Następnie pompa obiegowa pompuje ogrzaną solankę do parownika pompy ciepła. Tam ciepło jest oddawane do czynnika chłodniczego w układzie chłodniczym. Solanka zostaje przy tym ponownie schłodzona, dzięki czemu możliwe jest ponowne pobranie energii cieplnej w obiegu solanki. Czynnik chłodniczy jest zasysany przez sprężarkę napędzaną elektrycznie, a następnie zostaje sprężony i ogrzany podczas tłoczenia. Nie dochodzi przy tym do strat elektrycznej mocy napędowej, doprowadzonej w tym procesie, ponieważ w dużym stopniu jest ona przekazywana czynnikowi chłodniczemu. Następnie czynnik chłodniczy dociera do skraplacza i przekazuje tutaj swoją energię cieplną wodzie grzewczej. W zależności od punktu znamionowego pracy woda grzewcza ogrzewa się do temp. 62 C. Urządzenie podstawowe składa się z gotowej do podłączenia pompy ciepła do instalacji wewnętrznej o budowie kompaktowej ze zintegrowanym zbiornikiem ciepłej wody użytkowej. W rozdzielni ze sterownikiem pompy ciepła zamontowane są wszystkie komponenty wymagane do pracy pompy ciepła. Do pompy dołączone są czujnik temperatury zewnętrznej wraz z materiałem mocującym oraz filtr zanieczyszczeń. Doprowadzenie napięcia zasilającego i sterującego powinien wykonać użytkownik. System dolnego źródła z rozdzielaczem solanki powinien zostać wykonany przez użytkownika. 1 2 Polski 3 1) Moduł hydrauliczny solanka/woda 2) Płyta rozdzielcza ze sterownikiem pompy ciepła 3) Moduł pompy ciepła FD 9206 PL-3
6 SIW 6TU - SIW 11TU Polski 3.2 Moduł hydrauliczny solanka/ woda Moduł hydrauliczny solanka/woda zawiera wszystkie komponenty niezbędne do przyłączenia pompy ciepła do obiegu ogrzewania i solanki Moduł pompy ciepła Obieg chłodniczy jest hermetycznie zamknięty i zawiera fluoryzowany czynnik chłodniczy R410A o wartości GWP 1975, zarejestrowany w protokole z Kioto. Czynnik ten jest bezfreonowy, niepalny i nie oddziałuje ujemnie na strefę ozonową. W rozdzielni modułu pompy ciepła znajdują się wszystkie elementy wymagane do eksploatacji obiegu chłodniczego ) Sprężarka 12) Skraplacz 13) Parownik 14) COP Booster 15) Filtr osuszacz 16) Zawór rozprężny 17) Rozdzielnia modułu pompy ciepła 7 1) Odpowietrzenie 2) Manometr grzania 3) Manometr solanki 4) Zbiornik ciepłej wody użytkowej 5) Zawór przełączający grzanie / ciepła woda użytkowa 6) Zawór przelewowy 7) Ogrzewanie rurowe 8) Pompa obiegowa ogrzewania 9) Pompa obiegowa solanki 10) Opróżnianie zbiornika 9 4 Akcesoria 4.1 Rozdzielacz solanki Rozdzielacz solanki łączy poszczególne pętle kolektora lub sondy w jeden przewód główny, który jest podłączony do pompy ciepła. Zintegrowane zawory kulkowe można blokować pojedynczo, np. w celu odpowietrzenia lub opróżnienia obiegów solanki. Rys. 4.1: Budowa rozdzielacza lub kolektora solanki Rury kolektora bądź sondy należy wprowadzić do rozdzielacza od spodu kolankiem, bez naprężeń montażowych, aby skompensować rozszerzalność liniową latem bądź zimą (pęknięcia naprężeniowe). PL FD
7 SIW6TU - SIW11TU 4.2 Presostat solanki 4.5 Smart-RTC Jeżeli jest to wymagane przepisami, należy w następujący sposób podłączyć presostat solanki do głównego przewodu dolnego źródła (pakiet akcesoriów solankowych). Smart-RTC to regulator temperatury pomieszczenia, wyposażony w wyświetlacz, służący zarówno do wskazywania aktualnej temperatury pomieszczenia, jak również do ustawiania żądanej temperatury pomieszczenia. Dostępny jest w wersji natynkowej (RT Econ A) lub podtynkowej (RT Econ U). W obu wersjach zintegrowane są już czujniki do rejestrowania temperatury pomieszczenia. Podczas instalacji i obsługi należy przestrzegać zaleceń uzupełniającej instrukcji montażu urządzenia Smart-RTC. Polski 4.3 Zdalne sterowanie Wygodnym uzupełnieniem jest dostępna w ramach akcesoriów specjalnych stacja zdalnego sterowania. Sterowanie stacją i jej menu są identyczne jak w sterowniku pompy ciepła. Przyłączenie odbywa się przez sześciożyłowy kabel telefoniczny (akcesoria specjalne) z wtykami modularnymi. WSKAZÓWKA W przypadku regulatorów ogrzewania ze zdejmowanym panelem sterującym może on być bezpośrednio używany jako stacja zdalnego sterowania. 4.4 System zarządzania budynkiem Poprzez uzupełnienie danego rozszerzenia sterownik pompy ciepła może zostać podłączony do sieci systemu zarządzania budynkiem. W celu precyzyjnego podłączenia i parametryzacji interfejsu należy uwzględnić uzupełniającą instrukcję montażu rozszerzenia. W przypadku sterownika pompy ciepła możliwe są następujące połączenia: 5 Transport 5.1 Informacje ogólne Do transportu na płaskich powierzchniach służy wózek podnośny. Jeżeli pompa ciepła musi być transportowana na nierównych powierzchniach lub po schodach można użyć pasów nośnych. Można je przeciągnąć pod paletą. max. 45 Modbus; EIB, KNX; Ethernet. W przypadku zewnętrznego sterowania pompą ciepła bądź pompami obiegowymi należy zaplanować dodatkowy przełącznik przepływu, zapobiegający załączaniu się sprężarki w przypadku braku strumienia objętościowego. max. 45 Moduł pompy ciepła, zarówno zamontowany, jak i zdemontowany, można pochylić do maks. 45 (w każdym kierunku) FD 9206 PL-5
8 SIW 6TU - SIW 11TU 5.2 Demontaż blach obudowy Aby dostać się do wnętrza urządzenia, możliwe jest zdjęcie wszystkich blach fasadowych. Polski Rys. 5.1:Otwieranie przedniej blachy od dołu Rys. 5.3: Otwieranie blach bocznych 2. 2x 1. Rys. 5.2: Otwieranie przedniej blachy od góry PL FD
9 SIW6TU - SIW11TU 5.3 Demontaż modułu pompy ciepła Wyjęcie modułu umożliwia łatwy transport pompy ciepła w pozycji leżącej i oddzielny transport modułu pompy ciepła. Polski x 4x 1. 2x Po przetransportowaniu należy usunąć zabezpieczenie transportowe po obu stronach modułu pompy ciepła. max. 45 max. 45 Moduł pompy ciepła, zarówno zamontowany, jak i zdemontowany, można pochylić do maks. 45 (w każdym kierunku). Przed uruchomieniem należy usunąć zabezpieczenie transportowe FD 9206 PL-7
10 SIW 6TU - SIW 11TU 6 Instalacja 7 Montaż Polski 6.1 Wskazówki ogólne Kompaktową pompę ciepła typu solanka/woda należy zainstalować w suchym pomieszczeniu nie narażonym na działanie mrozu, na równej, gładkiej i poziomej powierzchni. Aby zapewnić również jak najlepszą izolację akustyczną, rama urządzenia powinna szczelnie przylegać do podłoża. Podłoże powinno posiadać wystarczający udźwig, aby sprostać masie pompy ciepła oraz ilości ciepłej wody użytkowej. Jeśli stosuje się nóżki regulacyjne, pompę należy ustawić poziomo. W takim przypadku podany poziom hałasu może zwiększyć się nawet o 3 db (A), co może wymagać montażu dodatkowej izolacji akustycznej. Pompa ciepła powinna być tak zainstalowana, aby można było bez problemu przeprowadzać prace serwisowe. Gwarantuje to zachowanie około 1 m odstępu z przodu i ewentualnie po bokach pompy ciepła. Jeśli zapewniony jest dostęp do pompy z przodu (np. montaż w niszy itp.), w razie potrzeby kontaktu z serwisem posprzedażowym można wyjąć moduł pompy ciepła (patrz rozdział 5). 7.1 Informacje ogólne Przy pompie ciepła należy wykonać następujące przyłącza: Zasilanie/powrót solanki (system dolnego źródła) Zasilanie/powrót grzania Wyjście ciepłej wody użytkowej Wejście zimnej wody użytkowej Zasilanie elektryczne Czujnik temperatury 7.2 Przyłącze od strony ogrzewania Przepłukanie instalacji grzewczej przed podłączeniem pompy ciepła. Przed podłączeniem pompy ciepła od strony wody grzewczej, instalację grzewczą należy przepłukać w celu usunięcia ewentualnych zanieczyszczeń, resztek materiałów uszczelniających itp. Nagromadzenie zanieczyszczeń w skraplaczu może doprowadzić do całkowitego zniszczenia pompy ciepła. Po wykonaniu instalacji od strony grzewczej instalację grzewczą należy napełnić, odpowietrzyć i sprawdzić pod względem ewentualnych nieszczelności. Maksymalne ciśnienie kontrolne po stronie ogrzewania i solanki wynosi 6,0 barów. Wartość ta nie może być wyższa. W pomieszczeniu instalacji o żadnej porze roku nie może występować mróz ani temperatura powyżej 35 C. 6.2 Emisja dźwięku Dzięki skutecznej izolacji akustycznej pompa ciepła pracuje bardzo cicho. Przenoszenie drgań na fundament wzgl. na system grzewczy jest w dużej mierze ograniczone dzięki zastosowaniu wewnętrznych sposobów rozdzielania. Podczas napełniania systemu należy przestrzegać następujących zasad: woda surowa do napełniania i uzupełniania musi posiadać jakość wody pitnej (bezbarwna, klarowna, bez osadów) woda do napełniania i uzupełniania musi być przefiltrowana (wielkość porów maks. 5 µm). Nie można całkowicie zapobiec osadzaniu się kamienia w instalacjach grzewczych ciepłej wody użytkowej, ale w instalacjach o temperaturze zasilania, niższej niż 60 C, jest ono tak małe, że można je pominąć. W przypadku średnio- i wysokotemperaturowych pomp ciepła można także osiągnąć temperaturę przekraczającą 60 C. Dlatego w przypadku wody do napełniania i uzupełniania należy przestrzegać następujących wartości orientacyjnych według VDI 2035, arkusz 1: Całkowita moc grzewcza w [kw] Całkowita ilość alkaliów w gruncie w mol/m względnie mmol/l Całkowita twardość w dh do 200 2,0 11,2 od 200 do 600 1,5 8,4 > 600 < 0,02 < 0,11 PL FD
11 SIW6TU - SIW11TU Minimalny przepływ wody grzewczej W każdym stanie pracy instalacji grzewczej należy zagwarantować minimalny przepływ wody grzewczej pompy ciepła. Można to zapewnić, stosując stale otwarty obieg grzewczy np. w pomieszczeniu referencyjnym z regulatorem temperatury pomieszczenia (dostępny wśród akcesoriów specjalnych). (patrz schemat układu Rys. 5.1 na str. XVIII) WSKAZÓWKA Niezastosowanie się do tych zaleceń może spowodować usterki w urządzeniu. 7.4 Przyłącze ciepłej wody użytkowej Informacje ogólne Instalację i uruchomienie musi przeprowadzić odpowiednio zatwierdzona firma specjalistyczna. Przy tym należy sprawdzić działanie i szczelność całej instalacji wraz z częściami montowanymi przez producenta. Zgodnie z EN zbiornik ze stali szlachetnej jest przystosowany do przechowywania zwykłej wody pitnej. Należy zachować maksymalną zawartość chlorków w wodzie pitnej. Polski Wraz z gotowością do pracy sterownika pompy ciepła i pomp obiegowych ogrzewania aktywna jest także funkcja ochrony antyzamrożeniowej sterownika. W przypadku wyłączenia pompy ciepła z eksploatacji lub braku prądu instalacja musi zostać opróżniona. W przypadku tych instalacji pomp ciepła, w których nie można rozpoznać braku prądu (domek letniskowy), obieg grzewczy powinien posiadać odpowiednią ochronę antyzamrożeniową. Objętość wody grzewczej powinna być sprawdzona przez instalatora. Na powrocie należy we własnym zakresie zamontować naczynie wzbiorcze (według DIN4751, część 1). Tabela w katalogu producenta ułatwia dobór przepływów wody grzewczej w instalacji. 7.3 Przyłącze od strony dolnego źródła Podczas podłączania należy postępować w następujący sposób: Podłączyć instalację zasilania i powrotu solanki pompy ciepła. Należy przy tym przestrzegać schematu układu hydraulicznego. Objęty zakresem dostawy filtr zanieczyszczeń musi być zamontowany przez użytkownika na wejściu solanki pompy ciepła. Solankę należy przygotować przed napełnianiem instalacji. Stężenie solanki musi wynosić minimum 25%. Zapewnia to ochronę przed mrozem do -14 C. Wolno używać tylko środków przeciw zamarzaniu na bazie glikolu monoetylenowego lub propylenowego. System dolnego źródła należy odpowietrzyć i sprawdzić pod kątem szczelności. Solanka musi zawierać co najmniej 25% środka chroniącego przed mrozem i korozją na bazie glikolu monoetylenowego lub propylenowego i należy ją zmieszać przed napełnieniem. W obiegu dolnego źródła użytkownik powinien zaplanować odpowiedni separator powietrza (separator mikropęcherzyków powietrza). Temperatura ciepłej wody użytkowej w C 20 < < 50 Przyłącze należy wykonać zgodnie z DIN 1988 i DIN 4753, część 1. Należy przy tym przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju. W układzie ciepłej wody użytkownik może użyć następujących materiałów: miedź stal szlachetna mosiądz tworzywo sztuczne W zależności od zastosowanych materiałów w układzie ciepłej wody użytkowej (instalacja w gestii klienta), niezgodność materiałów może doprowadzić do szkód korozyjnych. Należy to uwzględnić szczególnie w przypadku użycia materiałów ocynkowanych i zawierających aluminium. Jeżeli podczas eksploatacji istnieje niebezpieczeństwo zanieczyszczenia wody, to należy ewentualnie zaplanować użycie odpowiedniego filtra. Nie wolno przekroczyć podanego na tabliczce znamionowej nadciśnienia roboczego. W razie potrzeby wymagany jest montaż reduktora ciśnienia. WSKAZÓWKA W celu wyrównania wahań ciśnienia bądź uderzeń wody w sieci zimnej wody użytkowej oraz aby uniknąć niepotrzebnych strat wody, należy zamontować zamknięte naczynie wzbiorcze z armaturą przepływową Uruchomienie Zawartość chlorków w mg/l Przed pierwszym uruchomieniem należy sprawdzić, czy dopływ wody jest otwarty i czy zbiornik jest pełny. W miejscu montażu należy wyposażyć zbiornik ciepłej wody użytkowej w zbadany pod kątem użycia jako element konstrukcji, sprężynowy membranowy zawór bezpieczeństwa. Pomiędzy zbiornikiem a zaworem bezpieczeństwa nie wolno montować blokad. Należy regularnie sprawdzać prawidłowe działanie zaworów. Raz do roku zaleca się zlecanie konserwowania instalacji specjalistycznej firmie FD 9206 PL-9
12 SIW 6TU - SIW 11TU Polski 7.5 Czujnik temperatury Następujące czujniki temperatury są już wbudowane względnie muszą zostać dodatkowo zamontowane: Temperatury zewnętrznej (R1) dostarczony Temperatury powrotu obiegu grzewczego (R2) zainstalowany Temperatury powrotu obiegu pierwotnego (R24) zainstalowany Temperatury zasilania obiegu grzewczego (R9) zainstalowany Temperatury zasilania obiegu pierwotnego (R6) zainstalowany Temperatury ciepłej wody użytkowej (R3) zainstalowany Charakterystyki czujników Temperatura w C Montaż czujnika temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury musi być tak umieszczony, aby rejestrować wszelkiego rodzaju wpływy atmosferyczne i nie fałszować wartości pomiaru. Na zewnętrznej ścianie ogrzewanego pomieszczenia i w miarę możliwości po stronie północnej lub północnozachodniej. Nie montować w położeniu osłoniętym (np. w niszy muru lub pod balkonem). Nie instalować w pobliżu okien, drzwi, otworów wentylacyjnych, oświetlenia zewnętrznego lub pomp ciepła. Nigdy nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Przewód czujnika: Długość: maks. 40 m, przekrój żył: min. 0,75 mm, średnica zewnętrzna kabla: 4 8 mm. NTC-2 w k 14,6 11,4 8,9 7,1 5,6 4,5 3,7 NTC-10 w k 67,7 53,4 42,3 33,9 27,3 22,1 18, ,9 2,4 2,0 1,7 1,4 1,1 1,0 0,8 0,7 0,6 14,9 12,1 10,0 8,4 7,0 5,9 5,0 4,2 3,6 3,1 Czujniki temperatury do podłączenia do sterownika pompy ciepła muszą odpowiadać charakterystyce czujników, przedstawionej na Rys. 7.1 na str. 10. Jedyny wyjątek stanowi czujnik temperatury zewnętrznej, należący do zakresu dostawy pompy ciepła (patrz Rys. 7.2 na str. 10). Rys. 7.1: Charakterystyka czujnika NTC Przyłącze elektryczne Informacje ogólne Wszelkie prace związane z przyłączem powinny być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków lub specjalistów od wykonywanych czynności, przestrzegających instrukcji montażu i użytkowania, obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących instalacji, np. VDE 0100 technicznych warunków przyłączeniowych przedsiębiorstw energetycznych i operatorów sieci zasilających (np. TAB) oraz warunków lokalnych. Aby zapewnić działanie funkcji ochrony antyzamrożeniowej, sterownik pompy ciepła musi być ciągle pod napięciem, a pompa ciepła musi mieć zapewniony przepływ. Zakłócenia na stykach przełącznych przekaźników wyjściowych są wyeliminowane. Dlatego też, zależnie od oporu wewnętrznego instrumentu pomiarowego, także przy otwartych stykach mierzone jest napięcie, które jest jednak dużo niższe niż napięcie sieciowe. Zaciski regulatora od N1-J1 do N1-J11; N1-J19; N1-J20; N1-J23; N1-J24 oraz listwa zaciskowa X3 są podłączone do niskiego napięcia. Jeżeli z powodu błędu w wykonaniu okablowania do tych zacisków zostanie przyłożone napięcie sieciowe, to sterownik pompy ciepła ulegnie zniszczeniu. Rys. 7.2: Charakterystyka czujnika NTC-2 według DIN czujnik temperatury zewnętrznej PL FD
13 SIW6TU - SIW11TU Prace związane z przyłączem elektrycznym 1) 5-żyłowy elektryczny przewód zasilający sekcję mocy pompy ciepła zostaje poprowadzony od licznika prądu elektrycznego pompy ciepła poprzez stycznik blokady przedsiębiorstwa energetycznego (jeśli wymagany) do pompy ciepła. Podłączyć przewód mocy w rozdzielni pompy ciepła poprzez zaciski X1: L1/L2/L3/N/PE. W zasilaniu pompy ciepła należy zaplanować wielobiegunowe wyłączenie z odstępem styków min. 3 mm (np. stycznik blokady przedsiębiorstwa energetycznego, stycznik mocy), jak też wielobiegunowy bezpiecznik samoczynny, do wspólnego wyłączenia wszystkich przewodów zewnętrznych (prąd wyzwalający i charakterystyka według informacji o urządzeniu). Należy uwzględnić prawoskrętny kierunek wirowania pola elektrycznego: W przypadku nieprawidłowego okablowania rozruch pompy ciepła jest niemożliwy. Odpowiednie ostrzeżenie zostanie wyświetlone na panelu sterownika pompy ciepła (dopasować okablowanie). 2) Trójżyłowy przewód zasilający sterownika pompy ciepła (regulator ogrzewania N1) jest prowadzony do pompy ciepła. Podłączenie przewodu sterowniczego w rozdzielni pompy ciepła poprzez zaciski X2: L/N/PE. Pobór mocy pompy ciepła można odczytać z informacji o urządzeniu lub z tabliczki znamionowej. Kabel zasilający (L/N/PE ~230 V, 50 Hz) sterownika pompy ciepła musi znajdować się ciągle pod napięciem i dlatego musi być podłączony przed stycznikiem blokady przedsiębiorstwa energetycznego względnie do sieci domowej, ponieważ w przeciwnym razie podczas blokady przedsiębiorstwa energetycznego są wyłączone ważne funkcje ochronne. 3) Stycznik blokady przedsiębiorstwa energetycznego (K22) z 3 głównymi stykami (1/3/5 // 2/4/6) i jednym stykiem pomocniczym (styk zwierny 13/14) musi być udostępniony przez użytkownika i dobrany odpowiednio do mocy pompy ciepła. Styk zwierny stycznika blokady przedsiębiorstwa energetycznego (13/14) jest połączony od listwy zaciskowej X3/G do zacisku X3/A1. ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ! Niskie napięcie! Stycznik jest wbudowany do rozdzielni elektrycznej. Przewody mocy wbudowanego ogrzewania rurowego należy zaplanować i zabezpieczyć zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami. 4) Wszystkie zainstalowane przewody elektryczne muszą być wykonane jako trwałe i odporne okablowanie. 5) Czujnik zewnętrzny (R1) jest podłączony do zacisków X3/ GND oraz X3/R1. 8 Uruchomienie 8.1 Informacje ogólne Aby zapewnić prawidłowe uruchomienie, powinno ono zostać przeprowadzone przez fabrycznie autoryzowany serwis posprzedażowy. W przypadku spełnienia określonych warunków możliwe jest przedłużenie gwarancji produktu (por. świadczenia gwarancyjne). 8.2 Przygotowanie Przed uruchomieniem powinny zostać sprawdzone następujące punkty: Wszystkie przyłącza pompy ciepła muszą zostać zamontowane tak, jak opisano w rozdziale 7. System dolnego źródła i obieg grzewczy muszą być napełnione i sprawdzone. Filtr zanieczyszczeń i odpowietrznik muszą być zamontowane na wejściu solanki pompy ciepła. W układzie solanki i układzie grzewczym muszą być otwarte wszystkie zawory, które mogłyby niekorzystnie wpłynąć na prawidłowy przepływ. Należy dobrać parametry sterownika pompy ciepła odpowiednio do posiadanej hydrauliki zgodnie z jego instrukcją użytkowania. 8.3 Postępowanie podczas uruchamiania Uruchomienie pompy ciepła odbywa się za pomocą sterownika pompy ciepła. Uruchomienie pompy ciepła musi przebiegać zgodnie z instrukcją montażu i użytkowania sterownika pompy ciepła. Ustawienia zaworu przelewowego muszą być dostosowane do instalacji grzewczej. Nieprawidłowe ustawienia mogą prowadzić do prezentowania fałszywych danych, co spowoduje podwyższenie zużycia energii. Aby odpowiednio ustawić zawór przelewowy, zaleca się postępować zgodnie z poniższym: Zamknąć wszystkie obiegi grzewcze, które także podczas pracy w zależności od użycia mogą pozostać zamknięte, aby pod względem przepływu wody powstał jak najbardziej niekorzystny stan pracy. Z reguły są to obwody grzewcze pomieszczeń leżących po stronie południowej i zachodniej. Przynajmniej jeden obieg grzewczy musi pozostać otwarty (np. łazienka). Polski FD 9206 PL-11
14 SIW 6TU - SIW 11TU Polski Zawór przelewowy należy na tyle otworzyć, aby przy aktualnej temperaturze dolnego źródła otrzymać podaną w poniższej tabeli maksymalną różnicę temperatur między zasilaniem a powrotem ogrzewania. Różnica temperatur powinna być mierzona w miarę możliwości jak najbliżej pompy ciepła. W przypadku instalacji monoenergetycznych grzałka musi być wyłączona podczas pierwszego uruchomienia. Temperatura dolnego źródła od do 9 Konserwacja/czyszczenie 9.1 Konserwacja Maks. różnica temperatur między zasilaniem a powrotem ogrzewania -5 C 0 C 10 K 1 C 5 C 11 K 6 C 9 C 12 K 10 C 14 C 13 K 15 C 20 C 14 K 21 C 25 C 15 K Aby zapobiec zakłóceniom w eksploatacji, spowodowanym gromadzeniem się zanieczyszczeń w wymiennikach ciepła, należy zadbać o to, aby do systemu dolnego źródła i do instalacji grzewczej nie dostawały się żadne zanieczyszczenia. W przypadku, gdyby jednak doszło do zakłóceń w pracy, spowodowanych zanieczyszczeniami, instalacja musi zostać oczyszczona w następujący sposób. 9.2 Czyszczenie od strony grzewczej Tlen znajdujący się w obiegu wody grzewczej może doprowadzić do powstawania rdzy, szczególnie w przypadku zastosowania komponentów stalowych. Rdza może przedostać się do systemu grzewczego poprzez zawory, pompy obiegowe lub rury z tworzywa sztucznego. Dlatego trzeba zwrócić szczególną uwagę na szczelność dyfuzyjną instalacji przy rurach ogrzewania podłogowego. WSKAZÓWKA Aby zapobiec odkładaniu się osadów (np. rdzy) w skraplaczu pompy ciepła, zaleca się zastosowanie odpowiedniego systemu zabezpieczenia antykorozyjnego. Zalecamy wyposażenie instalacji grzewczych otwartych dyfuzyjnie w system elektrofizycznej ochrony antykorozyjnej (np. urządzenie ELYSATOR). Także pozostałości smarów i środków uszczelniających mogą zanieczyścić wodę grzewczą. Jeżeli jej zabrudzenie jest tak silne, że obniża ono sprawność skraplacza w pompie ciepła, to urządzenie musi zostać oczyszczone przez instalatora. Według dzisiejszego stanu wiedzy proponujemy czyszczenie 5- proc. kwasem fosforowym lub też, w przypadku gdy urządzenie wymaga częstszego mycia, 5-proc. kwasem mrówkowym. W obu przypadkach płyn do czyszczenia powinien mieć temperaturę pomieszczenia. Wymiennik ciepła zaleca się płukać przeciwnie do kierunku normalnego przepływu. Aby zapobiec przedostawaniu się preparatu czyszczącego do obiegu instalacji grzewczej, zalecamy podłączyć urządzenie do płukania bezpośrednio na zasilaniu i powrocie skraplacza. Aby zapobiec uszkodzeniu systemu przez ewentualnie pozostałe resztki preparatów czyszczących, wskazane jest dokładne przepłukanie go odpowiednimi środkami neutralizującymi. Ważne jest ostrożne stosowanie kwasów i przestrzeganie przepisów ustalonych przez branżowe towarzystwa ubezpieczeniowe. W razie wątpliwości co do użycia danego preparatu czyszczącego należy skontaktować się z producentem! 9.3 Czyszczenie strony dolnego źródła Aby chronić parownik przed zanieczyszczeniem, na wejściu dolnego źródła pompy ciepła należy zamontować załączony filtr zanieczyszczeń. Sito filtracyjne filtra zanieczyszczeń należy wyczyścić następnego dnia po uruchomieniu. Dalsze kontrole należy ustalić w zależności od zanieczyszczenia. Gdy nie można stwierdzić żadnych zanieczyszczeń, to aby zmniejszyć spadki ciśnienia, można wymontować sito filtra zanieczyszczeń. 10 Usterki/diagnostyka Pompa ta jest produktem wysokiej jakości i dlatego powinna pracować bez zakłóceń. W przypadku wystąpienia jakiejkolwiek usterki zostanie to pokazane na wyświetlaczu sterownika pompy ciepła. Więcej informacji na ten temat znajdą Państwo na stronie Usterki i diagnostyka w instrukcji obsługi sterownika pompy ciepła. Jeżeli usterki te nie mogą zostać zlikwidowane samodzielnie, wówczas należy powiadomić odpowiedni serwis posprzedażowy. Prace przy pompie ciepła mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany i wyspecjalizowany serwis posprzedażowy. Przed otwarciem urządzenia należy odłączyć wszystkie obwody elektryczne od zasilania. 11 Wyłączenie z eksploatacji / utylizacja Zanim pompa zostanie wymontowana, należy ją odłączyć od zasilania i zabezpieczyć na wszystkich wejściach i wyjściach. Demontaż pompy ciepła musi zostać przeprowadzony przez specjalistów. Należy przy tym przestrzegać istotnych pod względem ochrony środowiska naturalnego wymogów w zakresie odzysku, użycia wtórnego oraz utylizacji materiałów eksploatacyjnych i części konstrukcyjnych zgodnie z aktualnymi normami. Należy także zwrócić szczególną uwagę na fachową utylizację oleju i czynnika chłodniczego. PL FD
15 SIW6TU - SIW11TU 12 Informacje o urządzeniu 1 Typ i kod zamówieniowy SIW 6TU SIW 8TU SIW 11TU 2 Konstrukcja Dolne źródło Solanka Solanka Solanka 2.1 Model Kompakt. Kompakt. Kompakt. 2.2 Regulator WPM EconPlus Zintegrow. WPM EconPlus Zintegrow. WPM EconPlus Zintegrow. Polski 2.3 Licznik energii cieplnej Zintegrow. Zintegrow. Zintegrow. 2.4 Miejsce instalacji Wewnątrz Wewnątrz Wewnątrz 2.5 Poziomy mocy Limity pracy 3.1 Zasilanie wody grzewczej C od 20 do 62 ± 2 od 20 do 62 ± 2 od 20 do 62 ± Solanka (dolne źródło) C od -5 do 25 od -5 do 25 od -5 do Środek przeciw zamarzaniu Glikol monoetylenowy Glikol monoetylenowy Glikol monoetylenowy 3.4 Minimalne stężenie solanki (temperatura zamarzania: -13 C) 25% 25% 25% 4 Przepływ/dźwięk 4.1 Natężenie przepływu wody grzewczej przy wewnętrznej różnicy ciśnień wg m 3 /h / Pa 1,05 / ,4 / ,9 / Minimalnie m 3 /h / Pa 0,55 / ,7 / ,9 / Przepływ solanki przy wewnętrznej różnicy ciśnień (dolne źródło)m/h / Pa 1,45 / ,9 / ,6 / Poziom mocy akustycznej według EN db (A) Poziom ciśnienia akustycznego w odległości 1 m 1 db (A) Kompresja swobodna pompy obiegowej ogrzewania Pa Kompresja swobodna pompy solanki Pa Wymiary, przyłącza i masa 5.1 Wymiary urządzenia 2 wys. x szer. x głęb. w mm 2000 x 590 x x 590 x x 590 x Masa jednostki(-ek) transportowej(-ych) łącznie z opakowaniem/zawartością kg 210 / / / Przyłącza urządzenia do ogrzewania cal G 1" A G 1" A G 1" A 5.4 Przyłącza urządzenia do dolnego źródła cal G 1" A G 1" A G 1" A 5.5 Czynnik chłodniczy; masa całkowita typ/kg R410A / 2,5 R410A / 2,9 R410A / 3,3 5.6 Smar; masa całkowita typ/litr Olej poliestrowy (POE) / 0,7 Olej poliestrowy (POE) / 1,2 Olej poliestrowy (POE) / 1,2 5.7 Objętość wody grzewczej w urządzeniu litry 2,8 2,8 3,4 5.8 Objętość nośnika ciepła w urządzeniu litry 3,0 3,6 4,5 6 Przyłącze elektryczne 6.1 Napięcie zasilania / zabezpieczenie (wspólne zasilanie pompy ciepła i 2. GC) 3~/N/PE 400 V (50 Hz) / C16A 3~/N/PE 400 V (50 Hz) / C16A 3~/N/PE 400 V (50 Hz) / C20A 6.2 Zabezpieczenie przy oddzielnym zasilaniu: pompa ciepła / 2. GC C10A / B10A C10A / B10A C10A / B10A 6.3 Napięcie sterujące / zabezpieczenie 1~/N/PE 230 V (50 Hz) / C13A 1~/N/PE 230 V (50 Hz) / C13A 1~/N/PE 230 V (50 Hz) / C13A 6.4 Stopień ochrony według EN IP 21 IP 21 IP Prąd rozruchu z rozrusznikiem łagodnego startu A 28 (bez rozrusznika łagodnego startu) Znamionowy pobór mocy B0 / W35 / maks. pobór 3 kw 1,30 / 2,6 1,67 / 3,2 2,22 / 4,3 6.7 Prąd znamionowy B0 / W35 / cos A / -- 2,35 / 0,8 3,01 / 0,8 4,01 / 0,8 6.8 Pobór mocy zabezpieczenia sprężarki (na każdą sprężarkę)w Pobór mocy pompy obiegowej ogrzewania W maks. 70 maks. 70 maks Pobór mocy pompy solanki W maks. 70 maks. 70 maks Elektryczne ogrzewanie rurowe (2. generator ciepła) kw 2,4 wzgl ,4 wzgl ,4 wzgl FD 9206 PL-13
16 SIW 6TU - SIW 11TU 7 Spełnia europejskie przepisy bezpieczeństwa 8 Pozostałe cechy modelu patrz deklaracja zgodności CE patrz deklaracja zgodności CE patrz deklaracja zgodności CE 8.1 Woda w urządzeniu zabezpieczona przed zamarznięciem 5 Tak Tak Tak Polski 8.2 Maks. nadciśnienie robocze (dolne źródło / zrzut ciepła) bar 3,0 3,0 3,0 9 Zbiornik ciepłej wody użytkowej Materiał zgodny z EN EN EN Poj. użyteczna litry Powierzchnia wymiennika ciepła m 2 2,2 2,2 2,2 9.3 Strata ciepła przy temperaturze zbiornika na poziomie 50 C 0,86 0,86 0,86 temperaturze pomieszczenia na poziomie 20 C kw/h (24 h) 9.4 Ilość pobrana (bez podgrzewu) 6 litry Moc grzania / współczynnik wydajności 3 EN EN EN przy B-5 / W45 kw / --- 5,0 / 3,1 6,5 / 3,1 9,1 / 3,2 przy B0 / W55 kw / --- 5,5 / 2,8 7,2 / 2,8 10,0 / 2,8 przy B0 / W45 kw / --- 5,8 / 3,6 7,5 / 3,6 10,4 / 3,6 przy B0 / W35 kw / --- 6,1 / 4,6 8,1 / 4,7 10,9 / 4,8 1. Podany poziom ciśnienia akustycznego odpowiada odgłosom eksploatacji pompy ciepła w trybie grzania przy temperaturze zasilania na poziomie 35 C. Podany poziom ciśnienia akustycznego przedstawia poziom pola swobodnego. W zależności od miejsca instalacji mierzone wartości mogą się różnić nawet o 16 db (A). 2. Prosimy pamiętać, że potrzebne będzie dodatkowe miejsce na przyłączenie rur oraz do obsługi i konserwacji. 3. Dane te charakteryzują wielkość i wydajność instalacji według EN Pod względem ekonomicznym i energetycznym należy uwzględnić także punkt biwalentny i regulację. Wartości te można uzyskać wyłącznie z czystymi nośnikami ciepła. Wskazówki dotyczące konserwacji, uruchomienia i eksploatacji można znaleźć w odpowiednich częściach instrukcji montażu i użytkowania. Np. A7/W35 oznacza tutaj: temperatura dolnego źródła 7 C i temperatura zasilania wody grzewczej 35 C. 4. Stan w momencie dostawy 6 kw. 5. Pompa obiegowa ogrzewania i sterownik pompy ciepła muszą być zawsze gotowe do pracy. 6. Temperatura poboru wody zmieszanej: 38 C i temperatura w zbiorniku: 45 C. PL FD
17 SIW6TU - SIW11TU 1 Rys. wymiarowy... A-II 2 Wykresy... A-III 2.1 Charakterystyki SIW 6TU...A-III 2.2 Charakterystyki SIW 8TU...A-IV 2.3 Charakterystyki SIW 11TU...A-V 2.4 Wykres limitów pracy...a-vi 3 Schematy obwodowe modułu hydraulicznego... A-VII 3.1 Sterowanie...A-VII 3.2 Sterowanie...A-VIII 3.3 Obciążenie...A-IX 3.4 Schemat połączeń...a-x 3.5 Schemat połączeń...a-xi 3.6 Legenda...A-XII 4 Schematy obwodowe modułu pompy ciepła...a-xiv 4.1 Sterowanie... A-XIV 4.2 Obciążenie... A-XV 4.3 Schemat połączeń... A-XVI 4.4 Legenda... A-XVII 5 Schemat układu hydraulicznego...a-xviii 5.1 Schemat połączeń obiegu grzewczego z ogrzewaniem podłogowym oraz regulatorem temperatury pomieszczenia za pomocą Smart-RTC, przygotowanie ciepłej wody użytkowej... A-XVIII 5.2 Schemat połączeń obiegu grzewczego z szeregowym zbiornikiem buforowym i przygotowaniem ciepłej wody użytkowej... A-XIX 5.3 Legenda... A-XX 6 Deklaracja zgodności...a-xxi FD 9206 A-I
18 SIW 6TU - SIW 11TU 1 1 Rys. wymiarowy A-II FD
19 2.1 SIW6TU - SIW11TU 2 Wykresy 2.1 Charakterystyki SIW 6TU FD 9206 A-III
20 SIW 6TU - SIW 11TU Charakterystyki SIW 8TU A-IV FD
21 2.3 SIW6TU - SIW11TU 2.3 Charakterystyki SIW 11TU FD 9206 A-V
22 SIW 6TU - SIW 11TU Wykres limitów pracy Temperatura wody grzewczej [ C] A-VI FD
23 3.1 SIW6TU - SIW11TU 3 Schematy obwodowe modułu hydraulicznego 3.1 Sterowanie FD 9206 A-VII
24 SIW 6TU - SIW 11TU Sterowanie A-VIII FD
25 3.3 SIW6TU - SIW11TU 3.3 Obciążenie FD 9206 A-IX
26 SIW 6TU - SIW 11TU Schemat połączeń A-X FD
27 3.5 SIW6TU - SIW11TU 3.5 Schemat połączeń FD 9206 A-XI
28 SIW 6TU - SIW 11TU Legenda A1 A2 A7.1/2 A11 A - R2 Mostek blokady przedsiębiorstwa energetycznego: musi zostać założony, gdy nie ma stycznika blokującego przedsiębiorstwa energetycznego (styk otwarty = blokada przedsiębiorstwa energetycznego). Mostek blokady: musi zostać usunięty, gdy wejście jest używane (wejście otwarte = pompa ciepła zablokowana) Mostek E10.1: po usunięciu jednego mostka moc zmniejsza się zawsze o 2 kw Mostek modułu solarnego: w przypadku zastosowania modułu solarnego mostek należy zdemontować i połączyć moduł z zaciskami. Mostek czujnika powrotu: - musi zostać przeniesiony, gdy zastosowany jest podwójny rozdzielacz bezciśnieniowy i Zawór zwrotny obiegu grzewczego. Nowe zaciski: X3 / 1 oraz X3 / 2 B2* Presostat niskiego ciśnienia w obiegu pierwotnym B3* Termostat ciepłej wody użytkowej B4 Termostat wody w basenie B5* Termostat E10 E9* Grzałka zanurzeniowa do ciepłej wody użytkowej E10* 2. Generator ciepła 2,4 lub 6 kw F2 Bezpiecznik mocy do zacisków wtykowych J12; J13 i J21 5x20 / 4,0 AT F3 Bezpiecznik mocy do zacisków wtykowych od J15 do J18 i J22, 5x20 / 4,0 AT F10,1* Przełącznik przepływu obiegu pierwotnego F10.2* Przełącznik przepływu obiegu wtórnego F15 Zabezpieczenie silnika M11 F17 Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa E10.1 F26 Zabezpieczenie silnika M16 H5* Lampka zdalnej sygnalizacji awarii J1 Zasilanie elektryczne N1 J2 3 Wejścia analogowe J4 Wyjścia analogowe J5 Wejścia cyfrowe J6 Wyjścia analogowe J7 8 Wejścia cyfrowe J9 Wolny J10 Panel sterujący J11 Wolny J12 J V AC wyjścia do wysterowania komponentów systemu J19 Wejścia cyfrowe J20 Wyjścia analogowe; wejścia analogowe; wejścia cyfrowe J21 J22 Wyjścia cyfrowe J23 Podłączenie magistrali do modułów J24 Zasilanie elektryczne komponentów K1 Stycznik M1 K20* Stycznik E10.1 K21* Stycznik E9 K22* Stycznik blokujący przedsiębiorstwa energetycznego K23* Przekaźnik pomocniczy wejścia blokady K31.1* Zapotrzebowanie na cyrkulację ciepłej wody użytkowej M1 Sprężarka M11 Pompa obiegu pierwotnego M13* Pompa obiegowa ogrzewania M15* Pompa obiegowa ogrzewania 2. obiegu grzewczego M16 Dodatkowa pompa obiegowa M21* Mieszacz obiegu głównego lub 3. obiegu grzewczego M22* Mieszacz 2. obiegu grzewczego [M19]* Pompa obiegowa wody w basenie [M24]* Pompa cyrkulacyjna ciepłej wody użytkowej N1 Sterownik field card Interfejs do N23 N14 Panel sterujący N17* Moduł pcoe N20* Licznik energii cieplnej N23* Sterowanie elektronicznym zaworem rozprężnym E*V connection (1=zielony, 2=żółty, 3=brązowy, 4=biały) N24* Smart - RTC R1* Czujnik zewnętrzny R2 Czujnik powrotu do obiegu grzewczego R2,1* Czujnik na powrocie obiegu grzewczego w podwójnym rozdzielaczu bezciśnieniowym R3 Czujnik temperatury c.w.u. R5* Czujnik 2. obiegu grzewczego R6 Czujnik zasilania obiegu pierwotnego R7 Opornik kodujący A-XII FD
29 3.6 SIW6TU - SIW11TU R9 R13 R24 T1 Czujnik zasilania obiegu grzewczego Czujnik regeneracyjny, czujnik pomieszczenia, czujnik 3. obiegu grzewczego Czujnik powrotu do obiegu pierwotnego Transformator bezpieczeństwa 230/24 V AC X1 Listwa zaciskowa zasilania E10 X1.1 Wtyczka napięcia zasilania X2 Listwa zaciskowa napięcia = 230 V AC rozdzielnia X3 Listwa zaciskowa niskiego napięcia < 25 V AC Rozdzielnia X5.1 Zacisk rozdzielacza magistrali m.in. do N24 X7 Listwa zaciskowa dopasowania wydajności E10.1 X12 Wtyczka napięcia sterującego 230 V X13 Wtyczka niskiego napięcia <25 V * Części podłącza/zapewnia użytkownik [] Elastyczne okablowanie - patrz konfiguracja wstępna (zmian może dokonywać tylko serwis posprzedażowy!) Okablowanie fabryczne Do podłączenia według potrzeb przez użytkownika Y13 Trójdrożny zawór przełączający Zaciski wtykowe od N1-J1 do J11, -J19, -J20, -J23, -J24 oraz listwy zaciskowe X3, X5.1 są podłączone do niskiego napięcia. W żadnym wypadku nie wolno ich podłączać do wyższego napięcia FD 9206 A-XIII
30 SIW 6TU - SIW 11TU 4 4 Schematy obwodowe modułu pompy ciepła 4.1 Sterowanie A-XIV FD
31 4.2 SIW6TU - SIW11TU 4.2 Obciążenie FD 9206 A-XV
32 SIW 6TU - SIW 11TU Schemat połączeń A-XVI FD
33 4.4 SIW6TU - SIW11TU 4.4 Legenda F24 F5 F7 F12 K1 M1 M7 Presostat wysokiego ciśnienia Presostat niskiego ciśnienia Termostat gorącego gazu Styk sygnalizacji awarii Stycznik M1 Sprężarka Silnik nastawczy do zaworu rozprężnego N1* Sterownik pompy ciepła N7 Układ sterowania łagodnym rozruchem N23* Sterowanie elektronicznym zaworem rozprężnym E*V connection (1=zielony, 2=żółty, 3=brązowy, 4=biały) R25 Czujnik ciśnienia obiegu chłodniczego - niskie ciśnienie po R26 Czujnik ciśnienia obiegu chłodniczego - wysokie ciśnienie pc R27 Czujnik zasysanego gazu T1 Transformator bezpieczeństwa 230/24VAC W1* Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik 230 V W2* Przewód połączeniowy pompa ciepła - sterownik <25 V W3* Przewód magistrali N1 <--> N23 W4* Przewód mocy X1.1 Wtyczka zasilania napięcia zasilania X2 Listwa zaciskowa napięcia = 230 V AC X3 Listwa zaciskowa niskiego napięcia < 25 V AC X12 Wtyczka napięcia sterującego 230 V X13 Wtyczka niskiego napięcia sterującego * Części podłącza/zapewnia użytkownik Okablowanie fabryczne Do podłączenia według potrzeb przez użytkownika FD 9206 A-XVII
34 SIW 6TU - SIW 11TU 5 5 Schemat układu hydraulicznego 5.1 Schemat połączeń obiegu grzewczego z ogrzewaniem podłogowym oraz regulatorem temperatury pomieszczenia za pomocą Smart-RTC, przygotowanie ciepłej wody użytkowej Należy przestrzegać minimalnego natężenia przepływu wody grzewczej (patrz Rozdz. 7.2 na str. 8). A-XVIII FD
35 5.2 SIW6TU - SIW11TU 5.2 Schemat połączeń obiegu grzewczego z szeregowym zbiornikiem buforowym i przygotowaniem ciepłej wody użytkowej FD 9206 A-XIX
36 SIW 6TU - SIW 11TU Legenda Zawór odcinający Zawór przelewowy Zespół zaworów bezpieczeństwa Pompa obiegowa Naczynie wzbiorcze Zawór sterowany temperaturą pomieszczenia Wysokowydajny wentylator z oddzielaniem mikroskopijnych pęcherzyków powietrza Odbiornik ciepła Czujnik temperatury Zbiornik buforowy M13 N1 R1 Pompa obiegowa ogrzewania Sterownik pompy ciepła Czujnik temperatury zewnętrznej A-XX FD
37 6 SIW6TU - SIW11TU 6 Deklaracja zgodności Deklaracja zgodnoci WE EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Niej podpisana firma Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D Kulmbach niniejszym potwierdza, e niej wymienione urzdzenie(-a) odpowiada(- j) poniszym dyrektywom WE. Kada zmiana urzdzenia(-) prowadzido uniewanienia niniejszej deklaracji. hereby certifies that the following device(s) complies/comply with the applicable EU directives. This certification loses its validity if the device(s) is/are modified. certifie par la présente que le(s) appareil(s) décrit(s) ci-dessous sont conformes aux directives CE afférentes. Toute modification effectuée sur l (les) appareil(s) entraîne l annulation de la validité de cette déclaration. Oznaczenie: Designation: Désignation: pompy ciepa Heat pumps Pompes à chaleur Typ: Type(s): Type(s): SIW 6TU SIW 8TU SIW 11TU Dyrektywy WE Dyrektywa niskiego napicia 2006/96/WE Dyrektywa kompatybilnoci elektromagnetycznej 2004/108/WE Dyrektywa cinieniowa 97/23/WE EC Directives Low voltage directive 2006/95/EC EMC directive 2004/108/EC Pressure equipment directive 97/23/EC Directives CEE Directive Basse Tension 2006/95/CE Directive CEM 2004/108/CE Directive Équipement Sous Pression 97/23/CE Zastosowane normy Applied standards Normes appliquées EN A11+A1+A12+Corr.+A2 EN /A13 EN A11+A12+A1+Corr.+A2 EN EN A1 EN EN A1+A2 EN 378-1, EN A1, EN 378-3, EN EN , EN , EN AC, EN DIN 8901 BGR 500 (D), SVTI (CH) Procedura oceny zgodnoci wedug dyrektywy cinieniowej: Modu A Nadanie znaku CE: 2012 Deklaracja zgodnoci WE zostaa wystawiona. Conformity assessment procedure according to pressure equipment directive: Module A CE mark added: 2012 EC declaration of conformity issued on. Procédure d évaluation de la conformité selon la directive Équipements Sous Pression: Module A Marquage CE: 2012 La déclaration de conformité CE a été délivrée le FD 9206 A-XXI
38 SIW 6TU - SIW 11TU 6 A-XXII FD
39 6 SIW6TU - SIW11TU FD 9206 A-XXIII
40 Glen Dimplex Deutschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D Kulmbach Zastrzega sie mozliwosc wprowadzania zmian oraz wystapienia bledów. +49 (0)
1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła
Rysunek wymiarowy 1 1 199 73 173 73 59 79 1 3 11 1917 95 5 7 7 93 7 79 5 3 533 9 9 1 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 17 3 Odpowietrzanie Zasilanie
Bardziej szczegółowoRysunek SIH 20TEwymiarowy SIH 20TE
Rysunek SIH TEwymiarowy SIH TE Rysunek wymiarowy Wysokotemperaturowa pompa ciepła solanka/woda ok. 77 9 6 8 8 6 9 69 6 77 9 66 9 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła gwint zewnętrzny ¼ Powrót ogrzewania,
Bardziej szczegółowoZ Z S. 56 Materiały techniczne 2019 gruntowe pompy ciepła
Rysunek wymiarowy Wysokowydajna pompa ciepła typu solanka/woda 1 84 428 56 748 682 69 129 1 528 37 214 138 1591 19 1.1 1.5 1891 1798 1756 1.2 1.6 121 1159 1146 S Z 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy
Bardziej szczegółowoSI 35TU. 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy
SI TU 2-sprężarkowe gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 1 5 785 6 885 S Z 1.1 682 595 75 1.5 222 1 1.6 1.2 2 4 565 61 1.1 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła, gwint zewnętrzny 1½ 1.2 Powrót
Bardziej szczegółowo12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
Bardziej szczegółowo40** 750* SI 50TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy. Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy 1 16 166 1 1 1 1 166 1 1 6 1 1 6 16 * ** 68 1 6 Zasilanie ogrzewania /chłodzenia, wyjście z pompy ciepła, gwint Rp ½ Powrót ogrzewania /chłodzenia, wejście do pompy ciepła, gwint Rp ½
Bardziej szczegółowo12 Materiały techniczne 2018/1 wysokotemperaturowe pompy ciepła
-sprężarkowe wysokotemperaturowe, gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 8 ok. 775 1 57 583 11 177 1 116 1131 19 1591 9 69 19 1 3 189 16 68 19 1 3 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny
Bardziej szczegółowoDane techniczne SIW 11TU
Informacja o urządzeniu SIW 11TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa kompaktowa - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy
Bardziej szczegółowo36 ** 815 * SI 70TUR. Rewersyjne gruntowe pompy ciepła. Rysunek wymiarowy
SI TUR Rysunek wymiarowy 126 123 166 1 1263 1146 428 6 682 12 24 36 ** 1 4 166 1 6 114 344 214 138 3 4 2 6 1 1 Zasilanie ogrzewania /chłodzenia, wyjście z pompy ciepła, gwint Rp 2½ 2 Powrót ogrzewania
Bardziej szczegółowo32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
Bardziej szczegółowoDane techniczne SIW 8TU
Informacja o urządzeniu SIW 8TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła
SIK 1TES Rysunek wymiarowy 1 1115 111 91 9 5 6 653 3 5 99,5 393 31 63 167 1 73 7 17 65 9 73 6 6 11 1 7,5 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 3 Dolne źródło
Bardziej szczegółowoDane techniczne SIW 6TU
Informacja o urządzeniu SIW 6TU Konstrukcja - źródło ciepła Solanka - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 1 Limity pracy
Bardziej szczegółowo1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ 2 Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1
Rysunek wymiarowy 5 ok. 5 15 9 9 13 1 13 15 9 9 5 3 1 5 11 1 1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1½ Powrót c.w.u., wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew 1 9 3 Dolne źródło
Bardziej szczegółowo24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 5 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa ciepła
Bardziej szczegółowo16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 75 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa
Bardziej szczegółowoPrzeznaczona do grzania i chłodzenia WPM Econ5S (zintegrowany)
SI TUR Dane techniczne Model Konstrukcja Źródło ciepła Wykonanie Sterownik Miejsce ustawienia Stopnie mocy Limity pracy Maksymalna temperatura zasilania ) SI TUR Solanka Przeznaczona do grzania i chłodzenia
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy 28 1 ok. 8 19 9 19 12 1 29 9 1 2 1 2 1 112 9 2 2 1 82 111 1 2 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny * Zasilanie c.w.u., wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.
Bardziej szczegółowo1 Dolne źródło ciepła, wejście do pompy ciepła, gwint wew. / zew. 3 2 Dolne źródło ciepła, wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew.
WIH 12TU 2-sprężarkowe wysokotemperaturowe, wodne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 428 ok. 3 775 1 257 583 112 177 1146 1131 129 1591 29 69 4 1 3 19 2 189 162 1 682 129 1 Dolne źródło ciepła, wejście do
Bardziej szczegółowo6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
159 7 494 943 73 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1 71 161 6 D 1.21 1.11 2.21 D 1.1 1.2 1294 154 65 65 544 84 84 maks. 4 765 E 5.3 Ø 5-1 124 54 E 2.5 2.6 Ø 33 1.2 14 C 2.2 54 3 C 139 71 148 3 14 5 4.1
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście
Bardziej szczegółowoPOMPY CIEPŁA MATERIAŁY DO PROJEKTOWANIA 2013/1. Niskotemperaturowe uniwersalne pompy ciepła solanka/woda SI 100TE SI 130TE
POMPY CIEPŁA MATERIAŁY DO PROJEKTOWANIA 213/1 Niskotemperaturowe uniwersalne pompy ciepła solanka/woda SI 1TE SI 13TE 2 Pompy ciepła materiały do projektowania 213/1 Spis treści Niskotemperaturowe uniwersalne
Bardziej szczegółowo2, m,3 m,39 m,13 m,5 m,13 m 45 6 136 72 22 17 67 52 129 52 max. 4 48 425 94 119 765 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 135 646 11 845 1.2 1.1 3.4 Z Y 3.3 394 3.3 1294 Z Y 2.5 14 4.4 2.21 1.21 1.11 2.6
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
15 132 21 17 716 569 75 817 122 1 69 2 8 2 89 159 249 479 69,5 952 81 146 236 492 Ø824 LA 4TU-2 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 87 1467 181 897 4.1 69 29 682 1676 2.2 1.1 1.2 2.1 3.1 3.1 A A 113 29
Bardziej szczegółowoDane techniczne SI 30TER+
Dane techniczne SI 3TER+ Informacja o urządzeniu SI 3TER+ Konstrukcja - źródło Solanka - Wykonanie Uniwersalna konstrukcja odwracalna - Regulacja - Miejsce ustawienia Kryty - Stopnie mocy 2 Limity pracy
Bardziej szczegółowo32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
Rysunek wymiarowy 8 47 8 6 8 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 4 99 4 7 * na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 6 79 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła, gwint zewnętrzny ¼ Powrót
Bardziej szczegółowo64 Materiały techniczne 2017/1 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
SI 13TUR+ Rewersyjne gruntowe pompy ciepła Rysunek wymiarowy 428 13 ok. 2 8 169 96 19 12 118 29 69 13 2 4 1 2 6 3 1 112 9 6 62 2 1 682 129 1131 1 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
1 94 4 8 2 91 115 39 12 187 299 389 184 538 818 91 916 2 1322 234 839 234 LA 6TU-2 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1595 186 1 95 19 4.1 X 944 682 1844 2.11 1.2 1.1 2.12 8 X 2.1 1.2 1.1 78 185 213 94
Bardziej szczegółowoDane techniczne LA 18S-TUR
Dane techniczne LA 18S-TUR Informacja o urządzeniu LA 18S-TUR Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie Uniwersalna konstrukcja odwracalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow.
Bardziej szczegółowo28 Materiały techniczne 2015/2 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
1- i -sprężarkowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 15 85 13.1 38 5 9 79 3. 1 1.1 79 1. 79.1 5.1 1 3. 1 3 9 15 5 3 7 9 3 7 9 1. 1.1 5.1 5. 5.3 5. 5.5.8.7. Legenda do rysunku patrz
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy 28 ok. 8 19 9 19 12 1 29 9 2 1 2 1 112 91 2 2 1 82 111 1 2 Powrót ogrzewania, wejście do pompy ciepła, gwint zewnętrzny * Zasilanie c.w.u., wyjście z pompy ciepła, gwint wew. / zew. 1½
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego
Rysunek wymiarowy 8 1 3 147 1 1 8 16 1815 Widok z osłoną przeciwdeszczową WSH 8 5 4 995 4 7 * 3 na całym obwodzie Kierunek przepływu powietrza 8 1 115 6 795 1 3 Zasilanie ogrzewania, wyjście z pompy ciepła,
Bardziej szczegółowoDane techniczne LA 17TU
Dane techniczne LA 17TU Informacja o urządzeniu LA 17TU Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow. - Miejsce ustawienia
Bardziej szczegółowo22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej 2
Bardziej szczegółowo14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej
Bardziej szczegółowo30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej
Bardziej szczegółowo14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Powietrzne pompy ciepła typu split [system hydrobox] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe
Bardziej szczegółowoDane techniczne LA 8AS
Dane techniczne LA 8AS Informacja o urządzeniu LA 8AS Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie Budowa uniwersalna - Regulacja WPM 6 montaż naścienny - Miejsce ustawienia Na zewnątrz
Bardziej szczegółowoDane techniczne LAK 9IMR
Dane techniczne LAK 9IMR Informacja o urządzeniu LAK 9IMR Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Nie - Miejsce ustawienia Limity pracy - Min.
Bardziej szczegółowo5.2 LA 35TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu. Legenda do rysunku patrz następna strona
LA TUR+ Rysunek wymiarowy / plan fundamentu, 1, 1.1 1 1 13 1 1 1 1 A A 3.1 3.1 1 1 3 31 11. 1.1 1. 1. 1.3.1, 1 33 1 113 313.1.1 1. 1. 1.3 1.1 1. 1.1, m..1..3... 1 1 3 1 3.1.. Legenda do rysunku patrz następna
Bardziej szczegółowo13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu
LA 6TUR+ Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 19 1598 6 1 95 91 1322 8 4.1 231 916 32 73 32 85 6 562 478 X 944 682 44 4 2 4 58 58 2.21 1.2 1.1 2.11 1.3 1.4 4.1 1.4 94 4 8 4.1 8 4.2 2.2 1.3 379 31 21 95
Bardziej szczegółowoE-Mail: info@dimplex.de Internet: www.dimplex.de
-sprężarkowe Rysunek wymiarowy powietrzne pompy LI ciepła 9TU LI TU Wysokoefektywna pompa Rysunek ciepła powietrze/woda wymiarowy 78 6 96 5* 58* 66 8 56 5 88 () 6,5 () (8) 69 (5) (5*) () 58,5 786 75* 76
Bardziej szczegółowoWWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL
WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL Instrukcja montażu i użytkowania Solarny zbiornik ciepłej wody użytkowej 400 litrów, 361 080 / WWSP 432 SOL do pomp ciepła Solarny zbiornik ciepłej
Bardziej szczegółowo/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401
367660 / Instrukcja montażu i obsługi Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła Nr zamówienia: FD 9401 Spis treści 1 Zakres dostawy... PL-2 2 Instalacja... PL-2 3 Wskazówki ogólne... PL-2 3.1 Zawór
Bardziej szczegółowoWPM EconPK. Instrukcja montażu i użytkowania. Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego. Polski. Nr zamówieniowy :
WPM EconPK Instrukcja montażu i użytkowania Polski Moduł rozszerzeń do chłodzenia pasywnego Nr zamówieniowy : 452114.66.68 FD 9007 Spis treści Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem...pol-2
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny
Bardziej szczegółowoPo prostu. łatwiejszy dobór. Po prostu. wyższa wydajność. Materiały techniczne 2015/1 Kompaktowe gruntowe pompy ciepła
Po prostu łatwiejszy dobór Materiały techniczne 15/1 Kompaktowe gruntowe pompy ciepła Po prostu wyższa wydajność Pompy ciepła Dimplex % Około % energii cieplnej dostępnej bezpłatnie z otoczenia, przy tylko
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny
Bardziej szczegółowoPo prostu łatwiejszy dobór
Po prostu łatwiejszy dobór Materiały techniczne 15/1 Wodne pompy ciepła Po prostu wyższa wydajność Pompy ciepła Dimplex 8 % Około 8% energii cieplnej dostępnej bezpłatnie z otoczenia, przy tylko ok. %
Bardziej szczegółowoMateriały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Powietrzne pompy ciepła typu split [system splydro] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0
Bardziej szczegółowoSIW 6TES SIW 8TES SIW 11TES
SIW 6TES SIW 8TES SIW 11TES Instrukcja montażu i użytkowania h Polski Wysokowydajna pompa ciepła typu solanka/woda ze zintegrowanym zbiornikiem ciepłej wody użytkowej Nr zamówienia : 452236.66.05 FD 9502
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool
Katalog TS 2014 80 81 WPF 5 cool Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację w systemie biwalentnym monoenergetycznym,
Bardziej szczegółowoGlen Dimplex Thermal Solutions. Cennik System M
Glen Dimplex Thermal Solutions M Cennik 2 Pure Powietrzna pompa ciepła przeznaczona do grzania. Zestaw składa się z jednostki do montażu wewnątrz budynku oraz jednostki instalowanej na zewnątrz budynku.
Bardziej szczegółowociepło po zestawieniu oferowanych urządzeń w układy kaskadowe, kolektorów gruntowych układanych poziomo, lub kolektorów pionowych
96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 UWAGI OGÓLNE Pompy ciepła apic są urządzeniami grzewczo-chłodniczymi, e k o l o g i c z n y m i d o z a s t o s o w a n i a z a r ó w n o w m a ł y c h instalacjach
Bardziej szczegółowoSI 22TU. Instrukcja montażu i użytkowania. Pompy ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Nr zamówienia:
Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompy ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452235.66.01 FD 9204 Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem... PL-2 1.1
Bardziej szczegółowoPo prostu łatwiejszy dobór
Po prostu łatwiejszy dobór Materiały techniczne 219 Wysokotemperaturowe pompy ciepła dimplex24.pl Po prostu Dimplex bliżej Ciebie! Zadaj pytanie specjaliście Właściwa koncepcja systemu to bardzo ważny
Bardziej szczegółowoSI 90TU SI 130TU. Instrukcja montażu i użytkowania. Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski
SI 90TU SI 130TU Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia : 452237.66.24 FD 9404 Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z
Bardziej szczegółowoSIK 6 TES SIK 8 TES SIK 11 TES SIK 14 TES
SIK 6 TES SIK 8 TES SIK 11 TES SIK 14 TES Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia : 452231.66.30 FD 9503 Spis treści 1 Należy niezwłocznie
Bardziej szczegółowoSI 6TU SI 8TU SI 11TU SI 14TU
SI 6TU SI 8TU SI 11TU SI 14TU Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452235.66.05 FD 9109 Spis tresci 1 Należy niezwłocznie zapoznać
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 basic
European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 WPF 5 basic Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację
Bardziej szczegółowoSIH 6TE SIH 9TE SIH 11TE
SIH 6TE SIH 9TE SIH 11TE Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452232.66.22 FD 9411 Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać
Bardziej szczegółowoPOMPY CIEPŁA SOLANKA/WODA WPF basic
WPF 5 basic Opis urządzenia Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Obudowa metalowa jest lakierowana na kolor biały. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia
Bardziej szczegółowoSI 75TER+ Instrukcja montażu i obsługi. Rewersyjne pompy ciepła solanka/ woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Nr zamówienia:
SI 75TER+ Instrukcja montażu i obsługi Polski Rewersyjne pompy ciepła solanka/ woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452234.66.22 FD 8910 Spis tresci 1 Prosimy koniecznie przeczytać... PL-2 1.1
Bardziej szczegółowoSI 26TU SI 35TU. Instrukcja montażu i użytkowania. Pompa ciepła typu solanka/woda Instalacja wewnętrzna. Polski. Nr zamówienia:
SI 26TU SI 35TU Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompa ciepła typu solanka/woda Instalacja wewnętrzna Nr zamówienia: 452237.66.01 FD 9303 Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem...
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda lub woda woda* WPF 20/27/35/40/52/66/27HT
European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW). Wykonanie kompaktowe do ustawienia
Bardziej szczegółowoInformacje dla instalatora
96-00 Skierniewice tel/fax 46 892 4 Szanowny nabywco: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz warunkami gwarancji i eksploatacji. Producent
Bardziej szczegółowoZestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej
Bardziej szczegółowoSIH 90TU. Instrukcja montażu i użytkowania. Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Nr zamówienia:
Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452234.66.54 FD 9401 Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem... PL-2 1.1
Bardziej szczegółowoSI 22TU. Instrukcja montażu i użytkowania. Pompy ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Nr zamówienia:
SI 22TU Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompy ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452235.66.01 FD 9012 Spis tresci 1 Proszę koniecznie przeczytać... PL-2 1.1 Ważne
Bardziej szczegółowoSIK 7 TE-2 SIK 9 TE-2 SIK 11 TE-2 SIK 14 TE-2
SIK 7 TE-2 SIK 9 TE-2 SIK 11 TE-2 SIK 14 TE-2 Instrukcja montażu i obsługi Polski Pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452231.66.26 FD 9008 Spis tresci 1 Prosimy koniecznie
Bardziej szczegółowoSI 5BS SI 7BS SI 9BS SI 11BS SI 14BS
SI 5BS SI 7BS SI 9BS SI 11BS SI 14BS Instrukcja montażu i obsługi Polski Pompy ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej Typ-nr: 452232.66.07 FD 8607 Spis tresci 1 Prosimy natychmiast przeczytać...pol-2
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool
solanka woda WPC //7// /cool WPC Kompaktowa pompa ciepła solanka woda z wbudowanym zasobnikiem ciepłej wody użytkowej o pojemności litrów świetnie nadaje się do montażu w małych, ciasnych pomieszczeniach.
Bardziej szczegółowoSI 130TUR+ Instrukcja montażu i obsługi. Rewersyjna pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Nr zamówienia:
SI 130TUR+ Instrukcja montażu i obsługi Polski Rewersyjna pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452234.66.36 FD 9008 Spis tresci 1 Prosimy koniecznie przeczytać... PL-2 1.1
Bardziej szczegółowoPSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802
Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia Nr zamówienia: PL FD 9802 Spis treści 1 Przeczytać niezwłocznie...pl-2 1.1 Wskazówki ogólne...pl-2 1.2 Użytkowanie
Bardziej szczegółowoSI 6TU SI 8TU SI 11TU SI 14TU SI 18 TU
SI 6TU SI 8TU SI 11TU SI 14TU SI 18 TU Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompa ciepła typu solanka/ woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452235.66.05 FD 9205 Spis treści 1 Należy niezwłocznie
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
Bardziej szczegółowoPompy ciepła powietrze woda WPL 13/18/23 E/cool
European Quality Label for Heat Pumps powietrze woda WPL 1/1/ E/cool WPL 1 E WPL 1 E Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i
Bardziej szczegółowoPompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set
116 117 WPW 5 basic Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF basic, stacji wody gruntowej GWS i 10 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody
Bardziej szczegółowoPompa ciepła powietrze woda
European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS Dwusprężarkowa, inwerterowa pompa ciepła typu powietrze/woda przystosowana do pracy jako pojedyncza jednostka, przy zastosowaniu regulatora WPMW.. Wykonanie
Bardziej szczegółowoPompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka/woda Glen Dimplex w zestawach z podgrzewaczami c.w.u.
Pompy ciepła solanka/woda Glen Dimplex w zestawach z podgrzewaczami c.w.u. Pompy ciepła solanka/woda dedykowane do budownictwa jednorodzinnego w ofercie Glen Dimplex to rozwiązania nie tylko bardzo przemyślane
Bardziej szczegółowoPompa ciepła powietrze woda WPL 33
European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2015 26 27 A Do pracy pojedynczej. Wykonanie kompaktowe dostępne w dwóch wersjach, do ustawienia wewnątrz lub na zewnątrz budynku. Obudowa metalowa jest
Bardziej szczegółowo2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO
Gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 2-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu Zasobnik SE-2
Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda WPF 04/05/07/10/13/16 /cool
European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2018 WPF 04/05/07/10/13/16 / WPF 05 Wysokoefektywna pompa ciepła solanka woda do instalacji wewnątrz budynku charakteryzująca się najwyższymi współczynnikami
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa (dane techniczne)
ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA
Bardziej szczegółowoPOMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ
Powietrzne pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ Nowoczesna automatyka z opcjonalnym modułem internetowym Zasobnik c.w.u.
Bardziej szczegółowoZestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej
Bardziej szczegółowoPompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set
WPW Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF E, stacji wody gruntowej GWS i 1 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody gruntowej GWS została
Bardziej szczegółowoPompy ciepła solanka woda WPC 04/05/07/10/13 /cool
European Quality Label for Heat Pumps Katalog TS 2018 24 25 WPC 05 Kompaktowa pompa ciepła solanka woda z wbudowanym zasobnikiem ciepłej wody użytkowej o pojemności 200 litrów świetnie nadaje się do montażu
Bardziej szczegółowoLA 9TU LA 12TU. Instrukcja montażu i obsługi. Pompa ciepła powietrze/ woda do instalacji zewnętrznej. Polski. Nr zamówienia:
LA 9TU LA 12TU Instrukcja montażu i obsługi Polski Pompa ciepła powietrze/ woda do instalacji zewnętrznej Nr zamówienia: 452163.66.09 FD 9112 Spis tresci 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem...
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100
Bardziej szczegółowoSI 8TU SI 11TU SI 14TU
SI 8TU SI 11TU SI 14TU Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompa ciepła solanka/woda do Instalacja Nr zamówienia: 452235.66.05 FD 9106 Spis tresci 1 Proszę niezwłocznie zapoznać się z tekstem... PL-2
Bardziej szczegółowoPompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC
Do pracy pojedynczej lub w kaskadach (maksymalnie 6 sztuk w kaskadzie dla c.o. przy zastosowaniu regulatorów WPMWII i MSMW, maksymalnie 2 sztuki w kaskadzie dla chłodzenia przy zastosowaniu regulatora
Bardziej szczegółowoSI 50TU SI 75TU. Instrukcja montażu i użytkowania. Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski
SI 50TU SI 75TU Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompa ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452237.66.02 FD 9310 Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem...
Bardziej szczegółowoSI 22TU. Instrukcja montażu i użytkowania. Pompy ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej. Polski. Nr zamówienia:
Instrukcja montażu i użytkowania Polski Pompy ciepła typu solanka/woda do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 452235.66.01 FD 9204 Spis treści 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem... PL-2 1.1
Bardziej szczegółowoSI 24TE SI 30TE SI 37TE
SI 24TE SI 30TE SI 37TE Instrukcja montażu i obsługi Polski Pompa ciepła solanka/woda do instalacji wewnetrznej Nr zamówienia: 452234.66.10 FD 8709 Spis tresci 1 Prosimy uważnie przeczytać... PL-2 1.1
Bardziej szczegółowo1-sprężarkowe gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania i aktywnego chłodzenia. NR KAT. PRODUKT MOC [kw]* OPIS CENA [NETTO PLN]
Powietrzne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję dźwięku. Kompensatory drgań sprężarki
Bardziej szczegółowo1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO
Gruntowe i wodne, rewersyjne pompy ciepła do grzania/chłodzenia 1-SPRĘŻARKOWE POMPY CIEPŁA Z WTRYSKIEM PARY (EVI), DO MONTAŻU WEWNĘTRZNEGO Skuteczna izolacja termiczna i akustyczna minimalizuje emisję
Bardziej szczegółowoInstrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody
Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906
Bardziej szczegółowo