Vertical design fuse rails TRIVER Podstawy bezpiecznikowe listwowe TRIVER

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Vertical design fuse rails TRIVER Podstawy bezpiecznikowe listwowe TRIVER"

Transkrypt

1 . Vertical design fuse rails TRIVER Podstawy bezpiecznikowe listwowe TRIVER Pronutec offers a wide range of vertical design fuse rails TRIVER (NH type) available for fuse sizes NH-00 / / 2 / 3, for both 00 and 85 mm busbar spacing. There are two types of vertical design fuse rails for every sizes. Depending on the required protection degree, Pronutec offers non-insulated () or fully insulated IP20 fuse rails (-P). The latest design of the contacts reduces both power losses and temperatures. All range of fuse rails are designed and tested as per IEC / EN standard. Pronutec produkuje pełną gamę podstaw bezpiecznikowych listwowych TRIVER dla wkładek typu NH. Dostępne są wyroby dla wkładek wielkości NH-00//2/3, na rozstaw mostów szynowych 00 oraz 85 mm. Istnieją dwa wykonania podstaw bezpiecznikowych listwowych w każdej wielkości prądowej. W zależności od oczekiwanego stopnia ochrony Pronutec oferuje podstawy bez osłon izolacyjnych lub w pełni osłonięte w stopniu ochrony IP20. W związku z wymaganiami naszych odbiorców w Polsce oferujemy tylko podstawy w wersji izolowanej. Ostatnio zaprojektowane styki stosowane w podstawach bezpiecznikowych TRIVER wpływają na obniżanie strat mocy rozpraszanej oraz temperatury podczas pracy aparatu. Wszystkie podstawy bezpiecznikowe listwowe TRIVER zostały zaprojektowane oraz przebadane zgodnie z wymogami IEC / EN

2 Features / Właściwości produktów SAFETY / BEZPIECZEŃSTWO OBSŁUGI Window for safe replacement of fuse rail on live panels. Duże, zasłaniane otwory umożliwiające montaż oraz wymianę podstawy bezpiecznikowej na zasilonym moście szynowym. - Conection covers for terminal area - Front protection covers (flat and U shaped) - Insulating contact covers. - Osłona zacisków odpływowych - Osłony wkładek topikowych (płaska i w kształcie litery U) - Osłony styków podstawy bezpiecznikowej METERING / POMIARY Temporary metering set by means of a combined fuse-current transformer-ammeter in-built in the fuse switch. Zestaw do pomiarów doraźnych, złożony z wkładek topikowych z przekładnikami prądowymi oraz mocowanych na nich amperomierzy. Permanent metering set by means of 3 fixed current transformers. Zestaw do pomiaru ciągłego złożony z trzech przekładników prądowych mocowanych na oprzewodowanej listwie (montowane między podstawą a mostem szynowym). ERGONOMIC AND FUNCTIONAL DESIGN / ergonomiczne i funkcjonalne wzornictwo Reversibility / odwracalność zmiana kierunku wyprowadzenia odpływów By simply turning the base upside down, it is possible to have top or bottom cable connection. Poprzez proste obrócenie podstawy możliwe jest wyprowadzenie zacisków odpływowych w górę lub w dół. Compatible with different terminals Możliwość zastosowania rozmaitych zacisków odpływowych Easy Installation Łatwa instalacja SLIP-ON FUSE / zasilanie dodatkowe Fuse protected auxiliary supply (up to 60 A fuses) Used to provide temporary supply with no need for installing an additional fuse rail. Zabezpieczony wkładką (do 60 A NH-00) moduł zasilania dodatkowego używany do zapewnienia tymczasowego zasilania bez potrzeby instalowania kolejnego aparatu na moście szynowym. 7

3 Vertical 423 design fuse rails TRIVER / Podstawy bezpiecznikowe listwowe TRIVER Range / Zakres produktów Type 423 fuse rails /-P, NH-00, 60A, 00 mm busbars spacing Typ 423 podstawy bezpiecznikowe listwowe, NH A na rozstaw mostu szynowego 00 mm Numer referencyjny Type Typ Protection Ochrona Connections Zaciski odpływowe Fuse-Link Wkładka Busbar spacing Rozstaw mostu szynowego 423..XX XX.YY Without protection Without connection cover Bez osłon styków i bez osłony zacisków odpływowych Protected with insulating cover Z osłonami styków i osłoną zacisków odpływowych Top / Bottom reversible Góra / Dół odwracalne Top / Bottom reversible Góra / Dół odwracalne NH - 00 NH mm 00 mm bez osłon Terminals / XX kod rodzaju zacisków: page/ strona 9 Accessories / YY kod rodzaju akcesoriów: page/ strona0- Technical Data / Parametry techniczne: page/ strona 80-8 Dimensions drawings / Rysunki wymiarowe: page/ strona 3 8

4 423 Terminals XX Code fuse rails, NH-00, 60 A, 00 mm busbars spacing XX kod rodzaju zacisków dla podstaw bezpiecznikowych NH A na rozstaw mostu szynowego 00 mm M8 BOLT STAINLESS STEEL M0 BOLT STAINLESS STEEL BRIDGE CLAMP Zaciski mostkowe Śruby ze stali nierdzewnej M8 Śruby ze stali nierdzewnej M0 mm 2 rm re sm se Nm 2, M8 BOLT STAINLESS STEEL + PRISM TERMINAL SET-70 Śruby ze stali nierdzewnej M8 + zaciski pryzmowe 70 PRISM TERMINAL - 70 Zaciski pryzmowe 70 rm re sm se M8 BOLT Śruby M8 mm Nm 2, M0 BOLT Śruby M0 PRISM TERMINAL - 95 Zaciski pryzmowe 95 mm 2 rm re sm se Nm 2,5 9

5 423 Accesories fuse rails, NH-00, 60 A, 00 mm busbars spacing YY kod rodzaju akcesoriów dla podstaw bezpiecznikowych NH A na rozstaw mostu szynowego 00 mm Item Pozycja Description Opis Numer referencyjny Numer YY referencyjny Code Kod YY 00 = No Accessories 00 = bez akcesoriów Short connection cover Krótka osłona zacisków odpływowych Connection cover (Standard) Standardowa osłona zacisków odpływowych Top protection cover Górna osłona ochronna Bottom protection cover Dolna osłona ochronna Photo Pozycja Description Opis Numer referencyjny Top cardholder Tabliczka opisowa Double adapter plate from 00 mm to 85 mm busbar spacing Podwójny adapter mm dla dwóch podstaw NH-00/00 mm Single adapter plate for fuse rail from 00mm to 85mm busbar spacing Pojedynczy adapter 00-85mm dla jednej podstawy NH-00/00mm Adapter plates from 00 mm to 60 mm busbar spacing Zestaw zmniejszający rozstaw mostu szynowego mm Adapter plates from 00 mm to 60 mm busbar spacing with hook-on clamp Adapter mm mocowany do mostu szynowego na zaciskach hakowych Hook-on clamp (set of 3) Zestaw zacisków hakowych (3 szt.) phase permanent metering set Zestaw do pomiaru ciągłego w 3 fazach

6 423 Accesories fuse rails, NH-00, 60 A, 00 mm busbars spacing YY kod rodzaju akcesoriów dla podstaw bezpiecznikowych NH A na rozstaw mostu szynowego 00 mm Item Pozycja Description Opis Numer referencyjny Front cover for busbars: 50 mm width with nylon bolts for busbar fixing Osłona mostu szynowego o szerokości 50 mm ze śrubami izolacyjnymi Front cover for busbars: 50 mm width with fixing brackets Osłona mostu szynowego o szerokości 50 mm ze wspornikami montażowymi Protecting polyester strip left / right angle Kątownik izolacyjny lewo/prawostronny S Solid link NH-00 Zwora nożowa wielkości NH Fuse puller Uchwyt uniwersalny do wymiany wkładek wielkości NH-00//2/ Safety fuse puller Uchwyt uniwersalny z rękawem ochronnym do wymiany wkładek wielkości NH-00//2/ Busbar support 00 mm 3 pole for undrilled busbars 30, 40, 50, 60 x 0 Wspornik mostu szynowego, rozstaw 00 mm dla szyn 30,40,50,60 x End cover for busbar support Osłona koncówek mostu szynowego wspornika Connection terminal for busbars 30 x 0, and cable connection mm 2 Zacisk przyłączający dla szyn 30 x 0, żyły kabla mm

7 423 Assembly drawing fuse rails, NH-00, 60 A, 00 mm busbars spacing Rysunek montażowy dla podstaw bezpiecznikowych listwowych NH-00,60 A na rozstaw mostu szynowego 00 mm phase permanent metering set for 60 A / 00 mm busbar Zestaw do pomiaru ciągłego w 3 fazach dla aparatów 60 A/00 mm Front cover for busbars: 50 mm width with nylon bolts for busbar fixing Osłona mostu szynowego o szerokości 50 mm ze śrubami izolacyjnymi Hook-on clamp (set of 3) Zestaw zacisków hakowych (3 szt.) Single adapter plate for fuse rail NH mm adapted to 85 mm busbar spacing Pojedynczy adapter mm dla jednej podstawy NH-00/00 mm Fuse puller for NH-00//2/3 fuses Uchwyt uniwersalny do wymiany wkładek wielkości NH-00//2/ Double adapter plate mm for 2 fuse rails NH-00 00mm adapted to 85 mm busbar spacing Podwójny adapter mm dla dwóch podstaw NH-00/00 mm 2

8 423 Dimensions fuse rails, NH-00, 60 A, 00 mm busbars spacing Rysunki wymiarowe dla podstaw bezpiecznikowych listwowych NH-00,60 A na rozstaw mostu szynowego 00 mm BEZ OSŁON Range / Zakres produktów: page / strona 8 3

9 Features / Właściwości produktów 443 Type 443 fuse rails, NH-00, 60 A, 85 mm busbars spacing Typ 443 podstawy bezpiecznikowe listwowe, NH A na rozstaw mostu szynowego 85 mm SAFETY / BEZPIECZEŃSTWO OBSŁUGI Following the successful launch of TRIVER +, and in order to meet the needs of our customers, Pronutec has designed a new generation NH00 base for 85mm busbars. The range includes fuse rails and fuse switch disconnectors for operation on load. The operation is available in single and three pole switching. The design and development of this new fuse switch is the result of years of experience as market leader in fuse rails. It is based in the same principles as it was in TRIVER + : Safe and comfortable handling of product, versatility for different applications, and a modern and functional design. Po udanym wdrożeniu rozłączników TRIVER +, w celu spełnienia oczekiwań naszych odbiorców, Pronutec zaprojektował nową generację aparatów listwowych wielkości NH-00 na rozstaw mostu szynowego 85 mm. Zakres produktów obejmuje rozłączniki i podstawy bezpiecznikowe listwowe. Rozłączniki mogą być sterowane jedno lub trójbiegunowo. Projekt i wdrożenie aparatów jest rezultatem wielu lat doświadczenia jako lidera rynku w tym segmencie. Podstawą projektu były te same założenia, co dla TRIVER + : bezpieczna i komfortowa obsługa, możliwość zastosowania w wielu aplikacjach, nowoczesne i funkcjonalne wzornictwo. Two different IP protection degree, depending on the application. Dwa różne stopnie ochrony, zależnie od aparatu. Ergonomic and functional design. Ergonomiczne i funkcjonalne wzornictwo IP 30 IP 20 The retractable handle allows to reduce the total depth of the product, if needed. Składana rączka pozwala zmniejszyć głębokość montażową rozłącznika. The external tag for fuse unlocking makes possible to remove fuse in a safety and comfortable way and without touching it. Przycisk zwolnienia blokady wkładki topikowej znajduje się na zewnątrz, co umożliwia komfortową i bezpieczną wymianę wkładek bez konieczności ich dotykania. All the operation can be made in a comfortable way with isolated tools. For terminals connections the cover remains in open position to provide a safer connection. Wszystkie operacje montażowe mogą być prowadzone w sposób komfortowy przy użyciu izolowanych narzędzi. Osłona zacisków pozostaje uchylona, umożliwiając bezpieczne przyłączenie kabli odpływowych. 4

10 443 Type 443 fuse rails, NH-00, 60 A, 85 mm busbars spacing Typ 443 podstawy bezpiecznikowe listwowe, NH A na rozstaw mostu szynowego 85 mm Two types of busbar fixation. Dwa sposoby mocowania na moście szynowym. Incoming plates to provide two different depths: standard NH00 and NH2 depth. Szyny zasilające o dwóch głębokościach montażowych: standardowej NH-00 oraz NH-2. Direct connection to busbar without holes by Hook on clamp. Bezpośrednie przyłączenie do mostu szynowego za pomocą zacisków hakowych. The new family of fuse bases 00 are complemented by a wide range of accessories that accompany the main product. Nowa rodzina aparatów NH-00 uzupełniona jest szeroką gamą akcesoriów. P For frames od 600 and 650 mm distance. Dla rozdzielnic o odstępie między osłonami czołowymi 600 i 650 mm. Parking position. Pozycja parkowania. Sealable cover on terminals area. Plombowana osłona zacisków odpływowych. The handle provides space enough for a comfortable operation and are sealable individually in closed position. Rączka zapewnia wystarczającą ilość miejsca dla prowadzenia operacji łączeniowych. Kieszenie wkładek plombowane oddzielnie w każdej fazie. Possibility of including one micro switch on each phase for open/close position. Możliwość zamontowania mikrołącznika sygnalizacyjnego w każdej fazie ( rozłącznik zamknięty/otwarty). Support angle for front cover fixation, also in combination with other fuse swtches of TRIVER + family. Wsporniki montażowe osłon mostu szynowego, również w połączeniu z innymi aparatami z rodziny TRIVER +. 5

11 443 Range / Zakres produktów Type 443 fuse rails, NH-00, 60 A, 85 mm busbars spacing Typ 443 podstawy bezpiecznikowe listwowe, NH A na rozstaw mostu szynowego 85 mm Numer referencyjny Type Typ Width (mm) Szerokość (mm) Depth Głębokość Protection Ochrona Connections Zaciski odpływowe Fuse-link Wkładka Busbar spacing Rozstaw mostu szynowego YY YY XX.YY XX.YY YY YY -P C / Without protection Bez osłon With insulating covers and connection cover Z osłonami styków oraz z osłoną zacisków odpływowych Top / Bottom reversible Góra/dół odwracalne Top / Bottom reversible Góra/dół odwracalne NH mm (C/60) bez osłon (C/60) Terminals / XX kod rodzaju zacisków: page / strona 7 Accessories / YY kod rodzaju akcesoriów: page / strona8-9 Technical Data / Parametry techniczne: page / strona 80-8 Dimensions drawings / Rysunki wymiarowe: page / strona 2 6

12 443 Type 443 fuse rails, NH-00, 60 A, 85 mm busbars spacing Typ 443 podstawy bezpiecznikowe listwowe, NH A na rozstaw mostu szynowego 85 mm XX Code XX kod Type of clamp Typ zacisku Torque (Nm) Moment dokręcania (Nm) Cross section / Przekrój żyły kabla (mm 2 ) M8 screw A2 śruby M8 ze stali nierdzewnej M8 screw Zn śruby M8 M8 screw A2+M5 śruby M8 ze stali nierdzewnej + otwory M5 V terminal V-klemy Screwed V terminal V-klemy dwuczęściowe skręcane Bridge clamp Zaciski mostkowe Prism terminal - 70 Zaciski pryzmowe 70 Prism terminal - 95 Zaciski pryzmowe rm re sm se Cable lugs DIN Max 20 mm 2 Końcówki kablowe DIN Max 20 mm , , ,

13 Vertical design fuse rails TRIVER / Podstawy bezpiecznikowe listwowe TRIVER 443 Accesories fuse rails, NH-00, 60 A, 85 mm busbars spacing YY kod rodzaju akcesoriów dla podstaw bezpiecznikowych NH A na rozstaw mostu szynowego 85 mm Item Pozycja Description Opis Numer referencyjny YY Code Kod YY Connection cover Osłona zacisków odpływowych Connection cover (C / 60) Osłona zacisków odpływowych (C / 60) Flat protection cover 50 mm width Osłona wkładek topikowych, płaska, szerokość 50 mm Item Pozycja Protection cover U 50 mm width Osłona wkładek topikowych, U, szerokość 50 mm Description Opis Double adapter plate for 2 fuse rails Podwójny adaptor dla dwóch aparatów NH Numer referencyjny Single adapter plate for fuse rail (kit of 3) Szyna adaptora dla jednej fazy (3 sztuki w zestawie) phase permanent metering set Zestaw do pomiaru ciągłego w 3 fazach Copper rod for current transformer Miedziana tuleja dla przekładnika prądowego phase metering set Zestaw do pomiaru ciągłego w fazie Front cover for busbars 50mm width with nylon bolts for busbar fixing Osłona czołowa mostu szynowego, szerokość 50 mm ze śrubami izolacyjnymi Solid link NH-00 Zwora nożowa wielkości NH

14 443 Accesories fuse rails, NH-00, 60 A, 85 mm busbars spacing YY kod rodzaju akcesoriów dla podstaw bezpiecznikowych NH A na rozstaw mostu szynowego 85 mm Item Pozycja Description Opis Numer referencyjny Fuse puller Uchwyt uniwersalny do wymiany wkładek wielkości NH-00//2/ Safety fuse puller Uchwyt uniwersalny z rękawem ochronnym do wymiany wkładek wielkości NH-00//2/ Hook-on clamp (set of 3) Zacisk hakowy (3 sztuki w zestawie) Set of 3 screw M8 Śruba montażowa M8 (3 sztuki w zestawie) Busbar support 85mm, 3 pole for drilled flat busbars Wspornik mostu szynowego rozstaw 85 mm, szyny nawiercone Universal busbar support 85mm, 3 pole for undrilled flat busbars x0 mm Uniwersalny wspornik mostu szynowego rozstaw 85 mm, szyny bez konieczności nawiercania Cover, for covering busbar ends for reference Osłona koncówek mostu szynowego wspornika Connection terminal for busbars 30 x 0, and cable connection mm 2 Zacisk przyłączający dla szyn 30 x 0, żyły kabla mm

15 Vertical design fuse rails TRIVER / Podstawy bezpiecznikowe listwowe TRIVER 443 Assembly drawing fuse rails, NH-00, 60 A, 85 mm busbars spacing Rysunek montażowy dla podstaw bezpiecznikowych NH A na rozstaw mostu szynowego 85 mm Fuse puller for NH-00//2/3 fuses Uchwyt uniwersalny do wymiany wkładek wielkości NH-00//2/ Double adapter plate (for 2 fuse rails NH mm) Adapter podwójny dla dwóch podstaw H-00/85 mm Protection cover U shaped 50 mm width Osłona wkładek topikowych, szerokość 50 mm, U Flat protection cover 50mm width Osłona wkładek topikowych, płaska, szerokość 50 mm phase permanent metering set for 60 A / 85 mm busbar Zestaw do pomiaru ciągłego w fazie dla aparatów 60 A/85 mm Copper rod for current transformer Miedziana tuleja dla przekładnika prądowego Single adapter plate for fuse rail Szyna adaptora dla jednej fazy 3 phase permanent metering set for 60 A / 85 mm busbar Zestaw do pomiaru ciągłego w 3 fazach dla aparatów 60 A/85 mm Safety fuse puller for NH-00//2/3 fuses Uchwyt uniwersalny z rękawem ochronnym do wymiany wkładek wielkości NH-00//2/3 Hook-on clamp Zacisk hakowy Solid link NH-00 Zwora nożowa wielkości NH-00 Front cover for busbars: 50 mm width with nylon bolts for busbar fixing Osłona mostu szynowego o szerokości 50 mm ze śrubami izolacyjnymi Connection cover Osłona zacisków odpływowych 20

16 443 Dimensions fuse rails, NH-00, 60 A, 85 mm busbars spacing Rysunki wymiarowe dla podstaw bezpiecznikowych NH A na rozstaw mostu szynowego 85 mm (C/60) bez osłon (C/60) Range / Zakres produktów: page / strona 4 2

17 Vertical 45 design fuse rails TRIVER / Podstawy bezpiecznikowe listwowe TRIVER Range / Zakres produktów Type 45 fuse rails, NH /2/3, 250/400/630 A, 85 mm busbars spacing Typ 45 podstawy bezpiecznikowe listwowe, NH-/2/3 250/400/630 A na rozstaw mostu szynowego 85 mm Numer referencyjny Type Typ Current Protection Prąd znamionowy Ochrona Connections Zaciski odpływowe Fuse-link Wkładka Busbar spacing Rozstaw mostu szynowego XX.YY XX.YY XX.YY XX XX XX A 400 A 630A 250 A 400 A 630 A Without protection Bez osłon 00 mm protection Z osłonami, szerokość 00 mm Top / Bottom reversible Góra/dół odwracalne Top / Bottom reversible Góra/dół odwracalne NH- NH-2 NH-3 NH- NH-2 NH-3 85 mm XX XX XX A 400 A 630 A 20 mm protection Z osłonami, szerokość 20 mm Top / Bottom reversible Góra/dół odwracalne NH- NH-2 NH-3 85mm bez osłon Terminals / XX kod rodzaju zacisków: page / strona 23 Accessories / YY kod rodzaju akcesoriów: page / strona Technical Data / Parametry techniczne: page / strona Dimensions drawings / Rysunki wymiarowe: page / strona 28 22

18 45 Terminals XX Code fuse rails, NH /2/3, 250/400/630 A, 85 mm busbars spacing XX kod rodzaju zacisków dla podstaw bezpiecznikowych listwowych, NH-/2/3 250/400/630 A na rozstaw mostu szynowego 85 mm M0 BOLT Śruby M0 M0 BOLT STAINLESS STEEL Śruby ze stali nierdzewnej M0 M2 BOLT Śruby M M2 BOLT STAINLESS STEEL Śruby ze stali nierdzewnej M2 06 M2 NUT STAINLESS STEEL Wprasowane nakrętki ze stali nierdzewnej M2 0 V-TERMINAL WITH REVERSIBLE PRESSURE PAD V-klemy z odwracalnym dociskiem żyły kabla mm 2 Nm rm re sm se (35 max) 2 BIMETALLIC TERMINAL Zaciski szczękowe rm re sm se mm Nm 32 4 mm 2 V-TERMINAL WITH SHEAR HEAD SCREW V-klemy ze zrywalnym łbem śruby dociskowej rm re sm se Nm 25 V SHAPED OUTGOING PLATE WITHOUT V TERMINAL Z szyną odpływową w kształcie łyżki zacisku V, bez V-klem 35 mm 2 V-TERMINAL V-klemy rm re sm se mm 2 STEEL V TERMINAL V-klemy stalowe rm re sm se Nm 25 Nm 35 23

19 45 Accessories fuse rails, NH /2/3, 250/400/630 A, 85 mm busbars spacing YY kod rodzaju akcesoriów dla podstaw bezpiecznikowych listwowych, NH-/2/3 250/400/630 A na rozstaw mostu szynowego 85 mm Item Pozycja Description Opis Numer referencyjny YY Code Kod YY 00 = No Accessories 00 = bez akcesoriów Connection cover Osłona zacisków odpływowych Short connection cover Krótka osłona zacisków odpływowych Protection shroud + Insulating cover for V-terminal Osłona izolacyjna pola odpływu + osłony izolacyjne V-klem 08 Item Pozycja Description Opis Numer referencyjny Phase barrier for, NH (set of 2) / Bariera międzyfazowa dla NH (zestaw 2 szt.) Phase barrier for, NH2 (set of 2) / Bariera międzyfazowa dla NH2 (zestaw 2 szt.) Phase barrier for, NH3 (set of 2) / Bariera międzyfazowa dla NH3 (zestaw 2 szt.) Phase barrier for, NH (set of 2) / Bariera międzyfazowa dla NH (zestaw 2 szt.) Phase barrier for, NH2 (set of 2) / Bariera międzyfazowa dla NH2 (zestaw 2 szt.) Phase barrier for, NH3 (set of 2) / Bariera międzyfazowa dla NH3 (zestaw 2 szt.) Phase barrier with provision for locking set of 2 for NH Bariera międzyfazowa dla NH z uchem na kłódkę (zestaw 2 szt.) Phase barrier with provision for locking set of 2 for NH2 Bariera międzyfazowa dla NH2 z uchem na kłódkę (zestaw 2 szt.) Phase barrier with provision for locking set of 2 for NH3 Bariera międzyfazowa dla NH3 z uchem na kłódkę (zestaw 2 szt.) Protection cover U Shaped 00 mm width Osłona wkładek topikowych, szerokość 00 mm, U Flat protection cover 00 mm width Płaska osłona wkładek topikowych, szerokość 00 mm Front cover for busbars: 00 mm width Osłona mostu szynowego o szerokości 00 mm ze śrubami izolacyjnymi Protection shroud for V-terminal area Osłona izolacyjna pola odpływu dla V-klem Insulating cover for V-terminal Osłona izolacyjna na V-klemę Slip on fuse Moduł zasilania dodatkowego Central barrier for outgoing terminals: 80 mm Centralna przegroda izolacyjna pola odpływu: 80 mm Central barrier for outgoing terminals: 20 mm Centralna przegroda izolacyjna pola odpływu: 20 mm

20 45 Accessories fuse rails, NH /2/3, 250/400/630 A, 85 mm busbars spacing YY kod rodzaju akcesoriów dla podstaw bezpiecznikowych listwowych, NH-/2/3 250/400/630 A na rozstaw mostu szynowego 85 mm Item Pozycja Description Opis Numer referencyjny Fuse puller Uchwyt uniwersalny do wymiany wkładek wielkości NH-00//2/ Safety fuse puller Uchwyt uniwersalny z rękawem ochronnym do wymiany wkładek wielkości NH-00//2/ Set of 3 adaptor plates to connect 3 cables lugs M2 stainless steel per phase Zestaw modyfikatorów odpływu, 3 śruby ze stali nierdzewnej M2 na fazę Set of 3 adaptor plates to connect 3 V-terminals per phase Zestaw modyfikatorów odpływu, 3 V-klemy na fazę Earthing device NH-/2/3 Zestaw uziemiający NH-/2/ Temporary metering set (withouth fuse holders) for NH Zestaw do pomiarów doraźnych dla NH- (wkładka bez uchwytów) Temporary metering set (withouth fuse holders) for NH2 Zestaw do pomiarów doraźnych dla NH-2 (wkładka bez uchwytów) Temporary metering set (withouth fuse holders) for NH3 Zestaw do pomiarów doraźnych dla NH-3 (wkładka bez uchwytów) 3 phase permanent metering set for 250A / Zestaw do pomiaru ciągłego w trzech fazach dla 250 A 3 phase permanent metering set for 400A / Zestaw do pomiaru ciągłego w trzech fazach dla 400 A 3 phase permanent metering set for 630A / Zestaw do pomiaru ciągłego w trzech fazach dla 630 A Solid link for NH / Zwora nożowa wielkości NH Solid link for NH2 / Zwora nożowa wielkości NH2 Solid link for NH3 / Zwora nożowa wielkości NH Hook-on clamp (set of 3) Zaciski hakowe (3 szt.) Adaptor plates to connect 2 cable lugs M2 stainless steel per phase Zestaw modyfikatorów odpływu, 2 śruby ze stali nierdzewnej M2 na fazę Plate for V Neutral link Łyżka zacisku V z zagiętą końcówką Flat plate for V Neutral link Łyżka zacisku V

21 Vertical 45 design fuse rails TRIVER / Podstawy bezpiecznikowe listwowe TRIVER Accessories fuse rails, NH /2/3, 250/400/630 A, 85 mm busbars spacing YY kod rodzaju akcesoriów dla podstaw bezpiecznikowych listwowych, NH-/2/3 250/400/630 A na rozstaw mostu szynowego 85 mm Item Pozycja Description Opis Numer referencyjny Busbar support 85 mm, 3 pole for drilled flat busbars Wspornik mostu szynowego rozstaw 85 mm, szyny nawiercone Universal busbar support 85 mm, 3 pole for undrilled flat busbars x0 mm Uniwersalny wspornik mostu szynowego rozstaw 85 mm, szyny bez konieczności nawiercania Cover, for covering busbar ends for reference Osłona koncówek mostu szynowego wspornika /5,...3 VA 0,5 S Consult Skonsultuj Current transformer to join in base board. Exclusive for special fuse rails. Przekładnik prądowy mocowany do podstawy w wykonaniu specjalnym 300/5,...5 VA 0,5 S 400/5,...5 VA 0,5 S Consult Skonsultuj Consult Skonsultuj 600/5,...5 VA 0,5 S Consult Skonsultuj 000/5,...5 VA 0,5 S Consult Skonsultuj Connection terminal for busbars 30 x 0, and cable connection mm 2 Zacisk przyłączający dla szyn 30 x 0, żyły kabla mm

22 45 Assembly drawing fuse rails, NH /2/3, 250/400/630 A, 85 mm busbars spacing Rysunek montażowy podstaw bezpiecznikowych listwowych, NH-/2/3 250/400/630 A na rozstaw mostu szynowego 85 mm Protection cover U shaped 00 mm width for Osłona wkładek topikowych, szerokość 00 mm, U phase permanent metering set for 250 A Zestaw do pomiaru ciągłego w trzech fazach dla 250 A Phase barrier for, NH (set of 2) Bariera międzyfazowa dla NH (zestaw 2 szt.) Phase barrier for, NH2 (set of 2) Bariera międzyfazowa dla NH2 (zestaw 2 szt.) Phase barrier for, NH3 (set of 2) Bariera międzyfazowa dla NH3 (zestaw 2 szt.) Phase barrier with provision for locking (set of 2) for NH Bariera międzyfazowa dla NH z uchem na kłódkę (zestaw 2 szt.) Phase barrier with provision for locking (set of 2) for NH2 Bariera międzyfazowa dla NH2 z uchem na kłódkę (zestaw 2 szt.) Phase barrier with provision for locking (set of 2) for NH3 Bariera międzyfazowa dla NH3 z uchem na kłódkę (zestaw 2 szt.) Hook-on clamp Zacisk hakowy phase permanent metering set for 400 A Zestaw do pomiaru ciągłego w trzech fazach dla 400 A 3 phase permanent metering set for 630 A Zestaw do pomiaru ciągłego w trzech fazach dla 630 A Fuse puller Uchwyt uniwersalny do wymiany wkładek wielkości NH-00//2/3 Temporary metering set for NH- (without fuse holders) Zestaw do pomiarów doraźnych dla NH- (wkładka bez uchwytów) Temporary metering set for NH-2 (without fuse holders) Zestaw do pomiarów doraźnych dla NH-2 (wkładka bez uchwytów) Temporary metering set for NH-3 (without fuse holders) Zestaw do pomiarów doraźnych dla NH-3 (wkładka bez uchwytów) Flat protection cover 00 mm width Płaska osłona wkładek topikowych, szerokość 00 mm Connection cover for NH-/2/3 Osłona zacisków odpływowych dla NH-/2/ Front cover for busbars: 00 mm width Osłona mostu szynowego o szerokości 00 mm ze śrubami izolacyjnymi Earthing device / Zestaw uziemiający NH-/2/3 Set of 3 adaptor plates to connect 3 V-terminals per phase Zestaw modyfikatorów odpływu, 3 V-klemy na fazę Insulating cover for V-terminal Osłona izolacyjna na V-klemę Central barrier for outgoing terminals: 80 mm Centralna przegroda izolacyjna pola odpływu: 80 mm Solid link for NH- / Zwora nożowa wielkości NH- Solid link for NH-2 / Zwora nożowa wielkości NH-2 Solid link for NH-3 / Zwora nożowa wielkości NH Central barrier for outgoing terminals: 20 mm Centralna przegroda izolacyjna pola odpływu: 20 mm 27

23 Vertical 45 design fuse rails TRIVER / Podstawy bezpiecznikowe listwowe TRIVER Dimensions fuse rails, NH /2/3, 250/400/630 A, 85 mm busbars spacing Rysunki wymiarowe podstaw bezpiecznikowych listwowych, NH-/2/3 250/400/630 A na rozstaw mostu szynowego 85 mm bez osłon Width / Szerokość 00 mm Width / Szerokość 20 mm y x y x NH /2 x = 8 y = 64 NH 3 x = 28 y = 74 NH /2 x = 8 y = 64 NH 3 x = 28 y = 74 28

24 Technical Data / Dane Techniczne Vertical design fuse rails NH A mm Podstawy bezpiecznikowe listwowe NH-00 60A, mm IEC / EN Type / Typ Type / Typu 423 (00 mm) Type / Typu 443 (85 mm) Electrical characteristics Parametry elektryczne Mechanical characteristics Parametry mechaniczne Fuse links Wkładki topikowe Rated operational voltage Znamionowe napięcie robocze (łączeniowe) Rated operational current Znamionowy prąd roboczy (łączeniowy) Conventional free air thermal current with fuses Konw. prąd cieplny aparatu z wkładkami topikowymi (na wolnym powietrzu) Conventional free air thermal current with solid links Konw. prąd cieplny aparatu ze zworami nożowymi (na wolnym powietrzu) Rated frequency Częstotliwość znamionowa Prospective short-circuit current Prąd zwarciowy spodziewany szczytowy Prąd zwarciowy spodziewany szczytowy Znamionowy prąd zwarciowy wyłączalny Test voltage Napięcie probiercze Total power loss at I th (without fuse) Całkowita strata mocy przy I th (bez wkładek) Weight Waga Busbar distance Rozstaw mostu szynowego Operating cycles without current Trwałość mechaniczna w cyklach Size to IEC / EN Rozmiar zgodnie z IEC / EN Max. rated current (gl/gg) Max. prąd znamionowy (gl/gg) Max. permis. power loss per fuse-link Max. dopuszczalna strata mocy na wkładce U e (V) AC 690 AC 690 I e (A) I th (A) I th (A) (Hz) 50 (ka eff ) 76 (ka eff ) 80 (kv) 3 P v (W) (kg) 0,920,650 (mm) (mm) I n (A) P v (W)

25 Technical Data / Dane Techniczne Vertical design fuse rails NH A mm Podstawy bezpiecznikowe listwowe NH-00 60A, mm IEC / EN Type / Typ Type / Typu 423 (00 mm) Type / Typu 443 (85 mm) Terminals Zaciski odpływowe Bolt terminal Zacisk śrubowy Diameter Gwint metryczny -- M8/M0 Cable lug (S/DIN 46235) Końcówka kablowa (S/DIN 46235) (mm 2 ) Torque Moment dokręcania (Nm) 2/20 Prism terminal Zacisk pryzmowy Terminal cross section Zakres przekrojów (mm 2 ) 6-95 Torque Moment dokręcania (Nm) 2.5 V-terminal V-Klema Terminal cross section Zakres przekrojów (mm 2 ) Torque Moment dokręcania (Nm) -- 5 Bimetallic terminal Zacisk szczękowy Terminal cross section Zakres przekrojów (mm 2 ) 0-70 Torque Moment dokręcania (Nm) 2 Protection degree Stopień ochrony Operating Conditions Warunki pracy Front operated switchgear fitted Od czoła aparatu zabudowanego w rozdzielnicy Ambient temperature Temperatura otoczenia Rated operating mode Znamionowy rodzaj pracy -- IP20 IP30 ( C) -25 to / do +55 *() -- continuous operation Praca ciągła Actuation Przełączanie -- dependant manual operation Ręczne, napęd zależny Altitude Max. wysokość montażowa Pollution degree Dopuszczalny stopień zanieczyszczenia Overvoltage category Kategoria przepięciowa (m) up to / do III *() 35 C normal temperature, at 55 C with reduced operating current *() 35 C temperatura normalna, powyżej 55 C należy zastosować współczynnik korekcyjny prądu obciążenia 8

26 3 45 Technical Data / Dane Techniczne Vertical design fuse rails NH-/2/3 250/400/630 A 85 mm Podstawy bezpiecznikowe listwowe NH-/2/3 250/400/630 A 85 mm IEC / EN Type / Typ Type / Typu A 400 A 630 A Electrical characteristics Parametry elektryczne Rated operational voltage Znamionowe napięcie robocze (łączeniowe) Rated operational current Znamionowy prąd roboczy (łączeniowy) Conventional free air thermal current with fuses Konw. prąd cieplny aparatu z wkładkami topikowymi (na wolnym powietrzu) Conventional free air thermal current with solid links Konw. prąd cieplny aparatu ze zworami nożowymi (na wolnym powietrzu) Rated frequency Częstotliwość znamionowa Rated conditional short-circuit current Znamionowy prąd zwarciowy wyłączalny Prąd zwarciowy spodziewany szczytowy Znamionowy prąd zwarciowy wyłączalny Test voltage Napięcie probiercze Total power loss at I th (without fuse) Całkowita strata mocy przy Ith (bez wkładek) U e (V) AC 690 AC 690 AC 690 I e (A) I th (A) I th (A) (Hz) 50 (ka eff ) 80 (ka eff ) 76 (kv) 3 P v (W) Mechanical characteristics Parametry mechaniczne Fuse links Wkładki topikowe Weight Waga Busbar distance Rozstaw mostu szynowego Operating cycles without current Trwałość mechaniczna w cyklach Size to IEC / EN Rozmiar zgodnie z IEC / EN Max. rated current (gl/gg) Max. prąd znamionowy (gl/gg) Max. permis. power loss per fuse-link Max. dopuszczalna strata mocy na wkładce (kg) 3,0 3,60 4,380 (mm) 85 (mm) I n (A) P v (W)

27 3 45 Technical Data / Dane Techniczne Vertical design fuse rails NH-/2/3 250/400/630 A 85 mm Podstawy bezpiecznikowe listwowe NH-/2/3 250/400/630 A 85 mm IEC / EN Type / Typ Type / Typu A 400 A 630 A Terminals Zaciski odpływowe Diameter Gwint metryczny -- M0/M2 Bolt terminal Zacisk śrubowy V-terminal V-Klema Bimetallic terminal Zacisk szczękowy Cable lug (S/DIN 46235) Końcówka kablowa (S/DIN 46235) Torque Moment dokręcania Terminal cross section Zakres przekrojów Torque Moment dokręcania Terminal cross section Zakres przekrojów Torque Moment dokręcania (mm 2 ) 2x (Nm) 32 (mm 2 ) (Nm) 25 (mm 2 ) (Nm) 32 Protection degree Stopień ochrony Front operated switchgear fitted Od czoła aparatu zabudowanego w rozdzielnicy -- IP20 Operating Conditions Warunki pracy Ambient temperature Temperatura otoczenia Rated operating mode Znamionowy rodzaj pracy Altitude Max. wysokość montażowa Pollution degree Dopuszczalny stopień zanieczyszczenia Overvoltage category Kategoria przepięciowa ( C) -25 to / do +55 *() -- continuous operation Praca ciągła (m) up to / do IV 83

NH Low Voltage Fusegear. Aparatura dla wkładek topikowych NH

NH Low Voltage Fusegear. Aparatura dla wkładek topikowych NH NH Low Voltage Fusegear Aparatura dla wkładek topikowych NH NH Low Voltage Fusegear Aparatura dla wkładek topikowych NH LV Three pole Vertical design fuse rails TRIVER LV Three pole Vertical design fuse

Bardziej szczegółowo

Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe kasetowe. Three pole horizontal design fuse switch disconnectors

Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe kasetowe. Three pole horizontal design fuse switch disconnectors Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe kasetowe Three pole horizontal design fuse switch disconnectors Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe kasetowe info info Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe

Bardziej szczegółowo

LV-FUSEGEAR / produkty bezpiecznikowe NH

LV-FUSEGEAR / produkty bezpiecznikowe NH . design fuse switches and vertical design disconnectors TRIVER + Rozłączniki bezpiecznikowe listwowe i rozłączniki izolacyjne listwowe TRIVER + Pronutec presents the latest generation of vertical fuse

Bardziej szczegółowo

Ta nowa rodzina aparatów została zaprojektowana z myślą o spełnieniu obecnych, a także przyszłych oczekiwań naszych

Ta nowa rodzina aparatów została zaprojektowana z myślą o spełnieniu obecnych, a także przyszłych oczekiwań naszych Vertical design fuse switches and vertical design disconnectors TRIVER + Rozłączniki bezpiecznikowe listwowe i rozłączniki izolacyjne listwowe TRIVER + As a market leader in the field of fuse links and

Bardziej szczegółowo

Seria rozłączników SL 800V Gotowy na przyszłość SL 800V series Ready for the future

Seria rozłączników SL 800V Gotowy na przyszłość SL 800V series Ready for the future Seria rozłączników SL 800V Gotowy na przyszłość SL 800V series Ready for the future W celu niezawodnej ochrony najnowszej generacji inwerterów pracujących przy napięciu AC800V, firma JEAN MÜLLER oferuje

Bardziej szczegółowo

PBS. podstawy bezpiecznikowe listwowe. - tworzywo uniepalnione samogasnące - stopień ochrony IP20 przy zastosowaniu osłony wkładek topikowych

PBS. podstawy bezpiecznikowe listwowe. - tworzywo uniepalnione samogasnące - stopień ochrony IP20 przy zastosowaniu osłony wkładek topikowych APARATURA ŁĄCZENIOWA PBS podstawy bezpiecznikowe listwowe - tworzywo uniepalnione samogasnące - stopień ochrony IP20 przy zastosowaniu osłony wkładek topikowych ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA

Bardziej szczegółowo

Rozłącznik listwowy typu SL3-3x3/3A nr artykułu: L

Rozłącznik listwowy typu SL3-3x3/3A nr artykułu: L KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: 2012-12-21 Strona 1/5 Główne parametry Opis Prąd znamionowy I n =630A Napięcie znamionowe 400/500/690V AC Napięcie znamionowe izolacji 1000V AC Przyłącze śrubowe M12

Bardziej szczegółowo

Rozłącznik listwowy typu SL3-3x3/3A nr artykułu: L

Rozłącznik listwowy typu SL3-3x3/3A nr artykułu: L KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: 2009-09-09 Strona 1/5 Główne parametry Opis Prąd znamionowy In=630A Napięcie znamionowe AC400/500/690V, DC220/440V Napięcie znamionowe izolacji AC1000V Przyłącze śrubowe

Bardziej szczegółowo

Rozłącznik listwowy typu SL2-3x3/3A nr artykułu: L

Rozłącznik listwowy typu SL2-3x3/3A nr artykułu: L KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: 2009-09-09 Strona 1/5 Główne parametry Opis Prąd znamionowy In=400A Napięcie znamionowe AC690/500V Napięcie znamionowe izolacji AC1000V Śruba M12 do końcówek kablowych:

Bardziej szczegółowo

SPX 3 -V Rozłączniki bezpiecznikowe NH

SPX 3 -V Rozłączniki bezpiecznikowe NH SPX 3 -V Rozłączniki bezpiecznikowe NH 12/2016 Rozdział Energii 1 Wstęp Rozdział Energii 2 Rozłączniki bezpiecznikowe: różnorodność rozwiązań SPX i SPX 3 -V SPX-D Rozdział Energii 3 Rozłączniki bezpiecznikowe:

Bardziej szczegółowo

Rozłącznik listwowy typu SL2-3x3/9/KM2G-F nr artykułu: L

Rozłącznik listwowy typu SL2-3x3/9/KM2G-F nr artykułu: L KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: 2013-01-11 Strona 1/5 Główne parametry Opis Prąd znamionowy I n =400A Napięcie znamionowe 690/500/400V AC Napięcie znamionowe izolacji 1000V AC Zacisk KM2G-F: 25-240

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: Strona 1/3. Główne parametry. Opis

KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: Strona 1/3. Główne parametry. Opis KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: 2012-03-29 Strona 1/3 Rozłącznik z bezpiecznikami typu SASILplus z przyłączem z prawej strony, podwyższona zdolność załączeniowa Typ SASIL-PL00/H31/AR-H nr artykułu:

Bardziej szczegółowo

Rozłącznik listwowy typu SL00-3x3/100/W/F nr artykułu: L

Rozłącznik listwowy typu SL00-3x3/100/W/F nr artykułu: L KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: 2009-09-09 Strona 1/5 Główne parametry Opis Prąd znamionowy In=160A Napięcie znamionowe AC690V Napięcie znamionowe izolacji AC750V Przyłącze płaskie M8 Bez przekładników

Bardziej szczegółowo

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe APARATURA ŁĄCZENIOWA 24 ARS rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe - tworzywo uniepalnione samogasnące - dwuprzerwowy układ stykowy - komory gaszeniowe z płytkami dejonizacyjnymi na każdym styku

Bardziej szczegółowo

RBK pro rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

RBK pro rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe RBK pro rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej i zabezpieczenia urządzeń elektrycznych przed skutkami zwarć, przeciążeń, za pośrednictwem przemysłowych

Bardziej szczegółowo

ARS 00/100 mm ARS 00/100 mm pro

ARS 00/100 mm ARS 00/100 mm pro energia bezpiecznie połączona paratura łącznikowa RS 00/100 mm RS 00/100 mm pro Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe Mamy przyjemność przekazać Państwu do użytkowania nową wersję rozłącznika

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT

SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT Izolacyjny rozłącznik bezpiecznikowy Izolacyjny rozłącznik bezpiecznikowy FH00 zaprojektowany jest do współpracy z nożowymi wkładkami bezpiecznikowymi wielkości 00 oraz

Bardziej szczegółowo

ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA RBK ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE BEZPIECZNIKOWE

ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA RBK ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE BEZPIECZNIKOWE ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA RBK ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE BEZPIECZNIKOWE RBK Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe SPIS TREŚCI 3 4 5 8 10 11 13 15 19 20 22 23 ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ

Bardziej szczegółowo

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe aparatura łącznikowa ARS rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe - stopień ochrony IP30 od czoła aparatu - tworzywo uniepalnione samogasnące - dwuprzerwowy układ stykowy - komory gaszeniowe z płytkami

Bardziej szczegółowo

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe ARS pro rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe - tworzywo uniepalnione samogasnące o klasie palności V0 - dwuprzerwowy układ stykowy - komory gaszeniowe z płytkami dejonizacyjnymi na każdym styku

Bardziej szczegółowo

Podstawowa skuteczność

Podstawowa skuteczność R2 Podstawowa skuteczność do 1500 V 1-biegunowe 3-biegunowe serii SILAS MM: Bild angeben Treść 690 V AC do montażu natablicowego, na system szyn oraz listwy montażowe 60 Akcesoria 62 Dane techniczne patrz

Bardziej szczegółowo

Nowa seria rozłączników SL 800V Gotowy na przyszłość

Nowa seria rozłączników SL 800V Gotowy na przyszłość Nowa seria rozłączników SL 800V Gotowy na przyszłość W celu niezawodnej ochrony najnowszej generacji inwerterów pracujących przy napięciu AC800V, firma JEAN MÜLLER oferuje sprawdzone rozwiązania rozłączników

Bardziej szczegółowo

SYSTEM SZYN 60 mm / 2500 A

SYSTEM SZYN 60 mm / 2500 A W ROZŁĄCZNIKI BEZPIECZNIKOWE NH DO SYSTEMU 60 mm INFORMACJE OGÓLNE 280 Możliwość stosowania do prądów 2500 A w każdym typie obudowy i rozdzielnicy Montaż bez wiercenia otworów w szynach brak osłabienia

Bardziej szczegółowo

Bow terminals Zaciski szynowe

Bow terminals Zaciski szynowe www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.

Bardziej szczegółowo

Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe ARS PBS. Podstawy bezpiecznikowe listwowe

Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe ARS PBS. Podstawy bezpiecznikowe listwowe ARS Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe PBS Podstawy bezpiecznikowe listwowe PRZEPISY I NORMY PN-EN 60947-1 PN-EN 60947-3 PN-EN 60269-1 PN-HD 60269-2 Certyfikat BBJ na znak bezpieczeństwa B

Bardziej szczegółowo

Fuse supervision control (FSC) Elektroniczna kontrola stanu wkładek topikowych (FSC) Features / Właściwości 1

Fuse supervision control (FSC) Elektroniczna kontrola stanu wkładek topikowych (FSC) Features / Właściwości 1 438 Features / Właściwości Fuse monitoring unit for 3 phases system up to 690 V, compatible with NH00,, 2 and 3 TRIVER fuse switches. The Fuse Supervision Control unit has been developed specially for

Bardziej szczegółowo

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe APARATURA ŁĄCZENIOWA RBK rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej i zabezpieczenia urządzeń elektrycznych przed skutkami zwarć, przeciążeń, za pośrednictwem

Bardziej szczegółowo

RBK rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

RBK rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe RBK rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe przeznaczone są do u elektrycznej i zabezpieczenia urządzeń elektrycznych przed skutkami zwarć, przeciążeń, za pośrednictwem przemysłowych wkładek topikowych 98

Bardziej szczegółowo

ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA ARS. Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe

ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA ARS. Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA ARS Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe PRZEPISY I NORMY PN-EN 60947-1 PN-EN 60947-3 PN-EN 60269-1 PN-HD 60269-2 Certyfikat BBJ na znak bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

podstawy bezpiecznikowe

podstawy bezpiecznikowe APARATURA ŁĄCZENIOWA PBD podstawy bezpiecznikowe przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej i zabezpieczenia urządzeń elektrycznych przed skutkami zwarć, przeciążeń za pośrednictwem przemysłowych

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

Energy monitoring devices Rozwiązania do monitorowania energii.

Energy monitoring devices Rozwiązania do monitorowania energii. www.pronutec.com Energy monitoring devices Rozwiązania do monitorowania energii Energy monitoring devices Rozwiązania do monitorowania energii Pronutec fuse switches are designed to give support to both

Bardziej szczegółowo

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe APARATURA ŁĄCZENIOWA ARS pro rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe - tworzywo uniepalnione samogasnące o klasie palności V0 - dwuprzerwowy układ stykowy - komory gaszeniowe z płytkami dejonizacyjnymi

Bardziej szczegółowo

Rozłączniki izolacyjne typu LA

Rozłączniki izolacyjne typu LA Rozłączniki mocy Tilos Rozłączniki izolacyjne typu LA Zalety: małe gabaryty podwójny układ widocznych styków z napędem migowym, styki samoczyszczące, wysoka wytrzymałość mechaniczna i elektryczna, napięcie

Bardziej szczegółowo

podstawy bezpiecznikowe

podstawy bezpiecznikowe aparatura PD podstawy bezpiecznikowe przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej i zabezpieczenia urządzeń elektrycznych przed skutkami zwarć, przeciążeń za pośrednictwem przemysłowych wkładek topikowych.

Bardziej szczegółowo

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe aparatura RBK rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej i zabezpieczenia urządzeń elektrycznych przed skutkami zwarć, przeciążeń za pośrednictwem przemysłowych

Bardziej szczegółowo

Wyłączniki nadmiarowoprądowe i różnicowoprądowe

Wyłączniki nadmiarowoprądowe i różnicowoprądowe w Wyłączniki nadmiarowoprądowe serii AMPARO, 6 ka 36 AM6 w Schrack Info Tor neutralny po lewej stronie Zdolność zwarciowa 6 ka zgodnie z PN-EN 60898 Zaciski śrubowe i windowe po obu stronach Zaciski zapewniające

Bardziej szczegółowo

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe APARATURA ŁĄCZNIKOWA RBK rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej i zabezpieczenia urządzeń elektrycznych przed skutkami zwarć, przeciążeń za pośrednictwem

Bardziej szczegółowo

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe APARATURA RBK rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej i zabezpieczenia urządzeń elektrycznych przed skutkami zwarć, przeciążeń, za pośrednictwem przemysłowych

Bardziej szczegółowo

Rozłącznik izolacyjny Ex9BI

Rozłącznik izolacyjny Ex9BI Rozłącznik izolacyjny Ex9BI Modułowy rozłącznik izolacyjny Prąd znamionowy do 6 A Napięcie znamionowe łączeniowe U e 0/00 V AC Prąd znamionowy krótkotrwały wytrzymywany I cw = ka, s Zgodność z normą IEC

Bardziej szczegółowo

Rozłączniki bezpiecznikowe FUSOMAT od 250 do 1250 A. Funkcje. Zgodność z normami. Ogólna charakterystyka. Funkcje

Rozłączniki bezpiecznikowe FUSOMAT od 250 do 1250 A. Funkcje. Zgodność z normami. Ogólna charakterystyka. Funkcje od 50 do 50 A Numery zamówieniowe fusom_06_a cat to rodzina rozłączników bezpiecznikowych z cewką wybijakową. Aparaty zapewniają bezpieczne wykonywanie czynności łączeniowych pod obciążeniem oraz chronią

Bardziej szczegółowo

1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers Złączki do łączenia przewodów aluminiowych i miedzianych to nowa generacja nowoczesnych złączek śrubowych. Pozwalają one na jednoczesne

Bardziej szczegółowo

Energia pod kontrolą

Energia pod kontrolą OBUDOWY KVS SKRZYNKI KH LISTWY BEZPIECZNIKOWE L LISTWOWE ROZŁĄCZNIKI BEZPIECZNIKOWE SL ROZŁĄCZNIKI BEZPIECZNIKOWE SKRZYNKOWE LTL PODSTAWY BEZPIECZNIKOWE ZACISKI KABLOWWE I TRANSFORMATOROWE ROZŁĄCZNIKI

Bardziej szczegółowo

Wyłączniki nadprądowe Ex9BN, 6 ka

Wyłączniki nadprądowe Ex9BN, 6 ka Wyłączniki nadprądowe Ex9B, 6 ka Wyłączniki nadprądowe zgodne z IEC / E 60898-1 Znamionowa zwarciowa zdolność łączeniowa I cn 6 ka 1 do 4 biegunów Charakterystyki wyzwalania B, C, D Prąd znamionowy do

Bardziej szczegółowo

) (A) Znamionowe napięcie izolacji AC (U i. ) (V) Znamionowy prąd roboczy dla AC-21A (I e

) (A) Znamionowe napięcie izolacji AC (U i. ) (V) Znamionowy prąd roboczy dla AC-21A (I e Przełączniki 1-0 - 2 Przełączniki 1-0 - 2 Przełączniki ręczne 1-0 - 2 typu LAS..CO i LAS..COP Zastosowanie - Przełączniki typu LAS.. CO i LAS.. COP są stosowane w rozdzielnicach i szafkach elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Wyłączniki nadmiarowoprądowe i różnicowoprądowe

Wyłączniki nadmiarowoprądowe i różnicowoprądowe w Wyłączniki nadmiarowoprądowe serii BMS6, 6 ka 25 BM618110 BM617616 BM617316 BM617416 Zdolność zwarciowa 6 ka zgodnie z PN-EN 60898 Izolowane zaciski podłączeniowe Zaciski windowe i szynowe po obu stronach

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa Catalogue card

Karta Katalogowa Catalogue card 2008-02-11 KK-06/02 Edycja 0 Strona 1 z 6 Karta Katalogowa Catalogue card Trójfazowe silniki indukcyjne z hamulcem prądu stałego typu H Three-phase induction motors with DC brake type H TELEFON: [48] [33]

Bardziej szczegółowo

Kontrola grzałek. Min.

Kontrola grzałek. Min. SERIA 7T Termostaty modułowe SERIA 7T Termostaty modułowe Niewielki, kompaktowy rozmiar (Szerokość 17.5 mm) Błyskawiczny bimetalowy czujnik temperatury Szeroki zakres nastaw temperatur Długa żywotność

Bardziej szczegółowo

Podstawy bezpiecznikowe. PBD zaciski typu V

Podstawy bezpiecznikowe. PBD zaciski typu V Podstawy bezpiecznikowe PD zaciski wizja Grupy apator Lider Europy Środkowo-Wschodniej w zakresie systemów i aparatury pomiarowej oraz aparatury łącznikowej www.apator.eu zastosowanie i budowa Podstawy

Bardziej szczegółowo

Aplikacja Aparaty łączeniowe do zastosowań w przemyśle i budynkach funkcjonalnych. U e V AC 240/415. napięcie stałe, V.

Aplikacja Aparaty łączeniowe do zastosowań w przemyśle i budynkach funkcjonalnych. U e V AC 240/415. napięcie stałe, V. PATRZ KARTA - FAZ-C1/1 Przełącznik LS, 1A, 1b, C-Char, AC Typ FAZ-C1/1 Catalog No. 278546 Alternate Catalog FAZ-C1/1 No. Abbildung ähnlich Program dostaw Funkcja podstawowa wyłącznik ochronny Bieguny 1-biegunowy

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła

Bardziej szczegółowo

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED

Bardziej szczegółowo

Rozłączniki bezpiecznikowe

Rozłączniki bezpiecznikowe Przystosowane na standardowe prądy znamionowe Montaż na szynie standardowej 35 mm Możliwość plombowania Wykonanie z i bez sygnalizacji zadziałania Z-SLS/. posiada dwa punkty odłączenia bezpiecznika Informacje

Bardziej szczegółowo

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES www.lumel.com.pl APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES 1 VAE - AMPEROMIERZE I WOLTOMIERZE PRĄDU PRZEMIENNEGO / MOVING-IRON METERS VAGL - AMPEROMIERZE I WOLTOMIERZE PRĄDU PRZEMIENNEGO

Bardziej szczegółowo

Podstawy bezpiecznikowe. PBD zaciski typu V

Podstawy bezpiecznikowe. PBD zaciski typu V Podstawy bezpiecznikowe PD zaciski typu V Wizja Grupa PTOR Lider Europy Środkowo-Wschodniej w zakresie systemów i aparatury pomiarowej oraz aparatury łącznikowej www.apator.eu ZSTOSOWNIE I UDOW Podstawy

Bardziej szczegółowo

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe

rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe APARATURA ŁĄCZENIOWA 62 RBK pro rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej i zabezpieczenia urządzeń elektrycznych przed skutkami zwarć, przeciążeń, za pośrednictwem

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Grubość szkła 10-12 mm Ciężar drzwi 100 kg max Szerokość drzwi 1100 mm max

Bardziej szczegółowo

Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe RBK. produkt polski

Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe RBK. produkt polski Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe RBK produkt polski Wizja Grupy Apator Lider Europy Środkowo-Wschodniej w zakresie systemów i aparatury pomiarowej oraz aparatury łącznikowej www.apator.eu ZASTOSOWANIE

Bardziej szczegółowo

REACh Power distribution systems Systemy rozdziału zasilania

REACh Power distribution systems Systemy rozdziału zasilania www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de REACh Power distribution systems Systemy rozdziału zasilania Właściwe The right rozwiązanie solution for dla every każdego request problemu 1-pole 1-biegunowe power

Bardziej szczegółowo

Katalog produktów. Listwy zaciskowe EN ISO 9001:2008

Katalog produktów. Listwy zaciskowe EN ISO 9001:2008 Pawbol LTD. Manufacturer of lectroinstallation quipment Katalog produktów Catalogue of products 83 N ISO 9001:2008, szyny TH 35, listwy zaciskowe 12 torowe, listwy ochronne izolowane IP 20 mocowane na

Bardziej szczegółowo

W TABELA PRĄDÓW PIERWOTNYCH. Prąd. OPIS MODUŁY WYM (SxWxG) mm OPAK. TYP MASA (kg) KOD EAN DOSTĘPNOŚĆ STORE NR KAT.

W TABELA PRĄDÓW PIERWOTNYCH. Prąd. OPIS MODUŁY WYM (SxWxG) mm OPAK. TYP MASA (kg) KOD EAN DOSTĘPNOŚĆ STORE NR KAT. W PRZEKŁADNIKI PRĄDOWE MODUŁOWE SERII TCSM 15 4398 MG900220 Przekładniki modułowe do zabudowy z wyłącznikami instalacyjnymi, różnicowo-prądowymi itp. Łatwy montaż kabli w przekładniku Do pomiaru prądu

Bardziej szczegółowo

1.3. Złączki do przewodów Al/Cu, Cu/Cu, Al/Al The connectors of conductors Al/Cu, Cu/Cu, Al/Al covers

1.3. Złączki do przewodów Al/Cu, Cu/Cu, Al/Al The connectors of conductors Al/Cu, Cu/Cu, Al/Al covers Złączki do przewodów Al/Cu, Cu/Cu, Al/Al The connectors of conductors Al/Cu, Cu/Cu, Al/Al covers 1.3 Złączki do łączenia przewodów aluminiowych i miedzianych to nowa generacja nowoczesnych złączek śrubowych.

Bardziej szczegółowo

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe

Bardziej szczegółowo

Rozłączniki kompaktowe AC Ex9MSD

Rozłączniki kompaktowe AC Ex9MSD Rozłączniki kompaktowe AC Ex9MSD Rozłączniki kompaktowe AC Wielkość M1 - M5 Dla prądu znamionowego do 800 A Wykonanie zgodne z EN 60947-3 Wersja 3 i 4 biegunowa Napięcie znamionowe łączeniowe U e do 690

Bardziej szczegółowo

HABeR-RM. Rozdzielnice pierścieniowe kv 630A. licencja

HABeR-RM. Rozdzielnice pierścieniowe kv 630A. licencja Rozdzielnice pierścieniowe 12-24 kv 630A licencja informacje ogólne jest rozdzielnicą monoblokową. Składa się z przedziału ze stali nierdzewnej zawierającego wszystkie części i elementy. Rozdzielnica

Bardziej szczegółowo

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S 1 z 5 Firma: Company: Adres: Address: Telefon: Phone: Nazwisko i Imię: Name: Email: E-mail: Fax: Fax: Dział: Department: Data: Date: 1. typ sprzęgła 1. Type of coupling działające synchronicz (standard

Bardziej szczegółowo

BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1

BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1 Quality product of CDA/TD800 Samozamykacz podłogowy TD800 Floor spring TD800 Zawory regulujące Adjustable valves 108 07 64 40 54 54 19 61 19 Samozamykacz - bez blokady / Floor spring - without hold open

Bardziej szczegółowo

Wyzwalacz napięciowy DA (wzrostowy) wyłączników nadprądowych ETIMAT 11

Wyzwalacz napięciowy DA (wzrostowy) wyłączników nadprądowych ETIMAT 11 Rys.1 Rys.2 Rys.3 Rys.4 Napięcie znamionowe U n 230V AC/110V DC y znamionowe I N 6A AC/1A DC Stopień ochrony (w zabudowie) IP20 (IP40) Temperatura otoczenia (pracy) max. 35 o C Temperatura składowania

Bardziej szczegółowo

FIBERGLASS ENCLOSURES FIBERGLASS ENCLOSURES IP 65 FIBERGLASS ENCLOSURES IP65 WINDOW DOOR VERSION. Szafy wzmocnione włóknem szklanym

FIBERGLASS ENCLOSURES FIBERGLASS ENCLOSURES IP 65 FIBERGLASS ENCLOSURES IP65 WINDOW DOOR VERSION. Szafy wzmocnione włóknem szklanym FIBERGLASS ENCLOSURES FIBERGLASS ENCLOSURES QUADRI IN VETRORESINA IP 65 FIBERGLASS ENCLOSURES o stopniu ochrony IP65 7 sizes 7 Modular rozmiarów and adjustable frame regulowana Din rails adjustable rama

Bardziej szczegółowo

ETILINE OSPRZET DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE BN ZACISKI UCHWYTY ETILINE. Energia pod kontrolą

ETILINE OSPRZET DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE BN ZACISKI UCHWYTY ETILINE. Energia pod kontrolą BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE BN ZACISKI UCHWYTY 400 400 403 OSPRZET DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA Energia pod kontrolą 399 Bezpieczniki napowietrzne Bezpieczniki napowietrzne typu BN Zalety: budowa

Bardziej szczegółowo

RM4TR32 przekaźnik kontroli zasilania trójfazowego RM4-T - zakres V

RM4TR32 przekaźnik kontroli zasilania trójfazowego RM4-T - zakres V Dane produktu Charakterystyki Uzupełnienie Sterujący próg oniżonego napięcia Sterujący prób podwyższonego napięcia Zestyki wyjściowe RM4TR32 przekaźnik kontroli zasilania trójfazowego RM4-T - zakres 300..430

Bardziej szczegółowo

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A Parametry Zasilacz impulsowy - 1 fazowy - 100..240 V AC - 24 V - 0.6A Parametry Uzupełniające Ograniczenia napięcia wejściowego Częstotliwość sieci Prąd rozruchowy Parametry podstawowe Status sprzedaży

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Kompletny system. Łatwy montaż na listwach montażowych. Osłony z osłabieniami dla różnych wielkości przewodów

Kompletny system. Łatwy montaż na listwach montażowych. Osłony z osłabieniami dla różnych wielkości przewodów R5 Kompletny system Łatwy montaż na listwach montażowych Zabezpieczenie przed dotykiem w standardzie Osłony z osłabieniami dla różnych wielkości przewodów Rysunek rozłącznika do zasilania systemu szyn

Bardziej szczegółowo

Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers Złączki do łączenia przewodów aluminiowych i miedzianych to nowa generacja nowoczesnych złączek śrubowych. Pozwalają one na jednoczesne

Bardziej szczegółowo

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

Przełączniki krzywkowe

Przełączniki krzywkowe Przemysłowe przełączniki krzywkowe serii TK Przemysłowe przełączniki krzywkowe serii TK... dostępne w poniżej przedstawionych wersjach, występują w 6 różnych wielkościach prądu znamionowego z zakresu od

Bardziej szczegółowo

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM m SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM www.morad.pl www.morad.eu SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM M-800 M-828 Zawias dolny drzwi zawieszanych Bottom

Bardziej szczegółowo

Zakres dostaw. Część 2, pozycja 1

Zakres dostaw. Część 2, pozycja 1 nr postępowania GEK/FZR-ELB/03072/204 Zakres dostaw Część 2, pozycja Przedmiot zamówienia: dostawa rozdzielnic wykonanych zgodnie z projektem: Rozdzielnie wykonane zgodnie z projektem wykonawczym układu

Bardziej szczegółowo

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE Power cables with XLPE insulation YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca miedziana Copper Izolacja

Bardziej szczegółowo

RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220

RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220 Dane produktu Charakterystyki Uzupełnienie RM4LG01M przekaznik kontroli poziomu cieczy RM4-L - 220 240 V AC Główne Gama produktów Typ produktu lub komponentu Typ przekaźnika Nazwa przekaźnika Parametry

Bardziej szczegółowo

Jeden dostawca. Kontrola stanu bezpiecznika do podstaw bezpiecznikowych. Zaciski ramkowe typu V. Zwieracze nożowe

Jeden dostawca. Kontrola stanu bezpiecznika do podstaw bezpiecznikowych. Zaciski ramkowe typu V. Zwieracze nożowe R8 Jeden dostawca Izolator Zaciski ramkowe typu V Kontrola stanu bezpiecznika do podstaw bezpiecznikowych Zwieracze nożowe MM: Bild angeben Treść Uchwyty do wyciągania wkładek bezpiecznikowych 262 Zwieracze

Bardziej szczegółowo

Dodatkowy osprzęt. Spis treści rozdziału. Wprowadzenie. Listwy bezpiecznikowe typu L wielkość 00 (160A)

Dodatkowy osprzęt. Spis treści rozdziału. Wprowadzenie. Listwy bezpiecznikowe typu L wielkość 00 (160A) Listwy Listwy są stosowane jako aparaty do rozdziału energii w szafach kablowych oraz rozdzielnicach nn. Występują dla wielkości od 00 do 3, czyli od 160A do 630A. Osłony kontaktów bezpiecznikowych zostały

Bardziej szczegółowo

Przek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments

Przek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments 12 6 kv Earthed voltage transformers 1-pole GE 12, 24, 6 GE 12 GE 24 GE 6 instalacja wn trzowa zalane ywic epoksydow do instalacji pomiarowych i zabezpieczeniowych Indoor installation Epoxy resin encapsulation

Bardziej szczegółowo

NOWOŚĆ/NEW PG3. ZACISKI transformatorowe

NOWOŚĆ/NEW PG3. ZACISKI transformatorowe NOWOŚĆ/NEW PG3 ZACISKI transformatorowe Transformer clamps Zacisk transformatorowy PG3 / Transformer clamp PG3 poziomy / horizontal s=5 M12 ~70 11 37 21 43 97 masa mass I max [A] Moc transformatora Transformer

Bardziej szczegółowo

141.5. drobnożyłowy z zarobioną 1,5 50

141.5. drobnożyłowy z zarobioną 1,5 50 Rozdział mocy Bezpiecznikowy rozłącznik mocy NH rozm. 000 Wersja -bieg., odprowadzenie z góry/z dołu Do zastosowania wkładek zabezpieczających wg EN 60 - Dane techniczne wg IEC/EN 60 947-, patrz rozdział

Bardziej szczegółowo

Katalog techniczny ZLBM/ZHBM Listwowe rozłączniki bezpiecznikowe

Katalog techniczny ZLBM/ZHBM Listwowe rozłączniki bezpiecznikowe Katalog techniczny 02.2016 ZLBM/ZHBM Listwowe rozłączniki bezpiecznikowe 2 1SEC312022B0202 In Line II Spis treści Wprowadzenie Produkty standardowe 1 2 Akcesoria 3 Dane techniczne 4 Zaciski i osłony kablowe

Bardziej szczegółowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2002-12-06 KK-01/01 Edycja 9 Strona 1 z 7 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD Trójfazowe silniki indukcyjne jednobiegowe z wirnikiem klatkowym klasy EFF2 Three-phase induction one speed motors with squirrel-cage

Bardziej szczegółowo

Rozłączniki bezpiecznikowe FUSERBLOC CD od 25 do 1250 A. Funkcje. Zgodność z normami. Ogólna charakterystyka. Na zapytanie.

Rozłączniki bezpiecznikowe FUSERBLOC CD od 25 do 1250 A. Funkcje. Zgodność z normami. Ogólna charakterystyka. Na zapytanie. od 25 do 25 A Rozłączniki bezpiecznikowe FUSERBLOC są wielobiegunowymi aparatami, które umożliwiają bezpieczne rozłączanie pod obciążeniem oraz chronią od przetężeń i zwarć we wszystkich rodzajach sieci

Bardziej szczegółowo

Rev Źródło:

Rev Źródło: KAmduino UNO Rev. 20190119182847 Źródło: http://wiki.kamamilabs.com/index.php/kamduino_uno Spis treści Basic features and parameters... 1 Standard equipment... 2 Electrical schematics... 3 AVR ATmega328P

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZNIKI I OGRANICZNIKI PRZEPIĘĆ DO ZABEZPIECZANIA SYSTEMÓW FOTOWOLTAICZNYCH PV I WIATROWYCH

BEZPIECZNIKI I OGRANICZNIKI PRZEPIĘĆ DO ZABEZPIECZANIA SYSTEMÓW FOTOWOLTAICZNYCH PV I WIATROWYCH WKŁADKI TOPIKOWE PODSTAWY BEZPIECZNIKOWE I OSPRZĘT OGRANICZNIKI PRZEPIĘĆ ETITEC PV ROZDZIELNICE PV 404 409 412 415 BEZPIECZNIKI I OGRANICZNIKI PRZEPIĘĆ DO ZABEZPIECZANIA SYSTEMÓW FOTOWOLTAICZNYCH PV I

Bardziej szczegółowo

Sypniewski Sp. z o.o.

Sypniewski Sp. z o.o. Rozdzielnice nn stacji transformatorowych Sypniewski Sp. z o.o. Rozwiązania Rozdzielnice stacji słupowych typu RS Rozdzielnica słupowa RS-I: izolacyjna z tworzywa chemoutwardzalnego. Rozdzielnica słupowej

Bardziej szczegółowo

ETILINE OSPRZĘT DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE TYPU BN ZACISKI PRZEBIJAJĄCE IZOLACJĘ I ZACISKI PRĄDOWE

ETILINE OSPRZĘT DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE TYPU BN ZACISKI PRZEBIJAJĄCE IZOLACJĘ I ZACISKI PRĄDOWE BEZPIECZNIKI NAPOWIETRZNE TYPU BN ZACISKI PRZEBIJAJĄCE IZOLACJĘ I ZACISKI PRĄDOWE UCHWYTY KOŃCOWE, PRZELOTOWE, KABLOWE, AKCESORIA 454 454 457 OSPRZĘT DO LINII NAPOWIETRZNYCH NISKIEGO NAPIĘCIA Energia pod

Bardziej szczegółowo

Katalog techniczny. EasyLine XLP Rozłączniki bezpiecznikowe biegunowe

Katalog techniczny. EasyLine XLP Rozłączniki bezpiecznikowe biegunowe Katalog techniczny EasyLine XLP Rozłączniki bezpiecznikowe 1-2-3-4-biegunowe Spis treści Wstęp 1 Przegląd urządzeń 1- i 2-biegunowych 2 Przegląd urządzeń 3-biegunowych 3 Przegląd urządzeń 4-biegunowych

Bardziej szczegółowo

Listwowe rozłączniki izolacyjne Vertical fuse switch disconnectors

Listwowe rozłączniki izolacyjne Vertical fuse switch disconnectors Apator S.A., 87-100 Toruń, ul. Gdańska 4a lok. C4 tel.: +48 56 61 91 244, fax: +48 56 61 91 295 www.apator.com Zakład produkcyjny Manufacturing area Ostaszewo 57C, 87-148 Łysomice Listwowe rozłączniki

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

ETISWITCH ROZŁĄCZNIKI I PRZEŁĄCZNIKI MOCY ŁĄCZNIKI KRZYWKOWE-ETICAM. Energia pod kontrolą ROZŁĄCZNIKI MODUŁOWE LAS ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE LA

ETISWITCH ROZŁĄCZNIKI I PRZEŁĄCZNIKI MOCY ŁĄCZNIKI KRZYWKOWE-ETICAM. Energia pod kontrolą ROZŁĄCZNIKI MODUŁOWE LAS ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE LA ROZŁĄCZNIKI MODUŁOWE LAS ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE LA ROZŁĄCZNIKI BEZPIECZNIKOWE LAF PRZEŁĄCZNIKI 1-0-2 ŁĄCZNIKI KRZYWKOWE 188 192 194 203 213 ROZŁĄCZNIKI I PRZEŁĄCZNIKI MOCY ŁĄCZNIKI KRZYWKOWE-ETICAM Energia

Bardziej szczegółowo

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO BUDRIO Uszczelki & FIRENZE Clip seals Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO TD800 Samozamykacz podłogowy Floor

Bardziej szczegółowo

Zielona jakość. Rozłączniki bezpiecznikowe skrzynkowe z dużym przesuwnym oknem przystosowane do różnych sposobów montażu

Zielona jakość. Rozłączniki bezpiecznikowe skrzynkowe z dużym przesuwnym oknem przystosowane do różnych sposobów montażu R4 Zielona jakość Rozłączniki bezpiecznikowe skrzynkowe z dużym przesuwnym oknem przystosowane do różnych sposobów montażu Rozłączniki bezpiecznikowe skrzynkowe z elektroniczną kontrolą stanu bezpieczników

Bardziej szczegółowo

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice 3 Power equipment, cable extenders Rozdzielnice słupkowe Column distribution board St RAL 735 Steel IP44 Kolor/colour: RAL735 Rozdzielnica - słupek duży Distribution board - big column Rozdzielnica - słupek

Bardziej szczegółowo