ACHBERG. pipe systems PL / GB. silos + components + more

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ACHBERG. pipe systems PL / GB. silos + components + more"

Transkrypt

1 pipe systems wyłącznie dla konstruktorów systemów i sprzedawców exclusively for systems constructors and resellers PL / GB

2 02 03 Produkujemy systemy rurowe we wszystkich popularnych średnicach dostępnych od ręki, a więc mamy krótkie terminy dostaw. We manufacture pipe systems in all common industry diameters for stock, and can thus meet short delivery deadlines. systemy rurowe sprzedawane są wyłącznie za pośrednictwem konstruktorów i sprzedawców! pipe systems are sold exclusively via systems constructors and resellers! Czasy się zmieniły. Jesteśmy coraz w większym stopniu odpowiedzialni za cały łańcuch logistyczny. Pomożemy w produkcji, magazynowaniu. Prowizja i opłaty naliczane są w wiarygodny sposób, na podstawie konkretnego projektu od naszych klientów. Nasz park maszynowy pozwala nam również produkcję części na zamówienie. Czekamy na Państwa zamówienia. Times have changed. We are increasingly taking responsibility for the entire logistics chain. We procure, manufacture, store, commission and delivery reliably, on a project-specific basis and neutral to our customers construction sites. Our machine pool enables us to also manufacture custom-made parts. We look forward to receiving your specifications.

3 04 stacje sprzęgieł material distributors 05 Stacje sprzęgieł stosuje się w próżniowych systemach przesyłowych. Są one montowane w konfiguracji systemu modułowego. Wszystkie części są znormalizowane i są zbudowane na potrzeby poszczególnych klientów, w zależności od konkretnych wymagań. Taka standaryzacja pozwala na zapasy poszczególnych składników, co skraca czas dostawy. Oprócz naszych standardowych rozwiązań, produkujemy również specjalne rozwiązania, które planujemy we współpracy z naszymi klientami. Projekty CAD są tutaj bardzo pomocne. Wszystkie części są połączone sprzęgłami, a zatem mogą być wymienione. Kolana wlotowe i rozgałęzienia są wykonane ze stali nierdzewnej lub szkła (dla materiałów sypkich powodujących silne ścieranie). Sprzęgła (część męska Kamlok) zamknięte są pokrywą i zamontowane na każdym wyjściu. Pokrywa jest połączona ze sprzęgłem łańcuchem. Dostarczamy również kawałek rury do sprzęgła (Kamlok część żeńska z końcówką), do których nasze węże pasują znakomicie. Material distributors are used in vacuum conveying systems. They are assembled in a modular system configuration. All parts are standardised and are assembled to form a customerspecific material distributor, depending on the specific requirements. This standardisation allows a stock of the individual components to be maintained, thus reducing delivery times. In addition to our standards for which we have compiled data sheets, we also produce special solutions that we work out in collaboration with our customers. CAD-supported design is very helpful here. All pipe parts are connected with pipe couplings and can thus be replaced. The inlet bends and branch pieces are made of stainless steel or glass (for bulk materials causing heavy abrasion). Couplings (Kamlok male part) closed off by a cap are fitted at every outlet. The cap is connected to the coupling by a chain. We also supply the companion piece for the coupling (Kamlok female part with hose nozzle) onto which our hoses fit superbly.

4 06 stacje sprzęgieł material distributors Specjalne części do przesyłu materiału special parts for material distributors 07 - Stalowa rama, malowana na kolor z - steel frame, painted in RAL... palet RAL (wg. spec. klienta) (as per customer specifications) - części mające kontakt z produktem - parts in contact with product are wykonane są ze stali lub szkła made of stainless steel (or glass - gałąź 45 spawana jest z gazem for a surcharge) kolano wejściowe ze szkła rozgałęźienie wykonane ze szkła formującym - 45 branch pieces welded inlet bend made of glass branch pieces made of glass - kolana 45 są na każdym wejściu i with forming gas wyjściu - 45 bend at every inlet and - rozmiar ramy dobrany jest pod ilość on the front outlets wejść i wyjść - frame size to suit the number - Kamloki męskie z pokrywąi łańcuchem of inlets and outlets na każdym wyjściu - Kamlok male part with cap and chain at each outlet montaż rur na wlocie montaż rur na wylocie pipe fitting for inlet pipe fitting for outlet type 3 type 4 type 5 type 6 type 2+2 type 2+3 type 2+4 type 3+3

5 08 rury aluminiowe i ze stali nierdzewnej pipes made of aluminium and stainless steel 09 rury aluminiowe pipes made of aluminium rury ze stali nierdzewniej pipes made of stainless steel - zakończone bez zadziorów -Podłużnie zgrzewane liniowo rury - Dostarczane w standardowej długości 6 m ze stali nierdzewnej, wykonane z materiału ends cleanly deburred - zakończone bez zadziorów - supplied in trade length of 6 m FR AL 38 x 1,5 FR AL 40 x 1,5 FR AL 45 x 1,5 FR AL 50 x 1,5 FR AL 60 x 1,5 FR AL 65 x 1,5 FR AL 70 x 2,0 FR AL 76 x 2,5 FR AL 80 x 2,0 FR AL 84 x 2,0 FR AL 90 x 2,0 FR AL 104 x 2,0 FR AL 108 x 3,0 FR AL 114 x 3,0 FR AL 130 x 3,0 - Dostarczane w standardowej długości 6 m - longitudinal seam-welded stainlesssteel pipes made of material smoothed inner seam - ends cleanly deburred - supplied in trade length of 6 m FR CR 38 x 1,5 FR CR 40 x 1,5 FR CR 45 x 1,5 FR CR 50 x 1,5 FR CR 60,3 x 1,5 FR CR 63,5 x 1,5 FR CR 65 x 1,5 FR CR 70 x 2,0 FR CR 76,1 x 2,0 FR CR 80 x 2,0 FR CR 84 x 2,0 FR CR 88,9 x 2,0 FR CR 101,6 x 2,0 FR CR 104 x 2,0 FR CR 108 x 2,0 FR CR 114,3 x 2,0 FR CR 129 x 2,0

6 10 Wę ż e z PVC i PUR hoses made of PVC and PUR 11 PVC-wąż Typ SCH-01 PVC-hose type SCH-01 PVC-wąż Typ SCH-03 PVC-hose type SCH-03 - przezroczysty wąż z -Wąż z tworzywa sztucznego koloru przewodem spiralnym kości słoniowej z miedzianą spiralą - rolka 20 m - transparent hose with wire coil - 20 m rolls C SCH-01-PVC / +65 SCH-01-PVC / +65 SCH-01-PVC / +65 SCH-01-PVC / +65 SCH-01-PVC / +65 SCH-01-PVC / rolka 20 m - hose with ivory-coloured plastic resin coils and surrounding copper braiding - 20 m rolls C SCH-03-PVC / +60 SCH-03-PVC / +60 SCH-03-PVC / +60 SCH-03-PVC / +60 SCH-03-PVC / +60 PVC/PUR-wąż Typ SCH-01 PVC/PUR-hose type SCH-01 - Z 0,5 mm grubości wewnętrzną wyściółką poliuretanową - with 0.5 mm thick PUR inner lining C SCH-01-PVC-PUR / +80 SCH-01-PVC-PUR / +80 SCH-01-PVC-PUR / +80 PVC/PUR-wąż Typ SCH-03 PVC/PUR-hose type SCH-03 - Z 0,6 mm grubości wewnętrzną wyściółką poliuretanową - with 0.6 mm thick PUR inner lining C SCH-03-PVC-PUR / +65 SCH-03-PVC-PUR / +65 SCH-03-PVC-PUR / +65 SCH-03-PVC-PUR / +65 SCH-03-PVC-PUR / +65 SCH-03-PVC-PUR / +65 SCH-03-PVC-PUR / +65 SCH-03-PVC-PUR / +65 SCH-03-PVC-PUR / +65 PUR-wąż Typ SCH-02 PUR-hose type SCH-02 - Wąż z wbudowaną w kolorze miedzi spiralą z drutu stalowego - Grubość ścianki 1,4 mm / 2,0 mm - przezroczysty wąż z przewodem spiralnym - rolka 20 m - hose with cast-in copper-coloured steel wire coil - wall thickness 1.4 mm / 2.0 mm - 20 m rolls mm C SCH-02-PUR ,4-40 / +100 SCH-02-PUR ,4-40 / +100 SCH-02-PUR ,4-40 / +100 SCH-02-PUR ,0-40 / +100 SCH-02-PUR ,4-40 / +100 SCH-02-PUR ,4-40 / +100 SCH-02-PUR ,0-40 / +100 SCH-02-PUR ,4-40 / +100 SCH-02-PUR ,0-40 / +100 SCH-02-PUR ,4-40 / +100 SCH-02-PUR ,4-40 / +100 SCH-02-PUR ,4-40 / +100 SCH-02-PUR ,0-40 / +100 SCH-02-PUR ,0-40 / +100 Opaska, ocynkowana hose clamp, galvanised - Z gwintem ślimakowym - szerokość mocowania 12 mm - with worm thread - clamp width 12 mm SCH-Z VZ SCH-Z VZ SCH-Z VZ SCH-Z VZ

7 12 Kolana ze stali nierdzewnej bends made of stainless steel 13 - kolano ze stali nierdzewnej z - stainless steel bend with wygładzonymi krawędziami smoothed inner seam - piły po cięciu wygładzają automatycznie - ends sawn on fully-automatic metal circular saws to produce little burr and deburred cleanly with brushes krawędzie R (mm) α (mm) L1/L2 (mm) R (mm) α (mm) L1/L2 (mm) R (mm) α (mm) L1/L2 (mm) R (mm) α (mm) L1/L2 (mm) RB CR 38 x 1, /200 RB CR 38 x 1, /200 RB CR 38 x 1, /200 RB CR 38 x 1, /200 RB CR 38 x 1, /200 RB CR 38 x 1, /200 RB CR 40 x 1, /100 RB CR 40 x 1, /100 RB CR 40 x 1, /100 RB CR 40 x 1, /100 RB CR 40 x 1, /100 RB CR 40 x 1, /100 RB CR 40 x 1, /200 RB CR 40 x 1, /100 RB CR 40 x 1, /150 RB CR 40 x 1, /200 RB CR 40 x 1, /200 RB CR 40 x 1, /200 RB CR 40 x 1, /200 RB CR 40 x 1, /200 RB CR 45 x 1, /100 RB CR 45 x 1, /200 RB CR 45 x 1, /200 RB CR 50 x 1, /100 RB CR 50 x 1, /100 RB CR 50 x 1, /100 RB CR 50 x 1, /100 RB CR 50 x 1, /200 RB CR 50 x 1, /100 RB CR 50 x 1, /150 RB CR 50 x 1, /200 RB CR 50 x 1, /200 RB CR 50 x 1, /200 RB CR 50 x 1, /200 RB CR 50 x 1, /200 RB CR 54 x 2, /200 RB CR 54 x 2, /200 RB CR 54 x 2, /200 RB CR 54 x 2, /200 RB CR 60,3 x 1, /100 RB CR 60,3 x 1, /200 RB CR 60,3 x 1, /200 RB CR 60,3 x 1, /200 RB CR 60,3 x 1, /200 RB CR 60,3 x 1, /200 RB CR 60,3 x 1, /200 RB CR 60,3 x 1, /200 RB CR 60,3 x 1, /200 RB CR 63,5 x 1, /200 RB CR 63,5 x 1, /200 RB CR 65 x 1, /100 RB CR 65 x 1, /200 RB CR 65 x 1, /200 RB CR 65 x 1, /200 RB CR 65 x 1, /200 RB CR 65 x 1, /200 RB CR 65 x 1, /200 RB CR 70 x 2, /200 RB CR 70 x 2, /200 RB CR 70 x 2, /200 RB CR 70 x 2, /200 RB CR 70 x 2, /200 RB CR 70 x 2, /200 RB CR 70 x 2, /200 RB CR 76,1 x 2, /200 RB CR 76,1 x 2, /200 RB CR 76,1 x 2, /200 RB CR 76,1 x 2, /200 RB CR 76,1 x 2, /200 RB CR 76,1 x 2, /200 RB CR 76,1 x 2, /200 RB CR 80 x 1, /200 RB CR 80 x 1, /200 RB CR 80 x 1, /200 RB CR 80 x 1, /200 RB CR 80 x 1, /200 RB CR 80 x 1, /200 RB CR 80 x 2, /200 RB CR 80 x 2, /200 RB CR 80 x 2, /200 RB CR 80 x 2, /200 RB CR 80 x 2, /200 RB CR 80 x 2, /200 RB CR 80 x 2, /200 RB CR 84 x 2, /200 RB CR 84 x 2, /200 RB CR 84 x 2, /200 RB CR 84 x 2, /200 RB CR 84 x 2, /200 RB CR 84 x 2, /200 RB CR 84 x 2, /200 RB CR 85 x 2, /200 RB CR 85 x 2, /200 RB CR 85 x 2, /200 RB CR 85 x 2, /200 RB CR 85 x 2, /200 RB CR 85 x 2, /200 RB CR 88,9 x 2, /200 RB CR 88,9 x 2, /200 RB CR 88,9 x 2, /200 RB CR 88,9 x 2, /200 RB CR 88,9 x 2, /200 RB CR 88,9 x 2, /200 RB CR 88,9 x 2, /200 RB CR 88,9 x 2, /200 RB CR 88,9 x 2, /200 RB CR 101,6 x 2, /200 RB CR 101,6 x 2, /200 RB CR 101,6 x 2, /200 RB CR 101,6 x 2, /200 RB CR 101,6 x 2, /200 RB CR 101,6 x 2, /200 RB CR 101,6 x 2, /200 RB CR 104 x 2, /200 RB CR 104 x 2, /200 RB CR 104 x 2, /200 RB CR 104 x 2, /200 RB CR 104 x 2, /200 RB CR 104 x 2, /200 RB CR 104 x 2, /200 RB CR 108 x 2, /200 RB CR 108 x 2, /200 RB CR 108 x 2, /200 RB CR 108 x 2, /200 RB CR 108 x 2, /200 RB CR 108 x 2, /200 RB CR 114,3 x 2, /200 RB CR 114,3 x 2, /200 RB CR 114,3 x 2, /200 RB CR 114,3 x 2, /200 RB CR 114,3 x 2, /200 RB CR 114,3 x 2, /200 RB CR 114,3 x 2, /200 RB CR 129 x 2, /200 RB CR 129 x 2, /200 RB CR 129 x 2, /200 RB CR 129 x 2, /200 RB CR 129 x 2, /200 RB CR 129 x 2, /200 Proszę pytać o inne wymiary! Please ask for other dimensions!

8 14 Kolana szklane bends made of glass 15 - krawędzie wygładzone ogniem - pasek miedziany na grzbiecie kolana - ends fire-polished - copper strip bonded onto the ends and the back of the bend R (mm) α (mm) L1/L2 (mm) RB GL 47 x 5, /100 RB GL 47 x 5, /100 RB GL 47 x 5, /100 RB GL 47 x 5, /100 RB GL 47 x 5, /100 RB GL 47 x 5, /100 RB GL 47 x 5, /200 RB GL 47 x 5, /200 RB GL 56 x 5, /100 RB GL 56 x 5, /100 RB GL 56 x 5, /100 RB GL 56 x 5, /100 RB GL 56 x 5, /200 RB GL 56 x 5, /200 RB GL 66 x 5, /200 RB GL 66 x 5, /200 RB GL 66 x 5, /200 RB GL 80 x 5, /200

9 16 Złączki System Kamlok couplings kamlok system część męska male part - z aluminium - trzy gniazda pod imbus M8 i pętla do mocowania łańcucha - z uszczelką - made of aluminium - three hexagon socket screws M8 and an eye for chain attachment - with seal KAM-V-40-AL 40 KAM-V-45-AL 45 KAM-V-50-AL 50 KAM-V-60-AL 60 KAM-V-65-AL 65 KAM-V-76-AL 76 część żeńska do podłączenia węża f e m a l e p a r t f o r h o s e c o n n e c t i on - części mające kontakt z produktem wykonane są ze stali nierdzewnej - podłączenie do węża, wkładka z rury stalowej - z uszczelką - parts in contact with product made of stainless steel - hose connection on inserted stainless steel pipe - with seal część żeńska do podłączenia węża f e m a l e p a r t f o r h o s e c o n n ec t i o n KAM-M-ROHR-40-AL 40 KAM-M-ROHR-45-AL 45 KAM-M-ROHR-50-AL 50 KAM-M-ROHR-60-AL 60 KAM-M-ROHR-65-AL pokrywa dla części męskiej cap for male part - z aluminium - z zaczepami - z uszczelką - made of aluminium - with fastening chain - with seal KAM-M-BKV-40-AL 40 KAM-M-BKV-45/50-AL 45 KAM-M-BKV-45/50-AL 50 KAM-M-BKV-60/65-AL 60 KAM-M-BKV-60/65-AL 65 KAM-M-BKV-76-AL 76 - części mające kontakt z produktem wykonane są z aluminium - z uszczelką - parts in contact with product made from aluminium - with seal wtyk do części żeńskiej plug for female part KAM-M-TÜLLE-40-AL 40 KAM-M-TÜLLE-50-AL 50 KAM-M-TÜLLE-60-AL 60 KAM-M-TÜLLE-76-AL 76 - z aluminium - z łańcuchem - made of aluminium - with fastening chain KAM-V-BSTM-40-AL 40 KAM-V-BSTM-45/50-AL 45 KAM-V-BSTM-45/50-AL 50 KAM-V-BSTM-60/65-AL 60 KAM-V-BSTM-60/65-AL 65 KAM-V-BSTM-76-AL 76

10 18 sprzęgła pipe couplings 19 Typ 10 type 10 Typ 20 type 20 - Długośc = 100 mm, 2 śruby - guma z naturalnego kałczuku (czarna lub biała), lub silikonu - Tuleja ze stali nierdzewnej - length = 100 mm, 2 screws - rubber sleeve made of natural rubber (black or white) or silicone - stainless steel sleeve Typ 11 type 11 A A max. C RV CR 38 NBR black 80 RV CR 38 silikon 250 RV CR 40 NBR black 80 RV CR 40 NBR white 80 RV CR 40 silikon 250 RV CR 45 NBR black 80 RV CR 48 NBR black 80 RV CR 50 NBR black 80 RV CR 50 NBR white 80 RV CR 50 silikon 250 RV CR 54 NBR black 80 RV CR 60 NBR black 80 RV CR 60 silikon 250 RV CR 63 NBR black 80 RV CR 65 NBR black 80 RV CR 65 NBR white 80 RV CR 70 NBR black 80 RV CR 76 NBR black 80 RV CR 80 silikon 250 RV CR 90 NBR black 80 - Długość = 150 mm, 3 śruby - guma z naturalnego kałczuku (biała) - tuleja ocynkowana - length = 150 mm, 3 screws - natural rubber sleeve (black or white) - galvanised or stainless steel sleeve A A max. C RV VZ 50 NBR white 80 RV VZ 54 NBR white 80 RV VZ 60 NBR white 80 RV VZ 63 NBR white 80 RV VZ 65 NBR white 80 RV VZ 70 NBR white 80 RV VZ 76 NBR white 80 RV VZ 80 NBR white 80 RV VZ 84 NBR white 80 RV VZ 85 NBR white 80 RV VZ 89 NBR white 80 RV VZ 95 NBR white 80 RV VZ 100 NBR white 80 RV VZ 101 NBR white 80 RV VZ 104 NBR white 80 RV VZ 108 NBR white 80 RV VZ 114 NBR white 80 RV VZ 125 NBR white 80 RV VZ 127 NBR white 80 RV VZ 129 NBR white 80 RV VZ 133 NBR white 80 RV VZ 139 NBR white 80 RV VZ 154 NBR white 80 - sprzęgło do łączenia rur szklanych i stalowych - długość = 100 mm, 2 śrubki - guma z naturalnego kałczuku (czarna) - Tuleja ze stali nierdzewnej - for connecting glass and stainless steel pipes - length = 100 mm, 2 screws - rubber sleeve made of natural rubber (black) - stainless steel sleeve A Ø1 (mm) Ø2 (mm) A max. C RV / CR NBR black 80 RV / CR NBR black 80 RV / CR NBR black 80 RV / CR NBR black 80 - guma z naturalnego kałczuku (biała) - Tuleja ze stali nierdzewnej - Natural rubber sleeve (white) - stainless steel sleeve A max. C RV CR 89 NBR white 80 RV CR 108 NBR white 80 RV CR 114 NBR white 80

11 20 armatura pipe fittings rozgałęz i e n i e 3 0 branch pieces ze stali T-łązcznik T-pieces - ze stali piaskowane z zewnątrz - stainless steel glass bead blasted on the outside Ø1 (mm) Ø2 (mm) L1 (mm) L2 (mm) FS-T CR FS-T CR FS-T CR FS-T CR FS-T CR FS-T CR 60, FS-T CR 60, FS-T CR 60,3 60, FS-T CR FS-T CR FS-T CR FS-T CR 76,1 60, FS-T CR 76,1 76, FS-T CR FS-T CR FS-T CR 88,9 88, FS-T CR 101,6 101, FS-T CR FS-T CR 114,3 114, FS-T CR kąt ramienia 30 - piaskowane z zewnątrz - stainless steel branch angle 30 - glass bead blasted on the outside rozgałęz i e n i e 4 5 b r a n c h p i e c e s 4 5 Ø1 (mm) Ø2 (mm) L1 (mm) L2 (mm) FS CR FS CR FS CR FS CR FS CR 60, FS CR 60,3 60, FS CR FS CR FS CR 76,1 76, FS CR FS CR FS CR 88,9 88, FS CR 101,6 101, FS CR FS CR FS CR 114,3 114, FS CR L-ł a c z n i k L-pieces - ze stali kąt 90 - stainless steel angle 90 RB CR RB CR RB CR RB CR 60,3 90 RB CR RB CR RB CR 76,1 150 RB CR RB CR RB CR 88,9 150 RB CR 101,6 150 RB CR RB CR 114,3 150 R R - ze stali kąt ramienia 45 - piaskowany z zewnątrz - stainless steel branch angle 45 - glass bead blasted on the outside Ø1 (mm) Ø2 (mm) L1 (mm) L2 (mm) FS CR FS CR FS CR FS CR FS CR 60, FS CR 60, FS CR 60,3 60, FS CR FS CR FS CR 76, FS CR 76,1 60, FS CR 76,1 76, FS CR FS CR FS CR 88,9 88, FS CR 101,6 101, FS CR FS CR 114,3 114,

12 22 Redukcje reducers Rury ssą ce suction tubes 23 - ze stali - piły po cięciu wygładzają automatycznie krawędzie - stainless steel reducers - ends sawn on automatic metal circular saws to produce little burr and deburred cleanly with brushes Ø1 Ø1 (mm) Ø2 (mm) L (mm) FS-RED CR FS-RED CR FS-RED CR FS-RED CR FS-RED CR FS-RED CR FS-RED CR FS-RED CR 40 60,3 150 FS-RED CR FS-RED CR FS-RED CR 45 60,3 150 FS-RED CR FS-RED CR 50 60,3 150 FS-RED CR FS-RED CR FS-RED CR FS-RED CR 60,3 63,5 150 FS-RED CR 60, FS-RED CR 60, FS-RED CR 60,3 76,1 200 FS-RED CR 60, FS-RED CR FS-RED CR 65 76,1 200 FS-RED CR FS-RED CR FS-RED CR 70 76,1 200 FS-RED CR FS-RED CR 70 88,9 200 FS-RED CR 76, FS-RED CR 76, FS-RED CR 76,1 88,9 200 FS-RED CR FS-RED CR 80 88,9 200 FS-RED CR FS-RED CR 84 88,9 200 FS-RED CR ,6 200 FS-RED CR FS-RED CR 88, FS-RED CR 88,9 101,6 200 FS-RED CR 88, FS-RED CR 88, FS-RED CR 101, FS-RED CR 101, FS-RED CR 101,6 114,3 200 FS-RED CR FS-RED CR ,3 200 FS-RED CR , z aluminium - pałąk na wlocie materiału - długość = 600 lub 1000 mm - made of aluminium - spacer bracket at the material intake - length = 600 or 1000 mm L (mm) SGL AL SGL AL SGL AL SGL AL SGL AL SGL AL SGL AL SGL AL SGL AL SGL AL SGL AL SGL AL Ø2

13 Siloanlagen Achberg GmbH Baind 20 DE Achberg Germany +49 (0) (0) info@achberg.eu silo flexible silo container filter pipe systems components control production Technische Änderungen vorbehalten / subjects to technical modifications 02/2013

ACHBERG. flexible silo PL / GB. silos + components + more

ACHBERG. flexible silo PL / GB.  silos + components + more flexible silo PL / GB 02 Flexible Silo 03 We manufacture flexible silos up Produkujemy elastyczne silosy do to a standard size of almost 80m³. standardowej pojemności prawie 80m³. Oddychająca tkanina poliestrowych

Bardziej szczegółowo

SZYBKOZŁĄCZKI I KRÓĆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS

SZYBKOZŁĄCZKI I KRÓĆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS SZYBKOZŁĄCZKI I KRÓĆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS 5 służą do szybkiego łączenia i rozłączania przewodów w instalacjach pneumatycznych. Po rozłączeniu przewodu następuje odcięcie przepływu medium roboczego

Bardziej szczegółowo

SZYBKOZ CZKI I KRÓÆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS

SZYBKOZ CZKI I KRÓÆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS SZYBKOZ CZKI I KRÓÆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS 5 Szybkoz³¹czki i króæce s³u ¹ do szybkiego ³¹czenia i roz³¹czania przewodów w instalacjach pneumatycznych. Po roz³¹czeniu przewodu nastêpuje odciêcie przep³ywu

Bardziej szczegółowo

The Professionals of Irrigation Specjaliści w nawadnianiu

The Professionals of Irrigation Specjaliści w nawadnianiu The Professionals of Irrigation Specjaliści w nawadnianiu The Original PERROT Coupling Oryginalne złącza PERROT PERROT couplings made of steel PERROT zlącza ze stali Available in the size 50, 70, 89,

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DLA PNEUMATYKI FIXTURES AND FITTINGS

AKCESORIA DLA PNEUMATYKI FIXTURES AND FITTINGS AKCESORIA DLA PNEUMATYKI FIXTURES AND FITTINGS 6 80.0120 Z CZKA PROSTA Z GWINTEM M5 DO G1/2 NIPPLE (PARALLEL) G CH L B d M5 8 11,5 4 3 80.0120.M5 1/8 14 16,5 6 5,5 80.0120.18 1/4 17 21 8 8 80.0120.14 3/8

Bardziej szczegółowo

Akcesoria dla pneumatyki ZŁĄCZKA PROSTA Z GWINTEM M5 DO G1/2 NIPPLE (PARALLEL) MUFKA Z GWINTEM M5 DO G3/4 SLEEVE

Akcesoria dla pneumatyki ZŁĄCZKA PROSTA Z GWINTEM M5 DO G1/2 NIPPLE (PARALLEL) MUFKA Z GWINTEM M5 DO G3/4 SLEEVE 80.0120 ZŁĄCZKA PROSTA Z GWINTEM M5 DO G1/2 NIPPLE (PARALLEL) G CH L B d M5 8 11,5 4 3 80.0120.M5 1/8 14 16,5 6 5,5 80.0120.18 1/4 17 21 8 8 80.0120.14 3/8 19 23 9 11 80.0120.38 1/2 24 25,5 10 15 80.0120.12

Bardziej szczegółowo

ZL / A CZKI GWINTOWANE ZE STALI NIERDZEWNEJ

ZL / A CZKI GWINTOWANE ZE STALI NIERDZEWNEJ Threaded fittings Specyfikacja techniczna Wszystkie złą czki (poza typami: 6003, 6270 i 6272) wykonane są ze stali nierdzewnej typu 1.4408 Składniki stopu w %: C

Bardziej szczegółowo

Złączki żeliwne ocynkowane i czarne. Malleable iron and black iron fittings III

Złączki żeliwne ocynkowane i czarne. Malleable iron and black iron fittings III Złączki żeliwne ocynkowane i czarne Malleable iron and black iron fittings III 2 3 ZŁĄCZKI OCYNKOWANE STRONG MALLEABLE IRON FITTINGS STRONG VERSION Złączki ocynkowane z żeliwa ciągliwego Przeznaczone do

Bardziej szczegółowo

Inquiry Form for Magnets

Inquiry Form for Magnets Inquiry Form for Magnets Required scope of delivery: Yes No - Cross-beams - Magnets - Supply and Control System - Emergency supply system, backup time min - Cable drum with cable - Plug-in connections

Bardziej szczegółowo

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe

Bardziej szczegółowo

Wąż do odciągu spalin NTP

Wąż do odciągu spalin NTP Wąż termoplastyczny Są zaprojektowane tak, aby były elastyczne i wykazywały bardzo niski spadek ciśnienia. Są odporne na substancje chemiczne zawarte w spalinach z oleju napędowego i benzyny, wykazują

Bardziej szczegółowo

ZAWIASA Z PŁYTĄ MONTAŻOWĄ DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY ZAWIASA TRZPIENIOWA DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY

ZAWIASA Z PŁYTĄ MONTAŻOWĄ DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY ZAWIASA TRZPIENIOWA DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY i. 1 6 6 0 7 0 8 4. ZAWIASA Z PŁYTĄ MONTAŻOWĄ MODEL SLOVAKIA Z UWAGI NA PRZEPISY PATENTOWE ZAWIASY NIE MOGĄ BYĆ STOSOWANE W SZKLE PRODUKOWANYM NA RYNEK NIEMIECKI 6-8 mm 1 płyta montażowa x 84 mm ø 5 mm

Bardziej szczegółowo

...lepsze, bo polskie.

...lepsze, bo polskie. ...lepsze, bo polskie www.agaflex.pl AGA Universal Flange Fittings: AK IK OK TK fittings with a flange joint for plain-ended pipe on one side and male thread on the other; fittings with a flange joint

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA: FIRMA PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWA

DYSTRYBUCJA: FIRMA PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWA DYSTRYBUCJA: FIRMA PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWA 31-464 Kraków, Chałupnika 4 Telefon: [+48 12] 410 56 00 Fax: [+48 12] 410 56 11 E-ail: dabflex@dabflex.co.pl WWW: www.dabflex.co.pl Spis Treści Rozdział

Bardziej szczegółowo

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED

Bardziej szczegółowo

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejmy do rur / Pipe clips for round ducts OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejma do rur zwijanych bez uszczelki / Pipe clips for round ducts without gasket Obejma do rur zwijanych z uszczelką gumową EPDM

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA TRANSPORTOWA

TECHNIKA TRANSPORTOWA TECHNIKA TRANSPORTOWA TECHNIKA TRANSPORTOWA ZAWARTOŚĆ NOTATKI Łuki rurowe z przedłużonymi ramionami, stal nierdzewna. 4 Trójniki spawane, stal nierdzewna... 5 Trójniki kątowe 30, stal nierdzewna... 5 Rury

Bardziej szczegółowo

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges 9 17.04.2013 ()*+,-./01234(540/67892:;0?A B420C/D4E4/02)1FG34B4HC/D;IE76/J;)/DI:E B420C/DFKI4)/02)1FG34B4HC/GIK;:0I,:0 L45;94:4/0834/J)1F2)M9;:84/-)*+ R834/-98024ST94/0123,(540/7,5G8:E/J,D;)UVW@

Bardziej szczegółowo

Industrie Plastiche Lombarde S.p.A. TWORZYWA PLASTICS INDUSTRY L I T Y GU AL I AN Q.

Industrie Plastiche Lombarde S.p.A. TWORZYWA PLASTICS INDUSTRY L I T Y GU AL I AN Q. Industrie Plastiche Lombarde S.p.A. ANTEED AL I AN Q IT L I T Y GU AR UA TWORZYWA PLASTICS INDUSTRY www.ipl.it Węże do zasysania i przesyłu granul EOLO PU EST Wąż z TPU na bazie estrów, ze spiralą wzmacniającą

Bardziej szczegółowo

Zestaw uniwersalny. Zawartość: praska oraz końcowki izolowane Assortement box with crimping tool and insulated terminals

Zestaw uniwersalny. Zawartość: praska oraz końcowki izolowane Assortement box with crimping tool and insulated terminals Zestaw uniwersalny Zawartość: praska oraz końcowki izolowane Assortement box with crimping tool and insulated terminals Końcówiki oczkowe Końcówkiwidełkowe Końcówiki łaczące Końcówiki oczkowe A 4-1,5 A

Bardziej szczegółowo

Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200

Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200 Zasada działania S 5 Theory of operation S 5 S 5 Złącze, produkowane zgodnie z normą S 5, jest złączem mechanicznym tradycyjnie stosowanym w dynamicznych układach wysokociśnieniowych. Uszczelnienie jest

Bardziej szczegółowo

Technika pomiarowa Diagnostic systems

Technika pomiarowa Diagnostic systems Technika pomiarowa Diagnostic systems Elementy do prod. przewodów pomiarowych Sposób zamówienia How to order Przykładowe oznaczenie przewodu / Order code - - - 31TTN0 0 361400 0 1500 1 3 4 5 6 1 3 4 5

Bardziej szczegółowo

KSZTAŁTKI OKRĄGŁE. Kolano tłoczone bez uszczelki / Pressed bends without gasket. Kolano tłoczone z uszczelką / Pressed bends with gasket

KSZTAŁTKI OKRĄGŁE. Kolano tłoczone bez uszczelki / Pressed bends without gasket. Kolano tłoczone z uszczelką / Pressed bends with gasket Kolana tłoczone bez uszczelki i z uszczelką / Pressed bends without gasket and with gasket Kolano tłoczone bez uszczelki / Pressed bends without gasket 90 o 60 o 45 o 30 o 15 o B 80 29,75 50,68 23,91 25,92

Bardziej szczegółowo

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments. UFLEX 3 This versatile, modular storage system can be used for the storage of modular baskets, wrapped instrument baskets, medicines, etc. in departments such as the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse,

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas

Bardziej szczegółowo

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości

Bardziej szczegółowo

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS SYSTEMY SYSTEMS Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM or DRM Panel rail Detal

Bardziej szczegółowo

OPASKI NAPRAWCZE DO RUR. /Repair Band/Typ 1/Type1/ kubwit.pl, Armaturanaprawcza.kubwit.pl. Rys.1 pojedynczo napinana/individually tensioned/

OPASKI NAPRAWCZE DO RUR. /Repair Band/Typ 1/Type1/ kubwit.pl, Armaturanaprawcza.kubwit.pl. Rys.1 pojedynczo napinana/individually tensioned/ OPASKI NAPRAWCZE DO RUR /Repair Band/Typ 1/Type1/ kubwit.pl, Armaturanaprawcza.kubwit.pl Opaska naprawcza trójdzielna / Band pipe repair of tricuspid / Rys.1 pojedynczo napinana/individually tensioned/

Bardziej szczegółowo

Technika pomiarowa Diagnostic systems

Technika pomiarowa Diagnostic systems Technika pomiarowa Diagnostic systems Elementy złączne do pomiarów ciśnienia Zastosowanie: Kontrola ciśnienia Smarowanie Odpowietrzanie Testowanie oleju Materiał: Galwanizowana stal (Stal nierdzewna AISI

Bardziej szczegółowo

PARTS LIST

PARTS LIST 2017.07.31 PARTS LIST TABLE OF CONTENTS Cabinet, switch box 1 Base, motor 3 Filter, cleaning system 5 Container IVB 5 7 Container IVB 7 9 Frame 11 Antistatic kit 38 mm 13 Mach. kit 38 mm polyurethan 15

Bardziej szczegółowo

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage PA PODKŁADY POD STOPY PODPÓR STABILIZER PADS 102 A B H D Dop. obciążenie Load capacity Żurawie - Cranes od/from

Bardziej szczegółowo

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame. Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM lub DRM Listwa montażowa FCM or DRM

Bardziej szczegółowo

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION Klätternät - Large Pyramid Art nr: 10-4307 2 GENERAL INFORMATION Instruction is made according to PN-EN 1176-1 :2009 point 6 and point 7, PN-EN 1176-3:2009, PNEN 1177:2009

Bardziej szczegółowo

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejmy do rur / Pipe clips for round ducts OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejma do rur zwijanych bez uszczelki / Pipe clips for round ducts without gasket Obejma do rur zwijanych z uszczelką gumową EPDM

Bardziej szczegółowo

Urzadzenie Gwintujace ` Technologia Direct Drive

Urzadzenie Gwintujace ` Technologia Direct Drive Urzadzenie Gwintujace z Bezposrednim ` ' Napedem ` Technologia irect rive ` Opatentowane in made l y it a TAP IRECT RIVE, NOWE URZAZENIE BORIGNON. ' ' ' '. / / Nowa technologia irect rive / Nowy panel

Bardziej szczegółowo

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS Profile montażowe Profiles SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS PROFILE MONTAŻOWE PROFILES FIX - PROFILE MONTAŻOWE FIX - PROFILES FIXSG FIXS FIXD FIXSG-EC FIXS-EC FIXD-EC FCM - PROFILE MONTAŻOWE

Bardziej szczegółowo

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejmy do rur / Pipe clips for round ducts OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejma do rur zwijanych bez uszczelki / Pipe clips for round ducts without gasket Obejma do rur zwijanych z uszczelką gumową EPDM

Bardziej szczegółowo

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS Profile montażowe Profiles SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS PROFILE MONTAŻOWE PROFILES FIX - PROFILE MONTAŻOWE FIX - PROFILES FIXSG FIXS FIXD FIXSG-EC FIXS-EC FIXD-EC FCM - PROFILE MONTAŻOWE

Bardziej szczegółowo

Zasada działania ORFS SAE- J1453 Theory of operation ORFS SAE- J1453

Zasada działania ORFS SAE- J1453 Theory of operation ORFS SAE- J1453 Zasada działania SE J453 Theory of operation SE J453 SEJ 453 ZSD DZIŁNI ROZSZERZON RUR (KIELICHOWN). Złącze produkowane zgodnie z normą ISO 84343/SE J453, jest złączem mechanicznym, tradycyjnie stosowanym

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła

Bardziej szczegółowo

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment

Bardziej szczegółowo

Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących

Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących THB001K INTERPUMP Jet Plus 1SC Wąż do urządzeń myjących Zastosowanie/ Application: Warstwa wewnętrzna: syntetyczna guma, całość wytłaczana bez spoin,

Bardziej szczegółowo

1E40FP-3Z LIST OF ENGINE PARTS OF ATTACHED FIG.1(Ⅰ)

1E40FP-3Z LIST OF ENGINE PARTS OF ATTACHED FIG.1(Ⅰ) YT-85140 1E40FP-3Z LIST OF ENGINE PARTS OF ATTACHED FIG.1(Ⅰ) NO INDEKS PART NO PART NAME NAZWA 1 ZY85140001 GB/9074.4 SCREW ASSEM M4X25 ŚRUBA 2 ZY85140002 1E40F-3A.T2-1 OUTSIDE COVER OSŁONA ZEWNĘTRZNA

Bardziej szczegółowo

Węże proste i spiralne

Węże proste i spiralne Węże proste i spiralne CENNIK 2017 WĘŻE PROSTE I SPIRALNE SPIS TREŚCI INDEX WĘŻE POLIURETANOWE POLYURETHANE HOSES s. 3-5 WĘŻE Z POLIAMIDU POLYAMIDE HOSES s. 6-8 WĘŻE SNS SNS HOSES s. 9 WĘŻE NAS NAS HOSES

Bardziej szczegółowo

uniwersalne podłączenie: universal connection: right left zwijadło DN 33 oś wodna mosiężna ocynkowana hose reel DN 33

uniwersalne podłączenie: universal connection: right left zwijadło DN 33 oś wodna mosiężna ocynkowana hose reel DN 33 wykonanie: zawieszane z możliwością zamontowania we wnęce uniwersalne podłączenie: manufacture: wall-mounted with possibility of mounting in recess universal connection: right left prawe zamek: lewe patentowy

Bardziej szczegółowo

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment

Bardziej szczegółowo

Zasada działania JIC J514 Theory of operation JIC J514

Zasada działania JIC J514 Theory of operation JIC J514 Zasada działania JIC J54 Theory of operation JIC J54 JIC J54 Złącze produkowane zgodnie z normą ISO 4342/SE J54, jest złączem mechanicznym tradycyjnie stosowanym w dynamicznych układach wysokociśnieniowych.

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas wiodącego producenta zbiorników do magazynowania

Bardziej szczegółowo

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Pharmaceutical clean room terminal filters as final filter stage with Mini Pleat filter panels

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Grubość szkła 10-12 mm Ciężar drzwi 100 kg max Szerokość drzwi 1100 mm max

Bardziej szczegółowo

RAWIPLAST KATALOG TECHNICZNY TECHNICAL CATALOGUE. CZESCI ZAMIENNE SPARE PARTS

RAWIPLAST KATALOG TECHNICZNY TECHNICAL CATALOGUE.  CZESCI ZAMIENNE SPARE PARTS KATALOG TECHNICZNY TECHNICAL CATALOGUE CZESCI ZAMIENNE SPARE PARTS www.winkiel.pl E103 EAN 5903874271758 280 Zawór napełniający 1/2 poziomy do spłuczek z tworzywa oraz ceramicznych Float valve 1/2" for

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

Listwy LED L E D s l a t s

Listwy LED L E D s l a t s Listwy LED L E D s l a t s Innowacyjne i efektywne rozwiązania Innovative and effective solutions Oferujemy 7 listew LED: wpuszczanych w wyfrezowaną płytę, naklejanych na płytę lub z zaczepem montażowym.

Bardziej szczegółowo

KARLAK. 01 drain trap. www. karlak. ig. pl

KARLAK. 01 drain trap. www. karlak. ig. pl d r a i n t r a p AT R A P S M A N U FA C T U R E R K A R L A K KARLAK 01 drain trap a t r a p s m a n u f a c t u r e r w w w. k a r l a k. i g. p l p r o d u c t s c a t a l o g u e c a t a l o g u e

Bardziej szczegółowo

RUROCIĄGI I TECHNIKA TRANSPORTOWA

RUROCIĄGI I TECHNIKA TRANSPORTOWA RUROCIĄGI I TECHNIKA TRANSPORTOWA RUROCIĄGI I TECHNIKA TRANSPORTOWA ALUMINIUM: IEALNY W KSZTAŁCIE. ZAWSZE. Nasz Serwis Blecha: To my PROUKTY Profile standardowe Profile specjalne Balkon i systemy ogrodzeniowe

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH

Bardziej szczegółowo

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical description for the engineering, the manufacturing, the installation, the commissioning molds for execution of Foundry molds for wheels. General scope of supply: - No.

Bardziej szczegółowo

ŁĄCZNIK RUROWO KOŁNIERZOWY REDUKCYJNY Z KOŁNIERZEM OBROTOWYM ( ŁRK RED OK) /Steel flange adapter steeped/reducing with rotary flange/

ŁĄCZNIK RUROWO KOŁNIERZOWY REDUKCYJNY Z KOŁNIERZEM OBROTOWYM ( ŁRK RED OK) /Steel flange adapter steeped/reducing with rotary flange/ www.kubwit.com.pl ŁĄCZNIKI RUROWO KOŁNIERZOWE ŁĄCZNIK RUROWO KOŁNIERZOWY REDUKCYJNY Z KOŁNIERZEM OBROTOWYM ( ŁRK RED OK) /Steel flange adapter steeped/reducing with rotary flange/ Konstrukcja/Construction/:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL Zelmer Market Sp. z o.o. 35-06 Rzeszów, CZERWIEC 202 ul. Hoffmanowej 9 JUNE 202 INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ / VACUUM CLEANER TYP / TYPE 2700.0 SP, 2700.0 ST, 2750.0 SK, 2750.0 SP, 2750.0

Bardziej szczegółowo

Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST

Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST Standard cell frames for pocket filters, Mini Pleat filter inserts, activated carbon filter inserts, Mini Pleat filter panels

Bardziej szczegółowo

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR  ::   :: TYRE PYROLYSIS Installation for rubber waste pyrolysis designed for processing of used tyres and plastic waste (polyethylene, polypropylene, polystyrene), where the final product could be electricity,

Bardziej szczegółowo

Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane Kolor: naturalny lub wg RAL Europejski wzór przemysłowy

Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane Kolor: naturalny lub wg RAL Europejski wzór przemysłowy 48 SYSTEM 80 49 50 profil 40/40 square extrusion 40/40 profil 80/80 square extrusion 80/80 80 Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane lub wg RAL Europejski

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ ŚREDNICA ROZSTAW DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ. NOŚNOŚĆ w kg SZEROKOŚĆ GRUBOŚĆ MATERIAŁU GRUBOŚĆ FRONTU WYSOKOŚĆ SZEROKOŚĆ

DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ ŚREDNICA ROZSTAW DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ. NOŚNOŚĆ w kg SZEROKOŚĆ GRUBOŚĆ MATERIAŁU GRUBOŚĆ FRONTU WYSOKOŚĆ SZEROKOŚĆ PROGRAM MAGAZYNOWY 2010 DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ ŚREDNICA ROZSTAW DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ NOŚNOŚĆ w kg SZEROKOŚĆ GRUBOŚĆ MATERIAŁU GRUBOŚĆ FRONTU WYSOKOŚĆ SZEROKOŚĆ lenght width height diametre bore

Bardziej szczegółowo

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy : ZAMKI KAPTUROWE O NAS Jesteśmy firmą handlową zajmująca się kompleksowym zaopatrzeniem dużych firm przemysłowych, produkcyjnych, budowlanych, handlowych oraz klientów indywidualnych w elementy złączne.

Bardziej szczegółowo

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed DELTA 600 corner left with TÜV certi ed DELTA/L/600/TUV Price: 1 03 EAN: 5903950175383 Horizontal, corner bio replace open on the left side is an ideal solution for tting in the nook. Shipping in package

Bardziej szczegółowo

Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. Pasek LED / LED strip

Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. Pasek LED / LED strip Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. 1. Pasek LED / LED strip Rękaw termokurczliwy / heat shrink sleeve Istnieje

Bardziej szczegółowo

DELTA 600 corner right with TÜV certi ed

DELTA 600 corner right with TÜV certi ed DELTA 600 corner right with TÜV certi ed DELTA/P/600/TUV Price: 1 03 EAN: 5903950175420 Horizontal, corner bio replace open on the right side is an ideal solution for tting in the nook. Shipping in package

Bardziej szczegółowo

Sistema di gestione qualità certificato OKUTE PZEWODY ELASTYCZNE ASSEMBLED FLEXIBLE HOSES

Sistema di gestione qualità certificato OKUTE PZEWODY ELASTYCZNE ASSEMBLED FLEXIBLE HOSES Sistema di gestione qualità certificato OKUTE PZEWODY ELASTYCZNE ASSEMBLED FLEXIBLE HOSES OKUTE PZEWODY ELASTYCZNE ASSEMBLED FLEXIBLE HOSES Długość nominalna Nominal length Nieprawidłowy montaż Wrong installation

Bardziej szczegółowo

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S 1 z 5 Firma: Company: Adres: Address: Telefon: Phone: Nazwisko i Imię: Name: Email: E-mail: Fax: Fax: Dział: Department: Data: Date: 1. typ sprzęgła 1. Type of coupling działające synchronicz (standard

Bardziej szczegółowo

IVR-L 120/24-2 Tc. 1 Zakres pracy 360. IVR-L 120/24-2 Tc, ,

IVR-L 120/24-2 Tc. 1 Zakres pracy 360. IVR-L 120/24-2 Tc, , IVR-L 120/24-2 Tc Odkurzacze przemysłowe przeznaczone do zasysania i separacji cieczy, chłodziw, emulsji chłodzących i wody od ciał stałych (na przykład metalowych wiórów). 1 Zakres pracy 360 IVR-L 120/24-2

Bardziej szczegółowo

ORZ7 IN. made in Poland

ORZ7 IN. made in Poland EN Concept Whilst researching the history of the polish lighting industry, we came across a significant chapter detailing the Mesko Factory, which specialised in the production of outdoor lamps. One of

Bardziej szczegółowo

program magazynowy 2013

program magazynowy 2013 program magazynowy 2013 DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ ŚREDNICA ROZSTAW DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ NOŚNOŚĆ w kg SZEROKOŚĆ GRUBOŚĆ MATERIAŁU GRUBOŚĆ FRONTU WYSOKOŚĆ SZEROKOŚĆ lenght width height diametre bore

Bardziej szczegółowo

TIVOLI WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS

TIVOLI WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS TIVOLI Listwy montażowe FCM Panel FCM rails GAETA Listwy montażowe Panel rails CATANIA Uszczelki międzyszybowe Interpanel seals SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS Quality product of TIVOLI

Bardziej szczegółowo

ERICE LINE ZAMKI KLAMKI LOCKS. Zamki i przeciwkasety z elektrozaczepem Control access ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

ERICE LINE ZAMKI KLAMKI LOCKS. Zamki i przeciwkasety z elektrozaczepem Control access ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES ERICE LINE Zamki i przeciwkasety z elektrozaczepem Control access ZAMKI ZAWIASY KLAMKI LOCKS HINGES & PULL HANDLES ERICE LINE ZAMKI I PRZECIWKASETY Z ELEKTROZACZEPEM ACCESS CONTROL LOCKS Możliwość samodzielnej

Bardziej szczegółowo

IVR 35/20-2 Pf Me. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do zastosowań przemysłowych. Wstępna separacja cyklonowa. Zbiornik ze stali nierdzewnej

IVR 35/20-2 Pf Me. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do zastosowań przemysłowych. Wstępna separacja cyklonowa. Zbiornik ze stali nierdzewnej IVR 35/20-2 Pf Me Kompaktowy odkurzacz IVR klasy średniej do zastosowań w przemyśle obróbki metali. Solidna konstrukcja zapewnia długą żywotność nawet w trudnych warunkach przemysłowych. 1 Wytrzymałe materiały

Bardziej szczegółowo

DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ ŚREDNICA ROZSTAW DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ. NOŚNOŚĆ w kg SZEROKOŚĆ GRUBOŚĆ MATERIAŁU GRUBOŚĆ FRONTU WYSOKOŚĆ SZEROKOŚĆ

DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ ŚREDNICA ROZSTAW DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ. NOŚNOŚĆ w kg SZEROKOŚĆ GRUBOŚĆ MATERIAŁU GRUBOŚĆ FRONTU WYSOKOŚĆ SZEROKOŚĆ PROGRAM MAGAZYNOWY 2012 DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ ŚREDNICA ROZSTAW DŁUGOŚĆ SZEROKOŚĆ WYSOKOŚĆ NOŚNOŚĆ w kg SZEROKOŚĆ GRUBOŚĆ MATERIAŁU GRUBOŚĆ FRONTU WYSOKOŚĆ SZEROKOŚĆ lenght width height diametre bore

Bardziej szczegółowo

IVR 35/20-2 Pf Me. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do zastosowań przemysłowych. Wstępna separacja cyklonowa. Zbiornik ze stali nierdzewnej

IVR 35/20-2 Pf Me. Wytrzymałe materiały i kształt dopasowany do zastosowań przemysłowych. Wstępna separacja cyklonowa. Zbiornik ze stali nierdzewnej IVR 35/20-2 Pf Me Kompaktowy odkurzacz IVR klasy średniej do zastosowań w przemyśle obróbki metali. Solidna konstrukcja zapewnia długą żywotność nawet w trudnych warunkach przemysłowych. 1 Wytrzymałe materiały

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES przedłużka do profilu 80/80 extension for profile 80/80 Waga: 0,372 kg Weight: 0,372 kg 02.101 przedłużka do profilu Ø 80 extension for profile Ø 80 Waga:

Bardziej szczegółowo

Firma i adres (Company and address): Imię/Name: Nazwisko/Surname: Stanowisko/Position: tel.: fax: e-mail:

Firma i adres (Company and address): Imię/Name: Nazwisko/Surname: Stanowisko/Position: tel.: fax: e-mail: R&D Tech Sp. z o.o. 65-364 Zielona Góra ul. Kożuchowska 32 tel. + 48 68 4557101 fax +48 68 4557102 KWESTIONARIUSZ DANYCH/PRELIMINARY LAYOUT DATA : Prosimy o wypełnienie kwestionariusza poprzez zakreślenie

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

MARINE RUBBER SEALINGS

MARINE RUBBER SEALINGS MARINE RUBBER SEALINGS Made in Poland EU USZCZELNIENIA OKRĘTOWE www.gumalit.com www.rubber-shop.eu \ www.sklep-guma.pl RUBBER SEALINGS MG FOR HATCH COVERS USZCZELNIENIA GUMOWE MG DO POKRYW ŁADOWNI Profiles

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r D e s i g n e d b y L e c h B o n a r Opis techniczny systemu Binar 1.Regały Regały systemu Binar zostały wykonane z płyty wiórowej o grubości 18 mm, pokrytej melaminą i wykończone taśmą brzegową ABS

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice 3 Power equipment, cable extenders Rozdzielnice słupkowe Column distribution board St RAL 735 Steel IP44 Kolor/colour: RAL735 Rozdzielnica - słupek duży Distribution board - big column Rozdzielnica - słupek

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G miniature, low-voltage lighting system /system/ elements 20 20 47 6 6 profile transparent 500-94010000 1000-94020000 2000-94030000 20 6 6 20 connector I 94060000

Bardziej szczegółowo

7. PARTS LIST - POKER HEADS

7. PARTS LIST - POKER HEADS 7. PARTS LIST - POKER HEADS Ref. No Description Model and Part Number W525 W536 W545 W560 1 Bearing W81065 W81062 W81063 W81064 2 Oil Seal Housing W60234 W60247 W60210 3 Pendulum W60261 W60228 W60241 W60201

Bardziej szczegółowo

1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers Złączki do łączenia przewodów aluminiowych i miedzianych to nowa generacja nowoczesnych złączek śrubowych. Pozwalają one na jednoczesne

Bardziej szczegółowo

Wąż do odciągu spalin NR-CP

Wąż do odciągu spalin NR-CP Wąż gumowy odporny na zgniecenia Są zaprojektowane tak, aby były elastyczne i wykazywały bardzo niski spadek ciśnienia. Są odporne na substancje chemiczne zawarte w spalinach z oleju napędowego i benzyny,

Bardziej szczegółowo

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle UT 376 UT 2 Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. 2 M-5

Bardziej szczegółowo

Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu

Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu Pokrywa kołnierza ø0 z tuleją ½ oraz ø80 z tuleją Instrukcja montażu Flange Cover ø0 with ½ Sleeve and ø80 with Sleeve Installation Manual 5.0.06 576 INSTRUKCJA MONTAŻU Spis treści PL. INFORMACJE OGÓLNE....

Bardziej szczegółowo

System centralnego odkurzania Nilfisk dla domów o powierzchni ponad 500 mkw.

System centralnego odkurzania Nilfisk dla domów o powierzchni ponad 500 mkw. Wysoka wydajność w domach o powierzchni ponad 500 mkw. Centrum informacyjne Deluxe LCD poinformuje cię o wszystkim, czego potrzebujesz, żeby odpowiednio skutecznie używać swojego nowego systemu centralnego

Bardziej szczegółowo

Metalowe orodzenia Metal fencing

Metalowe orodzenia Metal fencing Metalowe orodzenia Metal fencing Firma TENAX oferuje szeroką gamę siatek metalowych od ochronnych i dekoracyjnych przeznaczonych do ogrodu do bardziej tradycyjnych wykorzystywanych do budowania klatek

Bardziej szczegółowo