Sonim XP3 TM (bt) Instrukcja obsługi. Wersja 4.2

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Sonim XP3 TM (bt) Instrukcja obsługi. Wersja 4.2"

Transkrypt

1 Sonim XP3 TM (bt) Instrukcja obsługi Wersja 4.2

2 Copyright 2008 Sonim Technologies, Inc. SONIM, Sonim Xperience, Sonim Xtend i logo Sonim to znaki zastrzeżone Sonim Technologies, Inc. Nazwy innych firm i produktów mogą stanowić znaki handlowe zastrzeżone lub zarejestrowane swoich prawowitych właścicieli z którymi są związane. Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Symbol przekreślonego pojemnika na kołach oznacza, że w krajach Unii Europejskiej tego produktu i innych elementów oznaczonych tym symbolem nie można usuwać razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi i odpady te wymagają oddzielnych kanałów utylizacji. Usuwanie baterii Proszę zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi usuwania baterii. Baterii nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi. Należy skorzystać z usług firmy zajmującej się odbiorem i utylizacją zużytych baterii. Deklaracja Zgodności Firma Sonim Technologies Inc, oświadcza, że telefon komórkowy Sonim XP3 spełnia podstawowe wymagania i inne istotne postanowienia Dyrektywy UE 1999/5/EC.

3 Spis treści Informacje ogólne...1 Usługi sieciowe...1 Informacje dotyczące produktów Sonim...1 Instrukcję obsługi należy wykorzystywać w sposób efektywny...1 Opcje powszechnie używane we wszystkich pozycjach menu...3 Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa...4 Konserwacja baterii...6 Wydajność baterii...6 Wymiana baterii...6 Unikaj zwarć w instalacji baterii...6 Unikaj wysokich temperatur...6 Usuwanie baterii...6 Dodatkowe informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania...7 Osobiste urządzenia medyczne...7 Bezpieczeństwo dzieci...7 Telefony alarmowe...7 Certyfikat SAR...8 Rozpoczynamy użytkowanie...9 Informacje o baterii...9 Użytkowanie baterii...9 Wkładanie i wyciąganie baterii...9 Ładowanie baterii...10 Ustaw alarm baterii...11 Twoja karta SIM...11 Włóż kartę SIM...11 Wyjmij kartę SIM...12 Działanie klawiszy bez karty SIM...12 Części telefonu XP Klawiatura telefonu XP Tryb czuwania...13 Operacje dostępne w trybie czuwania...14 Ustawienia podstawowe...14 Funkcje klawiatury...16 Nawiązywanie połączeń...20 Wybierz numer...20 Wybieranie numeru międzynarodowego...20 Wybierz numer korzystając z klawisza łatwego wybierania (Easy call)...20 Wybierz numer z książki telefonicznej...20 Wybierz numer z menu listy połączeń...21 Wybieranie ustalone (ang. Fixed dialing - FD)...22 Szybkie wybieranie...22 Odbierz połączenie...22 Odbiór poprzez naciśnięcie dowolnego klawisza23 Przekaż połączenie...23 Odrzucanie połączeń...24 Połączenie oczekujące...24 Funkcja automatycznego ponownego wybierania.25 Automatyczne odbieranie połączeń...25 Filtr połączeń...25 Czarna lista połączeń...26 Biała lista połączeń...26 Ustawienia filtra połączeń...26 Inne ustawienia połączeń...27 Wyświetl informacje o połączeniu...27 i

4 Twój telefon XP Menu główne Wskaźniki ekranu głównego Ustawienia Ustawienia dzwonków Głośność dzwonka Ustawienia telefonu Ustawienia sieciowe Zarządzaj książką telefoniczną Dodaj nowy numer Wyślij kartę z nazwiskiem Edytuj lub usuń rekordy telefonów Kopiuj lub przenieś numery na inne listy Zarządzaj informacjami osobistymi Pamięć książki telefonicznej Zapisz numer usługi IP Wiadomości Ustawienia wiadomości Tryb wpisywania tekstu Konwencjonalne wpisywanie tekstu Przewidywanie wpisywanego tekstu Wpisz wiadomości Wyślij SMS z książki telefonicznej Wybierz lub zapisz numer z otrzymanej wiadomości tekstowej Zarządzaj wiadomościami Skrzynka odbiorcza Wiadomośći niewysłane Wiadomości wysłane Szablony SMS Wyświetl pamięć SMS Poczta głosowa...43 Stale zaprogramowane skróty klawiszowe...44 WAP...46 Opera Mini...49 Konfiguracja APN (Nazwy Acces Pointa) dla Opery Mini 49 Wybór języka dla Opery Mini...49 Konfiguracja skrótu klawiszowego dla Opery Mini.49 Narzędzia...50 Organizer...50 Utwórz nowe wpisy dla wydarzeń...50 Edytuj wpisy organizera...51 Usuń wpisy...51 Budzik...51 Kalkulator...52 Rejestrator audio...52 Odtwarzanie plików audio...53 Bluetooth...53 Uaktywnij łącze Bluetooth...53 Wyłącz łącze Bluetooth...53 Ustawienia funkcji Bluetooth...53 Pary urządzeń...54 Połącz z zestawem słuchawkowym Bluetooth 54 Zmień nazwę sparowanego urządzenia...54 Anuluj parowanie...54 Wyślij dane...55 Pobierz dane...55 Stoper...56 Licznik...56 Czas światowy...56 Zestaw samochodowy...57 ii

5 Rozmowy przychodzące...57 Rozmowy wychodzące...57 Latarka...57 Korzystanie z trybu wolne ręce...58 Gdy telefon jest podlaczony do przewodowego zestawu sluchawkowego...58 Polaczenia GSM...58 Korzystanie z zestawu sluchawkowego Bluetooth 58 Polaczenia GSM...58 Personalizuj swój telefon...60 Tematy...61 Zarządzaj plikami...61 Menu karty SIM...61 Indeks...66 iii

6 Informacje ogólne Informacje ogólne Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego Sonim XP3. Telefon komórkowy Sonim XP3 spełnia całkowicie ratyfikowane niedawno wymagania GSM organizacji Open Mobile Alliance (OMA). Urządzenie ma intuicyjny, bogaty w funkcje interfejs użytkownika, który umożliwia pełne wykorzystanie funkcji oferowanych przez telefon XP3. Usługi sieciowe Są to dodatkowe usługi dostępne w sieci GSM danego operatora. Aby je wykorzystać, należy zamówić abonament na te usługi u operatora i uzyskać instrukcje na temat ich użytkowania od swojego operatora komórkowego. Informacje dotyczące produktów Sonim Dodatkowe infomacje na temat produktów i pomocy technicznej można uzyskać odwiedzając serwis internetowy Instrukcję obsługi należy wykorzystywać w sposób efektywny Zapoznaj się z terminologią i symbolami używanymi w przewodniku użytkownika, co pomoże efektywnie korzystać z telefonu. Naciśnij Oznacza naciśnij i natychmiast zwolnij nacisk na klawisz. Na przykład, naciśnij 2 oznacza, że należy nacisnąć klawisz na klawiaturze z numerem 2 i literami ABC. 1

7 Wybierz Oznacza, że należy nacisnąć na Lewy lub Prawy klawisz wyboru, aby zastosować polecenie wyświetlane na dole wyświetlacza. Na przykład, jeśli wskazówka mówi, Wybierz Menu > Wiadomości > SMS > Napisz wiadomość, musisz nacisnąćlewy przycisk wyboru, aby wybrać Menu, przewinąć do Wiadomości i nacisnąć na Lewy klawisz wyboru, przewinąć do SMS, nacisnąć na Lewy przycisk wyboru, przewinąc do polecenia Napisz wiadomość i przycisnąć Lewy przycisk wyboru. Aby wybrać Wyjdź, naciśnij Prawy klawisz wyboru. Naciśnij i przytrzymaj Opcje menu Wybierz menu Oznacza, że należy nacisnąć i przytrzymać klawisz przez 2-3 sekundy przez jego zwolnieniem. Operacja ta zazwyczaj wykorzystywana jest do włączania i wyłączania telefonu oraz, przy korzystaniu ze skrótów klawiaturowych, aby uzyskać dostęp do określonych funkcji. Na przykład, naciśnij i przytrzymaj 1, aby uzyskać dostęp do poczty głosowej. Opcje te są wyświetlane na dole ekranu. Klawisze wyboru wykorzystywane są do wykonywania wskazanych opcji. Oznacza: naciśnij Lewy przycisk wyboru (LSK), aby wybrać opcje Menu lub naciśnij klawisz Menu (środkowy), co daje ten sam efekt. Informacje ogólne Pozycja menu po której następują trzy kropki ( ) Oznacza, że dostępnych jest więcej opcji, ale tylko jedna została opisana w przewodniku (instrukcji). 2

8 Informacje ogólne Oznacza Uwaga Oznacza Wskazówka Opcje powszechnie używane we wszystkich pozycjach menu Poniżej przedstawiamy działania wspólne dla różnych pozycji menu. Wyjdź Wyczyść OK Wyświetla poprzedni ekran. Użyj Prawego klawisza wyboru, aby wykonać tę funkcję. Usuwa dane znak po znaku. Użyj Prawego klawisza wyboru, aby wykonać tę funkcję. Potwierdza wybraną operację. Użyj Lewego klawisza wyboru lub klawisza Menu, aby wykonać tę funkcję. 3

9 Wytyczne dotyczące Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa Proszę zapoznać się z przedstawionymi poniżej wytycznymi przed rozpoczęciem użytkowania telefonu. Przedstawione wytyczne zawierają instrukcje, których przestrzeganie zapewni Telefonu nie należy używać na stacjach benzynowych/gazowych. Należy przestrzegać ograniczeń obowiązujących używania sprzętu radiowego w bazach paliwowych, zakładach chemicznych oraz w innych strefach zagrożonych wybuchem. Zakłócenia elektryczne mogą mieć negatywny wpływ na użytkowanie telefonu komórkowego. Przed wejściem na pokład samolotu telefon należy wyłączyć. Telefony bezprzewodowe mogą zakłócić działanie systemów elektronicznych samolotu i spowodować niebezpieczeństwo. Baterii telefonu nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur (powyżej 60 C). bezpieczne użytkowanie telefonu i spełnienie wymagań prawnych związanych z użytkowaniem telefonów komórkowych. Korzystając z telefonu należy pamiętać o przestrzeganiu obowiązujących na danym terenie przepisów ruchu drogowego. Nie trzymaj/ korzystaj z telefonu podczas prowadzenia samochodu, najpierw znajdź bezpieczne miejsce. Nie mów do mikrofonu z zestawu głośnomówiącego podczas prowadzenia samochodu. Należy również przestrzegać przepisów ograniczających korzystanie z telefonów komórkowych w szpitalach oraz w pobliżu sprzętu medycznego. Unikaj korzystania z telefonu w pobliżu osobistych urządzeń medycznych takich jak rozruszniki serca i aparaty słuchowe. Aby zapewnić prawidłowe działanie telefonu Sonim XP3 do ładowanie baterii należy używać wyłącznie ładowarek zatwierdzonych przez producenta. 4

10 Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa Symbol przekreślonego kosza na kołach oznacza, że w krajach Unii Europejskiej produktu tego oraz innych elementów oznaczonych tym symbolem nie można usuwać razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi i wymagają one wykorzystania oddzielnych kanałów utylizacji. Instalacją lub naprawami telefonu powinien zajmować się wyłącznie wykwalifikowany personel. Sonim XP3 jest wodoodporny i może zostać zanurzony na głębokość do 1 m przez 30 minut. Jednakże nie jest wodoodporny na większych głębokościach, w trakcie ładowania lub też, gdy pokrywa podłączenia systemu na spodzie telefonu jest otwarta lub uszkodzona. Sonim XP3 jest odporny na pył i uderzenia oraz wyjątkowo solidny. Jednakże nie jest odporny na pył ani na zniszczenia jeżeli zostanie poddany dużej sile nacisku. Dla optymalnej wydajności i możliwie długiej przydatności do użycia, należy chronić XP3 przed kontaktem ze słoną wodą, pyłem i silnymi uderzeniami. Wykonuj kopię zapasową ważnych informacji zgromadzonych na telefonie, w razie potrzeby wykonaj również kopię plików audio. 5

11 Konserwacja baterii Wydajność baterii Urządzenie jest zasilane z baterii do ładowania (akumulatora). Baterii należy używać wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem. Nigdy nie należy stosować uszkodzonych baterii i ładowarek. Jeśli bateria jest całkowicie wyładowana, wyświetlenie się wskaźnika naładowania lub wykonanie połączenia może wymagać wstępnego ładowania przez kilka minut. Nowa bateria osiąga pełną pojemność (wydajność) po dwóch do trzech pełnych cyklach ładowania/ rozładowywania. Baterię można ładować i rozładowywać tysiące razy, ale jej żywotność jest jednak ograniczona. Gdy ładowarka nie jest używana, należy ją odłączyć od gniazdka elektrycznego. Nie pozostawiaj w pełni naładowanej baterii podłączonej do ładowarki, ponieważ przeładowywanie może skrócić jej żywotność. W pełni naładowana bateria z czasem rozładowuje się samoczynnie, nawet jeśli nie jest używana. Wymiana baterii Jeśli czasy rozmów i czasy gotowości telefonu są krótsze niż zazwyczaj, należy zastąpić obecną baterię oryginalną baterią Sonim. Gdy nowa bateria jest używana po raz pierwszy lub też, gdy bateria nie była używana przez dłuższy okres, konieczne może okazać się włączenie i wyłączenie ładowarki, a następnie ponowne jej podłączenie, aby rozpocząć ładowania baterii. Unikaj zwarć w instalacji baterii Unikaj zwarć w obwodzie baterii. Przypadkowe zwarcie może wystąpić, gdy element metalowy, taki jak na przykład moneta, spinka czy długopis zewrze styki (+) i (-) baterii. (Wyglądają one jak paski metalu na baterii.) Może tak się stać, na przykład, gdy zapasowy akumulator nosimy w kieszeni lub torebce. Zwarcie na stykach baterii może zniszczyć baterię lub element łączący bieguny. Unikaj wysokich temperatur Pozostawianie baterii w gorących lub zimnych miejscach, takich jak zamknięty samochód w lecie lub w zimie, ograniczy pojemność i żywotność baterii. Należy zawsze starać się przechowywać baterie w temperaturze 15 C - 25 C. Urządzenie z rozgrzaną lub mocno wychłodzoną baterią może czasowo nie pracować prawidłowo, nawet jeśli bateria jest w pełni naładowana. Wydajność baterii jest ograniczona, szczególnie w temperaturach poniżej zera. Usuwanie baterii Baterii nie należy wyrzucać do ognia, ze względu na niebezpieczeństwo wybuchu. Baterie mogą również wybuchnąć w przypadku ich mechanicznego uszkodzenia. Baterie należy usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami i w razie możliwości poddawać recyklingowi. Nie należy ich usuwać razem z odpadami komunalnymi. Baterii nie można otwierać, rozmontowywać ani rozdrabniać. W przypadku wycieku baterii, nie należy dopuścić do kontaktu płynu ze skórą czy oczami. W przypadku wycieku baterii i Wytyczne dotyczące 6

12 Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa niebezpieczeństw z tym związanych należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. Dodatkowe informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania Osobiste urządzenia medyczne Telefony komórkowe mogą zakłócać pracę rozruszników serca i innych wszczepianych urządzeń elektronicznych. Należy unikać umieszczania telefonu komórkowego na rozruszniku, na przykład w kieszeni na piersiach. Podczas korzystania z telefonu komórkowego, należy przykładać go do ucha po przeciwnej stronie do rozrusznika. Jeśli zachowujemy bezpieczny dystans 12 cm pomiędzy telefonem komórkowym a rozrusznikiem, ryzyko wystąpienia zakłóceń jest ograniczone. Jeśli masz podstawy by sądzić, że zakłócenia mogą występować, natychmiast wyłącz telefon. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat skontaktuj się z kardiologiem. W przypadku użytkowania innych urządzeń medycznych należy skontaktować się z lekarzem i producentem urządzenia. Należy zawsze stosować się do poleceń wyłączania urządzeń emitujących promieniowanie radiowe, szczególnie w szpitalach i na pokładach samolotów. Sprzęt wykorzystywany w takich miejscach może być wrażliwy na promieniowanie radiowe emitowane przez urządzenie i negatywnie wpływać na ich pracę. W podobny sposób, należy przestrzegać również ograniczeń obowiązujących na stacjach benzynowych lub innych miejscach zagrożonych wybuchem lub w pobliżu urządzeń, w których eksplozja może być zainicjowana urządzeniem elektrycznym. Bezpieczeństwo dzieci Nie pozwalaj dzieciom na zabawę telefonem komórkowym i jego akcesoriami. Telefon należy przechowywać z dala od dzieci. Dzieci mogłyby skaleczyć się, zrobić sobie krzywdę lub innym lub też mogłyby przez przypadek uszkodzić telefon lub jego akcesoria. Twój telefon komórkowy i jego akcesoria mogą zawierać małe części, które mogą odłączyć się i stanowić przyczynę zadławienia. Telefony alarmowe Telefon komórkowy wykorzystuje sygnał radiowy i dlatego nie może gwarantować uzyskania połączenia w każdych warunkach. Dlatego też nie można nigdy polegać wyłącznie na łączności komórkowej w przypadku konieczności utrzymania połączeń alarmowych (np. telefon alarmowy, pogotowie). Telefony alarmowe mogą być nieosiągalne w niektórych miejscach, mogą nie działać we wszystkich sieciach komórkowych lub gdy używane są określone funkcje telefonu lub sieci. Sprawdź dostępność funkcji u operatora sieci GSM. 7

13 Certyfikat SAR Podczas korzystania z komunikacji bezprzewodowej, telefon komórkowy emituje promieniowanie zwane promieniowaniem radiowym. Współczynnik SAR określa ilość energii elektromagnetycznej pochłoniętej przez ciało podczas korzystania z telefonu i jest wyrażana w watach na kilogram ciała (W/kg). Zgodnie z normami produktu wg normy EN 50360:2001, dopuszczalny limit promieniowania elektromagnetycznego na 10 gramów tkanki wynosi 2,0 (W/kg). Dawka promieniowania radiowego pochłaniana przy użytkowaniu przenośnego telefonu XP3 zmierzono we wszystkich przypadkach wymaganych przez normy międzynarodowe. Maksymalną wartość współczynnika SAR dla poszczególnych urządzeń z rozbiciem na różne szerokości pasma promieniowania oraz limitu absorpcji przedstawiamy poniżej: Maksymalna wartość SAR Pasmo GSM900 MHz Wartość SAR 1.02 W/kg Głowa Wartość SAR korpus 0.56 W/kg Body SAR głowy/ciała. Na przykład, używając zestawu głośnomówiącego. Wytyczne dotyczące Pasmo GSM900 MHz Wartość SAR W/kg Głowa Wartość SAR korpus 0,255 W/kg Body SAR Ekspozycję ciała na promieniowanie radiowe można zmniejszyć trzymając telefon w odległości 1,5 cm od 8

14 Rozpoczynamy użytkowanie Rozpoczynamy użytkowanie Informacje o baterii Użytkowanie baterii Należy używać wyłącznie oryginalnych baterii XP3 i ładowarek oraz innych akcesoriów zaprojektowanych specjalnie do tego modelu telefonu. Zastosowanie innych baterii, ładowarek oraz akcesoriów może być przyczyną utraty gwarancji i uszkodzenia urządzenia. Baterii nie należy wystawiać na działanie ekstremalnych temperatur i należy je chronić przed wilgocią. Baterie należy zabezpieczyć przed dostępem dzieci. Wkładanie i wyciąganie baterii 1. Żeby otworzyć pokrywę baterii, należy przekręcić obie śruby na pokrywie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (w sposób przedstawiony na rysunku). Może się zdarzyć, że pokrywa baterii będzie bardzo zaciśnięta i aby ją otworzyć, należy użyć nieco więcej siły. 2. Podnieś klapkę, która przykrywa baterię. 9

15 3. Włóż baterię równo z otworem baterii w taki sposób, aby trzy styki metalowe na górze baterii odpowiadały stykom znajdującym się w przedziale baterii. 4. Zamknij pokrywkę baterii. Przekręć śruby na pokrywie baterii w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 5. Aby wyjąć baterię, podnieś klapkę z tyłu telefonu i unieś dolny koniec baterii. Bateria jest teraz gotowa do wyjęcia. Ładowanie baterii Bateria dostarczana z telefonem komórkowym nie jest w pełni naładowana naładowana Przed pierwszym użyciem telefonu komórkowego baterię należy ładować przez 3 godziny. 1. Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda zasilania 220V AC (prąd zmienny). Ładowanie baterii 2. Wyrównaj konektor ładowarki z gniazdem USB na dole telefonu i włóż go do gniazda USB na telefonie. 3. Jeśli bateria jest ładowana, gdy telefon jest wyłączony, wyświetla się wówczas tylko komunikat z ikoną Ładowanie (jak przedstawiono na rysunku obok). Gdy bateria jest w pełni naładowana, na wyświetlaczu pojawia się komunikat Ładowanie zakończone. 4. Jeśli bateria jest ładowana, gdy telefon jest włączony, Rozpoczynamy użytkowanie paski ikony ładowania baterii (widoczne na ekranie głównym) migają wskazując na fakt trwania ładowania baterii. Po naładowaniu baterii paski na wyświetlaczu przestają migać. Można wówczas bezpiecznie odłączyć ładowarkę od telefonu. 10

16 Rozpoczynamy użytkowanie 5. Po rozpoczęciu ładowania, jedynym sposobem zatrzymania ładowania jest odłączenie ładowarki. W miarę możliwości należy stosować gniazdo, do którego łatwo wkłada się i wyciąga wtyczkę ładowarki. Aby ochronić gniazdo USB telefonu przed wibracjami podczas ładowania, należy wyłączyć funkcję alarmu wibracyjnego i włączyć funkcję dzwonienia, jeśli podczas ładowania aparat ma pozostać włączony. Ustaw alarm baterii Gdy uaktywnimy alarm baterii, alarm włącza się, gdy poziom naładowania baterii jest niski. 1. Aby włączyć alarm baterii wybierz Menu > Szybkie ustawienia > Normal > Personalizuj > Alarm baterii > Włączony lub, naciśnij klawisz Menu, aby zaznaczyć kratkę obok Alarmu baterii, co aktywuje alarm baterii. Twoja karta SIM Kup kartę SIM u operatora telefonii komórkowej. Na karcie SIM gromadzone są telefony komórkowe oraz informacje o rejestracji użytkownika.kartę SIM można stosować w dowolnym telefonie GSM. Telefony komórkowe i informacje rejestracyjne pozostają niezmienione. Włóż kartę SIM 1. Sprawdź czy telefon jest wyłączony. 2. Podnieś pokrywkę baterii i wyjmij baterię. Instrukcje na ten temat znajdują się sekcji Wkładanie i wyciąganie baterii na stronie Włóż kartę SIM w odpowiednim miejscu w dolnej części telefonu. 4. Nasuń srebrną blaszkę na kartę SIM, aby umocować ją na swoim miejscu (w sposób przedstawiony na rysunku B). Więcej informacji na temat alarmów znajduje się w rozdziale Personalizuj swój telefon na stronie Włóż baterię i pokrywkę. Przekręć pokrętło pokrywki zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aby ją zablokować. 11

17 Wyjmij kartę SIM 1. Sprawdź czy telefon jest wyłączony. 2. Podnieś pokrywkę baterii, aby wyjąć baterię. Zobacz instrukcje zamieszczone w sekcji Wkładanie i wyciąganie baterii na stronie Odsuń srebrną blaszkę w prawo i wyjmij kartę SIM. 4. Włóż baterię i załóż pokrywkę. Działanie klawiszy bez karty SIM. 1. Naciśnij przycisk Menu, aby wejść do menu głównego 2. Wybierz SOS > Zadzwoń, żeby się skontaktować z pogotowiem. Części telefonu XP3 Klawiatura XP3 posiada sześć klawiszy funkcyjnych i 12 klawiszy alfanumerycznych. Lewa strona telefonu posiada trzy klawisze, a prawa strona jeden klawisz: Telefon XP3 w pigułce 1.Słuchawka 2.Wyświetlacz 3.Klawisze szybkiego dostępu (easy call) 4.Klawisze boczne 5.Klawisz szybkiego dostępu (easy call) 6.Klawisze funkcyjne 7.Klawisze alfanumeryczne 8.Port ładowarki 9.Mikrofon 10.Port zestawu słuchawkowego 11.Głośniki 12.Pokrywka baterii 13.Pokrętło pokrywki baterii 14.Latarka Rozpoczynamy użytkowanie 12

18 Rozpoczynamy użytkowanie Klawiatura telefonu XP3 Różne klawisze klawiatury i ich funkcje przedstawia rysunek. Klawisze funkcyjne 1.Klawisze nawigacyjne (Góra/Dół/W lewo/w prawo) 2.Prawy Klawisz Wyboru (RSK) 3.Klawisz menu 4.Włączanie/wyłączanie telefonu/kończenie rozmowy 5.Odbierz połączenie/wyślij 6.Lewy Klawisz Wyboru (LSK) Klawisze numeryczne 7.Naciśnij i przytrzymaj, aby odebrać pocztę głosową 8.Naciśnij i przytrzymaj, aby wyłączyć/wyłączyć głośnik podczas rozmowy. 9.Naciśnij i przytrzymaj, aby zablokować/odblokować klawiaturę. Funkcje klawiszy 10.Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć/wyłączyć tryb wyciszony. 11.Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić + (przed wybieraniem numeru międzynarodowego). Klawisze alfanumeryczne obejmują cyfry od jeden do zera, oraz cały alfabet od A-Z, oraz dodatkowo klawisze[*] i [#]. Naciskając określone klawisze można wprowadzać żądane liczby lub znaki. Wybierz odpowiednią opcję wprowadzania tekstu, aby wydajnie używać klawiszy. Więcej informacji na temat wprowadzania tekstu znajduje się w sekcji Tryb wpisywania tekstu na stronie 40. W odpowiedzi na prośbę indywidualizacji, niektóre przyciski mogą zostać przypisane innym skrótom klawiszowym, niż tym widocznym powyżej. Możesz także zmienić wiele skrótów poprzez Menu > Ustawienia > Ustawienia telefonu > Skróty klawiszowe. Tryb czuwania Niektóre informacje są wyświetlane, gdy telefon znajduje się w trybie czuwania, na przykład, nazwa operatora, data i czas, stan naładowania baterii, stan łączności GPRS. Mogą być również wyświetlane inne ikony (jeśli dana funkcja jest aktywna), takie jak alarm, przekazywanie rozmów itd. 13

19 Urządzenie z pełni naładowaną baterią może pozostawać w stanie czuwania przez 200 godzin. 1.Łączność GPRS 2.Wskaźnik poziomu sygnału 3.Ikony wyświetlacza 4.Wskaźnik naładowania baterii 5.Operator komórkowy 6.Czas lokalny 7.Polecenie RSK 8.Polecenie LSK Operacje dostępne w trybie czuwania Poniższe funkcje można ocenić z poziomu ekranu głównego, gdy telefon znajduje się w trybie czuwania lub też, gdy telefon nie jest używany. Naciśnij Strzałka w górę Strzałka w dół Prawa strzałka Lewa strzałka Klawisz menu aby uzyskać dostęp do Opery Mini Wygląd wyświetlacza w trybie czuwania Lista książki telefonicznej Napisz wiadomość Opcje WAP Menu główne Naciśnij Lewy klawisz wyboru Prawy klawisz wyboru Klawisz Odbierz/Wyślij aby uzyskać dostęp do Menu główne Książka telefoniczna Lista połączeń wychodzących Cztery funkcje wykonywane przy użyciu klawiszy ze strzałkami są ustawione jako funkcje fabryczne, można je jednak zmienić. Można również skonfigurować nowe skróty. Więcej informacji na temat skrótów znajduje się w rozdziale strona 33. Ustawienia podstawowe Po włączeniu telefonu wyświetla się nazwa operatora. Ustawienia bezpieczeństwa 1. Aby nikt niepożądany nie mógł korzystać z twojego telefonu, możesz ustawić kod PIN. Kod PIN jest zależny od operatora. Tylko po aktywowaniu tego PINu, można go zmienić na PIN wybrany przez użytkownika. 2. Aby zapobiec przypadkom nieupoważnionego użycia telefonu, możesz wybrać zabezpieczenie kodem PIN. Select Menu > Ustawienia >Ustawienia bezpieczeństwa > Kod PIN > Włączony. Wprowadź PIN. Wybierz OK. Po ustawieniu tej funkcji, za każdym razem, gdy włączasz telefon, zostaniesz poproszony o Rozpoczynamy użytkowanie 14

20 wprowadzenie kodu PIN.Jeśli kod PIN będzie nieprawidłowy, korzystanie z telefonu nie będzie możliwe. 3. Aby zmienić kod PIN wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia bezpieczeństwa > Zmień kod > OK. Można zmienić kody PIN, PIN2 oraz kod Blokady rozmów. Data i czas 1. Aby ustawić datę i czas wybierz Menu > Ustawienia > Data i czas > OK. Automatyczna blokada klawiatury 1. Aby zablokować klawiaturę, wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia telefonu > Automatyczna blokada klawiatury > OK. Funkcję tę można włączyć lub wyłączyć. 2. Aternatywnie, aby zablokować lub odblokować klawiaturę należy nacisnąć i przytrzymać klawisz * Tryb wyciszony W trybie wyciszonym, alarmy Połączeń, Organizera, wiadomości przychodzących SMS oraz naładowania baterii są wyłączone. 1. Wybierz Menu > Szybkie ustawienia > Wyciszony > OK > Włącz. Rozpoczynamy użytkowanie 15

21 Rozpoczynamy użytkowanie Funkcje klawiatury Poniższa tabela zawiera opis poszczególnych klawiszy oraz funkcje z nimi związane. Klawisz klawiatury Włączanie/wyłączanie telefonu/kończenie rozmowy Odbierz/Wyślij Operacje Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć lub wyłączyć telefon komórkowy. Wciśnij i przytrzymaj przez > 5 sekund w celu włączenia lub wyłączenia telefonu. Naciśnij, aby zakończyć połączenie. Naciśnij, aby odrzucić połączenie przychodzące. Naciśnij, aby odebrać połączenie przychodzące. Po wprowadzeniu numeru telefonu naciśnij, aby zainicjować połączenie. Po wybraniu kontaktu i ustawieniu numeru IP naciśnij i przytrzymaj, aby wykonać połączenie IP. Naciśnij w trybie czuwania, aby uzyskać dostęp do listy Połączeń wychodzących. Klawisze te znajdują się bezpośrednio pod wyświetlaczem. LSK/RSK Naciśnij Lewy klawisz wyboru (LSK) lub Prawy klawisz wyboru (RSK), aby wybrać funkcję wskazywaną na dole ekranu. Wskazywane funkcje mogą się różnić w zależności od definicji różnych programów. Naciśnij LSK, aby uzyskać dostęp do menu głównego w trybie czuwania. Naciśnij klawisz RSK, aby uzyskać dostęp do Książki telefonicznej, w trybie czuwania. 16

22 Klawisz klawiatury Klawisz Menu (środkowy) Klawisze nawigacyjne Operacje Umiejscowiony na środku klawiszy nawigacyjnych. Naciśnij, aby uzyskać dostęp do menu głównego w trybie czuwania. Naciśnij w razie potrzeby jako przełącznik dwupołożeniowy, aby zaznaczyć lub wyczyścić pole wyboru. Naciśnij, aby wykonać podobne działania jak w przypadku Lewego Przycisku Wyboru (LSK). Naciśnij, aby wybrać polecenie OK. Naciśnij i przytrzymaj, aby wyciszyć alarm dźwiękowy połączeń przychodzących. Lewy i Prawy Klawisz Wyboru, Włączanie/wyłączanie telefonu oraz klawisze odbioru połączenia otaczają tę grupę klawiszy. Są to strzałki na klawiszu oznaczające kierunek przewijania informacji wyświetlanych na ekranie. W górę/w dół Naciśnij, aby wyświetlić znaki celowe strona po stronie w następnym edytorze tekstów. Naciśnij, aby przeglądać menu/listy na tym samym poziomie. Naciśnij, aby wyświetlić poprzednią lub następny obraz przy przeglądaniu obrazów. Naciśnij, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność podczas trwania rozmowy. Lewy/Prawy Rozpoczynamy użytkowanie Naciśnij, aby przesunąć kursor w lewo lub w prawo w edytorze tekstu. Naciśnij, aby przeglądać główne menu. Naciśnij, aby powrócić do poprzednich lub przejść do następnych stron przy przeglądaniu kontaktów w książce adresowej. Naciśnij, aby wyświetlić poprzedni lub następny obraz przy przeglądaniu zdjęć. Naciśnij Lewy przycisk nawigacyjny (LNK) podczas trwania rozmowy, aby wyciszyć lub wyłączyć wyciszenie telefonu. Naciśnij Prawy przycisk nawigacyjny podczas rozmowy, aby włączyć/wyłączyć tryb głośnomówiący. 17

23 Rozpoczynamy użytkowanie Klawisz klawiatury Klawisze numeryczne Operacje Naciśnij wybrane klawisze, aby wyświetlić żądany numer telefonu i naciśnij,aby nawiązać połączenie. Można również wprowadzić numer i wybrać Opcje, aby wybrać numer. Naciśnij i przytrzymaj dowolny klawisz alfanumeryczny, aby stworzyć skrót do dostępnych opcji. Naciśnij i przytrzymaj w trybie czuwania, aby uzyskać dostęp do poczty głosowej. Wprowadzając, naciśnij, aby wprowadzić spację. Naciśnij i przytrzymaj, aby ustawić dzwonek sygnalizujący nadejście połączenia. Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć lub wyłączyć głośnik podczas rozmowy. Naciśnij i przytrzymaj w trybie czuwania, aby wyświetlić menu Rodzaje sygnalizacji nadejścia połączenia. Naciśnij i przytrzymaj, aby ustawić alarm. Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić kalkulator. Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić menu łącza Bluetooth. Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić ekran wyboru języków. 18

24 Rozpoczynamy użytkowanie Klawisz klawiatury Operacje Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić + przy wprowadzaniu numerów międzynarodowych. Naciśnij, aby wybrać pomiędzy dużymi literami, małymi, lub trybem auto przy wprowadzaniu tekstu. Naciśnij i przytrzymaj, aby zablokować klawiaturę. Użyj jako klawisza dwupołożeniowego, aby zablokować lub odblokować klawiaturę. Wprowadzając tekst, naciśnij, aby wyświetlić znaki specjalne, na przykład, przecinek, kropkę itd. Naciśnij i przytrzymaj w trybie czuwania, aby wybrać pomiędzy trybem wyciszonym a trybem głośnym. Wprowadzając tekst, naciśnij, aby wybrać tryb wprowadzania tekstu (znaków), na przykład, T9, abc i

25 Nawiązywanie połączeń Przed nawiązaniem połączenia należy sprawdzić czy: Klawiatura nie jest zablokowana. Zamontowana została aktywna karta SIM. Bateria telefonu jest naładowana. Telefon jest włączony i wyświetlana jest nazwa operatora. Wybierz numer 1. Użyj klawiszy numerycznych, aby wprowadzić numer i naciśnij klawisz Wyślij. 2. Zamiast tego można wprowadzić żądany numer i wybrać Opcje > Wybierz > Wybierz > OK. Wybieranie numeru międzynarodowego 1. Naciśnij i przytrzymaj klawisz numeryczny 0 aż pojawi się symbol +. Wprowadź numer kierunkowy kraju, kierunkowy strefy (bez 0) i numer telefonu, a następnie naciśnij lub wybierz Opcje > Wybierz numer > Wybierz numer > OK. Wybierz numer korzystając z klawisza łatwego wybierania (Easy call). Gdy trzymamy w ręce telefon XP3, po lewej stronie urządzenia znajduje się grupa trzech klawiszy. Duży klawisz lub klawisz Easy call jest używany do nawiązywania szybkich połączeń. Informacje doytyczące części urządzenia dostępne są w sekcji Części telefonu XP3 na stronie Aby wejść do książki telefonicznej naciśnij klawisz Easy call. 2. Aby przesuwać się w dół i górę listy telefonów, użyj Klawisze boczne (nad klawiszem Easy call). 3. Aby zainicjować połączenie, wybierz kontakt i naciśnij. Wybierz numer z książki telefonicznej. Numer można wybrać bezpośrednio z książki telefonicznej lub z opcji Wyszukaj lub też z opcji Pokaż listę w książce telefonicznej. Nawiązywanie połączeń 20

26 Nawiązywanie połączeń Aby zlokalizować numer telefonu: 1. Na ekranie głównym wybierz Książka tel. > Wyszukaj > OK. Wprowadź nazwisko lub numer (Naciśnij #, aby przełączyć pomiędzy trybami wpisywania numerów i tekstu) i wybierz OK. LUB Wybierz Książka tel. > Pokaż listę > OK. 2. Gdy używamy opcji Wyszukaj, poszukiwane nazwisko pojawia się na wyświetlaczu. Naciśnij, aby wybrać numer i wybrać Opcje > Wybierz numer > Wybierz numer > OK. Wybierz Zakończ, aby się rozłączyć. 3. Gdy używamy opcji Pokaż listę, z wyświetlanej listy wybierz kontakt, z którym chcesz się połączyć naciskając lub wybierz Opcje > Wybierz numer > Wybierz numer > OK, aby nawiązać połączenie. Wybierz Zakończ, aby zakończyć połączenie. Wybierz numer z menu listy połączeń Lista połączeń zawiera oddzielną listę połączeń wychodzących, odebranych i nieodebranych. W tym menu można wyświetlić listę połączeń, usunąć całą listę połączeń oraz przeglądać informacje o połączeniach, kosztach połączeń, czasie trwania, godzinie połączenia itd. 1. Aby wejść do Listy połączeń wybierz Menu > Lista połączeń. Wyświetlane są wszystkie dostępne listy połączeń. 2. Wybierz listę i naciśnijok, aby wyświetlić listę połączeń, na przykład, listę połączeń wychodzących. 3. Wybierz kontakt i naciśnij OK, aby wyświetlić datę i czas połączenia. Kontakty w obrębie listy połączeń mają następujące opcje: Wybierz numer: wyświetla opcje, z których możemy wybierać. Wybieranie IP Wybierz numer Połączenie głośnomówiące IP Wybieranie Handsfree (bez użycia rąk) Umożliwia wybór numeru przez sieć IP. Wybiera numer telefonu GSM. Gdy wybieramy numer przez sieć IP, możemy rozmawiać z wykorzystaniem głośnika. Możesz rozmawiać korzystając z głośnika. Wyślij SMS: wysyła wiadomość SMS do wybranego kontaktu.wybierz Opcje, aby wyświetlić listę opcji SMS. Wyślij numer telefonu: przekazuje nazwę i numer telefonu kontaktu do odbiorcy. 21

27 Usuń: usuwa numer kontaktowy z listy Połączeń. Sprawdź numer: wyświetla numer kontaktowy dzwoniącego. Zapisz: przypomina, abyś zapisał nazwisko i numer kontaktu. Wprowadź nazwisko i wybierz Zapisz. Opcja ta nie dotyczy kontaktów już zapisanych w liście kontaktów. Wybieranie ustalone (ang. Fixed dialing - FD) ustalony zestaw numerów jest przechowywany jako FD i tylko te numery mogą być wybrane z telefonu. Użytkownik/ użytkownicy nie mogą wykonywać połączeń z listy telefonów, lub wpisywać numerów ręcznie. Mogą jednak odbierać połączenia z dowolnego numeru. Wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Proste wybieranie > Tryb > Wł. Wprowadź PIN, żeby aktywować proste wybieranie numeru. Wybierz Dodaj nowy, żeby dodać nowy numer do listy lub wybierz Listę numerów prostego wybierania, żeby zobaczyć listę. Szybkie wybieranie Opcja ta umożliwia szybkie wybieranie numeru z użyciem skrótu. 1. Na ekranie głównym wybierz Książka tel. > Wyświetl listę > OK. 2. Przewiń do często wybieranych numerów i wybierz Opcje > Szybkie wybieranie> OK. 3. Wybierz gorący klawisz i naciśnij OK, aby wyświetlić skrót. 4. Aby wybrać numer, po prostu naciśnij i przytrzymaj określony klawisz skrótu. Jeśli korzystasz z Wybierania IP i już wprowadziłeś numer IP w książce telefonicznej, telefon automatycznie doda numer usługi przed wprowadzonym numerem, aby zlokalizować połączenie. Odbierz połączenie 1. Aby odebrać połączenie wybierz klawisz Odbierz (klawisz ten jest używany do potwierdzania i odbierania połączeń). 2. Aby odrzucić połączenie, naciśnij klawisz Wyłącz/ włącz telefon. 3. Aby odebrać następne połączenie podczas prowadzenia rozmowy, należy uaktywnić funkcję połączeń oczekujących GSM przez menu Ustawienia. Szczegóły na ten temat dostępne są w sekcji Połączenie oczekujące na stronie 24. Nawiązywanie połączeń 22

28 Nawiązywanie połączeń Odbiór poprzez naciśnięcie dowolnego klawisza Gdy funkcja jest włączona, aby odebrać połączenie wystarczy nacisnąć dowolny klawisz oprócz. 1. Aby uaktywnić tę funkcję, wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Odbiór dowolnym klawiszem > Włączone lub naciśnij klawisz Menu, aby wybrać pole wyboru i uaktywnić tę funkcję. Długie przytrzymywanie przycisku włączania/ wyłączania podczas rozmowy tylko ją zakończy, ale nie wyłączy telefonu. Przekaż połączenie Jeśli jesteś niedostępny lub też nie chcesz odbierać połączenia, możesz użyć tej funkcji, aby przekazać twoje połączenia przychodzące na nowy numer lub na numer już występujący w książce telefonicznej, pod warunkiem, że twój operator obsługuje tę usługę. 1. Aby wejść do ustawień Przekazu rozmów wybierzmenu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Przekaz połączeń > OK. Opcje Przekazu połączeń są następujące: Opcje Przekazu połączeń Bezwarunkowe Jeśli numer zajęty Jeśli numer nie odpowiada Jeśli numer jest niedostępny Anuluj Status Funkcja Przekazuj wszystkie połączenia przychodzące na dany numer. Przekazuj połączenia, gdy telefon jest zajęty. Przekazuj połączenia, gdy nie odbierasz połączeń przychodzących. Przekazuj połączenia po wyłączeniu telefonu. Wycofaj opcję Przekazu połączeń. Sprawdź aktualny status Przekazu połączeń. Gdy Przekaz połączeń jest włączony ikona pojawia się na górze wyświetlacza telefonu w trybie czuwania. 23

29 Odrzucanie połączeń Tę funkcję można użyć do zablokowania połączeń przychodzących. Funkcję Blokowania/odrzucania połączeń można stosować do połączeń wychodzących, połączeń lokalnych i wszystkich połączeń przychodzących lub połączeń przychodzących w roamingu. 1. Aby skonfigurować ustawienia Odrzucania rozmów wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > OK > Odrzucanie połączeń > OK. 2. Wprowadź hasło ograniczające. (Otrzymujesz to hasło od operatora przed rozpoczęciem korzystania z funkcji). Hasło to zostanie wysłane do operatora do weryfikacji. Anuluj odrzucanie: gdy chcesz wyłączyć funkcję odrzucania rozmów zostaniesz poproszony o ponowne wprowadzenie hasła. Jeśli wprowadzone hasło jest prawidłowe, twój telefon skontaktuje się z siecią w celu wyłączenia tej funkcji. Status odrzucania: gdy zaznaczysz status, telefon wyśle prośbę do sieci i odpowiedź zostanie wyświetlona na ekranie. Połączenie oczekujące Funkcję można stosować w przypadku połączeń GSM. Połączenia GSM Gdy włączone lub uaktywnione jest Połączenie oczekujące na telefonie, gdy aktualnie trwa rozmowa, wyświetlany jest komunikat Połączenie oczekujące z..., gdy nadchodzi połączenie przychodzące. 1. Aby włączyć funkcję połączenia oczekującego, wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Połączenie oczekujące > połączenie GSM > Włączone > OK. 2. Aby anulować funkcję połączenia oczekującego, wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Połączenie oczekujące > Połączenie GSM > Wyłączone > OK. Komunikatu nie będzie jeśli połączenie przychodzące nadejdzie, gdy telefon jest zajęty. Osoba dzwoniąca usłyszy sygnał telefon zajęty. 3. Aby zweryfikować status połączenia oczekującego, wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Połączenie oczekujące > Połączenie GSM > Status. Połączenia GPRS Jeśli funkcja połączenia oczekującego jest włączona i otrzymujesz połączenie GSM podczas trwania sesji GPRS (na przykład podczas przeglądania Internetu w usłudze WAP), numer osoby dzwoniącej pojawia się na ekranie. Możesz wówczas odebrać lub odrzucić połączenie. Jeśli odrzucisz połączenie GSM, sesja WAP zamyka się. Jeśli odrzucisz połączenie przychodzące, kontynuujesz sesję WAP. 1. Aby wejść do ustawień Połączeń oczekujących wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > OK > Połączenie oczekujące > OK. Nawiązywanie połączeń 24

30 Nawiązywanie połączeń Funkcja automatycznego ponownego wybierania Gdy funkcja ta jest włączona, twój telefon automatycznie ponownie wybiera numer w ustawionych odstępach czasu, jeśli połączenie nie dochodzi do skutku. 1. Aby włączyć tę funkcję wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Automatyczne ponowne wybieranie > Włączone. LUB Użyj klawisza Menu jako klawisza dwupołożeniowego, aby wybrać i wyczyścić pole wyboru obok opcji Auto redial (Automatyczne ponowne wybieranie), aby włączyć lub wyłączyć funkcję. Automatyczne odbieranie połączeń Gdy funkcja ta jest aktywna, połączenia przychodzące będą odbierane automatycznie. 1. Wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Auto odbieranie > Włączone. LUB Użyj klawisza Menu jako klawisza dwupołożeniowego, aby wybrać i wyczyścić pole wyboru obok opcji Auto redial (Automatyczne ponowne wybieranie), aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję. Filtr połączeń 2. Podczas ponownego wybierania numeru, pojawia się komunikat Wybrać ponownie? Wybierz OK, aby wybrać ponownie, wybierz Wyjdź, aby zakończyć ponowne wybieranie. Jeśli w międzyczasie rozpoczniesz wykonywanie połączenia, telefon automatycznie zakończy ponowne wybieranie ostatniego numeru. Funkcja ta pozwala na unikanie odbierania niechcianych połączeń. Numery telefonów, od których nie chcesz odbierać połączeń można umieścić na czarnej liście, natomiast lista telefonów, które chcemy odbierać należy umieścić na tzw. białej liście. Gdy numer kontaktu został dodany do czarnej lub białej listy, nowy numer należy poprzedzić prefiksem '+' i numerem kierunkowym kraju. 1. Aby włączyć tę funkcję wybierz Menu > Ustawienia > Filtr połączeń > OK 25

31 Czarna lista połączeń W tym menu istnieje możliwość dodania, wyszukania, zmiany lub usuwania numerów, na które nie chcesz odpowiadać. Menu to ma dwa podmenu: Dodaj i wyszukaj. Dodaj do czarnej listy 1. Aby dodac numer do czarnej listy, w ekranie Filtra połączeń, wybierz Czarna lista > OK > Dodaj nowy> OK. Wyświetlane są dwie opcje: Nowy numer: Pozwala na wprowadzenie numeru i umieszczenia go na czarnej liście. Książka telefoniczna: Pozwala na otwarcie książki telefonicznej i przeniesienie numeru na czarną listę. Gdy kontakt został dodany do czarnej lub białej listy, nowy numer należy poprzedzić prefiksem '+' i numerem kierunkowym kraju. Aby dodać + i numer kierunkowy kraju do czarnej listy wybierz Czarna lista > Wyszukaj > OK > przewiń do i wybierz numer > Opcje > Zmień > dodaj prefiks + i numer kierunkowy kraju > OK. Biała lista połączeń Lista zawiera numery telefonów, od których chcesz odbierać połączenia. Opcje są podobne do tych dostępnych na czarnej liście połączeń. Zobacz Czarna lista połączeń na stronie 26. Ustawienia filtra połączeń Możesz włączyć lub wyłączyć ustawienia filtra połączeń. 1. Na ekranie Filtra połączeń, wybierz Ustawienia filtra połączeń > OK. Włącz czarną listę: odrzuca wszystkie połączenia przychodzące zainicjowane z numerów zamieszczonych na czarnej liście. Włącz białą listę: pozwala na przyjmowanie połączeń przychodzących zamieszczonych na białej liście i odrzuca wszystkie te, których na tej liście nie ma. Zamknij filtr: wyłącza funkcję filtrowania połączeń przychodzących. Nawiązywanie połączeń Wyszukaj numery z czarnej listy 1. Aby wyszukać numer telefonu z czarnej listy, na ekranie Filtra połączeń wybierz Czarna lista > Wyszukaj > OK. 2. Przewiń do numeru i wybierz Opcje > Zmień > OK, aby zmodyfikować numer lub wybrać Opcje > Usuń > OK, aby usunąć numer z czarnej listy. 26

32 Nawiązywanie połączeń Inne ustawienia połączeń Przypominanie o minutach: funkcja gdy jest uaktywniona powiadamia o przekroczeniu 50 sekund każdego połączenia (podczas rozmowy). Wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Przypominanie o minutach > Włączone. Wyślij ID: gdy funkcja jest uaktywniona twój numer ID jest wyświetlany odbiorcy, podczas połączenia lub wysyłania wiadomości. Usługa ta jednak zależy od operatora. 1. Aby włączyć tę funkcję wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Wyślij ID > Włączone. 2. Aby stwierdzić czy opcja jest włączona czy nie, wybierz Status > OK. Wyświetl informacje o połączeniu 1. Wybierz Menu > Lista połączeń > Licznik połączeń > OK. Dostępne są nastepujące opcje: Ostatnie połączenie: wyświetla czas trwania ostatniego połączenia. Ostatnie połączenie GPRS: wyświetla liczbę wysłanych i odebranych bajtów ostatniej sesji GPRS. Licznik czasu połączeń: wyświetla czas trwania wszystkich połączeń przychodzących i wychodzących. Wybierz Resetuj licznik > OK, aby wyzerować licznik. Wyświetl koszt: gdy funkcja jest włączona, wyświetla czas trwania i koszt połączeń. Trybem domyślnym licznika jest tryb wyłączony. Jeśli chcesz uaktywnić tę funkcję, musisz pobrać kod PIN2 od operatora. Suma kosztów: ta usługa jest dostępna tylko wtedy, gdy karta SIM zawiera informacje o stawkach za połączenia. Użyj tej usługi, aby skonfigurować lub wyświetlić wszystkie informacje związane z połączeniami. Można skonfigurować następujące elementy: Pokaż koszt Wyświetla całkowity koszt rozmów wszystkich połączeń wychodzących i przychodzących od ostatniego wyzerowania. 27

33 Wyzeruj licznik kosztów Pokaż bilans Pokaż limit Anuluj limit Ustaw limit Wyzerowuje licznik kosztów (funkcja chroniona kodem PIN2). Wyświetla dostępny bilans. Wyświetla dostępny limit. Anuluje maksymalny limit opłat (funkcja chroniona kodem PIN2). Ustawia maksymalny limit opłat (funkcja chroniona kodem PIN2). Nawiązywanie połączeń Jeśli opłaty przekraczają maksymalny limit, nie można wykonywać lub odbierać połączeń. Wszystkie płatne połączenia będą automatyczne rozłączane. Stawka za połączenia: wyświetla stawkę za jednostkę połączenia. Informacja jest przechowywana na karcie SIM. Istnieje również możliwość skasowania i ponownego wprowadzania stawki. 28

34 Twój telefon XP3 Twój telefon XP3 Model ten jest telefonem bez klapki wyposażonym w pojedynczy wyświetlacz LCD. Pole graficzne wyświetlacza ma rozmiar 128 (szerokość) na 160 (wysokość) pikseli. Wyorzystywana w konstrukcji wyświetlacza technologia CSTN umożliwia wyświetlanie kolorów. Menu główne Aby uzyskać dostęp do menu głównego naciśnij klawisz Menu lub naciśnij Lewy klawisz wyboru, aby wyświetlić menu główne, które składa się z następujących dziewięciu pozycji: Wskaźniki ekranu głównego Wskaźniki ekranu głównego są widoczne, gdy telefon znajduje się w trybie czuwania. Niektóre ikony wskazują status określonych elementów telefonu, na przykład, stan naładowania baterii, wskaźnik sygnału sieci, data i czas itd. Niektóre ikony pojawiają się tylko, gdy uaktywniona jest w określona usługa. Poniższa tabela zawiera opis wskaźników wyświetlacza telefonu XP3. Wskaźniki wyświetlacza Nazwa Opis Ikony menu głównego 1.Lista połączeń 2.Ustawienia 3.Moje pliki 4.Książka telefoniczna 5.Narzędzia SIM 6.Narzędzia 7.Wiadomości 8.Szybkie ustawienia 9.WAP Bateria Roaming Pięć przezroczystych pasków oznacza stan maksymalnego naładowania baterii. Paski nieprzezroczyste wskazują na niski poziom naładowania baterii. Ikona ta pojawia się, gdy telefon podłączony jest do niemacierzystej sieci GSM. 29

35 Nazwa GPRS Zielona litera G, oznacza, że sieć GPRS jest dostępna. Czerwona litera G, oznacza, że sieć GPRS nie jest dostępna. Poczta głosowa Opis Oznacza, że w poczcie głosowej znajdują się nowe wiadomości. Wskaźniki wyświetlacza Nazwa Wyciszony Wskaźniki wyświetlacza Połączenia nieodebrane Opis Oznacza, że telefon pracuje w trybie Wyciszonym. Oznacza, że telefon zarejestrował nieodebrane połączenia GSM lub niezauważone przez użytkownika alarmy osobiste. Twój telefon XP3 Budzik Ikona ta oznacza, że budzik został uaktywniony (ustawiony na wybraną godzinę). Strzałki nawigacyjne Wskazują dostępne kierunki nawigacyjne i są zawsze wyświetlane na dole ekranu. Włącz wibracje Przekaz połączeń Oznacza włączony tryb wibracji. Oznacza uaktywnioną funkcję przekazu połączeń. Przypomnienie o wydarzeniu Przypomina o nowym zdarzeniu. 30

36 Twój telefon XP3 Wskaźniki wyświetlacza Nazwa Nieprzeczytane wiadomości Pamięć SMS Opis Wskazuje, że w skrzynce odbiorczej znajdują się nieprzeczytane wiadomości SMS. Sygnalizuje pełną pamięć SMS. Wskaźniki wyświetlacza Ustawienia Nazwa Łączność Bluetooth z zestawem słuchawkowym Opis Sygnalizuje fakt sparowania urządzenia i nawiązania łączności z zestawem słuchawkowym przez Bluetooth. Alarm WAP Czarna lista Biała lista Łączność Bluetooth Sygnalizuje przyjęcie nowego alarmu WAP. Wskazuje na fakt uaktywnienia czarnej listy. Wskazuje na fakt uaktywnienia białej listy. Sygnalizuje aktywne połączenie Bluetooth. Można konfigurować i modyfikować różne ustawienia telefonu XP3. 1. Na ekranie Trybu Czuwania wybierz Menu > Ustawienia, aby wyświetlić opcje. Ustawienia dzwonków Istnieje możliwość ustawienia różnych dźwięków dla połączeń przychodzących, odbioru komunikatów SMS oraz alarmów. Oddzielne melodie dźwięków można ustawić dla różnych grup dzwoniących zgrupowanych w książce telefonicznej, na przykład, rodziny, przyjaciół i innych. Pomaga to w identyfikacji osób dzwoniących należących do określonej grupy. Można wybierać pomiędzy Melodiami standardowymi (nagrane melodie fabryczne) lub Melodiami własnymi 31

37 (pobranymi z WAP, przez port com lub też nagrania własne). 1. Aby ustawić dzwonki dla połączeń przychodzących, wybierz Menu > Ustawenia > Ustawienia dzwonków > Połączenia przychodzące > OK > Kolega z pracy > OK. 2. Wybierz pomiędzy melodiami standardowymi lub melodiami własnymi i naciśnij OK. Wybierz Wyjdź, aby przejść do ekranu Połączeń przychodzących. W analogiczny sposób można ustawić dzwonki sygnalizujące nadejście wiadomości SMS lub alarmów. Więcej informacji na ten temat dostępnych jest w sekcji Personalizuj swój telefon na stronie 60. Głośność dzwonka Dla kontroli głośności, wybierz Menu > Ustawienia > Kontrola głośności LUB Naciśnij i przytrzymaj numer 3, żeby bezpośrednio przejść do Rodzajów sygnalizacji nadejścia połączenia. Ustawienia telefonu 1. Wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia telefonu > OK. Wyświetlane są następujące ustawienia telefonu: Włączanie automatyczne: funkcja włącza i wyłącza automatycznie telefon o godzinie określonej przez użytkownika. Tekst powitalny: pozwala na wprowadzenie własnego tekstu powitalnego, który pojawia się po włączeniu telefonu. Ekran czuwania: pozwala na wybór pomiędzy następującymi dwoma ustawieniami: Rodzaj ekranu czuwania: umożliwia ustawienie ekranu Czuwania na opcje cyfrową, analogową, z wyświetlaniem miesiąca (widok kalendarza) lub tryb czasu światowego. Tapeta: umożliwia ustawienie tła wyświetlacza z wykorzystaniem osadzonych zdjęć dostępnych w telefonie lub zdjęć własnych pobranych na telefon. Wybrana tapeta wyświetlana jest w ekranie czuwania tylko po wybraniu opcji Cyfrowy jako rodzaju ekranu czuwania. Obrazy wszystkich rozmiarów są wyświetlane w folderze Moje zdjęcia, ale tylko obrazy typu.jpg z rozdzielczością mniejszą lub równą 128 x 160 mogą zostać ustawione jako tapeta. Kolor tematu: pozwala na ustawienie koloru tematu menu głównego i ekranów pokrewnych.dostępne sa trzy tematy: Języki: wyświetla opcję menu telefonu i tekst w wybranym języku. Na przykład, wybierz angielski, aby Twój telefon XP3 32

38 Twój telefon XP3 wyświetlić wszystkie pozycje menu itd. w języku angielskim. Inne dostępne języki menu urządzenia to: hiszpański, niemiecki, francuski, chiński, niderlandzki, szwedzki, grecki, rosyjski i włoski. Lista języków jest reprezentatywna dla każdego telefonu i będzie się ona różnić w zależności od modelu. Podświetlenie:utrzymuje aktywny wyświetlacz przez okres wybrany przez użytkownika. Czas trwania to może być 30 sekund, minuta lub trzy minuty. Skróty: funkcja umozliwia wyznaczenie gorącego klawisza dla określonych funkcji. 1. Aby skonfigurować skrót, na ekranie skrótów, wybierz klawisz, wybierz z listy wyświetlanych pustych skrótów, wybierz klawisz z listy pustych klawiszy wyświetlanych i naciśnij OK. Wyświetlana jest lista opcji. Wybierz opcję, na przykład, WAP > OK. Skrót został ustawiony. 2. Aby anulować skrót wybierz Menu > Ustawić > Ustawienia telefonu > przewiń do Skróty > przewiń do i wybierz klawisz skrótu, który chcesz anulować (na przykład SMS) > Pusty > OK. Skrót został anulowany. Ustawienia sieciowe Ustawienia dotyczą różnych ustawień sieci. Istnieje możliwość wyboru sieci, określenia konta sieciowego, wskazania czy połączenie ma być aktywne przez cały czas itd. Wybierz Menu > Ustawienia > Ustawienia sieciowe > OK, aby wyświetlić ustawienia sieci. Preferowane sieci: oferuje listę opcji, które umożliwią wyświetlanie listy dostępnych sieci, co pozwala na dodanie nowej sieci lub usunięcie istniejącej sieci. Opcje te są dostępne pod warunkiem ich dostępności w danej sieci GSM. Pokaż listę Usuń listę Dostępne sieci Dodaj istniejącą Wyświetl listę preferowanych operatorów. Przewiń do sieci i Wybierz. Preferowana sieć jest wyświetlana na górze listy. Umożliwia usunięcie operatora z listy. Umożliwia lokalizację i wyświetla dostępnych operatorów. Wyświetl listę istniejących operatorów. Pozwala na dodanie nowej listy operatorów, Wybierz Dodaj, aby dodać operatora do listy sieci preferowanych. 33

SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna ZAWARTOŚĆ ZESTAWU - Telefon, - Bateria, - Ładowarka, - Słuchawki, - Instrukcja obsługi, -Karta gwarancyjna. Dodatkowe akcesoria są dostępne u przedstawicieli sieci GSM. Przedmioty dostarczone wraz z telefonem

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Życzymy przyjemnego użytkowania. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy

Bardziej szczegółowo

STORM EXTREME MT848. Instrukcja obsługi

STORM EXTREME MT848. Instrukcja obsługi STORM EXTREME MT848 Instrukcja obsługi Widok z przodu Widok z tyłu Obiektyw aparatu cyfrowego Głośnik Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/góra/ dół/ok Przycisk Menu/lewy funkcyjny Połącz/ Odbierz Kontakty/

Bardziej szczegółowo

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi MANTA TEL2202

Instrukcja obsługi MANTA TEL2202 Instrukcja obsługi MANTA TEL2202 - 1 - Opis elementów 1. Lampa LED 2. Port USB 3. Lewy przycisk ekranowy: 1)W trybie czuwania, naciśnij ten przycisk, aby wejść do menu głównego. 2)W trybie blokady telefonu,

Bardziej szczegółowo

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z instrukcją przed pierwszym skorzystaniu ze słuchawek, w celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń oraz uzyskania jak najlepszych rezultatów.

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Zestaw głośnomówiący  PY-BT02 Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1 1 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Model KX PRS110E z serii Premium Design

Model KX PRS110E z serii Premium Design Telefony Telefony premium Model KXPRS110E z serii Premium Design Dane ogólne Kolor W (biały) Słuchawki (liczba) 1 Częstotliwość 1,9 GHz Zakres częstotliwości 1,88 GHz 1,90 GHz Liczba kanałów 120 kanałów

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Connection Manager

Instrukcja obsługi Connection Manager Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

CTKMINI. Instrukcja obsługi

CTKMINI. Instrukcja obsługi CTKMINI Instrukcja obsługi 1 Ogólne informacje 1.1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup telefonu CTKMINI. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z telefonu, zaleca się przeczytad poniższą instrukcje

Bardziej szczegółowo

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Do właściwego działania zegarka z lokalizacją niezbędne są: zasięg sieci

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI XP3.20 QUEST. Polski

INSTRUKCJA OBSŁUGI XP3.20 QUEST. Polski INSTRUKCJA OBSŁUGI XP3.20 QUEST Polski Copyright 2009 Sonim Technologies, Inc. SONIM, Sonim Xperience, Sonim Xtend i logo Sonim to znaki zastrzeżone Sonim Technologies, Inc. Nazwy innych firm i produktów

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Ogólna prezentacja telefonu

Ogólna prezentacja telefonu Ogólna prezentacja telefonu Dziękujemy za wybór smartfonu HUAWEI. W pierwszej kolejności przedstawimy parę podstawowych cech urządzenia. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zasilania, aby włączyć telefon. Po

Bardziej szczegółowo

Siemens C35i, C45, M35i, ME45, S35i, S45, SL42/SL45, MT50, M50, C55, C56, CT56, 6688i, M46, 3118 Wprowadzanie kanałów do telefonu

Siemens C35i, C45, M35i, ME45, S35i, S45, SL42/SL45, MT50, M50, C55, C56, CT56, 6688i, M46, 3118 Wprowadzanie kanałów do telefonu Siemens C25 2. Wybierz opcję Inne 3. Wybierz CB Ustawienia 4. Wybierz Tematy 5. Wybierz Dodaj nowy temat; pojawi się lista kanałów 6. Wybierz Zdefiniować nowy t...; pojawia się: Nr Id. Tematu 7. Wpisz

Bardziej szczegółowo

Telefon dla seniora FAS-18100M

Telefon dla seniora FAS-18100M Telefon dla seniora FAS-18100M www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi Polski POL-1 Rozpoczęcie użytkowania Wkładanie/wyjmowanie baterii Wkładanie baterii 1. Otworzyć pokrywę baterii 2. Włożyć

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost Instrukcja Obsługi jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186

Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186 Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267

NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 NAZWA PRODUKTU: SMARTWATCH V8 ZEGAREK TELEFON SIM microsd PL T267 Podstawowe informacje Zegarek powinien ładować się co najmniej 2 godziny przed użyciem Kod bezpieczeństwa - kod oryginalny to 1122. Ten

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189 NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189 SmartWatch współpracuje z darmową aplikacją SeTracker obsługiwaną w języku polskim, która jest stworzona do pełnej obsługi

Bardziej szczegółowo

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika DWM-157 Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika Spis treści Podstawowe funkcje modemu D-Link DWM-157... 3 Połączenie z Internetem... 7 Wiadomości SMS... 7 Kontakty..... 9 Krótkie Kody (USSD)... 10 Opcje...

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z. CD191 CD196

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z.  CD191 CD196 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na www.philips.com/welcome CD191 CD196 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy 21 listopada 2011 Novell Skrócona instrukcja obsługi Po zainstalowaniu przez administratora systemu oprogramowania GroupWise 2012 WebAccess można korzystać

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj Informacje na temat produktu 1 Złącze ładowania 2 Przycisk + 3 Przycisk - 4 Kontrolka funkcji (niebieska) 5 Kontrolka baterii (czerwona) 6 Wkładka słuchawkowa 7 Mikrofon 8 Zaczep na ucho 9 Kontrolka ładowania

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z. CD190 CD195

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z.  CD190 CD195 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Alcatel: One Touch Easy, Club, Club+, MAX, MAX DB, GUM (DB)

Alcatel: One Touch Easy, Club, Club+, MAX, MAX DB, GUM (DB) Alcatel: One Touch Easy, Club, Club+, MAX, MAX DB, GUM (DB) Wprowadzanie kanałów do telefonu 1. Przyciśnij klawisz akceptacji 2. Klawiszami z boku telefonu przejdź do opcji Usługi i zaakceptuj ją 3. Wybierz

Bardziej szczegółowo

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Instrukcja obsługi jabra.com/movewireless 1. Witamy...3 2. zawartość opakowania... 4 3. sposób noszenia...5 3.1 Regulacja wysokości 4. ładowanie... 6 4.1 Stan naładowania akumulatora

Bardziej szczegółowo

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

Telefon dla seniora FAS-24100M

Telefon dla seniora FAS-24100M Telefon dla seniora FAS-24100M www.facebook.com/denverelectronics 1 4 7 8 3 5 2 6 9 Instrukcja obsługi Polski POL-1 ę ż ł ł 1. ć ę 2. ł ż ć ę ł ż ć ł ć łą eniowych w telefonie. POL-2 3. ąć ę ć ę ż ł ł

Bardziej szczegółowo

Vasco Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

Vasco Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Vasco Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna Karta

Bardziej szczegółowo

Motorola. Defy E365. Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80. Wiadomości Tu i Teraz. Ustawienie.

Motorola. Defy E365. Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80. Wiadomości Tu i Teraz. Ustawienie. Motorola Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80 Defy są widoczne w powiadomieniach (górny pasek) Można włączyć tylko 1 kanał. Aby zobaczyć wiadomości innego kanału niż

Bardziej szczegółowo

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi CTKOFFROAD Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego CTKOFFROAD. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania zaleca się przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody

Bardziej szczegółowo

Po krótkim naciśnięciu przycisku włącz U9 znajdzie się w trybie gotowości.

Po krótkim naciśnięciu przycisku włącz U9 znajdzie się w trybie gotowości. Gdy masz U9 i zainstalowany program "BT Notification.apk" na smartfonie możesz zrealizować SMS, LINE, Facebook, Instugrate, Facebook wiadomość, QQ, prognozy pogody i inne przypomnienia wiadomości błyskawicznych.

Bardziej szczegółowo

Spis treści 1. Baner i tapeta... 3

Spis treści 1. Baner i tapeta... 3 polski W Instrukcji obsługi opisano dodatkowe funkcje dwuzakresowego telefonu komórkowego GSM/GPRS Trium Eclipse XL. Gdyby jakaś czynność obsługowa nie była tu opisana, prosimy zajrzeć do Instrukcji telefonu

Bardziej szczegółowo

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu V 16 GPS Instrukcja użytkownika www.angelgts.eu 1 Szybkie pozycjonowanie, Funkcje lokalizatora Ciągłe pozycjonowanie- transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, Alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np.

Bardziej szczegółowo

E06 Telefon dla seniora

E06 Telefon dla seniora E06 Telefon dla seniora Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego dla seniora Compas E04. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania

Bardziej szczegółowo

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth JABRA stealth Instrukcja obsługi jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot

Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Uzyskiwanie połączenia 1. Wybierz spis telefonów. Aby wyświetlić spis telefonów, kliknij

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SONIM XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07. Polski

Instrukcja obsługi. SONIM XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07. Polski Instrukcja obsługi SONIM XP3300 Z1/ ECOM Ex-Handy 07 Polski Copyright 2011 Sonim Technologies, Inc. SONIM oraz logo Sonim są znakami firmowymi Sonim Technologies, Inc. Inne nazwy firmowe oraz produktów

Bardziej szczegółowo

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji G1342 Instrukcja szybkiej instalacji 2QM02-00005-200S Twój telefon W tej części zapoznasz się z wyposażeniem Twojego urządzenia. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Lp Pozycje Funkcje 1 Gniazdo słuchawkowe jack

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Wersja elektroniczna na Opakowanie

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Wersja elektroniczna na  Opakowanie Instrukcja użytkownika TKSTAR PET Wersja elektroniczna na www.angelgts.eu Opakowanie Lokalizator GPS Kabel usb i ładowarka Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora Wymiary 80 x 38 x 20 [mm]

Bardziej szczegółowo

Przewodnik pomocniczy

Przewodnik pomocniczy Wykorzystaj w przypadku problemów lub pytań dotyczących obsługi tego Pilot zdalnego sterowania. Obsługiwane modele aparatów Oznaczenie elementów Przygotowanie Odpakowanie Wkładanie baterii Łączenie i aparatu

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..

Bardziej szczegółowo

SŁUCHAWKA DECT GIGASET C530H

SŁUCHAWKA DECT GIGASET C530H Informacje o produkcie Dodatkowa Słuchawka C530H dla Gigaset C530IP A510IP Cena : 168,99 zł Nr katalogowy : MKTEL0002IK Dostępność : Dostępny Stan magazynowy : poniżej średniego Średnia ocena : brak recenzji

Bardziej szczegółowo

Model KX PRW110E z serii Premium Design

Model KX PRW110E z serii Premium Design Telefony Telefony premium Model KXPRW110E z serii Premium Design Dane ogólne Kolor W (biały) Słuchawki (liczba) 1 Częstotliwość 1,9 GHz Zakres częstotliwości 1,88 GHz 1,90 GHz Liczba kanałów 120 kanałów

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Szanowny kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego, podróżnego tłumacza. To praktyczne urządzenie przetłumaczy i wypowie na głos każde zadane słowo. Prosimy o uważne

Bardziej szczegółowo

G Prawy głośnik H Łącze zasilania I Wtyk zapalniczki samochodowej J Wtyk zestawu samochodowego K Kontrolka zasilania

G Prawy głośnik H Łącze zasilania I Wtyk zapalniczki samochodowej J Wtyk zestawu samochodowego K Kontrolka zasilania Informacje na temat produktu A Kontrolka 24 znaków B Lewy głośnik C Głośność - D Przycisk telefoniczny E Głośność + F Wyłącznik (gotowość) G Prawy głośnik H Łącze zasilania I Wtyk zapalniczki samochodowej

Bardziej szczegółowo

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm

JABRA STORM. Instrukcja obsługi. jabra.com/storm Instrukcja obsługi jabra.com/storm 2014 GN A/S / GN Netcom US, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte

Bardziej szczegółowo

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Instrukcja obsługi 1. Ostrzeżenie Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. Kod bezpieczeństwa Domyślny kod to 1122. Ten kod uniemożliwia innym osobom korzystanie z zegarka

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome M550 M555 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego

Bardziej szczegółowo

DENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu

DENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu DENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu Przegląd 1) 2-calowy kolorowy wyświetlacz LCD 2) Przycisk strzału 3) Przycisk OK 4) Przełącznik zasilania 5) Złącze USB 6) Gniazdo karty

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita lub Celsjusza. 2. Głosowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

CTKCLASSIC. Instrukcja obsługi

CTKCLASSIC. Instrukcja obsługi CTKCLASSIC Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego dla seniora Compas E04. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania zaleca się przeczytanie

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka 01-402 Warszawa ul E. Ciołka 8/210 tel 22 5814499 www.bigshop.com.pl Str 1 Przeczytaj uważnie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania zegarka. Zegarek

Bardziej szczegółowo

Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy:

Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy: Smart Watch Podręcznik Użytkownika Android 5.1 Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy: 1. Zegarek x 1 2. Kabel USB x 1 (Napięcie ładowania / natężenie ładowania:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania Instrukcja użytkownika TKSTAR PET Wersja elektroniczna na www.angelgts.eu Zawartość opakowania Lokalizator GPS Kabel usb i ładowarka Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora Wymiary 80 x

Bardziej szczegółowo

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1427889 Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, 27372.S1, czarny Strona 1 z 6 1. Instrukcje bezpieczeństwa: 1. Wyczyść radio za pomocą suchej ściereczki

Bardziej szczegółowo