AG-1FR / AG-1FE AG-1/05FR / AG-1/05FE
|
|
- Wiktor Karpiński
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 G-1FR sprężyna: ISI-304 spring: ISI G-1FR / G-1FE Bateria zlewozmywakowa stojąca z mieszaczem i spryskiwaczem, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with single hole mixer and spray valve, cold and hot water. Connections 3/8". G-1/05FR / G-1/05FE Bateria zlewozmywakowa stojąca z mieszaczem, spryskiwaczem i wylewką, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with single hole mixer, spray valve and spout tube, cold and hot water. Connections 3/8". G-1M Bateria zlewozmywakowa stojąca z mieszaczem i spryskiwaczem, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with single hole mixer and spray valve, cold and hot water. Connections 3/8". G-1FE sprężyna: stal chromowana spring: chromed steel G-1/05FR sprężyna: ISI-304 spring: ISI-304 G-1/05FE sprężyna: stal chromowana spring: chromed steel B a t e r i e s t o j ą c e z e s p r y s k i w a c z e m / P r e - r i n s e s t a n d i n g u n i t s w i t h s p r a y v a l v e G-1M/ Bateria zlewozmywakowa stojąca z mieszaczem, spryskiwaczem i wylewką, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with single hole mixer, spray valve and spout tube, cold and hot water. Connections 3/8". 370 G-1
2 B a t e r i e s t o j ą c e z e s p r y s k i w a c z e m / P r e - r i n s e s t a n d i n g u n i t s w i t h s p r a y v a l v e Blue line Blue line G-1FB Bateria zlewozmywakowa stojąca z mieszaczem i spryskiwaczem, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with single hole mixer and spray valve, cold and hot water. Connections 3/8". G-1/05FB Bateria zlewozmywakowa stojąca z mieszaczem, spryskiwaczem i wylewką, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with single hole mixer, spray valve and spout tube, cold and hot water. Connections 3/8". G-100 Bateria zlewozmywakowa stojąca z mieszaczem, spryskiwaczem i wylewką, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with single hole mixer, spray valve and spout tube, cold and hot water. Connections 3/8" G-DG Bateria zlewozmywakowa stojąca z kranem łokciowym i spryskiwaczem, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with elbow faucet and spray valve, cold and hot water. Connections 3/8". G-D20G : 200 mm G-D25G : 250 mm G-D30G : 300 mm 1200 Ø25 G-2 rmatura gastronomiczna / Commercial faucets
3 G-2/05G Bateria zlewozmywakowa stojąca z kranem łokciowym i spryskiwaczem, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with elbow faucet and spray valve, cold and hot water. Connections 3/8". G-1B/05P Bateria zlewozmywakowa stojąca z jednym pokrętłem, spryskiwaczem i wylewką, zimna lub ciepła woda. Przyłącze. Pre-rinse standing unit with one handle, spray valve and spout tube, cold or hot water. Connection. G-3/05 Bateria zlewozmywakowa stojąca dwukolumnowa z mieszaczem, spryskiwaczem i wylewką, zimna i ciepła woda. Przyłącza. Pre-rinse standing dual column unit with mixer, spray valve and spout tube, cold and hot water. Connections. B a t e r i e s t o j ą c e z e s p r y s k i w a c z e m / P r e - r i n s e s t a n d i n g u n i t s w i t h s p r a y v a l v e 155 G-TS ~1117 Bateria zlewozmywakowa stojąca z mieszaczem, spryskiwaczem i wylewką, zimna i ciepła woda. Przyłącza 1/4". 260 Pre-rinse standing unit with mixer, spray valve and spout tube, cold and hot water. Connections 1/4". Ø51 rmatura gastronomiczna / Commercial faucets G-3
4 B a t e r i e s t o j ą c e z a u t o m a t y c z n y m s p r y s k i w a c z e m / P r e - r i n s e s t a n d i n g u n i t s w i t h a u t o m a t i c s p r a y v a l v e G-1SPC G-1/05SPC G-SPC utomatyczny spryskiwacz ciśnieniowy z wężem o długości 1,3 m. utomatic preassure spray valve with hose of length 1,3 m. G-1SPC / G-9SPC Bateria zlewozmywakowa stojąca z mieszaczem i automatycznym spryskiwaczem, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with single hole mixer and automatic spray valve, cold and hot water. Connections 3/8". G-1/05SPC / G-9/05SPC Bateria zlewozmywakowa stojąca z mieszaczem, automatycznym spryskiwaczem i wylewką, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/8". Pre-rinse standing unit with single hole mixer, automatic spray valve and spout tube, cold and hot water. Connections 3/8". G-SPC-H Spryskiwacz do systemu automatycznego G-SPC. Sprayer for automatic System G-SPC. G-9SPC G-9/05SPC G-4 rmatura gastronomiczna / Commercial faucets
5 ~ ± ±20 G-1P Bateria zlewozmywakowa ścienna z mieszaczem i spryskiwaczem, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/4" z redukcją na. Pre-rinse wall unit with mixer and spray valve, cold and hot water. Connections 3/4" with reduction on. G-1/05P Bateria zlewozmywakowa ścienna z mieszaczem, spryskiwaczem i wylewką, zimna i ciepła woda. Przyłącza 3/4" z redukcją na. Pre-rinse wall unit with mixer, spray valve and spout tube, cold and hot water. Connections 3/4" with reduction on. G-9/05TS Bateria zlewozmywakowa ścienna z mieszaczem, spryskiwaczem i wylewką, zimna i ciepła woda. Przyłącza. Pre-rinse wall unit with mixer, spray valve and spout tube, cold and hot water. Connections. B a t e r i e ś c i e n n e z e s p r y s k i w a c z e m / P r e - r i n s e w a l l u n i t s w i t h s p r a y v a l v e 260 rmatura gastronomiczna / Commercial faucets G-5
6 S p r y s k i w a c z e d o m y c i a p i e c ó w / O v e n s p r a y e r s G-F110 Spryskiwacz ciśnieniowy sterowany dźwignią. W komplecie uchwyt PCV oraz wąż o długości 2 m i przyłączu. Preassure spray valve unit control lever. Supplied with the plastic holder and flexible hose of length 2m with connection. montaż ścienny wall mounting G-VDC38F spryskiwacz 3/8" sprayer 3/8" G-SPFXPL uchwyt holder G-3X200 wąż x 3/8", długość 2m hose x 3/8", length 2m G-F Spryskiwacz ciśnieniowy sterowany dźwignią. W komplecie nypel do montażu w blacie oraz wąż o długości 2 m i przyłączu. 145 Preassure spray valve unit control lever. Supplied with nipple for countertop mounting and flexible hose of length 2m with connection wpuszczany w blat countertop mounting wew /4" zew. 1/4" wew. G-VDC12M spryskiwacz sprayer G-1X200 wąż x 1/4", długość 2m hose x 1/4", length 2m G-111 nypel nipple G-6
7 G-01 Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two water connections 3/8". G-02 Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two water connections 3/8". G-03 Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two water connections 3/8". G-05 Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8". B a t e r i e u m y w a l k o w e j e d n o o t w o r o w e / S i n g l e h o l e f a u c e t s Mixing faucet with two water connections 3/8". 200 G-202 Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8" Mixing faucet with two water connections 3/8". G-7
8 G-308M 300 B a t e r i e u m y w a l k o w e j e d n o o t w o r o w e / S i n g l e h o l e f a u c e t s Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two water connections 3/8". G-308/17M Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two water connections 3/8". G-M20 / G-M30 Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two water connections 3/8". G-M20 : 200 mm G-M30 : 300 mm G-232K Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8" i spryskiwaczem o długości 1 m Mixing faucet with two water connections 3/8" and removable spray head, hose length 1 m. 130 G-305KB Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8". 230 Mixing faucet with two water connections 3/8" G-305B Kran mieszający łokciowy z dwoma przyłączami wody 3/8". 220 Elbow mixing faucet with two water connections 3/8" G-8
9 G-M2L / G-M3L 306 Ø20 Kran mieszający łokciowy z dwoma przyłączami wody 3/8". Elbow mixing faucet with two water connections 3/8". G-M2L : 200 mm G-M3L : 300 mm G-MS2 / G-MS3 Kran mieszający łokciowy z dwoma przyłączami wody 3/8". Elbow mixing faucet with two water connections 3/8". G-MS2 : 220 mm G-MS3 : 300 mm G-ML40 Kran mieszający łokciowy z dwoma przyłączami wody 3/8". Elbow mixing faucet with two water connections 3/8". G-ML4020 : 200 mm G-ML47 G-ML4025 : 250 mm G-ML4030 : 300 mm Kran mieszający łokciowy z dwoma przyłączami wody 3/8". B a t e r i e u m y w a l k o w e j e d n o o t w o r o w e / S i n g l e h o l e f a u c e t s Ø25 Elbow mixing faucet with two water connections 3/8". G-ML4720 : 200 mm G-ML4725 : 250 mm G-ML4730 : 300 mm G Kran mieszający łokciowy z dwoma przyłączami wody 3/8" i spryskiwaczem o długości 1 m Elbow mixing faucet with two water connections 3/8" and removable spray head, hose length 1 m. G-232MS 210 Kran mieszający łokciowy z dwoma przyłączami wody 3/8" i spryskiwaczem o długości 1 m. Ø Elbow mixing faucet with two water connections 3/8" and removable spray head, hose length 1 m. G-9
10 G-530 B a t e r i e u m y w a l k o w e j e d n o o t w o r o w e / S i n g l e h o l e f a u c e t s Kran mieszający z dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two water connections 3/8". G-308 Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two handles and two water connections 3/8". G-308/12 Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two handles and two water connections 3/8". G-308/17 Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz dwoma przyłączami wody 3/8" Ø Mixing faucet with two handles and two water connections 3/8" Ø48 G-308/19 Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz dwoma przyłączami wody 3/8". 195 Mixing faucet with two handles and two water connections 3/8" Ø48 G-MFBS Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two handles and two water connections 3/8". G-MFBS20 : 200 mm G-MFBS25 : 250 mm G-MFBS30 : 300 mm Ø G-10
11 G-MS Ø18 Ø25 Ø B Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two handles and two water connections 3/8". G-MS920 : 200 mm G-MP G-MS925 : 250 mm G-MS930 : 300 mm Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet with two handles and two water connections 3/8". G-MP20 : 200 mm G-P G-MP25 : 250 mm G-MP30 : 300 mm Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz dwoma przyłączami wody 3/4". Mixing faucet with two handles and two water connections 3/4". G-P202 : 200 mm B: 450 mm G-P203 : 200 mm B: 550 mm G-P204 : 200 mm B: 650 mm G-P252 : 250 mm B: 450 mm G-P253 : 250 mm B: 550 mm G-P254 : 250 mm B: 650 mm G-P302 : 300 mm B: 450 mm G-P303 : 300 mm B: 550 mm G-P304 : 300 mm B: 650 mm B a t e r i e u m y w a l k o w e j e d n o o t w o r o w e / S i n g l e h o l e f a u c e t s Kolumna. Column. G-PS20 : 200 mm G-PS30 G-PS35 : 300 mm : 350 mm G-PS40 : 400 mm 330 G-B2 / G-B3 Kran z jedynym pokrętłem oraz przyłączem gwintowanym. 800 Ø Faucet with one handle and threaded connection 50 G-B2 : 200 mm G-B3 : 300 mm 300 G Kran z jedynym pokrętłem oraz przyłączem gwintowanym. Faucet with one handle and threaded connection 50 G-11
12 B a t e r i e u m y w a l k o w e j e d n o i d w u o t w o r o w e / S i n g l e a n d d o u b l e h o l e f a u c e t s G-306/12 Kran z jedynym pokrętłem oraz przyłączem gwintowanym. Faucet with one handle and threaded connection G-3060/17 Kran z jedynym pokrętłem oraz przyłączem gwintowanym. Faucet with one handle and threaded connection G-306/19 Kran z jedynym pokrętłem oraz przyłączem gwintowanym. Faucet with one handle and threaded connection G-350 Kran mieszający łokciowy z dwoma przyłączami gwintowanymi. Elbow mixing faucet with two threaded connections G-BD Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz przyłączami gwintowanymi. Mixing faucet with two handles and threaded connections G-BD20 : 200 mm G-BD25 : 250 mm G-BD30 : 300 mm 160 G-F9 Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz przyłączami gwintowanymi. Mixing faucet with two handles and threaded connections G-F958 : 150 mm G-F959 : 200 mm G-12
13 G-F ± ± Kran mieszający z dwoma pokrętłami oraz przyłączami gwintowanymi. Mixing faucet with two handles and threaded connections G-F758 : 150 mm G-350B G-F759 : 200 mm Kran mieszający ścienny z dwoma przyłączami gwintowanymi. Mixing faucet wall mounted with two threaded connections G-P9 Kran mieszający ścienny z dwoma przyłączami gwintowanymi. Mixing faucet wall mounted with two threaded connections G-P920 : 200 mm G-PR G-P925 : 250 mm G-P930 : 300 mm Kran mieszający ścienny z dwoma przyłączami gwintowanymi. Mixing faucet wall mounted with two threaded connections G-PR20 : 200 mm G-350P G-PR25 : 250 mm G-PR30 : 300 mm Kran mieszający ścienny z dwoma przyłączami gwintowanymi 3/4". Mixing faucet wall mounted with two threaded connections 3/4" B a t e r i e u m y w a l k o w e d w u o t w o r o w e i ś c i e n n e / D o u b l e h o l e a n d w a l l m o u n t f a u c e t s 150 G-P9 Kran mieszający ścienny z dwoma przyłączami gwintowanymi. Ø Mixing faucet wall mounted with two threaded connections 160 G-P920 : 200 mm G-P925 : 250 mm G-P930 : 300 mm G-13
14 G-MF1 200 B a t e r i e u m y w a l k o w e j e d n o o t w o r o w e n i e r d z e w n e / S i n g l e h o l e i n o x f a u c e t s Kran mieszający wykonany ze stali nierdzewnej, z dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet made of stainless steel, with two water connections 3/8". G-MF2 Kran mieszający wykonany ze stali nierdzewnej, z dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet made of stainless steel, with two water connections 3/8". G-MF3 Kran mieszający wykonany ze stali nierdzewnej, z dwoma przyłączami wody 3/8". Mixing faucet made of stainless steel, with two water connections 3/8". INOX FUCETS G-14
15 G-150E Fotokomórka Photocell Ø4,5 Ø3 155 Wyjście wody Water out zew Wejście wody Water in Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 60 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Możliwe różne długości wylewki. Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance up to 60 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. Possible other dimensions of spout tube. G-170E Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 30 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Czas wypływu wody s. Electrical tap on photocell powered by supply voltage 230V. Operating distance up to 30 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Water flow time sec. G-3180 Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 60 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance up to 60 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. G-3190 Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 60 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance up to 60 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. B a t e r i e u m y w a l k o w e n a f o t o k o m ó r k ę / E l e c t r i c a l t a p s o n p h o t o c e l l G Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 15 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance up to 15 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. G-8025E 190 Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Wyposażony w mieszacz ręczny. Zasięg działania do 10 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. control lever on the side. Operating distance up to 10 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. G-15
16 G-8021E B a t e r i e u m y w a l k o w e n a f o t o k o m ó r k ę / E l e c t r i c a l t a p s o n p h o t o c e l l Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Wyposażony w mieszacz ręczny. Zasięg działania do 10 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. control lever on the side. Operating distance up to 10 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. G-8911E Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 60 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance up to 60 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. G-811E Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 60 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance up to 60 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. G-801E Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 60 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance up to 60 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function Ø G-802E Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 60 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance up to 60 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function G-230E Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami. Zasięg działania do 10 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries. Operating distance up to 10 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function Ø40 G-16
17 13 Ø30 Ø Ø Ø Ø22 51 Ø28 Ø26 min 2 max Ø M28x1 G-832E Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami. Zasięg działania do 60 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries. Operating distance up to 60 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. G-836E Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 15 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance up to 15 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. G-827E Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami. Zasięg działania do 60 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries. Operating distance up to 60 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. G-828E Kran elektryczny na fotokomórkę zasilany bateriami. Zasięg działania do 60 cm. Ciśnienie wody 0,05 0,7 MPa. Funkcja start/stop. Electrical tap on photocell powered by batteries. Operating distance up to 60 cm. Water pressure 0,05 0,7 MPa. Start/stop function. G-IR/B / G-IR/V Bezdotykowy zawór umywalkowy dostępny w wersji zasilanej bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania cm. Range sensor for faucets available version powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance of cm. G-IR6/B / G-IR6/V Bezdotykowy zawór umywalkowy dostępny w wersji zasilanej bateriami lub napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania 5 cm. Czas wypływu wody 20 s. Range sensor for faucets available version powered by batteries or supply voltage 230V. Operating distance 5 cm. Water flow time 20 sec. B a t e r i e u m y w a l k o w e n a f o t o k o m ó r k ę, z a w o r y b e z d o t y k o w e / E l e c t r i c a l t a p s o n p h o t o c e l l, R a n g e s e n s o r s G-17
18 G-3015N / G-3015NP S u s z a r k i d o r ą k, b a t e r i e u m y w a l k o w e c z a s o w e / u t o m a t i c h a n d d r y e r s, t i m e d t a p s Bezdotykowy zawór umywalkowy zasilany bateriami lub napięciem sieciowym 230V (IP54). Zasięg działania do 30 cm.funkcja start/stop. Maksymalny czas przepływu wody s. Range sensor for faucets powered by batteries or supply voltage 230V (IP54). Operating distance up to 30 cm. Start/stop function. Maximum water flow time sec. G-3015N zawór bezdotykowy range sensor G-3017 G-604 G-8200 / G-82MX Kran z wyłącznikiem czasowym. Faucet with pulsing switch. G-8200 przyłącze connection G-8300 G-3015NP pilot sterujący remote controller Bezdotykowy zawór spłukujący zasilany bateriami. Zasięg działania do 30 cm. Sensor toilet flusher powered by batteries. Operating distance up to 30 cm. Suszarka do rąk zasilana napięciem sieciowym 230V. Zasięg działania do 20 cm. Moc: 1800W. Funkcja start/stop. utomatic hand dryer powered by supply voltage 230V. Operating distance up to 20 cm. Power: 1800W. Start/stop function. G-82MX przyłącza 3/8" connections 3/8" Kran z wyłącznikiem czasowym, do montażu ściennego Ø50 min 1 max M36x1 230 Faucet with pulsing switch, wall mounted. G-9400 Kran z regulowanym strumieniem, natychmiastowe otwieranie/zamykanie. djustable parabolic jet button tap, instantaneous opening/closing. G-18
19 Ø Ø G-306 Nalewak z jedynym pokrętłem oraz przyłączem gwintowanym. Doser faucet with one handle and threaded connection G-306/17 Nalewak z dwoma pokrętłami oraz dwoma przyłączami wody 3/8". Doser faucet with two handles and two water connections 3/8". N a l e w a k i / D o s e r f a u c e t s Ø46,5 125 G-MF0 Nalewak z dwoma pokrętłami oraz dwoma przyłączami wody 3/8". 174 Ø Doser faucet with two handles and two water connections 3/8". M Ø20,5 27 G-210 Nalewak wykonany z chromowanego mosiądzu, z przyłączem gwintowanym. Doser faucet made of chromed brass, with threaded connection. 93 G-010 / G Nalewak z obrotową wylewką 360 i przyłączem gwintowanym Ø18 80 Filler nozzle with 360 turn spout and threaded connection. G-010 : G-012 : 3/4" G-910 / G Nalewak z obrotową wylewką 90 i przyłączem gwintowanym Ø18 80 Filler nozzle with 90 turn spout and threaded connection. G-910 : G-912 : 3/4" G-19
20 G-W87 N a l e w a k i / F i l l e r n o z z l e s Nalewak z gwintem montażowym i przyłączem o średnicy 10 mm. Filler nozzle with nounting thread and connection of diameter 10 mm. G-GT1 Nalewak z przyłączem gwintowanym. Możliwość zamontowania zaworu zwrotnego. Filler nozzle with threaded connection. Possibility to mount the valve feedback. 10, M Ø G-GT1-3/8" : 3/8" G-GT1- : 20 G-GT2 Nalewak z przyłączem gwintowanym 3/8". Możliwość zamontowania zaworu zwrotnego. Filler nozzle with threaded connection 3/8". Possibility to mount the valve feedback Ø27 Ø10 3/8" 13 G-GT3 Nalewak z przyłączem gwintowanym. Możliwość zamontowania zaworu zwrotnego. Ø13 Filler nozzle with threaded connection. Possibility to mount the valve feedback. 22 3,8 G-GT3-1/4" : 1/4" G-GT3-3/8" : 3/8" G-GT3- : 15 G-GT5 Nalewak z przyłączem gwintowanym. Możliwość zamontowania zaworu zwrotnego. Ø21 64 Filler nozzle with threaded connection. Possibility to mount the valve feedback. G-GT5-3/8" : 3/8" G-GT5- : Ø14 G-GT10 Nalewak z przyłączem gwintowanym. Możliwość zamontowania zaworu zwrotnego Filler nozzle with threaded connection. Possibility to mount the valve feedback. 20 G-20
21 G-170T(M) / G-170T C 195 B 115 Rurka wylewowa z przyłączem gwintowanym. Spout tube with threaded connection. G-170T(M) : 135 mm B: 145 mm C: 195 mm G-190 G-170T : 180 mm B: 175 mm C: 225 mm Rurka wylewowa z przyłączem gwintowanym. Spout tube with threaded connection. R u r k i w y l e w o w e / S p o u t t u b e s 315 G-308C Rurka wylewowa z przyłączem gwintowanym. Spout tube with threaded connection. 22 G Rurka wylewowa z przyłączem gwintowanym Spout tube with threaded connection. 22 G-SF C Rurka wylewowa ścienna z przyłączem gwintowanym. Spout tube wall mounted with threaded connection. Ø20 B G-115SF : 115 mm B: 65 mm C: 145 mm G-150SF : 150 mm B: 65 mm C: 180 mm G-170SF : 170 mm B: 65 mm C: 200 mm G-190SF : 190 mm B: 65 mm C: 220 mm G-W170T(M) / G-W170T Rurka wylewowa z przyłączem 3/4". Spout tube with connection 3/4". C 3/4" B G-W170T(M) : 135 mm B: 145 mm C: 195 mm G-W170T : 180 mm B: 175 mm C: 225 mm G-21
22 N y p l e / N i p p l e s G-NR Nypel redukcyjny 3/4" na. Reducing nipple 3/4" to. 39 3/4" /4" G-NRP Nypel redukcyjny 3/4" na. Reducing nipple 3/4" to G-NRB10 / G-NRB12 Nypel do montażu w blacie. Nipple for countertop mounting. G-NRB10 : G-NRB12 : 3/4" G-NRF22 Nypel redukcyjny na 3/8" Reducing nipple to 3/8". 3/8" 10 G-22
23 G-20 wew. Ø35 61 Gwint montażowy M28x zew. Ø90 48 Ø Ø30 68 Ø ,4 zew. Ø36 wew zew. Ø wew. wew. zew. Gwint montażowy M38x1,5 Gwint montażowy 62 Wyłącznik czasowy kolanowy o czasie przepływu wody 10 s - brak regulacji, przyłącza. Maksymalne ciśnienie 16 bar. Idealnie pasujący do zaworu mieszającego G-MW20. Pulsing switch with water flow time 10 sec - not adjustable, connections. Maximum pressure 16 bar. Perfectly fits with water mixer G-MW20. G-MW8600 Wyłącznik czasowy kolanowy idealnie pasujący do zaworu mieszającego G-MW20, przyłącza. Pulsing switch perfectly fits with water mixer G-MW20, connections. G-MW8700 Wyłącznik czasowy kolanowy o czasie przepływu wody 10 s lub z regulacją 0-40 s, przyłącza. Pulsing switch with water flow time 10 sec or adjustable 0-40 sec, connections. G-MW8700 czas: 10 s time: 10 sec G-35 Wyłącznik czasowy kolanowy z regulacją czasu przepływu wody 4-25 s. Maksymalne ciśnienie 16 bar. Idealnie pasujący do zaworu mieszającego G-MW20. Pulsing switch with adjustable water flow time 4-25 sec. Maximum pressure 16 bar. Perfectly fits with water mixer G-MW20. G-RCP G-MW8700R czas: 0-40 s time: 0-40 sec W y ł ą c z n i k i c z a s o w e, z a w o r y m i e s z a j ą c e / P u l s i n g s w i t c h e s, m i x i n g v a l v e s Ø Drążek kolanowy o czasie przepływu wody 10 s, przyłącza. Idealnie pasujący do zaworu mieszającego G-MW20. Knee operated tap with water flow time 10 sec, connections. Perfectly fits with water mixer G-MW20. G-MW20 zew. zew. 68 wew. 61 Zawór mieszający z przyłączami. Idealnie pasujący do wyłącznika czasowego G-20 lub G-35. Mixing valve with connections. Perfectly fits with pulsing switch G-20 or G-35. G-23
24 Z a w o r y m i e s z a j ą c e, p e d a ł y m i e s z a j ą c e / P u l s i n g s w i t c h e s, m i x i n g p e d a l s G-MW20ECO Zawór mieszający z przyłączami. Idealnie pasujący do wyłącznika czasowego G-20 lub G-35. Mixing valve with connections. Perfectly fits with pulsing switch G-20 or G-35. G-MW824 Zawór mieszający z przyłączami. Idealnie pasujący do wyłącznika czasowego G-20 lub G-35. Mixing valve with connections. Perfectly fits with pulsing switch G-20 or G-35. G-MWCT Zawór mieszający z termostatem, przyłącza. Idealnie pasujący do wyłącznika czasowego G-20 lub G-35. Mixing valve with temperature adjuster, connections. Perfectly fits with pulsing switch G-20 G-195 Pedał mieszający z dwoma przyłączami wody (zimna i ciepła woda). Mixing pedal with two water connections (cold and hot water). G-171 wejście wody water in wejście wody water in wyjście zmieszanej mixed water out wejście wody water in zew zew. wew. zew. zew. 68 Ø34 wew. 55 Ø6 Ø37 zew wew zew. zew. 69 zew. 75 Pedał mieszający z dwoma przyłączami wody (zimna i ciepła woda). wejście wody water in 61 Ø6 Mixing pedal with two water connections (cold and hot water). wyjście zmieszanej mixed water out zew. 95 G-864P wejście wody water in 248 Pedał z wyłącznikiem czasowym 7-10 s, przyłącze wody (zimna lub ciepła woda). Możliwy montaż podłogowy lub ścienny. Timed pedal tap 7-10 sec, with water connection (cold or hot water). Possible floor or wall mounting. wyjście wody water out zew. Ø5 36 wew G-24
25 247 wejście ciepłej wody hot water in wejście zimnej wody cold water in wejście wody water in wyjście wody water out wew. wyjście zmieszanej mixed water out wew. Ø6 75 Ø G-176 Pedał mieszający z dwoma przyłączami wody (zimna i ciepła woda). Mixing pedal with two water connections (cold and hot water). G-180 Pedał mieszający z przyłączem wody (zimna lub ciepła woda). Idealnie pasujący do zaworu mieszającego G-MW20. Mixing pedal with water connection (cold or hot water). Perfectly fits with mixing valve G-MW20. P e d a ł y m i e s z a j ą c e / M i x i n g p e d a l s G-25
26 G-RSG K o t ł y w a r z e l n e / B o i l i n g P a n s Zawór kotła warzelnego z otwarciem 180, obrotowa ośmiokątna nakrętka. Drain tap for boiling pan with 180 opening, rotating octagonal nut. G-RSG16 : 1 1/4" B: 135 mm G-RSF G-RSG18 : 1 B: 135 mm G-RSG22 : 2" B: 160 mm Zawór kotła warzelnego z otwarciem 180, nakrętka sześciokątna stała. Drain tap for boiling pan with 180 opening, fixed hexagonal nut. G-RSF16 : 1 1/4" B: 135 mm G-RSF18 : 1 B: 135 mm G-RSF22 : 2" B: 160 mm B B Ø82 Ø40 Ø82 Ø40 obrotowa nakrętka rotating nut 63 stała nakrętka fixed nut 63 G-RSF / G-RSM Zawór kulowy z otwarciem 90, przyłącze stałe. Ball tap with 90 opening, fixed nut. G-RSF909 : 3/8" gwint wewn. / int. thread G-RSF910 : gwint wewn. / int. thread 75 stała nakrętka fixed nut G-RSM909 : 3/8" gwint zewn. / ext. thread G-RSM910 : gwint zewn. / ext. thread G-RDVS Zawór kulowy chromowany. Built-in ball cock heavy type - chromed. G-RDVS10 przyłącza: connections: G-RDVS12 przyłącza: 3/4" connections: 3/4" G-RDVS14 przyłącza: 1" connections: 1" G-RDVLDR Zawór kulowy chromowany z pokrętłem. Przyłącza. Built-in stop chromed tap with headwork valve. Connections. G-TUBG Smar do zaworów kotłów warzelnych. Waga: 150 g. limentary fat for drain tap. Weight: 150 g. G-26
27 G-GRSC Zestaw zaworów bezpieczeństwa. group of safety valves. G-GRSC12 przyłącze: 3/4" connection: 3/4" G-GRSB G-GRSC14 przyłącze: 1" connection: 1" Korpus do zestawu zaworów bezpieczeństwa. Base for group of safety valves. G-GRSB12 przyłącze: 3/4" connection: 3/4" G-GRSB14 przyłącze: 1" connection: 1" K o t ł y w a r z e l n e / B o i l i n g P a n s G-MN005 Manometr do zestawu bezpieczeństwa, przyłącze 1/4". Manometer for safety group, connection 1/4". G-VLSC34 Zawór bezpieczeństwa z przyłączem 3/4", ciśnienie 0,5 bara. Safety valve with connection 3/4", pressure 0,5 bar. G-VDP Zawór próżniowy do kotłów. Vacuum valve for pressure cookers. G-VDP009 przyłącze: 3/8" connection: 3/8" G-VDP010 przyłącze: connection: G-VDP012 przyłącze: 3/4" connection: 3/4" G-PTMN Zawór ciśnieniowy do manometru 1/4". Pressure gauge tap for manometer 1/4. G-27
28 K o t ł y w a r z e l n e / B o i l i n g P a n s G-SUPVL Rurka rozwidlona do manometru. Fitting support suitable for manometer. G-RBLV Zawór gazowy. Gas-operated level cock. G-RBLV09 gwint wewn. 3/8" int. thread 3/8" G-RBLV19 gwint zewn. 3/8" ext. thread 3/8" G-RBLV10 gwint wewn. int. thread G-RBLV11 gwint zewn. ext. thread 29,5 24 ZW-KW Kompletny zawias pokrywy kotła warzelnego wykonany z chromowanego stopu Znl. Complete hinge for boiling kettle lid, made of chromed zamak. 198 Ø ,8 90 M ZW-KW Kompletny zawias pokrywy kotła warzelnego, wykonany z mosiądzu chromowanego. Do pokrywy 5 kg. Ø59 Ø6 28 Complete hinge for boiling kettle lid, made of chromed brass. For lid of weight up to 5 kg. 260 R Ø11 11 ZW-KW8 68 Kompletny zawias pokrywy kotła warzelnego, wykonany z mosiądzu chromowanego. Do pokrywy 8 kg. Ø Complete hinge for boiling kettle lid, made of chromed brass. For lid of weight up to 8 kg. ZW-KW832 R: 320 mm ZW-KW839 R: 395 mm ZW-KW847 R: 470 mm 282 Ø6 R Ø11 11 G-TIR Blokada pokrywy. Lid lock handle. G-TIR123M M12 zewn. / ext. 123 mm G-TIR123F M12 wewn. / int. 123 mm G-TIR134M M12 zewn. / ext. 134 mm G-TIR143F M12 wewn. / int. 143 mm G-TIR143M M12 zewn. / ext. 143 mm G-28
29 ,5 Ø Ø25 G-MNPT1 Uchwyt pokrywy do kotła warzelnego. Hinge handle for boiling kettle. G-IMPGIR Uchwyt pokrywy do kotła warzelnego. Swiveling handle for boiling kettle. K o t ł y w a r z e l n e / B o i l i n g P a n s G-IMPGIR2 170 Uchwyt pokrywy do kotła warzelnego. Swiveling handle for boiling kettle. G-29
30 S p r y s k i w a c z e / S p r a y v a l v e s G-V10L12 Kompletny bęben podwieszany z wężem o długości 12 m. Przyłącza. Complete hanging hose reel with length of 12 m. Connections. G-PST Spryskiwacz ciśnieniowy z przyłączem, poliamidowa obudowa. Preassure spray valve unit with connection, polyamide housing. G-PSTPOT0 materiał: mosiądz chrom. material: chromed brass G-PSTIX0 materiał: stal nierdzewna material: stainless steel G-SPBI Spryskiwacz do szklanek. Dostępny w kolorze białym lub czarnym. Ø107 Glass sprayer. vailable in white or black color. 69 zew. G-1H Spryskiwacz ciśnieniowy z przyłączem. Spray valve unit with connection. G-2H Spryskiwacz ciśnieniowy z przyłączem. Spray valve unit with connection. G-30
31 G-3X 3/8" Wąż w oplocie ze stali nierdzewnej x 3/8" Stainless steel braid hose x 3/8" G-3X50 L: 0,5 m G-X Wąż w oplocie ze stali nierdzewnej x Stainless steel braid hose x G-X30 L: 0,3 m G-X60 L: 0,6 m G-3X00 L: 1,3 m G-X40 L: 0,4 m G-X100 L: 1 m G-3X200 L: 2 m G-X50 L: 0,5 m C z ę ś c i z a m i e n n e / S p a r e p a r t s G-1K / G-4K Wąż do baterii ze spryskiwaczem, wzmacniany na końcach x. Hose for pre-rinse unit, reinforced x G-1K L: 1,1 m G-4K L: 2 m G-K100 Wąż o długości 1 m do baterii ze spryskiwaczem, w pancerzu ze stali nierdzewnej - o wzmocnionej wytrzymałości, przyłącza x. Hose of length of 1 m for pre-rinse unit, in stainless steel armor - high durability, connections 1/2 "x. G-1C / G-1CC Sprê yna do baterii ze spryskiwaczem. Spring for pre-rinse unit. G-1C materiał: ISI-304 material: stainless steel G-1CC materiał: stal chromowana material: chromed steel G-PH7 Perlator wykonany ze stali nierdzewnej ISI-304, H=7 mm. erator made of stainless steel ISI-304, H=7 mm. G-31
32 C z ę ś c i z a m i e n n e / S p a r e p a r t s G-P22F-3L Perlator wykonany z chromowanego mosiądzu, przepływ wody: 3 l/min. erator made of chromed brass, water flow: 3 l/min. G-P22F-5L Perlator wykonany z chromowanego mosiądzu, przepływ wody: 5 l/min. erator made of chromed brass, water flow: 5 l/min. perlator aerator kran faucet perlator aerator kran faucet Ø23,6 M22x1 17 M22x1 Ø23,6 M22x1 17 M22x1 4 1,5 MX 4,5 MIN 4 1,5 MX ,5 MIN G-P24M-3L Perlator wykonany z chromowanego mosiądzu, przepływ wody: 3 l/min. erator made of chromed brass, water flow: 3 l/min. 4,5 perlator aerator kran faucet 1,5 6 M24x1 Ø17 M24x1 MIN Ø24,2 0, ,5 1,7 MX 1,5 G-P24M-5L Perlator wykonany z chromowanego mosiądzu, przepływ wody: 5 l/min. erator made of chromed brass, water flow: 5 l/min. 4,5 perlator aerator kran faucet 1,5 6 M24x1 Ø17 M24x1 MIN Ø24,2 0, ,5 1,7 MX 1,5 G-MOD050 Chromowana dźwignia do baterii. Chromed standard single lever. G-MOD080 Chromowana dźwignia łokciowa do baterii. Chromed elbow single lever. G-32
33 G-MOD081 Czarna dźwignia łokciowa do baterii. Black elbow single lever. G-KZZ1/2 Kolanko mosiężne x. Elbow brass x. C z ę ś c i z a m i e n n e / S p a r e p a r t s G-KWZ1/2 Kolanko mosiężne x. Elbow brass x. G-KWW1/2 Kolanko mosiężne x. Elbow brass x. G-N Nypel mosiężny. Brass nipple. G-N09 : 3/8" G-N10 : G-N12 : 3/4" G-N14 : 1" G-N16 : 1 1/4" G-N18 : 1 G-N22 : 2" G-GW Mufa mosiężna x 3/4". Brass muff x 3/4". G-33
34 G-34
ARMATURA CZASOWA PRZYCISKOWA
ARMATURA CZASOWA PRZYCISKOWA BATERIE UMYWALKOWE STOJĄCE Bateria czasowa HY010 Na jedną wodę lub dwie wody (należy dokupić mieszacz MZ 5530 lub MZ 9020) Czas przepływu: 6 8 sek Bateria czasowa 22710 Na
Bardziej szczegółowoKatalog 2019 uaktualniony w czerwcu I Catalogue 2019 updated in June
Katalog 2019 uaktualniony w czerwcu I Catalogue 2019 updated in June Baterie łazienkowe Bathroom mixers DARLING system prysznicowy podtynkowy bateria wannowa podtynkowa (DA5035BL) deszczownica mosiężna
Bardziej szczegółowoKatalog 2019 uaktualniony w lipcu suplement Catalogue 2019 updated in July supplement
Katalog 2019 uaktualniony w lipcu suplement Catalogue 2019 updated in July supplement Baterie łazienkowe Bathroom mixers DARLING system prysznicowy podtynkowy bateria wannowa podtynkowa (DA5035BL) deszczownica
Bardziej szczegółowoZAWORY DŁAWIĄCE I DŁAWIĄCO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES
ZAWORY DŁAWIĄCE I DŁAWIĄCO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES 7 Zawory dławiące i dławiącozwrotne są stosowane w układach pneumatyki do regulacji natężenia przepływu sprężonego powietrza. Pozwala to
Bardziej szczegółowoBaterie i prysznice gastronomiczne
BATERIE GASTRONOMICZNE Baterie i prysznice gastronomiczne do zastosowań profesjonalnych charakteryzują się oryginalną stylizacją, doskonałym wykończeniem i nieprzeciętną wytrzymałością. Produkty zaprojektowane
Bardziej szczegółowoARMATURA CZASOWA - PRZYCISKOWA
BATERIE UMYWALKOWE Bateria czasowa 010 Bateria czasowa 010M-MIX Na dwie wody (z bocznym regulatorem) Bateria czasowa 22710 Czas przepływu: 5-8 sek. Bateria czasowa 22710 MZ Na dwie wody (wyposażona w mieszacz
Bardziej szczegółowoBATERIE I PRYSZNICE GASTRONOMICZNE
BATERIE I PRYSZNICE GASTRONOMICZNE Baterie i prysznice gastronomiczne do zastosowań profesjonalnych charakteryzują się oryginalną stylizacją, doskonałym wykończeniem i nieprzeciętną wytrzymałością. Produkty
Bardziej szczegółowoMateriały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany
Materiały wykonania DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany Nr części Opis Description Materiał Part no. DG166663**TTP DG166663**TKP DG166443**TTP 1 Korpus Body 1.4408 2 Przyłącze End
Bardziej szczegółowoCeny obowiązują od r.
Ceny obowiązują od 1.03.2013 r. Bateria zlewozmywakowa ½ głowice zaworów samosmarowne, niezacieralne natężenie przepływu wody od 30 l/min do 36 l/min przy 3 do 5 barów 200 mm 1000/200 168,71 zł 250 mm
Bardziej szczegółowoBATERIE ŁAZIENKOWE. Main Sponsor
BATERIE ŁAZIENKOWE O F E R T A S P E C J A L N A 0 1 / 2 0 1 5 Main Sponsor ICON 2 879 zł 1 099 zł 989 zł 1 099 zł 989 zł 1 199 zł Black White Red Nr kat.: 333460200 kolor czarny Nr kat.: 33346020N kolor
Bardziej szczegółowoHDC HDC Advanced. Dane techniczne. Numer katalogowy:
HDC HDC Advanced Numer katalogowy: 1.509-502.2 Dane techniczne Ciśnienie bar/mpa 100/10 Wydajność tłoczenia (l/h) 700-12000 Maksymalna temperatura doprowadzanej wody ( C) maks. 85 Rozruch silnika softstart
Bardziej szczegółowoMarch / Marzec Number/Numer 4 Year/Rok I. New professional high-pressure cleaners in AISI 304 STAINLESS STEEL for use in the FOOD SECTOR
March / Marzec 2012 Number/Numer 4 Year/Rok I New professional high-pressure cleaners in AISI 304 STAINLESS STEEL for use in the FOOD SECTOR Nowe profesjonalne myjki wysokociśnieniowe w wykonaniu ze stali
Bardziej szczegółowouniwersalne podłączenie: universal connection: right left zwijadło DN 33 oś wodna mosiężna ocynkowana hose reel DN 33
wykonanie: zawieszane z możliwością zamontowania we wnęce uniwersalne podłączenie: manufacture: wall-mounted with possibility of mounting in recess universal connection: right left prawe zamek: lewe patentowy
Bardziej szczegółowoTechnika pomiarowa Diagnostic systems
Technika pomiarowa Diagnostic systems Elementy do prod. przewodów pomiarowych Sposób zamówienia How to order Przykładowe oznaczenie przewodu / Order code - - - 31TTN0 0 361400 0 1500 1 3 4 5 6 1 3 4 5
Bardziej szczegółowoZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES
ZAWORY D AWI CE I D AWI CO-ZWROTNE ADJUSTABLE RESTRICTOR VALVES 7 Zawory d³awi¹ce i d³awi¹cozwrotne s¹ stosowane w uk³adach pneumatyki do regulacji natê enia przep³ywu sprê onego powietrza. Pozwala to
Bardziej szczegółowoTermostatyczne zawory mieszające ATM, mieszanie boczne KARTA KATALOGOWA
mieszanie boczne 1 S t r o n a 06.2015 przeznaczone do regulacji temperatury poprzez zmieszanie dwóch strumieni wody w taki sposób, aby woda na wyjściu miała stałą zadaną temperaturę. Doskonale sprawdzają
Bardziej szczegółowoZeszyt 1. SYFONY I AKCESORIA Odpływy liniowe Odpływy punktowe WIRQUIN Syfony WIRQUIN Akcesoria do syfonów
ARTYKUŁY METALOWE INSTALACJI Zeszyt Zeszyt 1. SYFONY I AKCESORIA 1.1 Odpływy liniowe 1.2 Odpływy punktowe 1.3 WIRQUIN Syfony 1.4 WIRQUIN Akcesoria do syfonów 1.5 Syfony 1.6 Akcesoria do syfonów Zeszyt
Bardziej szczegółowoUT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle
UT 376 UT 2 Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. 2 M-5
Bardziej szczegółowoKlimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY
Bardziej szczegółowoFormularz asortymentowo - cenowy. Pakiet 2 - Materiały wodno-kanalizacyjne. Wartość netto [PLN] Cena jedn. netto [PLN]
(pieczątka Wykonawcy) Załącznik nr 2 do SIWZ Pakiet 2 - Materiały wodno-kanalizacyjne Formularz asortymentowo - cenowy Lp. Nazwa produktu Jedn. miary Ilość Cena jedn. netto [PLN] Wartość netto [PLN] Vat
Bardziej szczegółowocena jedn. netto [PLN] Producent j.m. ilość Bateria prysznicowa KFA Krzem - indeks lub lub produkt rónoważny
PAKIET NR 4 Artykuły sanitarne załącznik nr 1/4 lp. nazwa nr katalogowy nazwa handlowa Producent j.m. ilość cena jedn. netto [PLN] wartość netto [PLN] [kol. 7 x kol. 8] podatek VAT [%] wartość brutto [PLN]
Bardziej szczegółowoHydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01
Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System 10.2014 01.2017 LS-061 LS-061/01 Zobacz str. LS-210/02 See sheet LS-210/02 150 95 62.5 822.5 R9 01 6 757.5
Bardziej szczegółowoZasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200
Zasada działania S 5 Theory of operation S 5 S 5 Złącze, produkowane zgodnie z normą S 5, jest złączem mechanicznym tradycyjnie stosowanym w dynamicznych układach wysokociśnieniowych. Uszczelnienie jest
Bardziej szczegółowoZAWORY KĄTOWE OZDOBNE
ZAWORY KĄTOWE OZDOBNE TWÓJ ZESTAW ŁAZIENKOWY 4 1 2 3 ZAWORY KĄTOWE OZDOBNE zawór kątowy Quadro głowica ceramiczna G1/2x3/8 rozeta Z293 1 8 G 3/8 ø52.5 G 1/2 34.5 6 17.5 75.5 29 26x26 Z294 1 8 zawór kątowy
Bardziej szczegółowoZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL
ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ATUATOR TYPE PSL materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure 16 bar średnica nominalna nominal diameter
Bardziej szczegółowoZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR
ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ATUATOR materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal diameter
Bardziej szczegółowoZasada działania JIC J514 Theory of operation JIC J514
Zasada działania JIC J54 Theory of operation JIC J54 JIC J54 Złącze produkowane zgodnie z normą ISO 4342/SE J54, jest złączem mechanicznym tradycyjnie stosowanym w dynamicznych układach wysokociśnieniowych.
Bardziej szczegółowoNowości Silfra. Q5 - nowa seria baterii czasowych nowoczesny i prosty design. (str. 16)
CENNIK 2014 Nowości Silfra Q5 - nowa seria baterii czasowych nowoczesny i prosty design. (str. 16) Follow me - to ciekawy system do baterii wielootworowych wannowych i podtynkowych z systemem zbierania
Bardziej szczegółowoRAWIPLAST KATALOG TECHNICZNY TECHNICAL CATALOGUE. CZESCI ZAMIENNE SPARE PARTS
KATALOG TECHNICZNY TECHNICAL CATALOGUE CZESCI ZAMIENNE SPARE PARTS www.winkiel.pl E103 EAN 5903874271758 280 Zawór napełniający 1/2 poziomy do spłuczek z tworzywa oraz ceramicznych Float valve 1/2" for
Bardziej szczegółowoNogi regulowane / Adjustable feet SR-M24 SR-M10 SR-1. Noga regulowana. Adjustable foot NEW NEW 10. Noga regulowana. Adjustable foot.
SR-M24 NW 10 10 19 Noga wkręcana. Gwint wykonany ze stali nierdzewnej ISI-304, dodatkowo podkładka antypośli- -zgowa. Kąt wychyłu do 10. Screw foot. Thread made of stainless steel ISI-304, additionally
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 1 do SIWZ
(pieczątka Wykonawcy) Załącznik nr 1 do SIWZ Formularz asortymentowo - cenowy Pakiet 3 - Materiały wodno - kanalizacyjne Lp. Nazwa produktu Jedn. miary Ilość Cena jedn. netto [PLN] Wartość netto [PLN]
Bardziej szczegółowoNATRYSKI RATUNKOWE. Strona. Oczomyjki 256. Natryski ratunkowe do ciała uruchamiane cięgłem 258. Wielofunkcyjne natryski ratunkowe 260
NATRYSKI RATUNKOWE Strona Oczomyjki 256 do ciała uruchamiane cięgłem 258 Wielofunkcyjne natryski ratunkowe 260 Zawory i wylewki do natrysków ratunkowych 261 Akcesoria 263 255 Oczomyjki Oczomyjka do montażu
Bardziej szczegółowoDYSZA STRUMIENIA WODY HIGH PRESSURE NOZZLE
DYSZA STRUMIENIA WODY HIGH PRESSURE NOZZLE 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00130 00 00 08 25 25034 01 01 01 01 01 25 25 25 25 25 25 25 25 25130 25 25200 08 34 08 Kąt / Angle 0 Kąt / Angle 15 130 200
Bardziej szczegółowoZasada działania ORFS SAE- J1453 Theory of operation ORFS SAE- J1453
Zasada działania SE J453 Theory of operation SE J453 SEJ 453 ZSD DZIŁNI ROZSZERZON RUR (KIELICHOWN). Złącze produkowane zgodnie z normą ISO 84343/SE J453, jest złączem mechanicznym, tradycyjnie stosowanym
Bardziej szczegółowoKATALOG CZĘŚCI DO MYJNI HYDRIM M2 G
KATALOG CZĘŚCI DO MYJNI HYDRIM M2 G4 22-04-2014 www.scican.autoklaw.pl NR SCICAN NAZWA WYGLĄD UWAGI 01 113843S Filtr komory (tacka) Coarse filter 01 113844S Drobno siatkowy filtr komory Fine filter 01
Bardziej szczegółowoOKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH
PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Grubość szkła 10-12 mm Ciężar drzwi 100 kg max Szerokość drzwi 1100 mm max
Bardziej szczegółowoLANCA DO SZCZOTKI PŁASKIEJ BRUSH LANCE
LANCA HW LANCE HW / zincum plated steel / stainless steel 070240502 070340508 070240506 070340507 07024050 0703405 07034054 070340509 07024058 070240522 40 l/min - 280 bar - 50 C 200 200 LANCA CW LANCE
Bardziej szczegółowoGrupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO PGM (z mieszaczem) 2 COSMO. Dane techniczne. Dane techniczne
Grupy pompowe 1 2 COSMO Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO (bez mieszacza) bez pompy, z dwoma zaworami kulowymi z gniazdem termometru, z zaworem zwrotnym z ręczną blokadą i śluzą
Bardziej szczegółowoZawór kulowy z wbudowanym zaworem zwrotnym
Zawór kulowy z wbudowanym zaworem zwrotnym Seria 0 - - - - 00/ PL RI ISO 900 FM Funkcja Zawór LLSOP łączy w jednym korpusie dwa mechanizmy o różnym działaniu: zawór kulowy odcinający i zawór zwrotny. zięki
Bardziej szczegółowoArmatura zabezpieczająca
Armatura zabezpieczająca Bezpieczeństwo i oszczędność wody COMAP oferuje całą gamę grup bezpieczeństwa do instalacji ciepłej wody użytkowej. Nasze doświadczenie w tej dziedzinie pomaga zabezpieczyć instalację
Bardziej szczegółowoZAKTUALIZOWANY FORMULARZ CENOWY
Załącznik nr 2a do SIWZ... (nazwa lub pieczęć Wykonawcy) ZAKTUALIZOWANY FORMULARZ CENOWY LP Nazwa asortymentu Nazwa producenta towaru lub Importera lub Dystrybutora j.m. Ilość Cena jedn. Netto (PLN) Stawka
Bardziej szczegółowoOKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH
PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła
Bardziej szczegółowoARMATURA GAZOWA. stalowa rączka. klasa ciśnieniowa MOP5 [5 bar] uszczelnienie trzpienia NBR70. uszczelnienie kuli teflon PTFE
RMTUR GZOW stalowa rączka GWRNCJ SZCZELNOŚCI - klasa ciśnieniowa MOP5 [5 bar] uszczelnienie trzpienia NBR70 uszczelnienie kuli teflon PTFE wytrzymały korpus chromowana kula klasa temperaturowa T2 (-20º
Bardziej szczegółowoMyjka ciśnieniowa 800 bar elektryczna - Dynajet 800 me
Myjka ciśnieniowa 800 bar elektryczna - Dynajet 800 me Dane techniczne myjka wysokociśnieniowa elektryczna 800 bar Dynajet 800 me: - Maksymalne ciśnienie robocze myjki wysokociśnieniowej elektrycznej Dynajet
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik
VIESMANN Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr
Bardziej szczegółowoBATERIE PRYSZNICOWE KOSZE DO ZMYWAREK BATERIE PRYSZNICOWE BATERIE PRYSZNICOWE KOSZE DO ZMYWAREK
BATERIE PRYSZNICOWE BATERIE PRYSZNICOWE BATERIE PRYSZNICOWE CPE-18 CTE-11 CBE-7 KOSZE O POJEMNOŚCI 16 SZT. (500 x 500 mm) otworów CVE-16/100 2115106 16 szkl. lub kieliszk. 110 100 Niebieski 500 x 500 x
Bardziej szczegółowoZŁĄCZA I AKCESORIA STAL NIERDZEWNA
I AKCESORIA STAL NIERDZEWNA D3 WTYKOWE, STAL NIERDZEWNA D3.2 STANDARDOWE SERII XA D3.8 NASADOWE SERII XC D3.11 REGULATORY PRZEPŁYWU SERII MRFX E6.2 REGULATORY PRZEPŁYWU SERII RFLX E6.4 ZAWORY ZWROTNE VNRX
Bardziej szczegółowoRegulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2
Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji ogrzewania podłogowego i mieszanego. System obejmuje następujące urządzenia: Regulator nadrzędny typu CF-MC. 088U0200 CF-MC Regulator nadrzędny
Bardziej szczegółowoGROHE CZĘŚCI ZAMIENNE
ŁAZIENKOWE Spis treści Części zamienne i akcesoria 110 I AKCESORIA TECHNIKA PRZYŁĄCZENIOWA URUCHOMIENIA SPŁUKUJĄCE INSTALACYJNE TERMOSTATY TOALETY MYJĄCE SPECJALNE KUCHENNE PRYSZNICE ELEMENTY PODTYNKOWE
Bardziej szczegółowoMyjki wysokociśnieniowe przemysłowe 500 bar - Dynajet 500me
Myjki wysokociśnieniowe przemysłowe 500 bar - Dynajet 500me Dane techniczne myjki wysokociśnieniowe przemysłowe Dynajet 500 bar: - Maksymalne ciśnienie robocze myjki wysokociśnieniowej Dynajet 500me: 500
Bardziej szczegółowoGRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25
GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM 20 43 C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25 Energetyka Solarna ENSOL sp. z o.o. ul. Piaskowa 11, 47 400 Racibórz Tel. 032 415 00 80 1. Opis urządzenia
Bardziej szczegółowoMyjki ciśnieniowe. Model VHW440 VHW440 5PP VHW440 IC. Nr. ref Termiczne zabezpieczenie silnika. Miernik siły ssania
to odkurzacz przemysłowy przystosowany do pracy w trudnych warunkach w przemyśle spożywczym, farmaceutycznym, chemicznym, opakowań i OEM. Ten zaprojektowany zgodnie z wymogami GMP odkurzacz jest najpotężniejszym
Bardziej szczegółowoUrządzenie wysokociśnieniowe 500 bar dla przemysłu - Dynajet
Urządzenie wysokociśnieniowe 500 bar dla przemysłu - Dynajet Dane techniczne urządzenie wysokociśnieniowe 500bar dla przemysłu Dynajet 500 me : - Maksymalne ciśnienie robocze urządzenia wysokociśnieniowego
Bardziej szczegółowodo wytwornicy LW69 (SE-015F/201) do wytwornicy LW81 (UP-130) do wytwornicy Alux WA sonda (elektroda) M14 L320
UKŁADY REGULACJI POZIOMU WODY ELECTRONIC LEVEL CONTROL 070 do wytwornicy LW69 (SE-05F/0) for steam generator LW69 (SE-05F/0) 070 do wytwornicy LW8 (UP-0) for steam generator LW8 (UP-0) 070 do wytwornicy
Bardziej szczegółowoProfile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND
Bardziej szczegółowoCALABRIA GLASS CONSTRUCTION. Akcesoria do struktur bezramowych. Accessories for frameless glass construction AKCESORIA ACCESSORIES FOR FRAMELESS
Akcesoria do struktur bezramowych Accessories for frameless glass construction AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TGPD10 65 Zawias
Bardziej szczegółowoBATERIE ŁAZIENKOWE OFERTA SPECJALNA NR 2/2014. Baterie umywalkowe. Baterie wannowo-natryskowe. Baterie natryskowe. Systemy natryskowe
BATERIE ŁAZIENKOWE OFERTA SPECJALNA NR 2/2014 Baterie umywalkowe Baterie wannowo-natryskowe Baterie natryskowe Systemy natryskowe Zestawy natryskowe Elementy uzupełniające 5 LITRÓW/MIN. Teka OFERTA SPECJALNA
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi szybkodziałających zaworów odmulania MPA26, MPA 27
Instrukcja montażu i obsługi szybkodziałających zaworów odmulania MPA26, MPA 27 str.2 Opis Zawory odmulające z siłownikiem membranowym, z mechanizmem szybkiego zamykania i urządzeniem blokującym. Zawory
Bardziej szczegółowo1 /7 C O M P O N E N T S FOR NEUTRAL FURNITURES 1 NEUTRAL FURNITURES 6 GASTRONOMY 3 GLASS DOORS 2 REFRIGERATION FURNITURES
C O M P O N E N T S FOR NEUTRL FURNITURES 1 NEUTRL FURNITURES 2 REFRIGERTION FURNITURES 3 GLSS DOORS 4 COLD ROOMS 5 LIFT UP SYSTEMS 6 GSTRONOMY 7 NEW PRODUCTS 1 /7 REFRIGERTION FURNITURES GLSS DOORS COLD
Bardziej szczegółowoMAV ESV ESV 22 INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO ESV 22 DLA NIBE SPLIT
MAV 0935-2 031261 PL INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO DLA NIBE SPLIT INSTRUKCJA MONTAŻU Informacje ogólne To wyposażenie dodatkowe jest używane podczas montowania NIBE ACVM 270 w domach,
Bardziej szczegółowoWYSOKIE CIŚNIENIA - wyposażenie UHP
WYSOKIE CIŚNIENI - wyposażenie UHP rmatura przyłączeniowa - adaptory daptory umożliwiające łączenie szybkozłączy i węży UHP ze sobą, a także podłączanie do bloków przyłączeniowych UHP. Wykonane ze stali
Bardziej szczegółowoDLA GASTRONOMII GASTRONOMY KATALOG 2016 WYBRANA OFERTA
KOMPONENTY DLA GASTRONOMII KATALOG 016 9001 ISO 1001 GASTRONOMY COMPONENTS WYBRANA OFERTA SPIS TREŚCI TABLE OF CONTENTS 1 16 0 6 6 0 ARMATURA GASTRONOMICZNA COMMERCIAL FAUCETS HIGIENA I CZYSTOŚĆ HYGIENE
Bardziej szczegółowoV, Hz, moduł elektroniczny z programem V, Hz, moduł elektroniczny z programem
1 z 5 2013-04-10 03:15 Grupa produktów 1.10: Armatura umywalkowa SCHELL GmbH & Co.KG Armaturentechnologie, Raiffeisenstrasse 31, D-57462 Olpe fon +49 (0) 27 61 / 8 92-0, fax +49 (0) 27 61 / 8 92-199, info@schell.eu
Bardziej szczegółowostr. 437 str. 437 str. 439 str. 439 str. 440 str. 441 złączki grodziowe nakrętki calowe przedłużki śrubunki nyple mufy redukcje
06 ARMATURA GWINTOWANA str. 437 str. 437 str. 437 str. 439 str. 439 str. 440 str. 441 złączki grodziowe nakrętki calowe przedłużki śrubunki nyple mufy redukcje str. 444 str. 445 str. 446 str. 448 str.
Bardziej szczegółowoZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA BELLOW VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA
ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA BELLOW VALVE WITH ATUATOR TYPE AUMA materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal
Bardziej szczegółowoCobus Duo LED 86. Impuls 88. Vario LED 90. Alpo LED 92
84 Clima LED 1W UV 85 Drago LED 85 Cobus Duo LED 86 Cruga LED 60+17 LED 86 Cruzi LED 27+17 LED 87 Stof LED 87 Combo LED 88 Falcon LED 88 Impuls 88 Penlight LED 89 Berg 32 LED 89 Riff 27 led 89 Flashlight
Bardziej szczegółowoElementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących
Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących THB001K INTERPUMP Jet Plus 1SC Wąż do urządzeń myjących Zastosowanie/ Application: Warstwa wewnętrzna: syntetyczna guma, całość wytłaczana bez spoin,
Bardziej szczegółowoVICTORIAN. Victorian
VICTORIAN UWAGA: Wykaz obejmuje jedynie baterie, które mają naniesione na korpusie oznaczenia LBN0 lub LCN0. W przypadku innych oznaczeń konieczne jest potwierdzenie dostępności części. W aktualnie dostępnych
Bardziej szczegółowoPrzemysłowe pompy wysokociśnieniowe 350 bar - Dynajet 350me
Przemysłowe pompy wysokociśnieniowe 350 bar - Dynajet 350me Dane techniczne przemysłowa pompa wysokociśnieniowa 350 bar Dynajet: - Maksymalne ciśnienie robocze przemysłowej pompy wysokociśnieniowej Dynajet
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI. seria LIWIA str. 3 seria ROGO str. 14 seria TORONTO str. 20 seria DENVER str. 32 seria GALA str. 44 AKCESORIA str. 50
BATERIE ŁAZIENKOWE Przedstawiamy Państwu kilka wybranych serii baterii Blue Water Technologia ULTRA SOFT niskociśnieniowy odlew korpusu, zapewniający gładkie wykończenie powłoki baterii. Odporne jak brylant,
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 3. Uwagi. Lp. Nazwa elementu Jednostka Ilość Producent
INSTALACJA WODOCIĄGOWA Lp. Nazwa elementu Jednostka Rura (PE-XB/Al/PE-HD) Dzx, Dz0x, Dzx,0 Dzx,0 Dz0x, Rury stalowe ocynkowane bez szwu k=0. Dn Dn0 Dn80 Otulina izolacyjna z pianki polietylenowej dla instalacji
Bardziej szczegółowokarta produktowa Termostatyczne zawory mieszające ATM OEM Zastosowanie Dane techniczne Opis Zgodność z normami i dyrektywami Wymiary [mm]
FRISO Sp. z o.o. www.facebook.com/frisopl e-mail: zok@afriso.pl karta produktowa 1 Termostatyczne zawory mieszające TM OEM Zastosowanie Termostatyczne zawory mieszające TM przeznaczone są do regulacji
Bardziej szczegółowoZawory do klimakonwektorów serii
Zawory do klimakonwektorów serii 2131-3131 - 4131 Główne cechy: Zawory dostępne w następujących wersjach: 2-drogowy - średnice: 1/2, 3/4, 1 3-drogowy - średnice: 1/2, 3/4, 1 3-drogowy z 4 przyłączami -
Bardziej szczegółowoBATERIE ŁAZIENKOWE I KUCHENNE
BATERE ŁAZENKOWE KUCHENNE Baterie łazienkowe i kuchenne serii Malwa to o wyjątkowej jakości wykonania i klasycznym wzornictwie. Głowica 40. produkt WZMOCNONY 40 mm duża głowica 40 mm 2 lata GWARANCJ i
Bardziej szczegółowoDZ-H2000 DZ-T950TBK / DZ-T950TBL DZ-T1755TBK / DZ-T1755TBL DZ-07-2050 DZ-H986WH. Dozowniki / Dispensers DZ-1 NEW NEW. Dozownik ręczników
DZ-H2000 DZ-T950TBK / DZ-T950TBL POPULAR PRODUCT przeźroczysty transparent CL chromowana stal chromed steel XC Front / Face stal nierdzewna stainless steel SS chrom satynowy satin chrome SC TBK Front /
Bardziej szczegółowoZAWORY STERUJĄCE 2094 1/2" 2094A 1/2" 2094B 1/2" 2095 1/2"
Obowiązuje od 07.07.2007r Strona 9.1 ZAWORY STERUJĄCE Zawory sterujące stosowane są w instalacjach wodnych, grzewczych i innych, w których płynie nieagresywny czynnik roboczy. Służą do sterowania rozdziałem
Bardziej szczegółowoBATERIE ŁAZIENKOWE oraz DESZCZOWNICE ULTRA SLIM
BATERIE ŁAZIENKOWE oraz DESZCZOWNICE ULTRA SLIM 2015/2016 Przedstawiamy Państwu kilka wybranych serii baterii Blue Water Technologia ULTRA SOFT niskociśnieniowy odlew korpusu, zapewniający gładkie wykończenie
Bardziej szczegółowo28 mm 30 mm. Waga: 30 g Obciążenie: 250 kg. 33 mm 35 mm. Waga: 35 g Loading: 350 kg. B 38 mm 40 mm. 28 mm 30 mm. 33 mm 35 mm. 38 mm 40 mm SR-36R
R-3 / R-35 / R-4 R PROU djustable foot Noga na profil kwadratowy. Wykonana z szarego P.. oot for square profile. Made of grey P.. R-3 (3x3) 2 mm mm 45 mm Waga: 3 g Obciążenie: 25 kg Weight: 3 g oading:
Bardziej szczegółowo2, 3 i 4 drogowe zawory VZL
2, 3 i 4 drogowe zawory VZ Opis Przedłużka trzpienia VZ 2 VZ 3 VZ 4 Zawory VZ zapewniają wysokiej jakości regulację i oszczędność rozwiązań systemów regulacji temperatury wody ciepłej i/lub zimnej w klimakonwektorach
Bardziej szczegółowoCena jednost. netto w zł.
CIOR6-54/08 FORMULARZ CENOWY - sposób obliczenia ceny Załącznik nr 2 do SIWZ Lp Asortyment dostaw J.m. Ilość Cena jednost. netto w zł. Wartość netto (4 x 5) Stawka VAT w % Wartość VAT (6 x 7) Wartość brutto
Bardziej szczegółowoSystem z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS
System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System 09.2012 01.2017 LS-150 LS-150/01 z szybą pod kątem with angle glass System LS-150 System
Bardziej szczegółowoMyjki mobilne, gorącowodne NEPTUNE 1. Kompaktowy model myjki gorącowodnej, pionowa konstrukcja, półprofesjonalna
Przeznaczona dla małych warsztatów samochodowych, garaży, dealerów samochodowych, rzemieślników oraz małych firm budowlanych. Kocioł grzewczy o sprawności 92% Zredukowane koszty pracy poprzez niskie zużycie
Bardziej szczegółowoGROHE ARMATURA SPECJALNA
ARMATURA SPECJALNA ŁAZIENKOWE Spis treści Baterie elektroniczne Allure E 76 Essence E 77 Europlus E 79 Eurosmart Cosmopolitan E 79 Euroeco Cosmopolitan E 80 Termostaty specjalne Grohtherm Ergomix 81 Grohtherm
Bardziej szczegółowoALTO SATI AS 01 1 1 1 0001 uchwyt mieszacza H 000 zaślepka A 000 śruba uchwytu mieszacza A 00001 osłona głowicy C 0000 nakrętka głowicy C 000 głowica mieszacza 0 mm wyciszona H 001 korpus AS 01 N wymaga
Bardziej szczegółowoAkcesoria dla pneumatyki ZŁĄCZKA PROSTA Z GWINTEM M5 DO G1/2 NIPPLE (PARALLEL) MUFKA Z GWINTEM M5 DO G3/4 SLEEVE
80.0120 ZŁĄCZKA PROSTA Z GWINTEM M5 DO G1/2 NIPPLE (PARALLEL) G CH L B d M5 8 11,5 4 3 80.0120.M5 1/8 14 16,5 6 5,5 80.0120.18 1/4 17 21 8 8 80.0120.14 3/8 19 23 9 11 80.0120.38 1/2 24 25,5 10 15 80.0120.12
Bardziej szczegółowoMyjki mobilne, gorącowodne NEPTUNE 1. Kompaktowy model myjki gorącowodnej, pionowa konstrukcja, półprofesjonalna
Przeznaczona dla małych warsztatów samochodowych, garaży, dealerów samochodowych, rzemieślników oraz małych firm budowlanych. Kocioł grzewczy o sprawności 92% Zredukowane koszty pracy poprzez niskie zużycie
Bardziej szczegółowoKLUDI ZENTA XL KLUDI ZENTA. zestaw odpływowy G 1 1/4 KLUDI ZENTA. bez zestawu odpływowego
XL chrom 38 260 05 75 408,40 biały/chrom 38 260 91 75 469,70 czarny/chrom 38 260 86 75 469,70 XL bez zestawu odpływowego chrom 38 262 05 75 384,80 bez zestawu odpływowego chrom 38 250 05 75 378,20 biały/chrom
Bardziej szczegółowoCZYSZCZENIE I ZMYWANIE - niskociśnieniowe
Pistolety do wody NiTO rysunek indeks przyłącze opis NiTO LIGHT DUTY NT-28002A8 GW 3/4 BSP (z końcówką do węża 5/8 i 3/4 ) Ekonomiczny, lekki pistolet do wody NiTO LI- GHT DUTY z tylnym spustem. Wykonany
Bardziej szczegółowoMobilne myjki ciśnieniowe
2C Mobilne myjki 2C oferują wysoki poziom ergonomii i czyszczenia. Linia 2C składa się z 6 modeli przeznaczonych do półprofesjonalnego, rutynowego zastosowania np. w warsztatach lub na małych budowach.
Bardziej szczegółowoV CUCLE N DYSZE NOZZLES. tel./fax +48 / 77 / , V CUCLE N
V CUCLE N 03 DYSZE NZZLES tel./fax +48 / 77 / 407 85 16, www.vacuclean.pl V CUCLE N 21 03 V CUCLE N DYSZA STRUMIENIA WDY 1/4 HIGH PRESSURE NZZLE 1/4 Kąt / Angle 0 21400 21400 21400 21400 21400 21400 21400
Bardziej szczegółowoSerwis 24 gwarantujemy, że w ciągu 24 godzin od zgłoszenia skontaktujemy się z klientem
Łazienka i kuchnia Katalog nowości 2019 Serwis 24 gwarantujemy, że w ciągu 24 godzin od zgłoszenia skontaktujemy się z klientem Każdy produkt Inveny objęty jest ubezpieczeniem OC. Do wysokiej jakości naszych
Bardziej szczegółowoPrzemysłowa myjka ciśnieniowa 1000 bar elektryczna - Dynajet 1000 me
Przemysłowa myjka ciśnieniowa 1000 bar elektryczna - Dynajet 1000 me Dane techniczne przemysłowa myjka ciśnieniowa elektryczna 1000 bar Dynajet 1000 me: - Maksymalne ciśnienie robocze myjki wysokociśnieniowej
Bardziej szczegółowoFORMULARZ CENOWY. szt. 2 ceramiczny dwustopniowy, spust sterowany 5/4" szt. 15. szt. 29. szt. 15. szt. 25. szt. 10. szt. 5. Załącznik nr 2a do SIWZ
Załącznik nr 2a do SIWZ... (nazwa lub pieczęć Wykonawcy) FORMULARZ CENOWY LP Nazwa asortymentu Nazwa producenta towaru lub Importera lub Dystrybutora j.m. Ilość Cena jedn. Netto (PLN) Stawka podatku VAT
Bardziej szczegółowolat gwarancji Drewno poddane jest specjalnej obróbce oraz impregnacji, co nadaje mu niespotykaną trwałość i odporność na wilgoć.
K o c h a s z n a t u r ę? Z a p r o ś j ą d o s w o j e g o d o m u! Każdy nasz produkt tworzony jest ręcznie przez artystów, umiejętnie łączących elementy naturalnych żywiołów i niepospolitych materiałów.
Bardziej szczegółowoW6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09
W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) 781-8500 Fax: (608) 783-6115 F150-80789-D-09 2 3 Model SPECIFICATIONS 4 Informacja o paliwie dla panstwa docelowego Gaz Plynny Panstwa docelowe Kategoria
Bardziej szczegółowoKATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE
KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley
Bardziej szczegółowoReduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane podstawowe: DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar
Bardziej szczegółowoUrzadzenie Gwintujace ` Technologia Direct Drive
Urzadzenie Gwintujace z Bezposrednim ` ' Napedem ` Technologia irect rive ` Opatentowane in made l y it a TAP IRECT RIVE, NOWE URZAZENIE BORIGNON. ' ' ' '. / / Nowa technologia irect rive / Nowy panel
Bardziej szczegółowoZawory elektromagnetyczne 2/2-drożne bezpośredniego działania Typu EV210B
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne bezpośredniego działania Typu to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne bezpośredniego działania z przyłączami
Bardziej szczegółowo