INSTAL LACIÓ, INICI RÀPID INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
|
|
- Amelia Zych
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 AMW 382 AMW 434 AMW 492 AMW 4095 INSTAL LACIÓ, INICI RÀPID INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA INSTALLATION, SNABBGUIDE INSTALLATION, HURTIG START INSTALLASJON, HURTIG START ASENNUS, PIKAOPAS ВСТАНОВЛЕННЯ, КОРОТКИЙ ПОСІБНИК ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID KEZDÉSI ÚTMUTATÓ INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI УСТАНОВКА, КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA 1
2 INSTALACJA MONTAŻ URZĄDZENIA INSTALUJĄC URZĄDZENIE NALEŻY PRZESTRZEGAĆ ZAŁĄCZONYCH oddzielnie instrukcji montażu. PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w Państwa mieszkaniu. ZABRANIA SIĘ WYJMOWANIA PŁYTEK OCHRON- NYCH WLOTÓW MIKRO- FAL znajdujących się z boku ścianki komory. Zapobiegają one przedostawaniu się tłuszczu i cząstek żywności do kanałów wlotowych mikrofal. PRZED MONTAŻEM SPRAWDZIĆ, czy komora jest pusta. SPRAWDZIĆ, CZY URZĄDZENIE NIE JEST USZKODZONE. Sprawdzić, czy drzwi kuchenki dokładnie przylegają do urządzenia po zamknięciu oraz czy wewnętrzna uszczelka drzwi nie jest uszkodzona. Opróżnić kuchenkę i oczyścić jej wnętrze przy pomocy miękkiej, wilgotnej ściereczki. PO PODŁĄCZENIU KUCHENKĘ MOŻNA UŻYWAĆ TYLKO przy prawidłowo zamkniętych drzwiczkach. NIE NALEŻY UŻYTKOWAĆ URZĄDZENIA, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, jeśli nie działa ono prawidłowo lub, gdy zostało uszkodzone, bądź upuszczone. Nie zanurzać przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie. Przewód zasilający należy utrzymywać z dala od gorących powierzchni. Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar i inne zagrożenia. NIE UŻYWAĆ PRZEDŁU- ŻACZA: JEŻELI PRZEWÓD ZASILAJĄCY JEST ZBYT KRÓTKI, należy zlecić zainstalowanie gniazdka w pobliżu urządzenia wykwalifikowanemu elektrykowi lub technikowi serwisu. UZIEMIENIE OMAWIANEGO URZĄDZENIA jest obowiązkowe. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za obrażenia ciała u osób lub zwierząt, ani za uszkodzenia mienia wynikłe z niespełnienia tego wymogu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy spowodowane niezastosowaniem się użytkownika do niniejszych instrukcji. 2
3 WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ NIE NALEŻY PODGRZEWAĆ ANI STOSOWAĆ PALNYCH MATERIAŁÓW wewnątrz lub w pobliżu kuchenki. Opary mogą spowodować zagrożenie pożarem lub wybuch. NIE NALEŻY UŻYWAĆ KUCHENKI mikrofalowej do suszenia tkanin, papieru, przypraw, ziół, drewna, kwiatów lub innych palnych materiałów. Może to spowodować pożar. JEŚLI MATERIAŁ ZNAJDUJĄCY SIĘ WEWNĄTRZ LUB NA ZEWNĄTRZ KUCHENKI ZAPALI SIĘ, należy trzymać drzwi zamknięte i wyłączyć kuchenkę. Odłączyć kabel zasilający lub wyłączyć zasilanie na tablicy bezpiecznikowej lub wyłącznikowej. NIE NALEŻY GOTOWAĆ ŻYWNOŚCI ZBYT DŁUGO. Może to spowodować pożar. NIE POZOSTAWIAĆ KUCHENKI BEZ NADZORU zwłaszcza wtedy, gdy do gotowania używa się pojemników papierowych lub wykonanych z tworzyw sztucznych i innych łatwopalnych materiałów. Papier może się zwęglić lub zapalić, zaś niektóre rodzaje plastiku mogą się stopić podczas podgrzewania żywności. W TRAKCIE UŻYTKOWANIA URZĄDZENIE ORAZ JEGO DOSTĘPNE CZĘŚCI MOGĄ ULEC silnemu nagrzaniu. NALEŻY UWAŻAĆ, aby nie dotykać grzałek. DZIECI W WIELU PONIŻEJ 8 LAT nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia, chyba że znajdują się pod ciągłym nadzorem osoby dorosłej. NIE NALEŻY UŻYWAĆ KUCHENKI mikrofalowej do podgrzewania czegokolwiek w szczelnie zamkniętych pojemnikach. Wzrost ciśnienia może spowodować uszkodzenie podczas ich otwierania, a nawet wybuch. JEŻELI KABEL ZASILANIA WYMAGA WYMIANY, należy go wymienić na nowy - oryginalny, dostępny w naszych punktach serwisowych. Wymiana OSTRZEŻENIE! NIE NALEŻY STOSOWAĆ środków chemicznych lub oparów powodujących korozję. Zakupiona kuchenka została zaprojektowana specjalnie do podgrzewania i gotowania żywności. Nie jest ona przeznaczona do zastosowań przemysłowych ani laboratoryjnych. JAJKA NIE UŻYWAĆ KUCHENKI mikrofalowej do gotowania lub podgrzewania całych jaj w skorupce lub bez, gdyż mogą eksplodować nawet po zakończeniu gotowania. URZĄDZENIE MOŻE BYĆ OBSŁUGIWANE przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby bez doświadczenia lub odpowiedniej wiedzy, jedynie pod nadzorem lub po odpowiednim przeszkoleniu na temat bezpiecznej eksploatacji i potencjalnych zagrożeń. DZIECI NIE MOGĄ BAWIĆ SIĘ urządzeniem. NIE ZLECAĆ CZYSZCZENIA ANI KONSERWACJI URZĄDZENIA dzieciom, chyba że ukończyły co najmniej 8 lat i są nadzorowane przez osoby dorosłe. kabla zasilającego może być wykonana tylko przez wykwalifikowanego technika serwisu. NAPRAWY SERWISOWE MOGĄ BYĆ WYKONY- WANE WYŁĄCZNIE PRZEZ PRZESZKOLONEGO TECH- NIKA SERWISU. Wykonywanie przez osobę nieprzeszkoloną jakichkolwiek napraw bądź czynności serwisowych wiążących się ze zdejmowaniem wszelkich osłon zabezpieczających przed działaniem mikrofal jest niebezpieczne. ZABRANIA SIĘ ZDEJMOWANIA WSZYSTKICH OSŁON. NALEŻY OKRESOWO SPRAWDZAĆ, czy nie zostały uszkodzone uszczelki drzwi oraz powierzchnie w ich pobliżu. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń należy zaprzestać korzystania z kuchenki, aż do czasu naprawy przez wykwalifikowanego technika serwisu. 3
4 WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UWAGI OGÓLNE NINIEJSZE URZĄDZENIE PRZEZNACZONE JEST WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO! NINIEJSZE URZĄDZENIE PRZEZNACZONE JEST do zabudowy. Nie należy go używać jako wolnostojącego. URZĄDZENIE PRZEZNACZONE JEST do podgrzewania potraw i napojów. Suszenie produktów spożywczych lub tkanin oraz podgrzewanie podkładek rozgrzewających, pantofli, gąbek, wilgotnych tkanin i podobnych produktów może grozić obrażeniami, zapłonem lub pożarem. NIE NALEŻY WŁĄCZAĆ KUCHENKI bez potraw w środku, jeśli wybrano funkcję mikrofal. Taka eksploatacja urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. PODCZAS ĆWICZEŃ OBSŁUGI kuchenki należy umieścić w niej szklankę z wodą. Woda pochłania energię mikrofal i kuchenka nie ulegnie uszkodzeniu. KOMORY NIE NALEŻY WYKORZYSTYWAĆ jako szafki. NALEŻY USUNĄĆ METALOWE WIĄZANIA torebek papierowych lub plastikowych, zanim zostaną włożone do kuchenki. SMAŻENIE NA OLEJU NIE UŻYWAĆ KUCHENKI MIKROFALOWEJ do smażenia na oleju, ponieważ nie jest możliwe kontrolowanie jego temperatury. PŁYNY NP. NAPOJE LUB WODA. Przegrzanie płynu ponad punkt wrzenia może nastąpić bez oznak wrzenia. W rezultacie gorący płyn może się nagle wykipieć. Aby do tego nie dopuścić, należy: 1. Unikać używania pojemników o prostych ścianach i wąskich szyjkach. 2. Wymieszać płyn przed wstawieniem naczynia do kuchenki i pozostawić w naczyniu łyżeczkę. 3. Po podgrzaniu należy odczekać chwilę, ponownie zamieszać, a następnie ostrożnie wyjąć naczynie z kuchenki. OSTROŻNIE SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI NALEŻY SZUKAĆ w książkach kucharskich podających przepisy na gotowanie w kuchenkach mikrofalowych. Szczególnie w przypadku gotowania i odgrzewania potraw zawierających alkohol. PO PODGRZANIU POTRAW lub płynów dla dzieci w słoiczku lub butelce dla niemowląt, należy zawsze wymieszać zawartość i sprawdzić temperaturę przed podaniem. Zapewni to równomierne rozprowadzenie ciepła i uniknięcie ryzyka poparzeń. Przed podgrzaniem należy zdjąć pokrywkę i smoczek! NALEŻY UŻYWAĆ RĘKAWIC LUB OCHRANIACZY, aby uniknąć oparzeń podczas dotykania pojemników, części kuchenki i naczyń po zakończeniu gotowania. 4
5 AKCESORIA INFORMACJE OGÓLNE NA RYNKU DOSTĘPNYCH jest wiele różnorodnych akcesoriów. Przed ich zakupem należy upewnić się, czy nadają się do kuchenek mikrofalowych. PRZED UŻYCIEM NACZYŃ, NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, CZY są one odporne na działanie wysokich temperatur i przepuszczają mikrofale. PO WŁOŻENIU ŻYWNOŚCI I AKCESORIÓW do kuchenki, należy sprawdzić czy nie stykają się z powierzchniami wewnętrznymi kuchenki. Jest to szczególnie ważne w przypadku sprzętów wykonanych z metalu lub zawierających elementy metalowe. W PRZYPADKU ZETKNIĘCIA SIĘ METALOWYCH PRZED- MIOTÓW z wnętrzem pracującej kuchenki może dojść do powstania iskier, które mogą spowodować uszkodzenie kuchenki. SZKLANY TALERZ OBROTOWY SZKLANY TALERZ OBROTOWY NALEŻY STOSOWAĆ zawsze, niezależnie od sposobu gotowania. Służy on do zbierania kapiącego sosu oraz cząstek żywności, które mogłyby zabrudzić i zaplamić wnętrze kuchenki. Szklany talerz obrotowy należy umieścić na jego podstawce. PODSTAWKA DRUCIANA R USZT Z DRUTU JEST PRZEZNACZO- NY do grillowania przy użyciu funkcji grill lub do gotowania w funkcji kombinowanej (mikrofale i grill). PRZED URUCHOMIENIEM KUCHENKI, należy zawsze sprawdzić, czy talerz obrotowy może się swobodnie obracać. PODSTAWKA POD TALERZ OBROTOWY SZKLANY TALERZ OBROTOWY należy stawiać na podstawce obrotowej. Na podstawce talerza obrotowego nie należy kłaść żadnych innych naczyń. Zainstalować podstawkę pod talerz obrotowy wewnątrz kuchenki. ZABEZPIECZENIE PRZED URUCHOMIENIEM / BLOKADA KLAWISZY ZABEZPIECZENIE PRZED URUCHOMIENIEM AKTYWU- JE SIĘ AUTOMATYCZNIE PO UPŁYWIE JEDNEJ MINU- TY OD CHWILI powrotu kuchenki do trybu czuwania. (Kuchenka znajduje się w trybie czuwania, gdy na wyświetlaczu widoczny jest zegar 24 godzinny lub gdy wyświetlacz jest wygaszony, jeżeli zegar nie został ustawiony). ABY ZWOLNIĆ BLOKADĘ, KONIECZNE JEST OTWORZE- NIE I ZAMKNIĘCIE DRZWICZEK, np. w celu włożenia potrawy do środka. W przeciwnym razie na wyświetlaczu pojawi się napis DOOR. 5
6 PRZERYWANIE LUB ZATRZYMYWANIE GOTOWANIA PRZERYWANIE PROCESU GOTOWANIA: GOTOWANIE MOŻNA PRZERWAĆ otwierając drzwi, aby sprawdzić, odwrócić lub wymieszać potrawę. Ustawienia kuchenki są zachowywane w pamięci przez 10 minut. ABY KONTYNUOWAĆ GOTOWANIE, NALEŻY: ZAMKNĄĆ DRZWI i JEDEN RAZ nacisnąć przycisk Start. Gotowanie będzie kontynuowane od momentu wstrzymania. DWUKROTNE NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU Start przedłuża czas gotowania o 30 sekund. ABY ZAKOŃCZYĆ GOTOWANIE, NALEŻY: WYJĄĆ POTRAWĘ, zamknąć drzwi i nacisnąć przycisk STOP. SYGNAŁ AKUSTYCZNY będzie emitowany raz lub dwa razy na minutę, przez 10 minut informując, że gotowanie zostało zakończone. Aby wyłączyć ten sygnał, należy nacisnąć przycisk STOP lub otworzyć drzwi. UWAGA: Jeśli po zakończeniu procesu gotowania drzwi zostaną otwarte, a następnie zamknięte, to ustawienia pozostaną zachowane tylko przez 60 sekund. SCHŁADZANIE PO ZAKOŃCZENIU DANEJ FUNKCJI, kuchenka przeprowadza procedurę schładzania. Jest to zjawisko normalne. Po tej procedurze kuchenka wyłączy się automatycznie. PROCEDURA SCHŁADZANIA może zostać przerwana bez żadnej szkody dla kuchenki przez otwarcie drzwi. OTWIERANIE DRZWI ABY OTWORZYĆ DRZWI NALEŻY NACISNĄĆ PRZYCISK. 6
7 MINUTNIK NACISKAĆ PRZYCISKI +/-, aby ustawić czas do odmierzenia. NACISKAĆ KILKAKROTNIE PRZYCISK MOCY, aby ustawić moc na 0 W. NACISNĄĆ PRZYCISK START. FUNKCJI tej należy użyć, gdy potrzebujemy zmierzyć dokładny czas, np. podczas gotowania jajek, makaronu lub wyrastania ciasta przed jego pieczeniem itd. GDY MINUTNIK ZAKOŃCZY ODLICZANIE, ROZLEGNIE SIĘ SYGNAŁ akustyczny. ZEGAR NACISNĄĆ (I PRZYTRZYMAĆ PRZEZ 3 SEKUNDY) PRZYCISK STOP, aż zacznie migać cyfra po lewej stronie (godzinowa). NACISKAĆ PRZYCISKI +/-, aby ustawić godziny. NACISNĄĆ PRZYCISK START. (Migają dwie prawe cyfry (minuty)). NACISKAĆ PRZYCISKI +/-, aby ustawić minuty. NACISNĄĆ PONOWNIE PRZYCISK START. ZEGAR JEST NASTAWIONY i uruchomiony. PO PODŁĄCZENIU URZĄDZENIA do sieci po raz pierwszy lub po przerwie w dopływie prądu wyświetlacz jest pusty. Jeżeli nie ustawimy zegara, wyświetlacz pozostanie pusty, aż do momentu ustawienia czasu gotowania. UWAGA: PODCZAS USTAWIANIA ZEGARA DRZWI POWINNY BYĆ OTWARTE. Dzięki temu mają Państwo 10 minut na ustawienie zegara. W przeciwnym razie, każdy krok musi zostać wykonany przed upływem 60 sekund. 7
8 GOTOWANIE I ODGRZEWANIE ZA POMOCĄ MIKROFAL NACISKAĆ PRZYCISKI +/-, aby ustawić czas. NACISKAĆ KILKAKROTNIE PRZYCISK MOCY, aby ustawić moc. NACISNĄĆ PRZYCISK START. FUNKCJA TA JEST PRZEZNACZONA do normalnego gotowania i odgrzewania potraw takich jak warzywa, ryby, ziemniaki i mięso. PO ROZPOCZĘCIU PROCESU GOTOWANIA: Można łatwo zwiększać czas gotowania o kolejne 30-sekundowe okresy naciskając przycisk Start. Każde naciśnięcie zwiększa czas gotowania o 30 sekund. Można również wydłużać i skracać czas naciskając przyciski +/-. NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU MOCY również pozwala zmienić poziom mocy. Pierwsze naciśnięcie spowoduje wyświetlenie aktualnego poziomu mocy. Aby zmienić poziom mocy należy wielokrotnie naciskać przycisk mocy. POZIOM MOCY MOC 750 W TYLKO MIKROFALE SUGEROWANE ZASTOSOWANIE: ODGRZEWANIE NAPOJÓW, wody, klarownych zup, kawy, herbaty lub innych produktów o dużej zawartości wody. Jeśli produkt zawiera jaja lub masy kremowe, należy wybrać mniejszą moc. Gotowanie ryb, warzyw, mięsa, itp. 500 W GOTOWANIE wymagające dużej dokładności, np. sosów z dużą zawartością białka, potraw, których głównymi składnikami są jaja i ser oraz do dogotowywania potraw duszonych. 350 W GOTOWANIE GULASZU, roztapianie masła. 160 W ROZMRAŻANIE. Do zmiękczania masła, sera i lodów. 0 W USTAWIANIE czasu dochodzenia (tylko podczas korzystania z minutnika). 8
9 JET START (SZYBKI START) NACISNĄĆ PRZYCISK START. FUNKCJA TA SŁUŻY do szybkiego odgrzewania potraw zawierających dużo wody, np. klarowne zupy, kawa lub herbata. FUNKCJA TA URUCHAMIA SIĘ AUTOMATYCZNIE z pełną mocą mikrofal oraz czasem gotowania ustawionym na 30 sekund. Każde dodatkowe naciśnięcie zwiększa czas gotowania o 30 sekund. Można również skrócić lub wydłużyć czas naciskając przyciski +/- po uruchomieniu funkcji. ROZMRAŻANIE W TRYBIE RĘCZNYM RĘCZNE rozmrażanie należy wykonać według procedury podanej w punkcie Gotowanie i odgrzewanie za pomocą mikrofal, nastawiając moc na 160 W. NALEŻY REGULARNIE SPRAWDZAĆ POTRAWĘ. Ustalenie prawidłowego czasu dla różnych ilości potraw jest możliwe po zdobyciu doświadczenia. ZAMROŻONE POTRAWY UMIESZCZONE W OPAKOWANIACH Z FOLII PLASTIKOWEJ lub kartonowych, można umieszczać bezpośrednio w kuchence, o ile nie mają one metalowych części (np. metalowe zszywki). KSZTAŁT OPAKOWANIA wpływa na czas rozmrażania. Opakowania płytkie rozmrażają się szybciej niż opakowania głębokie. NALEŻY ODDZIELAĆ POSZCZEGÓLNE KAWAŁKI, kiedy zaczynają się rozmrażać. Oddzielne plastry szybciej się rozmrażają. ZABEZPIECZYĆ NIEKTÓRE CZĘŚCI PRODUKTU niewielkimi kawałkami folii aluminiowej, jeżeli zaczynają się rozgrzewać (np. nóżki kurczaka lub skrzydełka). DUŻE KAWAŁKI NALEŻY ODWRACAĆ w połowie procesu rozmrażania. POTRAWY GOTOWANE, WYWARY I SOSY MIĘSNE rozmrażają się lepiej, gdy są mieszane w trakcie rozmrażania. ZALECA SIĘ NIE ROZMRAŻAĆ całkowicie produktu i pozwolić na dokończenie procesu w czasie dochodzenia. CZAS DOCHODZENIA PO ROZMRAŻANIU, ZAWSZE PO- LEPSZA rezultaty, ponieważ następuje wyrównanie temperatury wewnątrz potrawy. 9
10 JET DEFROST (SZYBKIE ROZMRAŻANIE) NACISNĄĆ PRZYCISK JET DEFROST. NACISKAĆ PRZYCISKI + / -, aby ustawić wagę żywności NACISNĄĆ PRZYCISK START. W POŁOWIE PROCESU ROZMRAŻANIA kuchenka zatrzyma się i wyświetli komunikat TURN FOOD (ODWRÓĆ POTRAWĘ). Otworzyć drzwi. Obrócić potrawę. Zamknąć drzwi i ponownie włączyć kuchenkę naciskając przycisk Start. UWAGA: Kuchenka ponownie uruchomi się po upływie 2 min. jeśli potrawa nie zostanie odwrócona. W takim przypadku czas rozmrażania wydłuży się. FUNKCJI TEJ MOŻNA UŻYWAĆ TYLKO, jeśli waga netto produktów wynosi 100g - 2kg. ŻYWNOŚĆ NALEŻY ZAWSZE położyć na szklanym talerzu obrotowym. WAGA: FUNKCJA TA WYMAGA PODANIA wagi netto potrawy. Kuchenka automatycznie obliczy czas potrzebny na zakończenie procedury. JEŚLI WAGA POTRAWY JEST MNIEJSZA LUB WIĘKSZA OD ZALECANEJ: Rozmrażanie należy wykonać wg procedury podanej w punkcie Gotowanie i odgrzewanie za pomocą mikrofal, nastawiając moc na 160 W. POTRAWA POTRAWY MROŻONE: JEŚLI TEMPERATURA ŻYWNOŚCI JEST WYŻSZA od głęboko zamrożonej (-18 C), należy wybrać mniejszą wagę żywności. JEŚLI TEMPERATURA ŻYWNOŚCI JEST NIŻSZA od głęboko zamrożonej (-18 C), należy wybrać większą wagę żywności. PORADY MIĘSO (100g - 2,0kg) DRÓB (100g - 2,0kg) Mięso mielone, kotlety, steki lub pieczenie. ODWRÓCIĆ POTRAWĘ, gdy kuchenka wyświetli stosowny komunikat. Kurczak w całości, w kawałkach lub filety. ODWRÓCIĆ POTRAWĘ, gdy kuchenka wyświetli stosowny komunikat. Całe steki lub filety. RYBY (100g - 2,0kg) ODWRÓCIĆ POTRAWĘ, gdy kuchenka wyświetli stosowny komunikat. W ODNIESIENIU DO ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH, które nie zostały wymienione w tabeli, oraz jeśli waga jest mniejsza lub większa niż zalecana, należy postępować zgodnie z instrukcją Gotowanie i odgrzewanie za pomocą mikrofal, a do rozmrażania ustawić moc 160 W. 10
11 GIRLL FUNKCJA JEST PRZEZNACZONA do przyrumienienia potraw umieszczonych na podstawce drucianej. NACISNĄĆ PRZYCISK GRILL. NACISKAĆ PRZYCISKI +/-, aby ustawić czas. NACISNĄĆ PRZYCISK START. PODCZAS STOSOWANIA FUNKCJI GRILL NIE NALEŻY POZOSTAWIAĆ ZBYT DŁUGO OTWARTYCH DRZWI, gdyż spowoduje to spadek temperatury. UWAGA: NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU GRILL podczas gotowania spowoduje włączenie lub wyłączenie elementu grilla. Minutnik będzie kontynuował odliczanie po wyłączeniu grzałki grilla. PRZED UŻYCIEM JAKICHKOLWIEK NACZYŃ, należy upewnić się, czy są one odporne na temperaturę powstającą w kuchence. PODCZAS grillowania nie wolno używać plastikowych przyborów. Ulegną one stopieniu. Kawałki drewna lub papieru także nie są odpowiednie. 11
12 GRILL KOMBI FUNKCJA TA SŁUŻY DO przygotowywania takich potraw jak zapiekanka, lasagne, drób oraz pieczone ziemniaki. NACISNĄĆ PRZYCISK GRILL. NACISNĄĆ PRZYCISK MOCY, aby ustawić poziom mocy mikrofal. NACISKAĆ PRZYCISKI +/-, aby ustawić czas. NACISNĄĆ PRZYCISK START. PODCZAS GOTOWANIA można włączać i wyłączać grzałkę grilla, poprzez naciśnięcie przycisku Grill. MAKSYMALNY, MOŻLIWY POZIOM MOCY mikrofal podczas używania funkcji Grill jest ograniczony do wartości ustawionej fabrycznie. Można wyłączyć mikrofale poprzez zredukowanie poziomu mocy do 0 W. Gdy zostanie ustawione 0 W, kuchenka przełącza się wyłącznie na funkcję Grill. POZIOM MOCY GRILL KOMBI MOC SUGEROWANE ZASTOSOWANIE: W GOTOWANIE drobiu, lazanii i warzyw W GOTOWANIE ryb i mrożonych zapiekanek 160 W GOTOWANIE mięsa 0 W PRZYRUMIENIANIE tylko w czasie gotowania 12
13 MEMORY (PAMIĘĆ) NACISNĄĆ PRZYCISK MEMO (PAMIĘĆ). NACISNĄĆ PRZYCISK START. FUNKCJA PAMIĘĆ POZWALA na szybkie przywołanie wybranych ustawień lub kombinacji funkcji. PAMIĘĆ pozwala na zachowanie wszystkich wyświetlanych ustawień. JAK ZACHOWAĆ WŁASNE USTAWIENIA: WYBRAĆ dowolną funkcję i ustawić TRZYMAĆ PRZYCISK MEMO WCIŚNIĘTY przez 3 sekundy, dopóki nie rozlegnie się sygnał akustyczny. Ustawienie jest zachowane. Pamięć można przeprogramowywać dowolną ilość razy. PO PODŁĄCZENIU URZĄDZENIA DO sieci po raz pierwszy lub po przerwie w dopływie prądu, funkcja Memo zachowa jako ustawienia domyślne następujące dane: 1 minut i 750 W. 13
14 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA MYCIE JEST JEDYNĄ, NORMALNIE WYMAGANĄ czynnością konserwacyjną. KUCHENKĘ NALEŻY UTRZYMYWAĆ W CZYSTOŚCI, aby nie niszczyć jej powierzchni, co ma negatywny wpływ na trwałość urządzenia oraz może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. NIE UŻYWAĆ DRUCIAKÓW METALOWYCH, PRE- 14 PARATÓW CZYSZCZĄCYCH ZAWIERAJĄCYCH SUBSTANCJE ŚCIERNE, zmywaków z wełny stalowej, ostrych zmywaków itp., mogących uszkodzić panel sterujący oraz powierzchnie wewnętrzne i zewnętrzne kuchenki. Należy używać gąbki i delikatnego detergentu lub ręcznika papierowego oraz środka do mycia okien w sprayu. Środek do mycia okien należy rozpylić na ręcznik papierowy. KUCHENKI NIE NALEŻY SPRYSKIWAĆ bezpośrednio. REGULARNIE, a w szczególności po wylaniu się płynów, należy wyjmować talerz obrotowy oraz jego podstawę i wycierać dno kuchenki do czysta. KUCHENKĘ ZAPROJEKTOWANO do pracy z talerzem obrotowym, umieszczonym w przeznaczonym nań miejscu. NIE NALEŻY uruchamiać kuchenki, gdy talerz obrotowy został wyjęty w celu oczyszczenia. DO CZYSZCZENIA POWIERZCHNI WEWNĘTRZNYCH, ZEWNĘTRZNEJ I WEWNĘTRZNEJ POWIERZCHNI DRZWICZEK ORAZ OTWORU DRZWI należy stosować delikatne detergenty, wodę i miękką ściereczkę. NIE NALEŻY DOPUSZCZAĆ DO ZBIERANIA SIĘ RESZTEK TŁUSZCZU lub żywności wokół drzwiczek. W PRZYPADKU TRUDNYCH DO USUNIĘCIA PLAM, należy przez 2-3 minuty gotować w kuchence filiżankę wody. Para spowoduje zmiękczenie brudu. NIE UŻYWAĆ PAROWYCH URZĄDZEŃ CZYSZCZĄCYCH do czyszczenia kuchenki mikrofalowej. NIEPRZYJEMNE ZAPACHY WEWNĄTRZ KUCHENKI MOŻNA WYELIMINOWAĆ, POPRZEZ WSTAWIENIE DO KUCHENKI FILIŻANKI WYPEŁNIONEJ WODĄ Z DODATKIEM SOKU Z CY- TRYNY i gotowanie jej przez kilka minut. GRZAŁKA GRILLA nie wymaga czyszczenia, gdyż wysoka temperatura powoduje spalanie wszelkich zabrudzeń, ale sufit ponad nią może wymagać regularnego czyszczenia. Należy to wykonywać przy użyciu gąbki, ciepłej wody i detergentu. Jeśli grill nie jest używany regularnie, należy go włączać raz w miesiącu na 10 minut, aby wypalić wszelkie zabrudzenia. W ZMYWARCE MOŻNA MYĆ: PODSTAWKĘ POD TALERZ OBROTOWY. SZKLANY TALERZ OBROTOWY. PODSTAWKĘ DRUCIANĄ.
15 INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW JEŚLI KUCHENKA NIE DZIAŁA, przed skontaktowaniem się z Serwisem, należy sprawdzić: Czy podstawka pod talerz obrotowy oraz talerz obrotowy są włożone na swoje miejsce. Czy wtyczka jest prawidłowo włożona do gniazda sieciowego. Czy drzwiczki są dobrze zamknięte. Sprawdzić bezpieczniki oraz upewnić się, czy nie nastąpiła przerwa w dopływie prądu. Sprawdzić, czy kuchenka ma zapewnioną swobodną wentylację. Odczekać 10 minut, a następnie ponowić próbę użycia kuchenki. Przed ponowną próbą należy otworzyć i zamknąć drzwiczki. POWYŻSZE CZYNNOŚCI MAJĄ NA CELU ZAPOBIEGANIE niepotrzebnym wezwaniom serwisu, za które użytkownik zostanie obciążony. Kontaktując się z Serwisem należy zawsze podawać numer seryjny i model kuchenki (patrz tabliczka serwisowa). Dalsze informacje podano w książce gwarancyjnej. OCHRONA ŚRODOWISKA JEŻELI KABEL ZASILANIA WYMAGA WYMIANY, należy go wymienić na nowy - oryginalny, dostępny w naszych punktach serwisowych. Wymiana kabla zasilającego może być wykonana tylko przez wykwalifikowanego technika serwisu. NAPRAWY SERWISOWE MOGĄ BYĆ WYKONYWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ PRZ- ESZKOLONEGO TECHNIKA SERWISU. Wykonywanie przez osobę nieprzeszkoloną jakichkolwiek napraw bądź czynności serwisowych wiążących się ze zdejmowaniem wszelkich osłon zabezpieczających przed działaniem mikrofal jest niebezpieczne. ZABRANIA SIĘ ZDEJMOWANIA JAKICHKOLWIEK OSŁON. PUDEŁKO OPAKOWANIA nadaje się w pełni do ponownego przetworzenia, co potwierdza symbol recyklingu. Usuwanie należy przeprowadzać zgodnie z lokalnymi przepisami. Materiały z opakowania, które stanowią potencjalne zagrożenie (worki plastikowe, styropian, itp.), należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. NINIEJSZE URZĄDZENIE posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/ EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewnienie prawidłowego usunięcia omawianego produktu pomoże zapobiec niekorzystnemu wpływowi na środowisko naturalne oraz zdrowie człowieka, jakie mogą być spowodowane nieodpowiednim traktowaniem odpadów w postaci tego produktu. SYMBOL umies zc zony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jak odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie należy zdać w odpowiednim punkcie zbiórki zajmującym się recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych. USUWANIE musi odbywać się zgodnie z lokalnymi przepisami dot. ochrony środowiska i usuwania odpadów. BARDZIEJ SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE na temat traktowania, odzyskiwania i recyklingu opisywanego urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie usuwania odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony. PRZED ZŁOMOWANIEM należy odciąć kabel zasilający, aby uniemożliwić ponowne podłączenie urządzenia do sieci. 15
16 DANE DO PRÓB PARAMETRÓW PODGRZEWANIA ZGODNIE Z NORMĄ IEC MIĘDZYNARODOWA KOMISJA ELEKTROTECHNIKI (IEC) ustaliła wzorzec podgrzewania, służący do oceny wyników podgrzewania różnych kuchenek. Dla tej kuchenki zalecamy poniższe wartości: Próba Ilość Przybl. czas Poziom mocy Pojemnik g 10 min 750 W Pyreks g 5 min 750 W Pyreks g 15 min 750 W Pyreks g 2 min 40 sek Jet Defrost DANE TECHNICZNE NAPIĘCIE ZASILANIA ZNAMIONOWY POBÓR MOCY BEZPIECZNIK WYJŚCIOWA MOC MIKROFAL WYMIARY ZEWNĘTRZNE (WYS. X SZER. X GŁ.) 230 V / 50 HZ 1900 W 10 A 750 W WYS. X SZER. X GŁ. 382 X 595 X X320 WYMIARY WEWNĘTRZNE (WYS. X SZER. X GŁ.) 187 X 370 X Whirlpool Sweden AB All rights reserved. Made in Sweden. Rev. / C PL Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA. 16
AMW 494 AMW 496 INSTALLATION, QUICK START
AMW 494 AMW 496 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO,
AMW 491 INSTALLATION, QUICK START
AMW 491 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO, GUIA
AMW 492 INSTALLATION, QUICK START
AMW 492 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO, GUIA
AMW 450 AMW 460 AMW 461
Instrukcje użytkowania AMW 450 AMW 460 AMW 461 www.whirlpool.com 1 PRZED PODŁĄCZENIEM Sprawdzić czy napięcie, podane na tabliczce znamionowej, jest zgodne z tym, jakie jest w Państwa mieszkaniu. Nie wolno
PL 1
www.whirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w Państwa mieszkaniu. ZABRANIA SIĘ WYJMOWANIA PŁYTEK OCHRONNYCH WLOTÓW
SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI
SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI PL PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ Nie jest ona przeznaczona do użytku przemysłowego lubi laboratoryjnego.
Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso
AMW 393 AMW 436 AMWR 483 AMW 497 AMW 498 MW 4200 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização
AMW 393 AMW 436 AMW 435 AMWR 483 AMW 497 AMW 498 MW
AMW 393 AMW 436 AMW 435 AMWR 483 AMW 497 AMW 498 MW 4200 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de
Manual de utilizare. Қолдану бойынша нұсқаулық.
Manual de utilizare Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации Қолдану бойынша нұсқаулық www.whirlpool.com 1 INSTALACJA Przed podłączeniem Kuchenkę należy umieścić w pewnej odległości od innych
P L H U C Z S K B G R O P T E S.
AMW 405 AMW 410 AMW 411 H U C Z S K B G R O T www.whirlpool.com E S 1 RZED ODŁĄCZENIEM Sprawdzić czy napięcie, podane na tabliczce znamionowej, jest zgodne z tym, jakie jest w aństwa mieszkaniu. Nie wolno
INSTALLATION, QUICK START
AMW 731 AMW 732 AMW 742 AMW 7031 AMW 7032 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA
AMW 733 AMW 735 AMW 737
AMW 733 AMW 735 AMW 737 AMW 743 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.
Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria
AMW 711 AMW 712 INSTALLATION, QUICK START
AMW 711 AMW 712 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO,
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Niniejsza instrukcja jest również dostępna na stronie internetowej:
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWNIKA I INNYCH OSÓB JEST BARDZO WAŻNE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, z którymi należy się zapoznać i ściśle przestrzegać. Ten symbol informuje
MWD 207 MWD 307.
MWD 207 MWD 307 www.whirlpool.com PL 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w Państwa mieszkaniu. KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ
MWD 201
MWD 201 www.whirlpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z tym, jakie jest w Państwa mieszkaniu. KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ I
MWD 202 MWD 302. www.whirlpool.com
MWD 202 MWD 302 www.whirlpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z tym, jakie jest w Państwa mieszkaniu. KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ
COMPACT EASYTRONIC.
COMPACT EASYTRONIC www.whirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w Państwa mieszkaniu. KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ
AMW 214
AMW 214 www.whirlpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z tym, jakie jest w Państwa mieszkaniu. Kuchenkę należy ustawić na płaskiej i
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
AMW 696 INSTALLATION, QUICK START
AMW 696 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
AMW
AMW 518 www.whirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM Sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z tym, jakie występuje w Państwa mieszkaniu. Zabrania się wyjmowania płytek
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki
AMW 831 AMW 834 INSTALLATION, QUICK START
AMW 831 AMW 834 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO,
Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw
Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego siekacza / rozdrabniacza do warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
4YOU
4YOU Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации www.whirlpool.eu 1 INDEKS INSTALACJA 3 Instalacja BEZPIECZEŃSTWO 4 Ważne instrukcje bezpieczeństwa 5 Instrukcja rozwiązywania problemów 6 Środki
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
PL 1
www.whirlpool.com 1 INSTALOWANIE PRZED PODŁĄCZENIEM NALEŻY SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w miejscu zamieszkania. NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ PŁYTEK ZABEZPIECZAJĄCYCH
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
MWD 319 MWD 320. Інструкція з експлуатації.
MWD 319 MWD 320 Інструкція з експлуатації www.whirlpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM Kuchenkę należy umieścić w pewnej odległości od innych źródeł ciepła. Aby zapewnić dostateczną wentylację, należy
Temat: Świat maszyn i instalacji technicznych nie jest dżunglą"
W ŚWIECIE ZAGROŻEŃ LEKCJA 6 Temat: Świat maszyn i instalacji technicznych nie jest dżunglą" Nawet najprostsza i najlżejsza, z pozoru, praca wykonywana przy użyciu prostych urządzeń mechanicznych może kryć
AMW 823 INSTALLATION, QUICK START
AMW 823 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN INSTALAÇÃO, GUIA
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji.
Kuchenka indukcyjna Instrukcja użytkowania Model PH-I90 Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup kuchenki indukcyjnej PH-I90.
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO
HAIER INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL NR: HHB-18 Przed użyciem piekarnika prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. OPIS ELEMENTÓW: f g e d c b a a. Lampka sygnalizacyjna
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
MWD 321 MWD 322. Інструкція з експлуатації.
MWD 321 MWD 322 Інструкція з експлуатації www.whirlpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM Kuchenkę należy umieścić w pewnej odległości od innych źródeł ciepła. Aby zapewnić dostateczną wentylację, należy
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
DZIECI W WIEKU 8 lat i młodsze, osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ NIE PODGRZEWAĆ ANI STOSOWAĆ ŁATWO- PALNYCH MATERIAŁÓW wewnątrz lub w pobliżu kuchenki. Opary mogą spowodować
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212
INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
x2 90 C 345 20 540 97 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 30 5 = = INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
INFORMACJE O PRODUKCIE
INFORMACJE O PRODUKCIE DiCHO Ozonator TIENS II Generacji powstał w wyniku połączenia wiedzy z dziedzin mikrobiologii, elektroniki oraz inżynierii przemysłowej. Urządzenie zaopatrzone w chip sterujący,
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja bezpieczeństwa i montażu
Instrukcja bezpieczeństwa i montażu PL POLSKI Instrukcja bezpieczeństwa 3 Instrukcja montażu 6 2 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ
EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ PL 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa oraz aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie, przed
Instrukcja obsługi. GRILL 3 w 1 R-2380
Instrukcja obsługi GRILL 3 w 1 R-2380 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz butelek dla niemowląt KT-BABY HEATER
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz butelek dla niemowląt KT-BABY HEATER Przed użyciem podgrzewacza do butelek i żywności dla niemowląt należy przeczytać instrukcję obsługi oraz ją zachować. Pokrywka Wyciskacz
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
90 C min 550 min 560
90 C 514 494 542 373 20 80 305 385 20 595 550 min 380 min 560 7 = = 4 X PL INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy zapoznać się
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia
TOSTER R Instrukcja obsługi. Toster R-2150
Instrukcja obsługi TOSTER R-2150 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL 04308179) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem
Instrukcja obsługi T-8280
Instrukcja obsługi T-8280 Spis treści Gwarancja...2 Opis urządzenia...3 Dane techniczne...3 Wymagania dotyczące środowiska pracy i ochrony...4 Zawartość opakowania:...5 UWAGA!!...5 Instrukcje bezpieczeństwa...6
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
R Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-2150
Instrukcja obsługi TOSTER R-2150 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy