AMW

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "AMW"

Transkrypt

1 AMW

2 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM Sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z tym, jakie występuje w Państwa mieszkaniu. Zabrania się wyjmowania płytek ochronnych wlotów mikrofal znajdujących się z boku ścianki komory. Zapobiegają one dostawaniu się tłuszczu i cząstek żywności do kanałów wlotowych mikrofal. Przed montażem sprawdzić, czy komora jest pusta. Sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Należy również sprawdzić, czy drzwiczki zamykają się dokładnie oraz czy nie jest uszkodzona ich uszczelka. Opróżnić kuchenkę i oczyścić jej wnętrze przy pomocy miękkiej, wilgotnej ściereczki. Nie należy uruchamiać urządzenia jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, jeśli nie działa ono prawidłowo lub, gdy zostało uszkodzone, bądź spadło. Nie zanurzać kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie. Przewód zasilający należy utrzymywać z dala od gorących powierzchni. Mogą one spowodować porażenie prądem, pożar i inne zagrożenia. PO PODŁĄCZENIU Kuchenka działa tylko przy prawidłowo zamkniętych drzwiczkach. Uziemienie urządzenia jest obowiązkowe. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za obrażenia ciała osób, zwierząt oraz uszkodzenia przedmiotów wynikłe z niespełnienia tego wymogu. W przypadku podłączenia na stałe, instalacji urządzenia winien dokonać wykwalifikowany technik. Ważne! Podłączenie na stałe wymaga instalacji urządzenia izolującego. Urządzenie izolujące powinno być wyposażone w styk o rozwarciu minimalnym 3 mm, przełącznik, zawory bezpieczeństwa oraz przekaźnik. Urządzenie izolujące musi zostać podłączone bezpośrednio do zacisków. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy spowodowane niezastosowaniem się użytkownika do niniejszych instrukcji. Instalując urządzenie należy przestrzegać załączonych oddzielnie instrukcji montażu. 2

3 UWAGA! Dzieci mogą obsługiwać kuchenkę tylko pod nadzorem osób dorosłych po odpowiednim poinstruowaniu, jak należy bezpiecznie obchodzić się z urządzeniem i jakie zagrożenia wynikają z niewłaściwego użycia kuchenki. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez małe dzieci oraz osoby niepełnosprawne bez nadzoru. Należy uważać, aby kuchenka nie była przedmiotem zabaw małych dzieci. Jeśli kuchenka posiada tryb kombinowany, w związku z wytwarzanymi wysokimi temperaturami, dzieci mogą używać kuchenkę jedynie pod nadzorem osób dorosłych. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ Nie należy podgrzewać ani stosować palnych materiałów wewnątrz lub w pobliżu kuchenki. Opary mogą spowodować zagrożenie pożarem lub wybuchem. Nie używać żrących środków i oparów chemicznych w urządzeniu. Zakupiona kuchenka została zaprojektowana specjalnie do podgrzewania i gotowania produktów żywnościowych. Nie jest ona przeznaczona do celów przemysłowych ani laboratoryjnych. Nie używać kuchenki mikrofalowej do suszenia tkanin, papieru, przypraw, ziół, drewna, kwiatów lub innych palnych materiałów. Może to spowodować pożar. Jeśli materiał znajdujący się wewnątrz lub na zewnątrz kuchenki zapali się, należy trzymać drzwiczki zamknięte i wyłączyć kuchenkę. Odłączyć kabel zasilający lub wyłączyć zasilanie na tablicy bezpiecznikowej lub wyłącznikowej. Nie należy gotować żywności zbyt długo. Może to spowodować pożar. Nie pozostawiać kuchenki bez nadzoru, zwłaszcza gdy do gotowania używa się pojemników papierowych lub z innych łatwopalnych materiałów. Papier może się zwęglić lub zapalić, zaś niektóre rodzaje plastiku mogą się topić podczas podgrzewania żywności. UWAGA! Nie należy używać kuchenki mikrofalowej do podgrzewania czegokolwiek w szczelnie zamkniętych pojemnikach. Wzrost ciśnienia może spowodować szkody przy otwieraniu lub nawet spowodować wybuch. UWAGA! Należy okresowo sprawdzać czy nie są uszkodzone uszczelki drzwiczek oraz miejsca w ich pobliżu. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń, nie należy używać kuchenki, aż do czasu naprawienia uszkodzeń przez wykwalifikowanego technika serwisu. JAJKA Nie używać kuchenki mikrofalowej do gotowania lub podgrzewania całych jaj w skorupce lub bez, gdyż mogą eksplodować nawet po zakończeniu gotowania. 3

4 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UWAGI OGÓLNE Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego! Nie należy włączać kuchenki bez potraw w środku, jeśli wybrano funkcję mikrofal. Taka eksploatacja urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. Podczas ćwiczeń obsługi kuchenki należy umieścić w niej szklankę z wodą. Woda pochłania energię mikrofal i kuchenka nie ulegnie uszkodzeniu. Komory kuchenki nie należy wykorzystywać jako szafki. Zabrania się wyjmowania płytek ochronnych wlotów mikrofal znajdujących się z boku ścianki komory. Zapobiegają one dostawaniu się tłuszczu i cząstek żywności do kanałów wlotowych mikrofal. Należy usunąć metalowe wiązania torebek papierowych lub plastikowych, zanim zostaną włożone do kuchenki. SMAŻENIE NA OLEJU Kuchenki mikrofalowej nie należy używać do smażenia na oleju, ponieważ nie jest możliwe kontrolowanie jego temperatury. Należy używać rękawic lub ochraniaczy, aby zapobiec poparzeniom podczas dotykania pojemników, części kuchenki i naczyń. 4 PŁYNY Napoje lub wodę można doprowadzić do przegrzania w kuchence mikrofalowej ponad punkt wrzenia, bez obecności widocznych oznak wrzenia. Może to prowadzić do nagłego wygotowania się gorącego płynu. Aby do tego nie dopuścić, należy wykonać następujące czynności: 1. Unikać używania pojemników o prostych ścianach i wąskich szyjkach. 2. Wymieszać płyn przed wstawieniem naczynia do kuchenki i pozostawić w naczyniu łyżeczkę do herbaty. 3. Po podgrzaniu należy odczekać chwilę, ponownie zamieszać, a następnie ostrożnie wyjąć naczynie z kuchenki. OSTRZEŻENIE Dodatkowych informacji należy szukać w poradniku gotowania w kuchence mikrofalowej (poradnika nie załączono). Szczególną ostrożność należy zachować zwłaszcza podczas gotowania i podgrzewania potraw zawierających alkohol. Po podgrzaniu potraw lub płynów dla dzieci w słoiczku lub butelce dla niemowląt, należy zawsze wymieszać zawartość i sprawdzić temperaturę przed podaniem. Zapewni to równomierne rozprowadzenie ciepła i uniknięcie ryzyka poparzeń. Przed podgrzewaniem należy zdjąć pokrywkę i smoczek! POKRĘTŁA WCISKOWE Pokrętła w kuchence są zrównane z przyciskami na panelu w momencie dostawy. Po naciśnięciu, pokrętło wysunie się i uzyskuje się dostęp do różnych funkcji. W czasie pracy, pokrętła nie muszą być wysunięte. Można je po prostu wcisnąć z powrotem po dokonaniu ustawienia i pozwolić kuchence na kontynuowanie pracy.

5 AKCESORIA UWAGI OGÓLNE Na rynku dostępnych jest wiele różnorodnych akcesoriów. Przed ich zakupem, należy upewnić się, czy nadają się do kuchenek mikrofalowych. Przed użyciem naczyń, należy upewnić się, czy są one odporne na działanie wysokich temperatur i umożliwiają przenikanie mikrofal. Po włożeniu żywności i akcesoriów do kuchenki, należy sprawdzić czy nie stykają się z powierzchniami wewnętrznymi kuchenki. Jest to szczególnie ważne w przypadku akcesoriów wykonanych z metalu lub części metalowych. W przypadku zetknięcia się metalowych elementów z wnętrzem pracującej kuchenki może dojść do powstania iskier, które mogą spowodować uszkodzenie kuchenki. Zanim uruchomimy kuchenkę, należy zawsze sprawdzać, czy talerz obrotowy może się swobodnie obracać. Przed użyciem naczyń, należy upewnić się, czy są one odporne na działanie wysokich temperatur i przepuszczają mikrofale. PODSTAWKA POD TALERZ OBROTOWY Szklany talerz obrotowy należy stawiać na podstawce obrotowej. Na podstawce talerza obrotowego nie należy kłaść żadnych innych naczyń. * Zainstalować podstawkę pod talerz obrotowy wewnątrz kuchenki. RĄCZKA DO TALERZA CRISP Do wyjmowania gorącego talerza Crisp z kuchenki należy używać specjalnej, dostarczonej rączki. TALERZ CRISP Żywność należy kłaść bezpośrednio na talerzu Crisp. Podczas używania talerza Crisp należy zawsze stosować szklany talerz obrotowy jako podstawkę. Nie należy kłaść żadnego sprzętu na talerzu Crisp, gdyż nagrzewa się on bardzo szybko i może spowodować uszkodzenia położonych przedmiotów. Talerz Crisp można wstępnie rozgrzać przed użyciem (maks. 3 min). Podczas podgrzewania talerza Crisp należy zawsze załączać funkcję Crisp. PODSTAWKA DRUCIANA Ruszt z drutu jest przeznaczony do grillowania przy użyciu funkcji grill lub do gotowania w funkcji kombinowanej (mikrofale i grill). SZKLANY TALERZ OBROTOWY Szklany talerz obrotowy powinien być używany zawsze, niezależnie od sposobu gotowania. Służy on do zbierania kapiącego sosu oraz cząstek żywności, które mogłyby zabrudzić i zaplamić wnętrze kuchenki. * Szklany talerz obrotowy należy umieścić na jego podstawce. 5

6 ZABEZPIECZENIE PRZED URUCHOMIENIEM / ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEĆMI Zabezpieczenie przed uruchomieniem aktywuje się automatycznie po upływie jednej minuty od chwili, kiedy kuchenka znajdzie się w trybie czuwania. Aby zwolnić blokadę, konieczne jest otworzenie i zamknięcie drzwiczek, np. w celu włożenia potrawy do środka. Na wyświetlaczu pojawi się napis door (drzwi). PRZERYWANIE LUB ZATRZYMYWANIE GOTOWANIA Przerwanie procesu gotowania: Gotowanie można przerwać otwierając drzwiczki, aby sprawdzić, odwrócić lub wymieszać potrawę. Ustawienia kuchenki są zachowywane w pamięci przez 10 minut. Aby kontynuować gotowanie: Należy zamknąć drzwiczki i JEDEN RAZ nacisnąć przycisk Start. Gotowanie będzie kontynuowane od momentu przerwania. DWUKROTNE naciśnięcie przycisku Start przedłuża czas gotowania o 30 sekund. Jeśli nie chcemy kontynuować gotowania: należy wyjąć potrawę, zamknąć drzwiczki i nacisnąć przycisk STOP Brzęczyk kuchenki będzie sygnalizował co minutę, przez 10 minut, że gotowanie zostało zakończone. Aby skasować ten sygnał, należy nacisnąć przycisk STOP lub otworzyć drzwiczki. Uwaga: Należy pamiętać, że jeśli po zakończeniu procesu gotowania otworzy się, a następnie zamknie drzwiczki, to ustawienia pozostaną zachowane tylko przez 60 sekund. ZEGAR F (a) 3 5 1(a). Przekręcić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję zero. 2(b). Nacisnąć i przytrzymać przycisk Select przez 3 sekundy, dopóki nie zacznie migać cyfra po lewej stronie (godzinowa). 3. Obracając pokrętło +/- ustawić godzinę. 4. Ponownie nacisnąć przycisk Select. Migają dwie, prawe cyfry (minuty). 5. Obracając pokrętło +/- ustawić minuty. 6. Ponownie nacisnąć przycisk Select. Zegar jest nastawiony i uruchomiony. Podczas uruchamiania zegara drzwiczki powinny być otwarte. Na zakończenie całej operacji mamy 10 minut. Jeśli drzwiczki są zamknięte, na każdy krok mamy 60 sekund czasu. Uwaga: Po pierwszym włączeniu urządzenia lub po przerwie w dostawie prądu, wyświetlacz jest pusty. Jeżeli nie ustawimy zegara, wyświetlacz pozostanie pusty, aż do momentu ustawienia czasu gotowania. Jeśli chcemy skasować wyświetlanie zegara po jego ustawieniu, należy wykonać czynności (a) i (b) oraz nacisnąć przycisk Stop (c). Aby przywrócić wyświetlanie zegara, należy wykonać powyższą procedurę. 6

7 MINUTNIK (TIMER) KUCHENNY F Funkcji tej należy użyć, gdy potrzebujemy zmierzyć dokładny czas, np. podczas gotowania jajek, makaronu lub wyrastania ciasta przed jego pieczeniem itd Obrócić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję zero. 2. Obracając pokrętłem +/- ustawić żądany czas do odmierzenia. Minutnik automatycznie rozpocznie odliczanie po upływie 1 sekundy. Gdy minutnik zakończy odliczanie, rozlegnie się sygnał akustyczny. GOTOWANIE I PODGRZEWANIE ZA POMOCĄ MIKROFAL F Funkcja ta jest przeznaczona do normalnego gotowania i odgrzewania potraw takich jak warzywa, ryby, ziemniaki i mięso Obrócić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję mikrofal. 2. Nacisnąć przycisk Select, aby wybrać poziom mocy. 3. Obracając pokrętłem +/- ustawić żądany poziom mocy. 4. Wybrać przycisk Select, aby ustawić czas. 5. Obracając pokrętłem +/- ustawić czas gotowania. 6. Nacisnąć przycisk Start. 6 Po rozpoczęciu procesu gotowania: Można łatwo zwiększać czas gotowania o kolejne 30-sekundowe okresy naciskając przycisk Start. Każde naciśnięcie zwiększa czas gotowania o 30 sekund. Po uruchomieniu funkcji, obracając pokrętło +/- można również zmienić czas, wydłużając go lub skracając. Naciskając przycisk Select, można przełączać między funkcją czas gotowania a funkcją poziom mocy. Obie funkcje można modyfikować w czasie gotowania obracając pokrętło. 7

8 FUNKCJA JET (Szybkie podgrzewanie) F Obrócić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję mikrofal. 2. Nacisnąć przycisk Start. Funkcja ta służy do szybkiego podgrzewania potraw o wysokiej zawartości wody, takich jak np. klarowne zupy, kawa lub herbata. Nie używać przy tej funkcji. Funkcja ta uruchamia się automatycznie z pełną mocą mikrofal oraz czasem gotowania ustawionym na 30 sekund. Każde dodatkowe naciśnięcie zwiększa czas o kolejne 30 sekund. Po uruchomieniu funkcji, obracając pokrętło +/- można również zmienić czas, wydłużając go lub skracając. GRILL F Funkcja jest przeznaczona do szybkiego przyrumienienia powierzchni potraw Obrócić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję grill. 2. Obracając pokrętłem +/- ustawić czas gotowania. 3. Nacisnąć przycisk Start. Podczas stosowania funkcji Grill nie należy pozostawiać zbyt długo otwartych drzwiczek, gdyż spowoduje to spadek temperatury. Uwaga: Jeżeli ustawiony czas gotowania jest dłuższy niż 90 minut, na wyświetlaczu pojawi się komunikat CONT, co oznacza, że kuchenka będzie działać nieprzerwanie bez żadnego ograniczenia czasowego, aż do momentu wyłączenia kuchenki przez użytkownika 3 Układać artykuły takie jak ser, tosty, steki i kiełbaski na drucianym ruszcie. WAŻNE! Przed użyciem jakichkolwiek naczyń do grillowania, należy upewnić się czy są one odporne na temperaturę powstającą w kuchence. Podczas stosowania funkcji Grill nie wolno używać plastikowych przyborów. Ulegną one stopieniu. Kawałki drewna lub papieru także nie są odpowiednie. 8

9 FUNKCJA KOMBINOWANA GRILLA F Funkcja służy do gotowania takich potraw, jak zapiekanki, lazania, potrawy z drobiu oraz pieczone ziemniaki Obrócić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję grill - niska moc lub wysoka moc. 2. Obracając pokrętłem +/- ustawić czas gotowania. 4. Nacisnąć przycisk Select wybrać poziom mocy mikrofal. 5. Obracając pokrętłem +/- ustawić poziom mocy. 6. Nacisnąć przycisk Start. Za pomocą pokrętła wielofunkcyjnego można ustawić dwa różne poziomy mocy grilla. Poziom wysoki grillowania to 80% (2) pełnej mocy, a poziom niski grillowania to 60% (1) pełnej mocy. Maksymalna. możliwy poziom mocy mikrofal podczas używania funkcji Grill jest ograniczony do wartości nastawionej fabrycznie. 5 9

10 FUNKCJA CRISP F Funkcja jest przeznaczona do odgrzewania i pieczenia pizzy oraz innych potraw na bazie ciasta. Jest ona także przydatna do smażenia jajek na bekonie, kiełbasek, hamburgerów, itp Obrócić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję Crisp. 2. Obracając pokrętłem +/- ustawić czas gotowania. 3. Nacisnąć przycisk Start. Kuchenka automatycznie włącza mikrofale i grill, w celu podgrzania talerza Crisp. Dzięki temu talerz Crisp uzyskuje szybko swoją roboczą temperaturę i rozpoczyna przyrumienianie i nadawanie kruchości potrawie. Nie używać przy tej funkcji. Nie można zmieniać poziomu mocy ani włączać/wyłączać grilla podczas korzystania z funkcji Crisp. WAŻNE! Należy upewnić się, że talerz Crisp został umieszczony dokładnie na środku szklanego talerza obrotowego. Kuchenka oraz talerz Crisp nagrzewają się bardzo mocno podczas stosowania tej funkcji. Nie należy kłaść talerza Crisp na żadnej powierzchni wrażliwej na ciepło. Należy zachować ostrożność i nie dotykać sufitu kuchenki, pod elementem grilla. Podczas wyjmowania gorącego talerza Crisp używać rękawic kuchennych lub specjalnej, dostarczonej rączki Crisp. Do tej funkcji należy używać tylko dostarczonego talerza Crisp. Inne talerze Crisp dostępne na rynku nie zapewnią właściwych rezultatów podczas gotowania przy użyciu tej funkcji. 10

11 FUNKCJE AUTO F Obrócić pokrętło wielofunkcyjne na pozycję Auto. 2. Nacisnąć przycisk Auto, aby wybrać żądaną funkcję automatyczną. 3. Obracając pokrętłem +/- wybrać żądany rodzaj potrawy. 4. Nacisnąć przycisk Select (wyświetla się domyślna waga). 5. Obracając pokrętłem +/- ustawić wagę potrawy. 6. Nacisnąć przycisk Start. Jeśli waga potrawy jest mniejsza lub większa od zalecanej: Do przygotowania / rozmrożenia potrawy należy skorzystać z instrukcji Gotowanie i podgrzewanie za pomocą mikrofal. 6 Podczas używania funkcji automatycznych w kuchence konieczna jest informacja o wadze netto potrawy. Kuchenka wtedy automatycznie obliczy czas potrzebny do przeprowadzenia procedury odmrażania / gotowania. Nie używać wraz z funkcjami automatycznymi. Jeśli temperatura żywności jest wyższa od głęboko zamrożonej (-18 C), należy ustawić mniejszy ciężar żywności. Jeśli temperatura żywności jest niższa od głęboko zamrożonej (-18 C), należy ustawić większy ciężar żywności. Regulacja dogotowania/wysmażenia Podczas używania funkcji Auto (za wyjątkiem funkcji Jet Defrost), można również indywidualnie kontrolować rezultat końcowy za pomocą opcji Ustawianie stopnia wysmażenia/dogotowania. Opcja ta umożliwia ustawianie wyższej lub niższej temperatury końcowej. Wybierając jedną z funkcji Auto, wybierane jest ustawienie standardowe. Takie ustawienie zapewnia zazwyczaj najlepszy rezultat. Może się okazać, że podgrzewana potrawa jest zbyt gorąca, aby ją od razu spożywać. Można to łatwo wyregulować, przed ponownym użyciem tej funkcji. W tym celu należy wybrać poziom Wysoki (Hi) lub Niski (Low) za pomocą pokrętła. Obracając pokrętłem +/- ustawić Preferencje Użytkownika. + zwiększa końcową temperaturę. - obniża końcową temperaturę. Uwaga: Własne ustawienia mogą być wprowadzone lub zmienione tylko podczas pierwszych 20 sekund od uruchomienia 11

12 ROZMRAŻANIE JET DEFROST Funkcja ta służy do rozmrażania mięsa, drobiu, ryb, jarzyn i chleba. W odniesieniu do artykułów spożywczych nie wymienionych w poniższej tabeli należy postępować zgodnie z instrukcjami Gotowania i podgrzewania za pomocą mikrofal i ustawić moc 160 W do odmrażania. W połowie cyklu rozmrażania kuchenka przerywa pracę i wyświetla napis TURN (obrócić potrawę). Otworzyć drzwiczki. Obrócić potrawę. Zamknąć drzwiczki i ponownie włączyć kuchenkę naciskając przycisk Start. Uwaga: jeśli potrawa nie zostanie odwrócona, kuchenka będzie automatycznie kontynuować pracę po upływie 1 minuty. W takim przypadku czas rozmrażania będzie dłuższy. ZALECANA WAGA 1 MIĘSO (100g - 2Kg) Mięso mielone, kotlety, steki, pieczenie. 2 DRÓB (100g - 3Kg) Kurczak w całości, kawałkach lub filety. 3 RYBY (100-2Kg) Całe steki lub filety. 4 WARZYWA (100-2Kg) Warzywa mieszane, groszek, brokuły, itp. 5 CHLEB (100-2Kg) Chleb, bułeczki. 12

13 FUNKCJA AUTO REHEAT (Automatyczne podgrzewanie) Funkcja służy do odgrzewania gotowych potraw lub mleka. W tym celu należy ułożyć potrawę na żaroodpornym talerzu lub naczyniu przeznaczonym do kuchenek mikrofalowych. Jeśli wkładamy potrawę do lodówki lub umieszczamy na talerzu w celu odgrzania, kawałki o większej grubości lub gęstości należy układać bliżej krawędzi talerza zaś cieńsze i mniej gęste - na jego środku. Plastry mięsa należy ułożyć jeden na drugim lub częściowo nałożyć na siebie. Grubsze plastry, takie jak pieczeń i kiełbaski muszą być ułożone blisko siebie. Uwalnianie ciśnienia Potrawę należy zawsze przykrywać pokrywką lub kawałkiem folii plastikowej. Folia plastikowa powinna zostać nakłuta widelcem lub wykałaczką w celu uwolnienia ciśnienia i uniknięcia rozerwania w miarę wzrostu ciśnienia pary podczas gotowania. Mieszanie podczas podgrzewania W czasie podgrzewania, kuchenka może się wyłączyć (w zależności od programu) oraz wyświetlić komunikat STIR (Pomieszaj Potrawę. Otworzyć drzwiczki. Wymieszać potrawę. Zamknąć drzwiczki i ponownie włączyć kuchenkę naciskając przycisk Start. Uwaga: jeśli potrawa nie zostanie zamieszana, kuchenka będzie automatycznie kontynuować pracę po upływie 1 minuty. W takim przypadku czas podgrzewania będzie dłuższy. Czas dochodzenia Pozostawienie potrawy na 1-2 minuty, zapewniając czas dochodzenia zawsze poprawia rezultat końcowy, szczególnie w przypadku potraw mrożonych. ZALECANA WAGA 1 GOTOWE DANIE OBIADOWE (250g - 600g) 2 ZUPA (200g - 800g) Przygotowywać potrawę zgodnie z zaleceniami podanymi powyżej. Podgrzewać pod przykryciem. Odgrzewać bez przykrycia w oddzielnych naczyniach lub w jednym dużym naczyniu. 3 PORCJA MROŻONA (250g - 600g) Przestrzegać instrukcji na opakowaniu, tj. zapewnić wentylację, nakłucia itp. 4 MLEKO ( g) Podgrzewać bez przykrycia oraz włożyć metalową łyżeczkę do kubka lub filiżanki. 5 ZAPIEKANKA ( g) Odgrzewać pod przykryciem. 13

14 SAMOCZYNNE GOTOWANIE (AUTO COOK) Funkcja służy WYŁĄCZNIE do gotowania. Funkcja Auto Cook może być zastosowana jedynie do potraw należących do poniższych kategorii. W przypadku potraw lub wag nieujętych w wykazie należy postępować zgodnie z instrukcją Gotowanie i podgrzewanie za pomocą mikrofal. Folie plastikowe lub pokrywki powinny zostać nakłute widelcem lub wykałaczką w celu uwolnienia ciśnienia i zapobieżenia rozerwaniu w miarę wzrostu ciśnienia pary towarzyszącemu gotowaniu. W czasie podgrzewania, kuchenka może się wyłączyć (w zależności od programu) oraz wyświetlić komunikat TURN (Obróć Potrawę) lub STIR (Pomieszaj Potrawę). Otworzyć drzwiczki. Wymieszać potrawę. Zamknąć drzwiczki i ponownie włączyć kuchenkę naciskając przycisk Start. Uwaga: jeśli potrawa nie zostanie odwrócona lub zamieszana, kuchenka będzie automatycznie kontynuować pracę po upływie 1 minuty. W takim przypadku czas podgrzewania będzie dłuższy. 1 PIECZONE ZIEMNIAKI (200g - 1Kg) 2 ŚWIEŻE WARZYWA (200g - 800g) ZALECANA WAGA Nakłuć ziemniaki i umieścić je w naczyniu przeznaczonym do kuchenki mikrofalowej. Odwrócić ziemniaki po usłyszeniu sygnału dźwiękowego z kuchenki. Uwaga - kuchenka, naczynie oraz potrawa są gorące. Pokroić warzywa na równe kawałki. Dodać 2-4 łyżki wody i przykryć. Pomieszać po usłyszeniu sygnału dźwiękowego z kuchenki. 3 WARZYWA MROŻONE ( g) 4 WARZYWA KONSERWOWE ( g) 5 POPCORN (90-100g) Gotować pod przykryciem. Pomieszać po usłyszeniu sygnału dźwiękowego z kuchenki. Odlać większość płynu i gotować w przykrytym naczyniu do kuchenek mikrofalowych. Przygotowywać jedną torebkę na raz. Jeśli potrzeba więcej popcornu, przygotowywać kolejno następne torebki. 14

15 Funkcja AUTO CRISP Funkcja służy do szybkiego podgrzewania potraw mrożonych do temperatury podawania. Funkcja Auto Crisp jest przeznaczona tylko do gotowych, zamrożonych dań i paluszków rybnych. ZALECANA WAGA 1 FRYTKI (200g - 600g) Rozłożyć równo frytki na talerzu Crisp. Posolić według smaku. 2 PIZZA, cienkie ciasto (200g - 500g) Pizzy z cienkim ciastem. 3 PIZZA NA GRUBYM CIEŚCIE (300g - 800g) Pizzy na grubym cieście. 4 Skrzydełka kurczaka ( g) 5 PALUSZKI RYBNE ( g) Kawałki kurczaka - posmarować talerz Crisp olejem i gotować przy ustawieniu Lo 2. Posmarować talerz Crisp niewielką ilością masła lub oleju i podgrzać. Obrócić rybę po usłyszeniu sygnału dźwiękowego z kuchenki. Dodać paluszki rybne, gdy kuchenka się zatrzyma i pojawi się napis Add Food (Dodaj Potrawę). 15

16 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Mycie jest jedyną, normalnie wymaganą czynnością konserwacyjną. Należy je wykonywać przy kuchence odłączonej od sieci. Kuchenkę należy utrzymywać w czystości, aby nie niszczyć jej powierzchni, co ma negatywny wpływ na trwałość urządzenia oraz może prowadzić do ewentualnych niebezpiecznych sytuacji. Do czyszczenia wnętrza kuchenki nie należy używać zmywaków metalowych. Mogą one porysować powierzchnię. Regularnie, a w szczególności po wylaniu się płynów, należy wyjąć talerz obrotowy oraz jego podstawę i wytrzeć dno kuchenki do czysta. Kuchenkę zaprojektowano do pracy z talerzem obrotowym, umieszczonym w przeznaczonym nań miejscu. Nie należy uruchamiać kuchenki, gdy talerz obrotowy został wyjęty w celu umycia. Do czyszczenia powierzchni wewnętrznych, zewnętrznej i wewnętrznej powierzchni drzwiczek oraz otworu drzwi należy stosować delikatne detergenty, wodę i miękką szmatkę. Nie należy dopuszczać do zbierania się resztek tłuszczu lub żywności wokół drzwiczek. W przypadku trudnych do usunięcia plam, należy przez 2-3 minuty gotować w kuchence filiżankę wody. Para spowoduje zmiękczenie brudu. Nieprzyjemne zapachy wewnątrz kuchenki można wyeliminować poprzez umieszczenie na talerzu obrotowym filiżanki wypełnionej wodą z dodatkiem soku z cytryny i gotowanie jej przez kilka minut. Agresywne detergenty, druciaki, zmywaki ścierne, itp. mogą uszkodzić panel sterowania oraz części wewnętrzne i zewnętrzne kuchenki. Należy używać gąbki i delikatnego detergentu lub ręcznika papierowego oraz środka do mycia okien w rozpylaczu. Środek do mycia okien należy rozpylić na ręcznik papierowy. Kuchenki nie należy spryskiwać bezpośrednio. 16 W ZMYWARCE MOŻNA MYĆ: Podstawkę pod talerz obrotowy. Szklany talerz obrotowy. Rączka do talerza Crisp. Podstawka druciana. OSTROŻNE CZYSZCZENIE: Talerz Crisp należy myć w wodzie, z łagodnym detergentem. Miejsca mocno zabrudzone można myć za pomocą gąbki do szorowania i łagodnego środka czyszczącego. Zawsze przed myciem należy odczekać aż talerz Crisp wystygnie. Nie zanurzać ani nie płukać talerza Crisp w wodzie, gdy jest on gorący. Szybkie schłodzenie może go uszkodzić. Nie używać myjek metalowych. Mogą one porysować powierzchnię.

17 Jeśli kuchenka nie działa, przed skontaktowaniem się z Serwisem, należy sprawdzić: * Czy podstawka pod talerz obrotowy oraz talerz obrotowy są włożone na swoje miejsce. * Czy wtyczka jest prawidłowo włożona do gniazda sieciowego. * Czy drzwiczki są dobrze zamknięte. * Sprawdzić bezpieczniki oraz upewnić się, czy nie nastąpiła przerwa w dopływie prądu. * Sprawdzić, czy kuchenka ma zapewnioną swobodną wentylację. * Należy odczekać dziesięć minut, a następnie ponowić próbę użycia kuchenki. * Przed ponowną próbą należy otworzyć i zamknąć drzwiczki. Powyższe czynności mają na celu zapobieganie niepotrzebnym wezwaniom serwisu, za które użytkownik zostanie obciążony. Kontaktując się z Serwisem należy zawsze podawać numer seryjny i model kuchenki (patrz tabliczka serwisowa). Dalsze informacje podano w książce gwarancyjnej. INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK Ważne: Jeżeli kabel zasilania wymaga wymiany, należy go wymienić na nowy - oryginalny, dostępny w naszych punktach serwisowych. Wymiana kabla zasilającego może być wykonana tylko przez wykwalifikowanego technika serwisu. UWAGA! Naprawy serwisowe mogą być wykonywane wyłącznie przez wyszkolonego technika serwisu. Wykonywanie jakichkolwiek napraw, bądź czynności serwisowych przez osobę nieprzeszkoloną, wiążących się ze zdejmowaniem wszelkich osłon zabezpieczających przed działaniem mikrofal jest niebezpieczne. Zabrania się zdejmowania jakichkolwiek osłon. 17

18 OCHRONA ŚRODOWISKA Pudełko opakowania nadaje się w pełni do ponownego przetworzenia, co potwierdza symbol recyklingu. Utylizację produktu należy przeprowadzać zgodnie z lokalnymi przepisami. Materiały opakowaniowe, które stanowią potencjalne zagrożenie (worki plastikowe, polistyren, itp.), należy trzymać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia przyczynią się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia. Symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jak odpad z gospodarstwa domowego. W celu jego złomowania, urządzenie należy zdać w odpowiednim punkcie utylizacji odpadów w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych. Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami dot. utylizacji odpadów. Bardziej szczegółowe informacje na temat utylizacji, złomowania i recyklingu opisywanego urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony. Przed złomowaniem należy odciąć kabel zasilający, aby uniemożliwić ponowne podłączenie urządzenia do sieci. 18

19 19

20 SPECJALNA UWAGA Po zakończeniu funkcji, kuchenka przeprowadza procedurę chłodzenia. Jest to normalne zjawisko. Po przeprowadzeniu procedury, kuchenka wyłącza się automatycznie. Procedurę chłodzenia można przerwać bez żadnego uszczerbku dla kuchenki otwierając drzwiczki. DANE WYNIKÓW PRÓB ORAZ PARAMETRÓW PODGRZEWANIA Zgodnie z normą IEC Międzynarodowa Komisja Elektrotechniki, IEC, ustaliła wzorzec podgrzewania, służący do oceny wyników podgrzewania wszystkich kuchenek mikrofalowych. Dla tej kuchenki zalecamy poniższe wartości: Próba Ilość Przybl. czas Poziom mocy Pojemnik g 10 min 750 W Pyrex g 5 ½ min 750 W Pyrex g 15 min 750 W Pyrex g 22 min Funkcja kombinowana grilla W Pyrex g 20 min Przycisk Crisp Talerz CRISP g 2 min 12 sek Rozmrażanie Jet Defrost PL (c) Whirlpool Sweden AB

AMW 450 AMW 460 AMW 461

AMW 450 AMW 460 AMW 461 Instrukcje użytkowania AMW 450 AMW 460 AMW 461 www.whirlpool.com 1 PRZED PODŁĄCZENIEM Sprawdzić czy napięcie, podane na tabliczce znamionowej, jest zgodne z tym, jakie jest w Państwa mieszkaniu. Nie wolno

Bardziej szczegółowo

PL 1

PL 1 www.whirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w Państwa mieszkaniu. ZABRANIA SIĘ WYJMOWANIA PŁYTEK OCHRONNYCH WLOTÓW

Bardziej szczegółowo

Manual de utilizare. Қолдану бойынша нұсқаулық.

Manual de utilizare. Қолдану бойынша нұсқаулық. Manual de utilizare Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации Қолдану бойынша нұсқаулық www.whirlpool.com 1 INSTALACJA Przed podłączeniem Kuchenkę należy umieścić w pewnej odległości od innych

Bardziej szczegółowo

AMW 494 AMW 496 INSTALLATION, QUICK START

AMW 494 AMW 496 INSTALLATION, QUICK START AMW 494 AMW 496 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO,

Bardziej szczegółowo

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi. Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria

Bardziej szczegółowo

P L H U C Z S K B G R O P T E S.

P L H U C Z S K B G R O P T E S. AMW 405 AMW 410 AMW 411 H U C Z S K B G R O T www.whirlpool.com E S 1 RZED ODŁĄCZENIEM Sprawdzić czy napięcie, podane na tabliczce znamionowej, jest zgodne z tym, jakie jest w aństwa mieszkaniu. Nie wolno

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi AMW 545.

Instrukcja obsługi AMW 545. Instrukcja obsługi AMW 545 www.whirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM Sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w instalacji Państwa domu. Nie wyjmować wewnętrznych

Bardziej szczegółowo

AMW 492 INSTALLATION, QUICK START

AMW 492 INSTALLATION, QUICK START AMW 492 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO, GUIA

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI PL PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ Nie jest ona przeznaczona do użytku przemysłowego lubi laboratoryjnego.

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

MWD 201

MWD 201 MWD 201 www.whirlpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z tym, jakie jest w Państwa mieszkaniu. KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ I

Bardziej szczegółowo

AMW 214

AMW 214 AMW 214 www.whirlpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z tym, jakie jest w Państwa mieszkaniu. Kuchenkę należy ustawić na płaskiej i

Bardziej szczegółowo

MWD 202 MWD 302. www.whirlpool.com

MWD 202 MWD 302. www.whirlpool.com MWD 202 MWD 302 www.whirlpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z tym, jakie jest w Państwa mieszkaniu. KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ

Bardziej szczegółowo

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso AMW 393 AMW 436 AMWR 483 AMW 497 AMW 498 MW 4200 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização

Bardziej szczegółowo

AMW 393 AMW 436 AMW 435 AMWR 483 AMW 497 AMW 498 MW

AMW 393 AMW 436 AMW 435 AMWR 483 AMW 497 AMW 498 MW AMW 393 AMW 436 AMW 435 AMWR 483 AMW 497 AMW 498 MW 4200 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de

Bardziej szczegółowo

MWD 207 MWD 307.

MWD 207 MWD 307. MWD 207 MWD 307 www.whirlpool.com PL 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w Państwa mieszkaniu. KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO HAIER INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL NR: HHB-18 Przed użyciem piekarnika prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. OPIS ELEMENTÓW: f g e d c b a a. Lampka sygnalizacyjna

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

AMW 491 INSTALLATION, QUICK START

AMW 491 INSTALLATION, QUICK START AMW 491 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO, GUIA

Bardziej szczegółowo

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:

Bardziej szczegółowo

PL 1

PL 1 www.whirlpool.com 1 INSTALOWANIE PRZED PODŁĄCZENIEM NALEŻY SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w miejscu zamieszkania. NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ PŁYTEK ZABEZPIECZAJĄCYCH

Bardziej szczegółowo

COMPACT EASYTRONIC.

COMPACT EASYTRONIC. COMPACT EASYTRONIC www.whirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w Państwa mieszkaniu. KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji.

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Kuchenka indukcyjna Instrukcja użytkowania Model PH-I90 Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup kuchenki indukcyjnej PH-I90.

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Przed pierwszym użyciem

Przed pierwszym użyciem PL GOTOWANIE W żadnym wypadku nie uruchamiaj urządzenia, kiedy jest puste. Nie przepełniaj naczynia, przestrzegaj zalecanych ilości. Produkt nie jest przeznaczony do przygotowywania klasycznych smażonych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA CODZIENNEJ EKSPLOATACJI

INSTRUKCJA CODZIENNEJ EKSPLOATACJI INSTRUKCJA CODZIENNEJ EKSPLOATACJI PL DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL Aby móc korzystać z programu kompleksowej pomocy i wsparcia, należy zarejestrować swój produkt na stronie www. whirlpool. eu/

Bardziej szczegółowo

MWD 319 MWD 320. Інструкція з експлуатації.

MWD 319 MWD 320. Інструкція з експлуатації. MWD 319 MWD 320 Інструкція з експлуатації www.whirlpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM Kuchenkę należy umieścić w pewnej odległości od innych źródeł ciepła. Aby zapewnić dostateczną wentylację, należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Niniejsza instrukcja jest również dostępna na stronie internetowej:

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Niniejsza instrukcja jest również dostępna na stronie internetowej: BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWNIKA I INNYCH OSÓB JEST BARDZO WAŻNE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, z którymi należy się zapoznać i ściśle przestrzegać. Ten symbol informuje

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MWD 321 MWD 322. Інструкція з експлуатації.

MWD 321 MWD 322. Інструкція з експлуатації. MWD 321 MWD 322 Інструкція з експлуатації www.whirlpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM Kuchenkę należy umieścić w pewnej odległości od innych źródeł ciepła. Aby zapewnić dostateczną wentylację, należy

Bardziej szczegółowo

INSTAL LACIÓ, INICI RÀPID INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA

INSTAL LACIÓ, INICI RÀPID INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA AMW 382 AMW 434 AMW 492 AMW 4095 INSTAL LACIÓ, INICI RÀPID INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG

Bardziej szczegółowo

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ PL 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa oraz aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie, przed

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Temat: Świat maszyn i instalacji technicznych nie jest dżunglą"

Temat: Świat maszyn i instalacji technicznych nie jest dżunglą W ŚWIECIE ZAGROŻEŃ LEKCJA 6 Temat: Świat maszyn i instalacji technicznych nie jest dżunglą" Nawet najprostsza i najlżejsza, z pozoru, praca wykonywana przy użyciu prostych urządzeń mechanicznych może kryć

Bardziej szczegółowo

DZIECI W WIEKU 8 lat i młodsze, osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,

DZIECI W WIEKU 8 lat i młodsze, osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ NIE PODGRZEWAĆ ANI STOSOWAĆ ŁATWO- PALNYCH MATERIAŁÓW wewnątrz lub w pobliżu kuchenki. Opary mogą spowodować

Bardziej szczegółowo

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup tostera ze stali nierdzewnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji

Instrukcja obsługi i konserwacji KUCHENKA MIKROFALOWA PL Instrukcja obsługi i konserwacji I POLSKI SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 2 DEKLARACJA ZGODNOŚCI... 5 OCHRONA ŚRODOWISKA... 5 INSTALACJA... 6 INSTALACJA URZĄDZENIA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz butelek dla niemowląt KT-BABY HEATER

INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz butelek dla niemowląt KT-BABY HEATER INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz butelek dla niemowląt KT-BABY HEATER Przed użyciem podgrzewacza do butelek i żywności dla niemowląt należy przeczytać instrukcję obsługi oraz ją zachować. Pokrywka Wyciskacz

Bardziej szczegółowo

Suszarka do owoców i warzyw

Suszarka do owoców i warzyw Suszarka do owoców i warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup suszarki do owoców i warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym

Bardziej szczegółowo

R Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-2150

R Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-2150 Instrukcja obsługi TOSTER R-2150 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

TOSTER R Instrukcja obsługi. Toster R-2150

TOSTER R Instrukcja obsługi. Toster R-2150 Instrukcja obsługi TOSTER R-2150 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

AMW 831 AMW 834. Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso

AMW 831 AMW 834. Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso AMW 831 AMW 834 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες

Bardziej szczegółowo

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Instrukcja obsługi MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

4YOU

4YOU 4YOU Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации www.whirlpool.eu 1 INDEKS INSTALACJA 3 Instalacja BEZPIECZEŃSTWO 4 Ważne instrukcje bezpieczeństwa 5 Instrukcja rozwiązywania problemów 6 Środki

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

KUCHENKA MIKROFAL MFB 17L

KUCHENKA MIKROFAL MFB 17L KUCHENKA MIKROFAL ALOWA MFB 17L INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI MFB 17L Model: MFB 17L Napięcie znamionowe: 230 V / 50 Hz Pobór mocy: 1150 W magnetron Znamionowa wyjściowa moc mikrofalowal:

Bardziej szczegółowo

GRILL KONTAKTOWY R-2325

GRILL KONTAKTOWY R-2325 Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2325 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

KUCHENKA MIKROFAL MFBG G 17L

KUCHENKA MIKROFAL MFBG G 17L KUCHENKA MIKROFAL ALOWA MFBG G 17L INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI MFBG 17L Model: MFBG 17L Napięcie znamionowe: 230 V / 50 Hz Pobór mocy: 1150 W magnetron 1000 W element grzewczy Znamionowa

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek

OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1. Przeczytaj wszystkie zalecenia producenta. 2.

Bardziej szczegółowo

Mobilna płyta indukcyjna

Mobilna płyta indukcyjna Mobilna płyta indukcyjna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mobilnej płyty indukcyjnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące

Bardziej szczegółowo

AMW 831 AMW 834. Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso

AMW 831 AMW 834. Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso AMW 831 AMW 834 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Οδηγίες

Bardziej szczegółowo

POLSKI SPIS TREŚCI CZYSZCZENIE I KONSERWACJA WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 2 DEKLARACJA ZGODNOŚCI... 5 OCHRONA ŚRODOWISKA...

POLSKI SPIS TREŚCI CZYSZCZENIE I KONSERWACJA WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 2 DEKLARACJA ZGODNOŚCI... 5 OCHRONA ŚRODOWISKA... POLSKI SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 2 DEKLARACJA ZGODNOŚCI... 5 OCHRONA ŚRODOWISKA... 5 INSTALACJA... 6 INSTALACJA URZĄDZENIA... 6 PRZED PODŁĄCZENIEM... 6 PO PODŁĄCZENIU... 6 CZYSZCZENIE

Bardziej szczegółowo

GRILL KONTAKTOWY R-2320

GRILL KONTAKTOWY R-2320 Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2320 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki

Bardziej szczegółowo

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

GRILL KONTAKTOWY R-2115

GRILL KONTAKTOWY R-2115 Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2115 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

KUCHENKA MIKROFALOWA R-2032

KUCHENKA MIKROFALOWA R-2032 Instrukcja obsługi KUCHENKA MIKROFALOWA R-2032 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Przygotuj produkty GOTOWANIE

Przygotuj produkty GOTOWANIE PL GOTOWANIE W żadnym wypadku nie uruchamiaj urządzenia, kiedy jest puste. Nie przepełniaj naczynia, przestrzegaj zalecanych ilości. Produkt nie jest przeznaczony do przygotowywania klasycznych smażonych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

Kuchenka mikrofalowa z grillem. Nr produktu

Kuchenka mikrofalowa z grillem. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka mikrofalowa z grillem Nr produktu 000806146 Strona 1 z 24 Rozpakowanie i ustawienie Stosowanie się do podstawowych instrukcji opisanych na poniższych dwóch stronach pozwoli

Bardziej szczegółowo

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom, wyroby spełniające rygorystyczne

Bardziej szczegółowo

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268 Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo