INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Skrzynka sterownicza DX AHU

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Skrzynka sterownicza DX AHU"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Skrzynka sterownicza DX AHU BOSCH CLIMATE 5000 VRF Zestaw AHU skrzynka sterownicza DX AHU, regulacja 0 10 V Zestaw AHU 01B-1 Zestaw AHU 02B-1 Zestaw AHU 03B-1 Zestaw AHU 5 KM/14 kw, regulacja 0 10 V Zestaw AHU 10 KM/28 kw, regulacja 0 10 V Zestaw AHU 20 KM/56 kw, regulacja 0 10 V (2016/05) PL Instrukcja montażu i obsługi Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora należy dokładnie przeczytać tę instrukcję i zachować ją na przyszłość.

2 2 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA TREŚĆ ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 2 WSKAZÓWKI MONTAŻOWE... 3 DOŁĄCZONE MOCOWANIA... 4 SPOSÓB MONTAŻU I WYMIARY... 5 MATERIAŁ I WYMIARY ORUROWANIA... 6 RURA CZYNNIKA CHŁODNICZEGO... 6 OKABLOWANIE ELEKTRYCZNE... 7 REGULACJA USTAWIEŃ... 9 WYBÓR STEROWNIKA USTAWIENIE KAŻDEGO Z PRZEŁĄCZNIKÓW ZASILANIA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przestrzegać lokalnych, państwowych i międzynarodowych przepisów. Przed montażem należy dokładnie zapoznać się z częścią "Środki bezpieczeństwa". Poniższe środki obejmują ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Należy ich przestrzegać i o nich pamiętać. Należy przechowywać tę instrukcję wraz z instrukcją obsługi do użytku w przyszłości. Montaż musi być wykonany zgodnie z wymaganiami norm NEC i CEC i wyłącznie przez autoryzowany personel. Wymienione tutaj środki bezpieczeństwa podzielone są na dwie kategorie. Obie kategorie zawierają istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa, które należy dokładnie przeczytać. OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do ostrzeżenia może prowadzić do śmierci. OSTROŻNOŚĆ Niezastosowanie się do zaleceń ostrożności może prowadzić do odniesienia obrażeń lub uszkodzenia urządzenia. Podczas uruchomienia jednostki po zakończeniu montażu należy się upewnić, że jednostka działa prawidłowo. Należy poinformować klienta o sposobach obsługi oraz konserwacji jednostki. Należy również poinformować klienta o konieczności zachowania tej instrukcji montażu oraz instrukcji użytkownika na przyszłość. OSTRZEŻENIE Należy zapewnić, by montaż, naprawy i konserwacja były przeprowadzane wyłącznie przez przeszkolony i kompetentny personel serwisowy. Nieprawidłowy montaż, naprawa lub konserwacja mogą być przyczyną porażenia prądem, zwarcia elektrycznego, wycieków, pożaru oraz innych uszkodzeń urządzenia. Montaż należy przeprowadzić ściśle według niniejszej instrukcji. Wadliwy montaż może doprowadzić do wycieku, porażenia prądem lub pożaru. W przypadku instalacji tej jednostki w małym pomieszczeniu należy podjąć konieczne środki zapobiegające przekroczeniu dopuszczalnego stężenia czynnika chłodniczego w razie jego wycieku. Więcej informacji można uzyskać w punkcie sprzedaży jednostki. Zbyt duża ilość czynnika chłodniczego w zamkniętym pomieszczeniu może prowadzić do niedoboru tlenu w atmosferze. Do montażu należy użyć części dołączonych oraz wyszczególnionych w instrukcji. W przeciwnym razie może dojść do upadku urządzenia, wycieku wody, porażenia prądem lub pożaru. Zestaw należy montować na wytrzymałym podłożu, które jest w stanie utrzymać jego ciężar. Jeśli wytrzymałość podłoża jest niewystarczająca lub montaż jest nieprawidłowy, zestaw może spaść i spowodować obrażenia. Urządzenie musi zostać zamontowane na wysokości 2,5 m nad podłogą. Urządzenia nie wolno montować w pralniach. Przed odsłonięciem zacisków przyłączeniowych należy odłączyć wszystkie obwody zasilania. Urządzenie musi być umieszczone tak, by jego wtyczka była dostępna. Na kabinie urządzenia należy słownie lub za pomocą symboli oznaczyć kierunek przepływu płynów. Podłączenie elektryczne należy wykonać zgodnie z obowiązującymi krajowymi normami i przepisami oraz niniejszą instrukcją montażu. Konieczne jest wykonanie obwodu niezależnego i użycie pojedynczego gniazda elektrycznego. Jeśli pojemność obwodu elektrycznego jest niewystarczająca lub instalacja elektryczna jest wadliwa, może dojść do porażenia prądem lub pożaru. Należy użyć określonego w instrukcji kabla i za pomocą klipsów umocować go tak, by na zacisk przyłączeniowy nie działały siły zewnętrzne. Jeśli podłączenie lub mocowanie kabla nie jest prawidłowe, może dojść do nagrzewania się lub pożaru w miejscu podłączenia. Okablowanie musi być prawidłowo poprowadzone, tak aby pokrywa panelu obsługi była poprawnie zamocowana. Jeśli pokrywa panelu obsługi nie jest zamocowana poprawnie, może dojść do nagrzewania się przyłącza na zacisku, pożaru lub porażenia prądem. Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub inną odpowiednio wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć powstania zagrożenia. W obwód elektryczny należy włączyć odłącznik zasilania dla wszystkich biegunów; odstęp między stykami odłącznika musi wynosić co najmniej 3 mm. Podczas wykonywania połączeń rurowych należy uważać, by do obiegu czynnika chłodniczego nie dostało się powietrze. Przedostanie się powietrza do obiegu może skutkować obniżeniem wydajności, zbyt wysokim ciśnieniem w obiegu, wybuchem i obrażeniami. Nie zmieniać długości kabla zasilania, nie używać przedłużaczy i nie podłączać do gniazdka, do którego podłączone są również inne urządzenia. W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem. Wyszczególnione prace montażowe należy przeprowadzić z uwzględnieniem możliwego występowania silnych wichur, tajfunów i trzęsień ziemi. Nieprawidłowy montaż może skutkować upadkiem urządzenia i obrażeniami (2016/05) Skrzynka sterownicza DX AHU

3 WSKAZÓWKI MONTAŻOWE 3 Jeśli podczas montażu dojdzie do wycieku czynnika chłodniczego, należy natychmiast przewietrzyć pomieszczenie. Kontakt czynnika chłodniczego z ogniem powoduje powstawanie toksycznych oparów. Po zakończeniu prac montażowych należy upewnić się, że czynnik chłodniczy nie wycieka. Jeśli czynnik chłodniczy wycieknie do pomieszczenia i wejdzie w kontakt ze źródłem ognia, np. grzejnikiem, piecykiem lub kuchenką, może dojść do powstania toksycznych oparów. OSTROŻNOŚĆ Klimatyzator należy uziemić. Nie podłączać kabla uziemiającego do rur przewodzących gaz lub wodę, piorunochronów ani kabla telefonicznego ziemnego. Nieprawidłowe uziemienie może być przyczyną porażenia prądem. Należy koniecznie zainstalować detektor prądu upływowego. Brak detektora prądu upływowego może być przyczyną porażenia prądem. Należy podłączyć przewody jednostki zewnętrznej, a następnie przewody jednostki wewnętrznej. Nie wolno podłączać klimatyzatora do zasilania prądem przed wykonaniem wszystkich połączeń kablowych oraz rurowych. Należy zamontować rury odpływowe zgodnie ze wskazówkami w niniejszej instrukcji montażu, aby zapewnić prawidłowy odpływ, oraz wykonać izolację orurowania, by zapobiec kondensacji. Nieprawidłowe podłączenie rur odpływowych może prowadzić do wycieku wody i szkód materialnych. 2. WSKAZÓWKI MONTAŻOWE Aby przeprowadzić prawidłowy montaż, należy najpierw przeczytać instrukcję montażu. Montażu klimatyzatora może dokonać wyłącznie wykwalifikowany personel. Podczas montażu jednostki wewnętrznej oraz jej orurowania należy ściśle przestrzegać treści tej instrukcji. Jeżeli klimatyzator montowany jest na metalowej części konstrukcji budynku, należy wykonać jego izolację elektryczną zgodnie z obowiązującymi normami dla urządzeń elektrycznych. Zasilanie klimatyzatora można włączyć dopiero po zakończeniu montażu i przeprowadzeniu dokładnej kontroli. Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian w niniejszej instrukcji, bez wcześniejszego powiadomienia, wynikających z rozwoju produktu. KOLEJNOŚĆ MONTAŻU wybór miejsca montażu; montaż skrzynki sterowniczej; montaż jednostki zewnętrznej; montaż rury połączeniowej; wykonanie okablowania; test działania. Jednostki wewnętrzną i zewnętrzną oraz kable zasilające i połączeniowe montować w odległości co najmniej 1 metra od odbiorników radiowych i telewizyjnych, by zapobiec powstawaniu zakłóceń. Zależnie od rodzaju fal radiowych, odległość 1 m może być niewystarczająca dla uniknięcia zakłóceń. Urządzenie nie może być używane bez nadzoru przez dzieci lub osoby niesprawne. Dzieci powinny znajdować się pod opieką dorosłych, aby mieć pewność, że nie będą bawić się urządzeniem. Klimatyzatora nie wolno montować w miejscach, w których: Narażony jest na czynniki zewnętrzne. Występują produkty ropopochodne. Atmosfera zawiera sól (w pobliżu morza). Występują żrące gazy takie jak siarkowodór (np. w pobliżu gorących źródeł). Podłoże narażone jest na silne drgania (w fabrykach). W autobusach oraz w szafach. Występuje duże stężenie oparów oleju (w kuchniach). Występują silne fale elektromagnetyczne. Występują palne materiały lub gazy. Występują opary cieczy kwasowych lub zasadowych. Urządzenia nie wolno montować w pralniach. Występują inne warunki stanowiące przeciwwskazanie do użytkowania. Skrzynka sterownicza DX AHU (2016/05)

4 4 DOŁĄCZONE MOCOWANIA 3. DOŁĄCZONE MOCOWANIA Należy sprawdzić, czy wszystkie następujące elementy mocujące znajdują się w zestawie. Wszelkie nieużywane mocowania należy umieścić w opakowaniu. NAZWA SZKIC ILOŚĆ ZASTOSOWANIE 1 Instrukcja obsługi i montażu 1 2 Sterownik przewodowy 1 Sterownik przewodowy 3 Instrukcja obsługi i montażu sterownika przewodowego 4 Wiązka przewodów przyłączeniowych sterownika przewodowego 5 Wyświetlacz odbiornika sygnału 6 Śruba ST3,9x Plastikowa rura roztłaczana Tab Odbiornik sygnału i wyświetlacz Do zabezpieczenia płyty montażowej 8 Czujnik temp 3 9 Wiązka przewodów przyłączeniowych czujnika temp 10 Wiązka przewodów przyłączeniowych wyświetlacza 3 1 Środki ostrożności podczas montażu sterownika przewodowego Nie wolno upuszczać ani uderzać sterownika. Niniejsza skrzynka sterownicza DX AHU może być sterowana za pomocą sterownika Bosch lub SIEMENS. Zachować odstęp co najmniej 1 m między sterownikiem a odbiornikami radiowymi i telewizyjnymi. (Jest to konieczne, by zapobiec zakłóceniom i zniekształceniom obrazu.) Nie montować sterownika w miejscu, w którym będzie narażony na bezpośrednie nasłonecznienie, ani blisko źródeł ciepła, np. piecyków. Podczas ładowania baterii sprawdzić prawidłową biegunowość (2016/05) Skrzynka sterownicza DX AHU

5 SPOSÓB MONTAŻU I WYMIARY 5 4. SPOSÓB MONTAŻU I WYMIARY ZESTAW AHU 01-B ZESTAW AHU 02-B ZESTAW AHU 03-B Otwór na przewód Jednostka: mm Połączenie z jednostką wewnętrzną Połączenie z jednostką zewnętrzną Montować pionowo Sposób montażu: zawieszony Rys. 4-1 Nieprawidłowy sposób montażu Rys. 4-2 UWAGA 1 Skrzynka sterownicza nie może być montowana na zewnątrz. Jeśli to konieczne, należy zwiększyć jej wodoszczelność. Aby uzyskać dokładne informacje, należy skontaktować się z lokalnym dealerem lub technikiem. 2 W przypadku montażu zawieszonego użyć śrub ST3,9x25. 3 W przypadku montażu zawieszonego skrzynkę należy ustawić pionowo, nie poziomo. 4 Należy upewnić się, że rura czynnika chłodniczego oraz przewód przyłączeniowy są podłączone prawidłowo, zgodnie z powyższymi instrukcjami. 5 Wszystkie ilustracje zawarte w tej instrukcji służą wyłącznie celom informacyjnym. Zakupiona skrzynka sterownicza może nieco różnić się od tej przedstawionej na zdjęciu (zależnie od modelu). Obowiązujące są rzeczywiste wymiary produktu. Skrzynka sterownicza DX AHU (2016/05)

6 6 MATERIAŁ I WYMIARY ORUROWANIA 5. MATERIAŁ I WYMIARY ORUROWANIA OSTROŻNOŚĆ 1 Odległość pomiędzy skrzynką sterującą a jednostką wewnętrzną nie powinna być większa niż 8 m. 2 Niniejsza skrzynka sterująca może zostać podłączona jedynie do systemu chłodniczego R410A. 3 Niniejsza skrzynka sterująca może zostać podłączona jedynie do systemu VRF. 4 Niniejsza skrzynka sterująca nie może zostać podłączona do systemu odzysku ciepła. 5 Nie dopuścić, by podczas montażu do orurowania dostało się powietrze, pył lub inne zanieczyszczenia. 6 Rury połączeniowej nie należy montować przed zamocowaniem jednostek wewnętrznej i zewnętrznej. 7 Nie dopuścić, by podczas montażu do orurowania dostała się woda. 8 Miedziane rury połączeniowe muszą być zabezpieczone materiałem termoizolacyjnym (zazwyczaj jego grubość powinna wynosić przynajmniej 10 mm; w bardziej wilgotnych obszarach powinien być odpowiednio grubszy). UWAGA Odległość pomiędzy skrzynką sterującą a jednostką wewnętrzną nie powinna być większa niż 8 m. a2+l4 8 m b2+l2+l4 8 m c2+l2+l4 8 m 6.2. Rozmiar rury łączącej dla jednostki wewnętrznej R-410A Wydajność skrzynki sterowniczej A (x100 W) Rozmiar rury głównej (mm) Strona cieczy (mm) Tab. 6-2 Dostępne złącze rozgałęźnika 200<A<460 Φ12,7 IDU-BJ A<660 Φ15,9 'IDU-BJ A<1350 Φ19,1 'IDU-BJ A Φ22,2 'IDU-BJ04 Przykład 1: zob. rys. 6-1, wydajność skrzynki z rurą L4 wynosi =980, rura ma średnicę Φ19,1. Materiał rury Wielkość (mm) Model (Wlot cieczy) (Wylot cieczy) Tab. 5-1 Rurka miedziana do klimatyzatora ZESTAW AHU 01-B ZESTAW AHU 02-B ZESTAW AHU 03-B Φ8 Φ12,7 Φ16 Φ8 Φ12,7 Φ Przykład Aby wyjaśnić sposób wyboru rury, należy przyjrzeć się mocy w kw ( ) trzech przykładowych skrzynek sterowniczych. Tab. 6-3 Wydajność skrzynki sterowniczej A (x100 W) ZESTAW AHU 01-B 90<A 200 ZESTAW AHU 02-B 200<A 360 ZESTAW AHU 03-B 360<A 560 Strona cieczy (mm) Φ9,5 Φ12,7 Φ15,9 6. RURA CZYNNIKA CHŁODNICZEGO 6.1. Klasyfikacja rury Nazwa rury Kod (zob. rys. 6-1) Główna rura skrzynki sterowniczej Dodatkowa rura skrzynki sterowniczej Rozgałęźnik skrzynki sterowniczej L 1, L 2 a 1,a 2,b 1,b 2,c 1,c 2 A, B Tab. 6-1 A Rozgałęźnik skrzynki sterowniczej. Skrzynka sterownicza wyposażona jest w rozgałęźnik a~c, którego średnicę należy wybrać na podstawie tab B Główna rura skrzynki sterowniczej (zob. tab. 6-2) 1) Rura główna L1 L2 ze skrzynką sterowniczą N1, N2 o łącznej wydajności =420, średnica rury L1 wynosi Φ12,7, dlatego należy wybrać IDU-BJ01 dla złącza B rozgałęźnika. 2) Złącze A ze skrzynką N0~N2 charakteryzuje się wydajnością =980, dlatego należy wybrać IDU-BJ03 dla złącza A. Jednostka zewnętrzna Jednostka wewnętrzna ZESTAW AHU 03-B (56 kw) Rura cieczy L3 A a1 L1 B b1 c1 N0 ZESTAW AHU 02-B (28 W) N1 ZESTAW AHU 01-B (14 kw) N2 b2 c2 B a2 L2 A Rura cieczy L4 Rura gazowa Rys (2016/05) Skrzynka sterownicza DX AHU

7 OKABLOWANIE ELEKTRYCZNE 7 7. OKABLOWANIE ELEKTRYCZNE OSTROŻNOŚĆ 1 Jednostki zewnętrzne i wewnętrzne powinny korzystać z osobnego zasilania o napięciu znamionowym. Wszystkie jednostki wewnętrzne w tym samym systemie powinny korzystać z tego samego zasilania. 2 Zewnętrzne źródło zasilania klimatyzatora powinno posiadać przewód uziemiający połączony z przewodami uziemiającymi jednostek wewnętrznej i zewnętrznej. 3 Okablowanie powinno zostać wykonane przez wykwalifikowany personel, zgodnie ze schematem. 4 Pomiędzy zamontowanymi połączeniami należy pozostawić przynajmniej 3 mm odstępu. 5 Należy zamontować zabezpieczenie ziemnozwarciowe, zgodne z krajowymi wymogami dla urządzeń elektrycznych. 6 Okablowanie zasilające i sygnałowe należy ułożyć tak, by zapobiec wzajemnym zakłóceniom oraz kontaktowi przewodów z rurą połączeniową lub korpusem zaworu wyłączającego. Zasadniczo nie należy skręcać dwóch przewodów, o ile złącze nie jest prawidłowo zalutowane i zabezpieczone taśmą izolacyjną. 7 Nie włączać zasilania bez upewnienia się, że okablowanie zostało zamontowane prawidłowo Dane techniczne zasilania Dane techniczne zasilania przedstawiono w poniższej tabeli. Jeśli przewód będzie zbyt mały, dojdzie do przegrzania, co może spowodować zapalenie się urządzenia. Tab. 7-1 Model ZESTAW AHU 01-B Faza Jednofazowy Prąd V 50 Hz Napięcie i częstotliwość V 60 Hz Zasilanie jednostki wewnętrznej (mm 2 ) 2,0 (<50 m) Przewód komunikacyjny (mm 2 ) słaby sygnał elektryczny 0,75 Tab. 7-2 Model ZESTAW AHU 01-B/02-B Faza Jednofazowy Prąd V 50 Hz Napięcie i częstotliwość V 60 Hz Zasilanie jednostki wewnętrznej (mm 2 ) 4,0 (<50 m) Przewód komunikacyjny (mm 2 ) słaby sygnał elektryczny 0, Schemat zespołu zacisków Szczegółowe informacje o prawidłowym okablowaniu znajdują się na schemacie okablowania jednostki wewnętrznej V 50 Hz V 60 Hz Połączenie z zasilaniem wewnętrznym P1 N1 N H M L Wysokie Niskie Przewód Średnie neutralny Sterowanie pompą Sterowanie wentylatorem klimatyzacji Do magistrali kom. jednostki DX AHU Do magistrali kom. jednostek zewnętrznych Przełącznik poziomu wody Odłączyć krótki przewód i podłączyć przełącznik pompy wody, jeśli jest ona używana. Przełącznik zdalny Należy użyć 3-żyłowego kabla ekranowanego i uziemić warstwę ekranowaną. Rys. 7-1 Rys. 7-2 Wskazówka: Zaciski przełącznika poziomu wody W1 i W2 są domyślnie podłączone. W przypadku podłączania jednostki wewnętrznej z pompą wody należy odłączyć kabel i podłączyć przełącznik poziomu wody. Rys. 7-3 OSTROŻNOŚĆ Szczelina zasilania wyłącznika nadmiarowo-prądowego używana jest do izolowania elastycznego przewodu, który musi być zgodny z krajowymi wymogami dotyczącymi podłączania do obwodu Maksymalne natężenie prądu silnika AC Skrzynka sterownicza DX AHU posiada przyłącze sterowania dla silnika AC, zob. rys Należy zwracać uwagę na maksymalne natężenie prądu silnika, które nie powinno przekraczać wartości podanej w tab Tab. 7-3 Status alarmu Status Status Zadana Status Ogrzewanie wł/wył wł/wył Chłodzenie AHU odszraniania jednostki wł/wył działania temperatura wentylatora DX Przyłącza komunikacji ze sterownikiem SIEMENS Rys. 7-4 Model ZESTAW AHU 01-B Maksymalne natężenie prądu silnika AC 3,5 A ZESTAW AHU 02-B/03-B 18 A Skrzynka sterownicza DX AHU (2016/05)

8 8 OKABLOWANIE ELEKTRYCZNE 7.4. Schemat okablowania elektrycznej skrzynki sterowniczej T2C Czujnik temp. wewnętrznej (T1), czujnik temperatury przejściowej parownika wewnętrznego (T2) oraz czujnik temperatury wylotowej parownika wewnętrznego (T2B) należy podłączyć zgodnie z tabliczką znamionową. T1 T2 T2B T2 T1 T2B Łącznik Rys. 7-5 OSTROŻNOŚĆ 1 ZESTAW AHU 01-B, 02-B oraz 03-B posiadają jeden wspólny panel obsługi. Przed uruchomieniem zasilania należy podłączyć czujniki T1, T2 i T2B w następujących miejscach: 2 T1 to czujnik temperatury wewnętrznej, należy go zamontować we wlocie powietrza jednostki wewnętrznej. 3 T2 to czujnik temperatury przejściowej parownika wewnętrznego, należy go zamontować w części środkowej parownika wewnętrznego. 4 T2B to czujnik temperatury wylotowej parownika wewnętrznego, należy go zamontować na wylocie parownika. 5 T2C to czujnik temperatury wlotowej parownika wewnętrznego, montowany jest fabrycznie. 6 Jeśli dwie lub więcej skrzynek sterowniczych jest podłączonych równolegle w celu sterowania jedną jednostką wewnętrzną, czujniki T1, T2 oraz T2B należy podłączyć wyłącznie do nadrzędnej skrzynki DX AHU Schemat okablowania jednostek wewnętrznych i zewnętrznych Jednostka zewnętrzna Zasilanie wewnętrzne Pompa wody Przewód wentylatora Przełącznik poziomu wody T1/T2/T2B Nadrzędna skrzynka DX AHU 0# Rura cieczy Przewód sygnałowy (P, Q, E) A B Przewód sygnałowy (X, Y, E) Podrzędna skrzynka DX AHU 1# Przewód sygnałowy (X, Y, E) Podrzędna skrzynka DX AHU 2# B A Jednostka wewnętrzna Rura cieczy T2 T1 T2B T1 (wlot powietrza powrotnego) T2 (część środkowa parownika) T2B (wylot rury gazowej) Rura gazowa Rys. 7-6 OSTROŻNOŚĆ W razie konieczności użytkownik może wybrać funkcję dodatkową w ramce oznaczonej linią przerywaną (2016/05) Skrzynka sterownicza DX AHU

9 REGULACJA USTAWIEŃ 9 8. REGULACJA USTAWIEŃ 8.1. Ustawienie wydajności Ustawić przełącznik zasilania ENC1 na głównym panelu obsługi w zależności od zastosowania. Po wybraniu ustawienia należy wyłączyć i włączyć główny wyłącznik zasilania. Nowe ustawienie nie zostanie wprowadzone, jeśli zasilanie nie zostanie wyłączone i włączone ponownie. Opis funkcji: Rys. 8-1 ENC1 ustawienie mocy chłodzenia, pozwala na ustawienie mocy chłodzenia maszyny (tab. 8-1). Tab. 8-1 ENC1 (Moc ustawiana jest fabrycznie i może być zmieniana wyłącznie przez personel odpowiedzialny za konserwację.) Kod Ustawienie mocy chłodzenia 0 0,8 KM 1 1,0 KM 2 1,3 KM 3 1,6 KM 4 2,0 KM 5 2,5 KM 6 3,0 KM 7 3,2 KM 8 4,0 KM 9 5,0 KM A br C D E N 6,0 KM 8, 10, 12 KM 14, 16 KM 18, 20 KM Zastrzeżone Zastrzeżone Zakres wydajności poszczególnych skrzynek sterowniczych przedstawiono w tab. 8-2 Model ZESTAW AHU 01-B ZESTAW AHU 02-B ZESTAW AHU 03-B Ustawienie mocy chłodzenia (KM) Wydajność jednostki wewnętrznej (kw) Wewnętrzna pojemność wymiennika ciepła (dm³) Tab. 8-2 Referencyjna ilość powietrza (m³/h) 3,2 9 11,2 1,6585 2, ,2 14 2,0639 2, ,5799 3, ,3170 3, ,6855 4, ,6069 5, ,5283 6, ,6430 7, ,3711 8, ,2925 9, , , ) Wzór na obliczenie "wewnętrznej pojemności wymiennika ciepła" jest następujący: 3,14159 x (średnica zewnętrzna miedzianej rury wymiennika ciepła -2x grubość ściany miedzianej rury wymiennika ciepła)² długość miedzianej rury wymiennika ciepła/4. "Miedziana rura wymiennika ciepła" oznacza miedzianą rurę żebrowaną z gwintem wewnętrznym. Żebra rury są żaluzjowe. 2) Pojemność wymiennika ciepła oparta jest na temperaturze parowania 8 C, przegrzaniu 4 K, temperaturze powietrza zasysanego 27 C DB/19 C WB 8.2. Ustawienia nadrzędnych/podrzędnych skrzynek DX AHU W przypadku korzystania z wielu skrzynek DX AHU należy ustawić skrzynkę nadrzędną i podrzędną. Zob. ustawienie SW6 (tab. 10-5). Jeśli tylko jedna skrzynka DX AHU steruje jedną jednostką wewnętrzną, ta skrzynka jest skrzynką nadrzędną. Jeśli dwie lub więcej skrzynek DX AHU połączonych równolegle steruje jedną jednostką wewnętrzną, skrzynka o najwyższej wydajności powinna być skrzynką nadrzędną, skrzynka o drugiej największej wydajności powinna być skrzynką podrzędną 1, kolejna skrzynką podrzędną 2 itd. Maksymalna liczba skrzynek DX AHU to Ustawienie liczby podrzędnych skrzynek DX AHU W systemie wielu skrzynek DX AHU liczbę skrzynek podrzędnych należy ustawić na skrzynce nadrzędnej, zob. ustawienie (tab. 10-1). Jeśli liczba podrzędnych skrzynek DX AHU wykryta przez skrzynkę nadrzędną nie jest zgodna z ustawioną liczbą skrzynek, skrzynka nadrzędna wyświetli błąd "H7". Wskazówka: liczbę podrzędnych skrzynek DX AHU należy ustawić jedynie w skrzynce nadrzędnej Ustawienia adresu skrzynki sterowniczej DX AHU i sieci Po pierwszym uruchomieniu należy ustawić adres systemu za pomocą sterownika bezprzewodowego lub przewodowego. skrzynki DX AHU w tym samym systemie nie może się powtarzać Jedna skrzynka DX AHU sterująca jedną jednostką wewnętrzną W przypadku jednej skrzynki DX AHU sterującej jedną jednostką wewnętrzną każdej skrzynce DX AHU należy przypisać adres. Po wybraniu zakresu B F dla kodu ENC1 ta skrzynka DX AHU przypisze adresy wirtualne na podstawie adresu rzeczywistego, zob. tab Wybrany adres wirtualny lub nie może zostać przypisany do żadnej innej skrzynki DX AHU w tym samym systemie. Przykład: Jeśli w systemie znajdują się dwie skrzynki DX AHU, kod jednej z nich to D, a adres to 5, wtedy zgodnie z tab. 8-3 ta skrzynka utworzy trzy adresy wirtualne, 6, 7 i 8. Oznacza to, że adres kolejnej niezależnej skrzynki sterowniczej nie może wynosić 5, 6, 7 ani 8. Suma adresów ch i wirtualnych nie może przekraczać 63. Po wybraniu kodu F utworzonych zostanie 5 adresów wirtualnych, dlatego zalecaną liczbą adresów jest 58. ENC1 y wirtualne odpowiadające różnym kodom ENC1 Tab. 8-3 Liczba zajętych adresów 0 A Brak adresów wirtualnych 1 B C D E N / / / / / / / / / / ) Liczba jednostek wewnętrznych wykryta przez jednostkę zewnętrzną będzie sumą liczby adresów ch i wirtualnych. 6 Skrzynka sterownicza DX AHU (2016/05)

10 10 REGULACJA USTAWIEŃ Jeśli wybrano kod D, a adres to 5, utworzone zostaną adresy wirtualne 6, 7 i 8, a liczba jednostek wewnętrznych wykrytych przez jednostkę zewnętrzną wynosić będzie 4. 4) Jednostka zewnętrzna nie może użyć automatycznego adresowania do ustawienia adresu jednostki wewnętrznej nieposiadającej adresu. Jednostka zewnętrzna może użyć funkcji automatycznego nadawania adresów wyłącznie wtedy, gdy przypisano adres do jednostki wewnętrznej; 5) Po połączeniu skrzynki sterowniczej DX AHU z centralnym sterownikiem jednostki wewnętrznej sterownik wyświetli adres i wirtualny. Jeśli wybrano kod D, a adres to 5, adres 5 i wirtualne adresy 6, 7 i 8 zostaną wyświetlone na centralnym sterowniku. Odpowiada to czterem DX AHUKZ. Stan czterech jednostek wewnętrznych nie ulegnie zmianie; 6) sieciowy jest taki sam jak adres jednostki wewnętrznej i nie musi być ustawiany oddzielnie Kilka skrzynek DX AHU połączonych równolegle sterujących jedną jednostką wewnętrzną W przypadku tego produktu może być połączonych równolegle kilka skrzynek DX AHU, które mogą sterować jedną jednostką wewnętrzną. W tej sytuacji jedynie nadrzędnej skrzynce DX AHU należy przypisać adres. y wirtualne zostaną wygenerowane w układzie równoległym. Jak przedstawiono w tab. 8-3, skrzynka DX AHU z wybranym kodem wydajności od 0 do A zajmuje 1 adres. Skrzynka DX AHU z wybranym kodem wydajności B zajmuje 2 adresy. Skrzynka DX AHU z wybranym kodem wydajności C zajmuje 3 adresy. Skrzynka DX AHU z wybranym kodem wydajności D zajmuje 4 adresy. Skrzynka DX AHU z wybranym kodem wydajności E zajmuje 5 adresów. Skrzynka DX AHU z wybranym kodem wydajności F zajmuje 6 adresów. Liczba adresów wirtualnych w układzie równoległym równa się całkowitej liczbie adresów zajętych przez DX AHU minus jeden. y wirtualne utworzone są na podstawie adresów ch i istnieją w systemie. W sytuacji gdy kilka skrzynek DX AHU połączonych równolegle steruje jedną jednostką wewnętrzną, w systemie istnieje jeden adres i kilka adresów wirtualnych. Przykładem jest rys Układ obejmuje 3 połączone równolegle skrzynki DX AHU, które sterują jedną jednostką wewnętrzną, np. skrzynka DX AHU #0 to AHUKZ-03B o kodzie D, skrzynka DX AHU #1 to AHUKZ-02B o kodzie B, a skrzynka DX AHU #2 to AHUKZ-01B o kodzie A. Należy więc ustawić skrzynkę DX AHU #0 jako nadrzędną, skrzynkę DX AHU #1 jako podrzędną 1, a skrzynkę DX AHU #2 jako podrzędną 2. Liczba adresów zajmowana przez te równoległe skrzynki wynosi 4+2+1=7. Jeśli skrzynka DX AHU #0 posiada adres 5, to równoległe skrzynki zajmują adresy 5,6,7,8,9,10,11. y 6,7,8,9,10,11 to adresy wirtualne. Liczba jednostek wewnętrznych wykrywanych przez jednostkę zewnętrzną wynosi 7. Jeśli w jednym systemie chłodniczym pracuje kilka połączonych równolegle systemów skrzynek DX AHU, jak na rys. 8-2, należy obliczyć liczbę zajętych adresów wirtualnych dla każdego systemu DX AHU. y systemu połączonych równolegle skrzynek DX AHU należy ustawić tak, aby uniknąć powtórzenia adresów ch lub wirtualnych. Suma adresów ch i wirtualnych nie może przekraczać Schemat okablowania dla kilku skrzynek DX AHU połączonych równolegle. W przypadku kilku skrzynek DX AHU połączonych równolegle sterujących jedną jednostką wewnętrzną połączenia należy wykonać zgodnie z rys Jednostka zewnętrzna Przewód sygnałowy (P, Q, E) Przewód sygnałowy (X, Y, E) Przewód sygnałowy pomiędzy jednostką zewnętrzną a nadrzędną skrzynką DX AHU Przewód sygnałowy pomiędzy nadrzędną skrzynką DX AHU a skrzynką podrzędną Sterownik SIEMENS Nadrzędna skrzynka DX AHU T1,T2,T2B Przewód sygnałowy (P, Q, E) Przewód sygnałowy (X, Y, E) Podrzędna skrzynka DX AHU #1 Przewód sygnałowy (X, Y, E) Podrzędna skrzynka DX AHU #N (N 3) Jednostka wewnętrzna #1 Przewód sygnałowy (P, Q, E) Sterownik SIEMENS Nadrzędna skrzynka DX AHU T1,T2,T2B Przewód sygnałowy (X, Y, E) Podrzędna skrzynka DX AHU #N (N 3) Jednostka wewnętrzna #2 Rys (2016/05) Skrzynka sterownicza DX AHU

11 WYBÓR STEROWNIKA WYBÓR STEROWNIKA Skrzynka sterownicza DX AHU może być sterowana za pomocą sterownika zdalnego lub SIEMENS. Status SW3 na płycie głównej określa, który sterownik został wybrany. SW3 1 2 SW3 1 2 oznacza podłączony sterownik oznacza podłączony sterownik SIEMENS Rys. 9-1 Po zmianie statusu któregokolwiek z przełączników na płycie głównej należy wyłączyć i włączyć główny wyłącznik zasilania. Nowe ustawienie nie zostanie wprowadzone, jeśli zasilanie nie zostanie wyłączone i włączone ponownie Sterownik zdalny Po wybraniu sterownika zdalnego skrzynka DX AHU może być sterowana za pomocą sterownika przewodowego lub bezprzewodowego. Sterownik zdalny Rys Sterownik SIEMENS Po wybraniu sterownika SIEMENS jedynie ten sterownik może być używany do sterowania skrzynką DX AHU. Skrzynka nie będzie reagować na sygnał sterownika zdalnego poza sygnałami ustawiania adresu i zapytań. Nawet po wybraniu sterownika SIEMENS sterowniki zdalny lub przewodowy są nadal potrzebne do ustawienia adresu skrzynki DX AHU, ponieważ sterownik SIEMENS nie posiada takiej funkcji Schemat okablowania Zob. rys. 9-4, należy zwrócić uwagę na trzy punkty. 1 Odległość pomiędzy sterownikiem SIEMENS a skrzynką DX AHU nie powinna być większa niż 15 m. 2 Jeśli kilka równolegle połączonych skrzynek DX AHU steruje jedną jednostką wewnętrzną, sterownik SIEMENS wystarczy podłączyć do nadrzędnej skrzynki sterowniczej DX AHU. 3 Jeden sterownik SIEMENS nie może sterować więcej niż jedną jednostką wewnętrzną Ustawienie sygnału pomiędzy sterownikiem SIEMENS a skrzynką DX AHU. 1. Sygnały ze sterownika SIEMENS do skrzynki DX AHU. Tab. 9-1 Sygnał Przyłącze Ustawiona temp /WYŁ Tryb chłodzenia Tryb grzania Status wentylatora Rodzaj sygnału Napięcie analogowe Styk bezprądowy Styk bezprądowy Styk bezprądowy 0 10 V DC zob. tab. 9-3 Opis zamknięty oznacza odłączony oznacza WYŁ zamknięty oznacza tryb chłodzenia, odłączony oznacza brak sygnału chłodzenia zamknięty oznacza tryb grzania, odłączony oznacza brak sygnału ogrzewania zamknięty oznacza. wentylator odłączony oznacza WYŁ. wentylator Y1-M Sterownik przewodowy Rys. 9-3 Szczegółowe instrukcje dot. sterowników przewodowego i zdalnego znajdują się w instrukcji obsługi. Uwaga: po wybraniu sterownika zdalnego płyta główna skrzynki DX AHU nie będzie reagować na sygnały sterownika SIEMENS. 2. Sygnały ze skrzynki DX AHU do sterownika SIEMENS. Sygnał Alarm Styk bezprądowy Odszranianie Status działania Rodzaj sygnału Styk bezprądowy Styk bezprądowy Opis zamknięty oznacza brak alarmu, odłączony oznacza alarm zamknięty oznacza odszranianie, odłączony oznacza brak odszraniania zamknięty oznacza działanie, odłączony oznacza wył 3. Przyłącza komunikacji na płycie głównej. Styk bezprądowy Tab. 9-2 Przyłącze D4-M D3-M / /WYŁ TEMP. GND WEN. KOM. OGRZ. CHŁ Alarm Odszr. Dział Skrzynka sterownicza DX AHU (2016/05)

12 12 WYBÓR STEROWNIKA MD4D3 S Y1 M Listwa zaciskowa Zasilanie 24 V MP24V Y1 M Y2 D1 M D2 D3 M D4 D5 M INFORMACJE SIEMENS POL ALARM ESC Sterownik SIEMENS Rys. 9-4 WSKAZÓWKA 1 Odległość pomiędzy sterownikiem SIEMENS a skrzynką DX AHU nie powinna być większa niż 15 m. 2 Jeśli kilka równolegle połączonych skrzynek DX AHU steruje jedną jednostką wewnętrzną, sterownik SIEMENS wystarczy podłączyć do nadrzędnej skrzynki sterowniczej DX AHU. 3 Jeden sterownik SIEMENS nie może sterować więcej niż jedną jednostką wewnętrzną. 4 Wszystkie sygnały przesyłane przez sterownik SIEMENS i skrzynkę DX AHU muszą być zgodne z ustawieniami opisanymi w tab. 9-1 i 9-2. Komunikacja nie będzie przebiegać prawidłowo, jeśli zmieniono ustawienia sygnałów w sterowniku SIEMENS. Tab. 9-3 Wejście analogowe 0 10 V DC Temp. pomieszcz. ( ) Temp. pomieszcz. ( ) Zakres Normalnie Chłodzenie Ogrzewanie Min Maks 0,5 0 1,15 Niedostępne Niedostępne 1,5 1,35 1, ,85 2, ,5 2,35 2, ,85 3, ,5 3,35 3, ,85 4, ,5 4,35 4, ,85 5, ,5 5,35 5, ,85 6, ,5 6,35 6, ,85 7, ,5 7,35 7, ,85 8, ,5 8,35 8, ,5 8,85 10 Niedostępne Niedostępne (2016/05) Skrzynka sterownicza DX AHU

13 USTAWIENIE KAŻDEGO Z PRZEŁĄCZNIKÓW ZASILANIA Instrukcja obsługi. Po wybraniu sterownika SIEMENS skrzynka DX AHU będzie działać zgodnie z sygnałem sterowania wysyłanym przez sterownik SIEMENS oraz sygnałami alarmu, odszraniania oraz działania. 10. USTAWIENIE KAŻDEGO Z PRZEŁĄCZNIKÓW ZASILANIA Ustawienia przełącznika Wskazówka: liczbę podrzędnych skrzynek DX AHU należy ustawić jedynie w nadrzędnej jednostce wewnętrznej. Tab Ustawienia przełącznika SW2 SW2 SW2 SW2 SW2 SW2 1 tryb kontroli fabrycznej, 0 tryb adresowania automatycznego (ustawienie fabryczne) 000 liczba podrzędnych skrzynek sterowniczych DX AHU wynosi liczba podrzędnych skrzynek sterowniczych DX AHU wynosi liczba podrzędnych skrzynek sterowniczych DX AHU wynosi liczba podrzędnych skrzynek sterowniczych DX AHU wynosi liczba podrzędnych skrzynek sterowniczych DX AHU wynosi 4 (zastrzeżone) 101 liczba podrzędnych skrzynek sterowniczych DX AHU wynosi 5 (zastrzeżone) 110 liczba podrzędnych skrzynek sterowniczych DX AHU wynosi 6 (zastrzeżone) 111 liczba podrzędnych skrzynek sterowniczych DX AHU wynosi 7 (zastrzeżone) 1 zastrzeżone, 0 nowy wyświetlacz (ustawienie fabryczne) 1 tryb kontroli fabrycznej przekaźnika, 0 tryb zwykły (ustawienie fabryczne) 00 gdy temperatura wynosi 15 C lub mniej, wentylator zostanie zatrzymany, aby zapobiec nawiewaniu zimnego powietrza (ustawienie fabryczne) 01 gdy temperatura wynosi 20 C lub mniej, wentylator zostanie zatrzymany, aby zapobiec nawiewaniu zimnego powietrza 10 gdy temperatura wynosi 24 C lub mniej, wentylator zostanie zatrzymany, aby zapobiec nawiewaniu zimnego powietrza Tab Ustawienia przełącznika SW5 SW5 1 2 SW5 1 2 SW5 1 2 SW5 1 2 Tab kompensacja temperatury 6 C poniżej nastawy trybu grzania (ustawienie fabryczne) 01 kompensacja temperatury 2 C poniżej nastawy trybu grzania 10 kompensacja temperatury 4 C poniżej nastawy trybu grzania 11 kompensacja temperatury 8 C poniżej nastawy trybu grzania Wskazówka: Wentylator będzie nadal pracować po osiągnięciu zadanej temperatury poniżej nastawy trybu grzania przez T1, lecz funkcja zapobiegająca nawiewaniu zimnego powietrza wciąż będzie działać. Oznacza to, że wentylator zostanie zatrzymany, gdy T2 osiągnie temperaturę poniżej nastawy SW2. Ustawienia przełącznika SW6 Przypisywanie adresu jednostki wewnętrznej SW SW SW SW nadrzędna skrzynka sterownicza DX AHU Tab podrzędna skrzynka sterownicza DX AHU podrzędna skrzynka sterownicza DX AHU podrzędna skrzynka sterownicza DX AHU 3 SW6 100 podrzędna skrzynka sterownicza DX AHU 4 (zastrzeżone) SW6 101 podrzędna skrzynka sterownicza DX AHU 5 (zastrzeżone) SW6 110 podrzędna skrzynka sterownicza DX AHU 6 (zastrzeżone) SW6 111 podrzędna skrzynka sterownicza DX AHU 7 (zastrzeżone) Po zmianie statusu któregokolwiek z przełączników na płycie głównej należy wyłączyć i włączyć główny wyłącznik zasilania. Nowe ustawienie nie zostanie wprowadzone, jeśli zasilanie nie zostanie wyłączone i włączone ponownie. SW2 Ustawienia przełącznika SW3 SW3 1 2 SW gdy temperatura wynosi 26 C lub mniej, wentylator zostanie zatrzymany, aby zapobiec nawiewaniu zimnego powietrza Tab wymaganie ponownej korekty wydajności jednostki wewnętrznej wynosi 80%, 0 wymaganie ponownej korekty wydajności jednostki wewnętrznej wynosi 100% (ustawienie fabryczne) 1 podłączony sterownik SIEMENS bez funkcji automatycznego restartu 0 podłączony sterownik MIDEA z funkcją automatycznego restartu (ustawienie fabryczne) Skrzynka sterownicza DX AHU (2016/05)

14 14 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW NR Typ Treść Kod błędu Uwagi 1 Alarm 2 Alarm Brak adresu podczas pierwszego uruchomienia Niezgodność jednostek wewnętrznych lub podłączono urządzenie "MS" 3 Alarm Konflikt trybów 4 Usterka 5 Usterka 6 Usterka Błąd EEPROM Błąd komunikacji pomiędzy jednostką wewnętrzną a zewnętrzną lub pomiędzy nadrzędną a podrzędną jednostką wewnętrzną Błąd czujnika temperatury (T1) Błąd czujnika temperatury (T2) Błąd czujnika temperatury (T2B) Błąd czujnika temperatury (T2C) 7 Usterka Błąd jednostki zewnętrznej 8 Usterka Alarm poziomu wody 9 Usterka Liczba równolegle połączonych jednostek wewnętrznych nie zgadza się się wskaźnik "FE" się wskaźnik "H0" się wskaźnik "E0" się wskaźnik "E1" się wskaźnik "E2" się wskaźnik "E3" się wskaźnik "E4" się wskaźnik "E7" się wskaźnik "Ed" się wskaźnik "EE" się wskaźnik "H7" Powraca do normalnego stanu po zakończeniu ustawień. Tab Po usunięciu usterki błąd usuwany jest automatycznie. Po usunięciu usterki błąd usuwany jest automatycznie. Po usunięciu usterki błąd usuwany jest automatycznie. Po usunięciu usterki błąd usuwany jest automatycznie. Po usunięciu usterki błąd usuwany jest automatycznie. Po usunięciu usterki błąd usuwany jest automatycznie. Przycisk zapytania Wskaźnik LED zegara Wskaźnik alarmu Wyświetlacz LED Dioda LED oznaczająca działanie Dioda LED DEF i wentylatora Odbiornik sygnału podczerwonego Rys Wskazówka: Sterownik SIEMENS może otrzymać informację o alarmie ze skrzynki DX AHU. Wówczas należy najpierw zidentyfikować i usunąć problem, a następnie umieścić mostek na zaciskach D5-M, aby przywrócić poprzedni stan (2016/05) Skrzynka sterownicza DX AHU

15 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 15 Skrzynka sterownicza DX AHU (2016/05)

16

STEROWNIK ZBIORCZY MODEL: GRC. Instrukcja montażu i eksploatacji

STEROWNIK ZBIORCZY MODEL: GRC. Instrukcja montażu i eksploatacji 6 720 859 595 (207/05) PL STEROWNIK ZBIORCZY MODEL: GRC Instrukcja montażu i eksploatacji Dziękujemy za zakup naszego urządzenia klimatyzacyjnego. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia klimatyzacyjnego

Bardziej szczegółowo

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Alarm błędów urządzenia zewnętrznego ODU-FA. Instrukcja montażu

CLIMATE 5000 VRF. Alarm błędów urządzenia zewnętrznego ODU-FA. Instrukcja montażu CLIMATE 5000 VRF Alarm błędów urządzenia go ODU-FA Instrukcja montażu 6720844985 (2017/05) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex Instrukcja instalacji (wersja 10/2009) Przed instalacją urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy HWRC. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy HWRC. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy HWRC Instrukcja montażu i obsługi 6720844819 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy WRC-HR. Instrukcja montażu (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy WRC-HR. Instrukcja montażu (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy WRC-HR Instrukcja montażu 6720844795 (205/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy WRC-HP. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy WRC-HP. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy WRC-HP Instrukcja montażu i obsługi 670844779 (05/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł wykrywania obecności

INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł wykrywania obecności INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł wykrywania obecności MD-NIM09 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Moduł sterujący Moduł czujnika podczerwieni MD-NIM09/E to czujnik

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 Spis treści 1 Deklaracja zgodności... 1 2 Ostrzeżenia... 2 3 Prezentacja produktu... 3 3.1 Informacje ogólne... 3 3.1.1 Opis sterownika

Bardziej szczegółowo

EPI611 Nr ref. :823195

EPI611 Nr ref. :823195 ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW Instrukcja instalacji i konserwacji Czujnik mocy 6 720 614 337-00.1I 6 720 614 405 PL (2007/06) OSW Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli 2 1.1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05 INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. MD-NIM05 MD-NIM05 przeznaczony jest przede wszystkim do współpracy

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

SSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi

SSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi SSP-7080 Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia, uwagi i warunki pracy 2. Wstęp 3. Regulatory i wskaźniki zasilacza 4. Praca w trybie

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji

Bardziej szczegółowo

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Powietrzne pompy ciepła typu split [system hydrobox] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe

Bardziej szczegółowo

4P Zdalny czujnik KRCS01-7B. Instrukcja montażu

4P Zdalny czujnik KRCS01-7B. Instrukcja montażu 4P564107-1 Zdalny czujnik KRCS01-7B Instrukcja montażu Przed montażem należy przeczytać instrukcję, a następnie przestrzegać jej zaleceń. Uwagi Należy sprawdzić nazwę modelu odpowiedniego zestawu w katalogu

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI System: Modele: Moduł styków bezprądowych (Dry contact) PQDSBC UWAGA Przed instalacją wyrobu należy dokładnie przeczytać całą instrukcję. Prace instalacyjne muszą być wykonane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC Zestaw zaworu -drogowego dla konwektora pompy ciepła Zestaw zaworu -drogowego dla konwektora pompy ciepła Przed przystąpieniem do montażu należy uważnie zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcji nie należy

Bardziej szczegółowo

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL W imieniu firmy FABER dziękujemy za zaufanie i zakup naszego silnika. Od ponad 60 lat nasza firma opracowuje nowe rozwiązania technologiczne

Bardziej szczegółowo

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej 2

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym BFS100LT Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-86C

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-86C INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-86C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-86C Specyfikacje pilota Model Napięcie zasilania Zakres temperatur otoczenia

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Politechnika Poznańska Wydział Budowy Maszyn i Zarządzania Automatyzacja Zajęcia laboratoryjne Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Poznań 2017 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS WYKONYWANIA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED BFS100L Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do montażu i obsługi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik pomiarowy na podczerwień IFS. Instrukcja montażu (2015/07) PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik pomiarowy na podczerwień IFS. Instrukcja montażu (2015/07) PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik pomiarowy na podczerwień IFS Instrukcja montażu 6720844953 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia GRATULUJEMY PAŃSTWU WYBORU PIECÓW SAWO. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PIECA PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. INSTALACJA PIECA Rys. 2 Minimalne odległości

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą elektryczną

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą elektryczną INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą elektryczną Modele: RM-1209S-3D/Y3G RM-1212S-3D/Y3G RM-1215S-3D/Y3G RM-1209S-D/Y3G RM-1212S-D/Y3G RM-1215S-D/Y3G www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA

Bardziej szczegółowo

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 15 132 21 17 716 569 75 817 122 1 69 2 8 2 89 159 249 479 69,5 952 81 146 236 492 Ø824 LA 4TU-2 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 87 1467 181 897 4.1 69 29 682 1676 2.2 1.1 1.2 2.1 3.1 3.1 A A 113 29

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Moduł sterujący Air-Kit do agregatów inwerterowych AlpicAir

Moduł sterujący Air-Kit do agregatów inwerterowych AlpicAir Moduł sterujący Air-Kit do agregatów inwerterowych AlpicAir 1 Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 2. Specyfikacja... 3 3. Schemat podłączenia agregatu do centrali wentylacyjnej... 4 4. Płyta elektroniczna

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu 646746 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Numer produktu 646746 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany

Bardziej szczegółowo

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Wskazówki

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 159 7 494 943 73 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 1 71 161 6 D 1.21 1.11 2.21 D 1.1 1.2 1294 154 65 65 544 84 84 maks. 4 765 E 5.3 Ø 5-1 124 54 E 2.5 2.6 Ø 33 1.2 14 C 2.2 54 3 C 139 71 148 3 14 5 4.1

Bardziej szczegółowo

ATS. Instrukcja obsługi. Moduł automatyki ATS (Automatic Transfer Switch) KS ATS 1/45. Koniecznie zapoznaj się przed rozpoczęciem pracy!

ATS. Instrukcja obsługi. Moduł automatyki ATS (Automatic Transfer Switch) KS ATS 1/45. Koniecznie zapoznaj się przed rozpoczęciem pracy! OFF AUTO Koniecznie zapoznaj się przed rozpoczęciem pracy! Instrukcja obsługi (instrukcja oryginalna) PL Moduł automatyki ATS (Automatic Transfer Switch) KS ATS 1/45 ATS SPIS TREŚCI 1. Przedmowa 2 2. Srodki

Bardziej szczegółowo

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA REGULACJA KM REGULACJA KM 17.01 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY DRV KM

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz

Bardziej szczegółowo

KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA

KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA KODY BŁĘDÓW KLIMATYZATORÓW ELECTRA Seria JGF H6 Nieprawidłowa praca wentylatora jednostki wewnętrznej C5 Nieprawidłowe ustawienie zworki na płycie głównej jednostki wewnętrznej U8 Uszkodzone uzwojenie

Bardziej szczegółowo

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off KJR-90B Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90B to ujednolicony, prosty w obsłudze i kompaktowy sterownik centralny,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, 53972 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNE ŁADOWARKI AKUMULATORÓW (12VDC/24VDC) BCE

AUTOMATYCZNE ŁADOWARKI AKUMULATORÓW (12VDC/24VDC) BCE PL I48 PL GB 0202 AUTOMATYCZNE ŁADOWARKI AKUMULATORÓW (12VDC/24VDC) BCE UWAGA! W celu uniknięcia uszkodzeń i zagrożenia urządzenia te muszą być instalowane przez wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi

Bardziej szczegółowo

2, m,3 m,39 m,13 m,5 m,13 m 45 6 136 72 22 17 67 52 129 52 max. 4 48 425 94 119 765 Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 135 646 11 845 1.2 1.1 3.4 Z Y 3.3 394 3.3 1294 Z Y 2.5 14 4.4 2.21 1.21 1.11 2.6

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻOWA

INSTRUKCJA MONTAŻOWA INSTRUKCJA MONTAŻOWA ZESTAW PRACY NAPRZEMIENNEJ ZP-SN2A GRUPA PRODUKTOWA KLIMATYZATORY SPLIT/MULTI FUJI () Spis treści 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 2. DANE TECHNICZNE... 3 3. ZASADA DZIAŁANIA... 3 4.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE

Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT KANAŁOWE Klimatyzatory komercyjne LG 28 KOMERYCJNE SPLIT 29 KOMERCYJNE SPLIT Technologia ESP (Liniowa kontrola sprężu dyspozycyjnego) Funkcja sterowania wartością ESP pozwala w łatwy sposób za pomocą zdalnego sterownika

Bardziej szczegółowo

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia

24 Materiały techniczne 2019 rewersyjne pompy ciepła do grzania i chłodzenia Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 5 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa ciepła

Bardziej szczegółowo

28 Materiały techniczne 2015/2 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

28 Materiały techniczne 2015/2 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego 1- i -sprężarkowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 15 85 13.1 38 5 9 79 3. 1 1.1 79 1. 79.1 5.1 1 3. 1 3 9 15 5 3 7 9 3 7 9 1. 1.1 5.1 5. 5.3 5. 5.5.8.7. Legenda do rysunku patrz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90C Specyfikacje pilota Model Napięcie zasilania Zakres temperatur otoczenia

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC i Poradnik montażu Micro OPLC 6 wejść cyfrowych, 4 wyjścia przekaźnikowe 6 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 6 wyjść przekaźnikowych Przed

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitotrol 100 Typ UTDB-RF Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym i odbiornikiem sygnałów radiowych VITOTROL

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA REGULACJA KM REGULACJA KM 16.10 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY DRV KM

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31 Poradnik montażu Micro OPLC 16 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 11 wyjść przekaźnikowych Przed użyciem produktu użytkownik musi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów Przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8

LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 PROGRAM UZYTKOWY SIECI plan LOKALNA SIEĆ plan STERUJĄCA CHILLERAMI Z POMPĄ CIEPŁA ZE SPRĘŻARKAMI W LICZBIE OD 1 DO 8 KOD PROGRAMU: EPSTDEMCHA 1 SPIS TREŚCI Zakres zastosowania i rodzaje funkcji wykonywanych

Bardziej szczegółowo

Nazwa błędu Możliwe przyczyny błędu Rozwiązanie problemu

Nazwa błędu Możliwe przyczyny błędu Rozwiązanie problemu E001 E002 Brak / / 1) Chwilowa utrata zasilania 2) Napięcie zasilające nie spełnia założonych wymogów Niskie napięcie 3) Uszkodzenie mostka szyny DC prostowniczego i rezystancji buforującej 4) Uszkodzenie

Bardziej szczegółowo

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01 Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.

Bardziej szczegółowo

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja montażu. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 BRC35D7 3 4 S M S M PCB J5 J8 3 5 4 5 6 6 7 P P P P a d b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 BRC35D7 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO ROZRUCHU URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Bardziej szczegółowo

16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

16 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego Rysunek wymiarowy / plan fundamentu 9 75 8 65 85 69 Powierzchnia podstawy i minmalne odstępy A 5 8 6 6 6 Kierunek przepływu powietrza 85 Główny kierunek wiatru przy instalacji wolnostojącej 5 69 Pompa

Bardziej szczegółowo

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

PROSTY PILOT PRZEWODOWY PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia z cyfrowym zegarem sterującym Nr katalog.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne LA 18S-TUR

Dane techniczne LA 18S-TUR Dane techniczne LA 18S-TUR Informacja o urządzeniu LA 18S-TUR Konstrukcja - źródło ciepła Powietrze zewnętrzne - Wykonanie Uniwersalna konstrukcja odwracalna - Regulacja - Obliczanie ilości ciepła Zintegrow.

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo