,QVWUXNFML XĪ\WNRZQLND

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download ",QVWUXNFML XĪ\WNRZQLND"

Transkrypt

1 SIXTY

2 Szanowny kliencie, Dziękujemy za zakup telefonu nowej generacji SAGEMCOM oraz okazane nam zaufanie. Niniejszy produkt został wyprodukowany przy zachowaniu największej troski. Jeżeli w czasie jego użytkowania pojawią się problemy, prosimy o skorzystanie z niniejszej instrukcji obsługi. Niniejszy produkt jest wynikiem strategii systematycznego rozwoju. W związku z tym zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia, bez uprzedzenia, zmian i ulepszeń produktu opisanego w niniejszej instrukcji użytkownika. Możecie również znaleźć informacje na następującej stronie internetowej: Dla Państwa wygody i bezpieczeństwa, zachęcamy do uważnej lektury paragrafu Zalecenia i instrukcja bezpieczeństwa, strona 4. Oznaczenie CE potwierdza, że wyrób spełnia istotne wymagania dyrektywy 1999/5/CE Parlamentu i Rady Europy dotyczące urządzeń mikrofalowych o częstotliwości radiowej oraz urządzeń teletransmisyjnych. Potwierdzenie zgodności produktu można sprawdzić na stronie w rubryce "Support" albo wysyłając zapytanie na podany poniżej adres : Sagemcom Broadband SAS 250, route de l'empereur Rueil-Malmaison Cedex - France Copyright Sagemcom Broadband SAS Wszelkie prawa zastrzeżone Samgemcom jest zastrzeżonym znakiem handlowym. 1

3 SPIS TREŒCI Zalecenia i instrukcja bezpieczeństwa... 4 Twój zestaw... 6 Opis telefonu...6 Baza... 6 Słuchawka... 7 Ekran kontrolny... 8 Posługiwanie się dotykową klawiaturą... 8 Wizualizacja ekranu Pierwsza instalacja Podłączenie bazy...10 Uruchomienie słuchawki...10 Ładowanie baterii...10 Ustawienia przed użyciem...11 Nawigacja w menu...11 Poglądowa tabela menu...12 Poruszanie się w menu...12 Używanie telefonu Zlokalizowanie słuchawki...13 Telefonowanie...13 Odbieranie połączenia Połączenie wychodzące Zakończenie połączenia Zarządzanie połączeniami Funkcja przycisku połączeń Tryb poufny Tryb głośnomówiący Połączenie z ostatnio wybranym numerem Wyświetlanie czasu trwania połączenia Książka telefoniczna Tworzenie kontaktu w książce telefonicznej...17 Wprowadzenie zmiany w kontakcie...17 Przypisanie dzwonka do kontaktu...17 Inny numer...18 Usuwanie kontaktu z książki telefonicznej...18 Wywołanie kontaktu z książki telefonicznej Wyszukiwanie kontaktu Rejestr połączeń Rejestr połączeń wychodzących lub przychodzących Rejestr wydarzeń Sprawdzanie rejestru wydarzeń Aktywacja / dezaktywacja komunikatu o nowych wydarzeniach Usuwanie powiadomień Informacje Funkcje dodatkowe Budzik Aktywacja / dezaktywacja budzika Zmiana dzwonka budzika Zmiana godziny budzenia Minutnik Aktywacja minutnika Zmiana ustawienia czasu minutnika Wyświetlanie / ukrywanie licznika minutnika Zmiana dzwonka minutnika Dzwonek Wybierz dzwonek Aktywacja/ dezaktywacja Aktywacja / dezaktywacja trybu cichego Ustawienia Zmiana daty i godziny Ustawienie kontrastu Zmiana języka Numer skrzynki głosowej Zdefiniowanie zabronionych prefiksówograniczenie połączeń Demo Ustawienia zaawansowane Zarządzanie bazą Zarządzanie linią Zmiana kodu bazy

4 Automatyczna sekretarka Włączenie / wyłączenie sekretarki...28 Zmiana komunikatu...29 Nagrywanie własnego komunikatu Usuwanie komunikatu Odsłuchanie własnego komunikatu Odsluchanie wiadomości...30 Kontakt na odległość...30 Usuwanie starych wiadomości...31 Ustawienia automatycznej sekretarki Aktywacja / dezaktywacja filtrowania połączeń...31 Zmiana kodu kontaktu na odległość Liczba sygnałów...32 Wymiana baterii Dodawanie słuchawek DECT kompatybilnych z GAP do bazy SIXTY Dodawanie słuchawek SIXTY do bazy SIXTY dodatek Konserwacja i usuwanie problemów...34 Problemy...34 Właściwośc Stan ustawień fabrycznych...35 Środowisko Opakowanie...36 Baterie i ogniwa...36 Produkt

5 ZALECENIA I INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Telefonu DECT nie wolno instalować w pomieszczeniu wilgotnym łazience, pralni, kuchni, itp. (nie znajdować się w odległości mniejszej niż 1,50 m od źródła wody, oraz na zewnątrz budynku). Telefon należy eksploatować w temperaturze od 5 C do 45 C. Nie należy odkręcać śrub, ani otwierać aparatu. Nie zawiera on żadnej części, którą użytkownik mógłby wymienić. Do użytku dopuszcza się tylko dołączony zasilacz; należy go podłączyć do gniazdka bazy zgodnie z opisem instalacji podanym w niniejszej instrukcji obsługi oraz danymi technicznymi (napięcie, natężenie prądu, częstotliwość sieci) zawartymi na umieszczonej na niej tabliczce znamionowej. Ze względu na bezpieczeństwo, zasilacz jest wyposażony w bezpiecznik odcinający zasilanie 230V. Zasilacz powinien być umieszczony w pobliżu bazy, w łatwo dostępnym miejscu. Niniejszy telefon jest przeznaczony do współpracy z publiczną komutowaną siecią telefoniczną (PSTN). W przypadku jakichkolwiek problemów, najpierw należy zwrócić się się do sprzedawcy telefonu. Należy używać tylko dołączonego kabla telefonicznego. Mając na uwadze bezpieczeństwo użytkownika, nigdy nie wolno wkładać słuchawki bez baterii i pokrywy do bazy, grozi to porażeniem elektrycznym. Aby uniknąć uszkodzenia słuchawki, należy używać tylko NiMH 1.2 V 450 mah legalizowanych baterii doładowywalnych typu AAA, nie wolno używać baterii jednorazowych. Baterie należy włożyć do pojemnika na baterie w słuchawce, zwracając uwagę na biegunowość. Zużyte baterie powinny być wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników, zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w rozdziale "Środowisko" w niniejszej instrukcji. Zasięg telefonu DECT wynosi około 50 metrów w pomieszczeniach i około 300 metrów na otwartej przestrzeni. Bezpośrednia bliskość części metalowych, na przykład od telewizora lub innych urządzeń elektrycznych może powodować ograniczenie zasięgu. Częstotliwość radiowa, w jakiej pracuje ten telefon, może powodować zakłócenia funkcjonowania niektórych czułych urządzeń medycznych i sprzętu ratowniczego. We wszystkich przypadkach uprasza się o przestrzeganie zasad bezpieczeństwa. 4

6 W rejonach narażonych na częste burze, zaleca się zabezpieczenie linii telefonicznej za pomocą ochrony przepięciowej. SIXTY posiada antypoślizgowe nóżki, które zapewniają stabilność i nie pozostawiąją śladów na powierzchni mebli. Jednak ze względu na dużą różnorodność powłok i lakierów stosowanych przez producentów mebli nie można wykluczyć, że w przypadku kontaktu z częścami aparatu SIXTY pozostaną ślady na powierzchni mebli. Sagemcom SAS nie ponosi odpowiedzialności w przypadku takich uszkodzeń. 5

7 TWÓJ ZESTAW Należy sprawdzić czy opakowanie zawiera następujące elementy: bazę SIXTY, bezprzewodową słuchawkę z bateriami, przyłączeniowy kabel telefoniczny, zasilacz z przewodem przyłączeniowym i niniejszą instrukcję użytkownika. OPIS TELEFONU Baza SIXTY jest unowocześnioną wersją aparatu S63 produkcji SAGEMCOM. SIXTY jest unowocześnioną wersją aparatu S63 produkcji SAGEMCOM. S63 był popularnym aparatem telefonicznym w wielu krajach w latach 60 i 70. Nowy model wykorzystuje najnowsze technologie, takie jak nawigacja za pomocą dotykowych przycisków, dzwonki HiFi, efekty świetlne i dźwiękowe przy wybieraniu numerów. Lampka kontrolna Oznacznik położenia* Dostęp do skrzynki głosowej / Odczyt nowych wiadomości z automatycznej sekretarki ** Przycisk dobierania urządzenia / Paging: - Krótkie przyciśnięcie: Paging (wyszukiwanie słuchawek) - Długie naciśnięcie: uruchomienie trybu dodawania słuchawki Głośnik / Wywołanie linii * Oznacznik położenia: wskazuje prawidłową pozycję słuchawki ** Długie przyciśnięcie: - jeśli automatyczna sekretarka jest aktywna: odczyt nowych wiadomości, - jeśli automatyczna sekretarka nie jest aktywna: dostęp do skrzynki głosowej. 6

8 Działanie kontrolki świetlnej: szybkie miganie diody na bazie oznacza że jest ona w trybie ładowania/rejestracji urządzenia (zapisywania słuchawki). powolone miganie słuchawka jest w trakcie połączenia lub masz nowe zdarzenie (wiadomość, itp). Gdy słuchawka jest w bazie, aktywna jest ikona ładowania. Słuchawka Aparat SIXTY wyposażony jest w bezprzewodową słuchawkę. Przycisk pod słuchawką umożliwia odbieranie lub kończenie połączeń. Słuchawka posiada sygnalizator, który dzwoni przy przychodzącym połączeniu, gdy słuchawka nie leży na bazie. Wkładka sluchawkowa Gniazdko ładowania baterii Przegródka baterii + - Przycisk podnoszenia/odkładania słuchawki / Wywołanie linii Klapka baterii Mikrofon Baterie słuchawki ładują się, gdy leży ona na bazie; kierunek ułożenia słuchawki na bazie nie ma znaczenia. Słuchawka bezprzewodowa działa niezależnie przez 10 godzin w trybie wykonywania połączeń i 120 godzin w stanie czuwania. 7

9 Ekran kontrolny Aparat SIXTY posiada dotykową klawiaturę, która umożlwia przejście do funkcji konfiguracji i ustawiania parametrów. Ekran dostarcza informacji o aktualnym stanie (data i godzina, nieprzeczytane wiadomości, itp). Posługiwanie się dotykową klawiaturą. Wokół ekranu znajduje się 6 przycisków. Wystarczy delikatnie dotknąć palcem przycisk, aby aktywować lub zatwierdzić dedykowaną funkcję. Tableau 1: Przycisk Funkcja (funkcje) Przycisk Funkcja (funkcje) Nawigacja w górę / Przejście do listy menu. Przycisk z krzyżykiem Przycisk kontekstowy 2: Usunięcie wpisu / Powrót do poprzedniego menu. Nawigacja w dół / Przejście do listy menu. Przycisk kontekstowy 1: Przejście do menu / Zatwierdzenie wyboru. Przycisk z gwiazdką. 8

10 Wizualizacja ekranu. W trybie połączenia lub czuwania, ekran aparatu SIXTY informuje za pomocą ikon o stanie telefonu, a zwłaszcza: Tryb głośnomówiący włączony Połączenie w toku Nagrywanie automatycznej sekretarki włączone Budzik włączony Ikona baterii Mikrofon wyłączony Ikona niskiej emisji Nowa wiadomość głosowa Tryb ECO aparatu SIXTY zarządza zasięgiem radiowym w zależności od oddalenia od bazy. Gdy słuchawka znajduje się w bazie, rozłączone są połączenia radiowe i włączona jest ikona niskiej emisji radiowej. Jeśli do bazy przyłączona jest druga słuchawka, ikona niskiej emisji nie wyświetla się. 9

11 PIERWSZA INSTALACJA PODŁĄCZENIE BAZY Przed wykonaniem podłączeń należy zapoznać się z zaleceniami bezpieczeństwa umieszczonymi na początku niniejszej instrukcji użytkownika. W żadnym przypadku nie należy wkładać wtyczek na siłę; mają one różne kształty w celu uniknięcia błędnego podłączenia. Wtyczka sieciowa Wtyczka telefoniczna URUCHOMIENIE SŁUCHAWKI Słuchawka jest już wyposażona w baterie. Wystarczy pociągnąć języczek w kierunku oznaczonym strzałką. Podwójny sygnał słuchawki wskazuje, że jest ona w trakcie uruchomienia. Kolejny sygnał słuchawki oznacza, że jest ona zsynchronizowana z bazą. Słuchawka jest domyślnie zapisana w bazie. Jeśli baza nie rozpoznała słuchawki, należy wprowadzić ręcznie rozpoznanie słuchawki (partz punkt "Ustaw bazę w trybie dobierania urządzenia ", strona 25) Słuchawka jest teraz gotowa do użytku, można wykonywać połączenia. 1. Należy odwrócić bazę, jedną końcówkę przewodu telefonicznego umieścić we właściwym gniazdku, a drugą końcówkę włożyć do gniazdka telefonicznego. 2. Należy podłączyć przewód zasilacza pod spodem bazy, a drugą końcówkę do gniazda sieciowego. Podświetli się wyświetlacz telefonu. ŁADOWANIE BATERII Należy słuchawkę umieścić na bazie, aby całkowicie naładować baterie. Sygnały dźwiękowy i świetlny wskazują, że słuchawka jest poprawnie ułożona. Pojawia się ruchoma ikona ładowania baterii informująca, że ładowanie jest w toku. Ikona staje się nieruchoma, gdy baterie są naładowane. 10

12 Gniazdo ładowania w słuchawce USTAWIENIA PRZED UŻYCIEM Najlepiej ustawić dokładnie datę i godzinę, pozwoli to na zachowanie chronologii połączeń i wiadomości. Zależnie od miejsca zainstalowania bazy w pomieszczeniu, ustawienie kontrastu może okazać się konieczne. Gniazdo ładowania w bazie Aby ustawić datę i godzinę, partz punkt "Zmiana daty i godziny ", strona 23. Aby uregulować kontrast lub podświetlenie wyświetlacza, partz punkt "Ustawienie kontrastu ", strona 23. NAWIGACJA W MENU SIXTY daje możliwość utworzenia własnej książki telefonicznej, wizualizacji listy połączeń, itp. W tym celu należy posłużyć się dotykową klawiaturą. Dotykowe przyciski i służą do wyboru menu, podmenu lub konkretnego parametru. Czas ładowania baterii słuchawki wynosi 10 godzin. Podczas ładowania baterie mogą się nagrzać. Jest to normalny stan i nie niesie zagrożenia. Przycisk umożliwia wejście do podmenu wybranej funkcji i zatwierdzić parametr, który ma być zmieniony. Przycisk umożliwia powrót do poprzedniej funkcji lub anulować wybór. Przyciski i są konieczne przy korzystaniu z automatycznej sekretarki. (Przyjrzyj się tabeli obok, aby zapoznać się z możliwościami telefonu). 11

13 POGLĄDOWA TABELA MENU Menu KONTAKTY Opcja ROZMOWY AKCESORIA DZWONEK USTAWIENIA AUT SEKRETARKA POŁĄCZENIE PODGLĄD EDYCJA DZWONEK ANULOWANIE DODAJ NUMER NOWY WPIS ROZMOWY PRZYCH ROZMOWY WYCH. ZDARZENIA ALARM Zegar POŁĄCZ ZEWN. SYGNAŁ AKUST TRYB CICHY DATA/GODZINA KONTRAST JĘZYK NR SKRZ.GŁOS. OGRANICZENIE USTAW.ZAAWAN. DEMO WIADOMOŚCI WŁ./WYŁ. WIAD WYCH USTAWIENIA PORUSZANIE SIĘ W MENU Przyciski lub służą do wyboru menu. Naciśnij na OK. aby zatwierdzić wybór/ Wybierz żądaną funkcję naciskając na przyciski lub następnie naciśnij przycisk OK.. - Aby wrócić do poprzedniego menu, naciśnij na Powrót. - Aby zapisać ustawienia, naciśnij na OK.. Przykład : Aby przejść do menu USTAWIENIA / DATA/GODZINA : 1. Przejdź do listy menu naciskając na przycisk lub. 2. Wybierz USTAWIENIA za pomocą przycisków lub. Naciśnij na OK.. 3. Wybierz DATA/GODZINA za pomocą przycisków lub. Naciśnij na OK.. Jesteś w menu ustawienia daty i godziny. 12

14 UŻYWANIE TELEFONU ZLOKALIZOWANIE SŁUCHAWKI Zapodziała się gdzieś słuchawka? Naciśnij przycisk w bazie, znajduje się on w tylnej części bazy, za tarczą. Słuchawka zadzwoni. Słuchawka zadzwoni. TELEFONOWANIE Odbieranie połączenia Przy połączeniu przychodzącym telefon dzwoni. Jeżeli masz usługę "Wyświetlanie numeru", na ekranie wyświetli się numer połączenia przychodzącego. Wyświetli się także nazwa numeru przychodzącego, o ile jest wpisana w książkę telefoniczną. Odbieranie połączenia za pomocą słuchawki Jeśli słuchawka jest w bazie, należy ją podnieść. Nie ma konieczności naciskania na przycisk słuchawki. Należy zwrócić uwagę na kierunek ułożenia słuchawki, ma ona w tym celu oznaczenie. Na ekranie wyświetla się licznik czasu trwania połączenia. Aby zakończyć rozmowę, należy odłożyć słuchawkę lub nacisnąć przycisk na słuchawce. Sygnał dżwiękowy i świetlny informuje o prawidłowym odłożeniu słuchawki. Jeśli słuchawka nie znajduje się w bazie, naciśnij na przycisk na słuchawce, aby odebrać połączenie. Odbieranie połączenia w trybie głośnomówiącym Nie podnoś słuchawki, naciśnij na. Na ekranie pojawi się symbol połączenia. oraz czas trwania Po zakończonej rozmowie naciśnij na. Przejście od słuchawki do bazy Jeśli romawiasz przez słuchawkę, przytrzymaj wciśnięty przycisk na bazę. możesz odłożyć słuchawkę Jeśli rozmawiasz w trybie głośnomówiącym : Słuchawka jest w bazie, podnieś ją i rozmawiaj przez słuchawkę. Jeżeli słuchawka nie jest na bazie to odbierz połączenie przychodzące wciskając i rozmawiaj. W obu przypadkach, aby zakończyć rozmowę, odłóż słuchawkę na bazę lub naciśnij przycisk odbierania połączenia. W trakcie połączenia w trybie głośnomówiącym, przyciski lub służą do podgłośnienia lub ściszenia dźwięku. Głośność zmienia się od 1 do 5. 13

15 Połączenie wychodzące Połączenie można wykonać w dwojaki sposób: Wykonanie połączenia za pomocą słuchawki Zakończenie połączenia Po zakończeniu rozmowy, naciśnij na słuchawkę do bazy. lub odłóż Podnieś słuchawkę. Na ekranie wyświetli się ikona i okno dialogowie do wybrania numeru. Wybierz numer za pomocą klawiatury. Gdy połączenie jest realizowane, na wyświetlaczu pojawi się czas trwania rozmowy. Wykonanie połączenia w trybie głośnomówiącym Naciśnij na, na ekranie wyświetli się ikona i zaproszenie do wybrania numeru. Wybierz numer za pomocą klawiatury. Gdy połączenie jest realizowanem na wyświetlaczu pojawi się czas trwania rozmowy. Możesz także wcześniej wybrać numer, zarówno za pomocą słuchawki jak i w trybie głośnomówiącym: wybierz numer za pomocą klawiatury, następnie podnieś słuchawkę lub naciśnij na. W przypadku błędnie wybranego numeru, możesz go poprawić naciskając na Powrót. Zarządzanie połączeniami Jesteś w trakcie rozmowy telefonicznej i otrzymujesz drugie połączenie W trakcie połączenia, sygnał dźwiękowy operatora informuje Cię o oczekującym drugim połączeniu. Naciśnij na AKCEPT. by odbrać drugie połączenie. Twój pierwszy rozmówca przechodzi w stan oczekiwania, a Ty możesz rozmawiać z drugim rozmówcą. Jesteś w trakcie rozmowy telefonicznej i chcesz wykonać inne połączenie W trakcie połączenia naciśnij na -R- następnie wybierz żądany numer. Gdy to połączenie zostanie odebrane, pierwsza rozmowa przechodzi w stan oczekiwania, a Ty możesz prowadzić rozmowę z drugim rozmówcą. Rozmówca oczekujący usłyszy sygnał dźwiękowy. 14

16 Przechodzenie pomiędzy dwoma połączeniami Aby przejść od jednego do drugiego połączenia, naciśnij na Menu a następnie na PRZEŁĄCZENIE. Trwające połączenie przejdzie w stan oczekiwania i można odebrać drugie połączenie. Zakończenie jednego z dwóch połączeń Aby zakończyć jedno połączenie i kontynuować drugie, naciśnij na Menu a następnie na ROZŁ. SŁUCH.. Trwające połączenie będzie zakończone i można kontynuować drugie połączenie. Połączenie konferencyjne 3 rozmówców (Ty i dwa inne połączenia) W trakcie połączenia naciśnij na MENU a następnie na KONF. 3-STRON.. Możesz rozmawiać z 2 osobami jednocześnie, a na ekranie wyświetli się "KONF. 3-STRON.". Aby zakończyć konferencję, odłóż słuchawkę. Funkcja przycisku połączeń Jest to klawicz skrótu do rejestru połączeń w telefonie. Przy ekranie w stanie czuwania, naciśnij na przycisk : - Połączenia odebrane - Połączenia wykonane - Wydarzenia. Naciśnij przycisk lub aby wybrać listę żądanych połączeń. Naciśnij na OK. następnie wymierz numer za pomocą przycisków lub. Tryb poufny W trakcie połączenia możesz przejść w tryb poufny i wyłączyć mikrofon. Twój rozmówca nie będzie Cię słyszał. Aktywacja trybu poufnego W trakcie połączenia przejdź do Menu / POUFNY a następnie Aktyw.. "TRYB POUFNY" wyświetli się na ekranie. Twój rozmówca nie słyszy Cię. Twój rozmówca nie słyszy Cię. Dezaktywacja trybu poufnego Naciśnij na Wyjscie. "TRYB POUFNY" zniknie z ekranu. Twój rozmówca ponownie Cię słyszy. Tryb głośnomówiący Jeśli chcesz rozmawiać w trybie głośnomówiącym, nie podnoś słuchawki, ale naciśnij na przycisk w bazie, na ekranie wyświetli się ikona. Słyszysz rozmówcę przez głośnik i mówisz za pomocą mikrofonu w bazie. Aby zakończyć rozmowę naciśnij ponownie na przycisk. Jeśli w trakcie rozmowy chcesz przełączyć się z trybu głośnomówiącego na słuchawkę, naciśnij na przycisk, na ekranie wyświetli się ikona. 15

17 Słyszysz rozmówcę z głośników w słuchawce i w bazie. Mówisz do mikrofonu w słuchawce. W tym trybie mikrofon bazy jest wyłączony. Wyświetlanie czasu trwania połączenia Po uzyskaniu połączenia, na ekranie wyświetla się czas trwania rozmowy. Możesz powrócić do trybu głośnomówiącego przytrzymując wciśnięty przycisk i następnie odkładając słuchawkę. Aby zakończyć rozmowę, należy odłożyć słuchawkę lub nacisnąć na połączenia na słuchawce. W trakcie połączenia w trybie głośnomówiącym, przyciski lub służą do podgłośnienia lub ściszenia dźwięku. Głośność zmienia się od 1 do 5. Połączenie z ostatnio wybranym numerem SIXTY zapamiętuje 20 ostatnio wybranych numerów. Przejdź do menu ROZMOWY / ROZMOWY WYCH. Wybierz żądany numer za pomocą przycisków lub. Przejdź do menu Opcja / POLACZENIE. Numer jest automatycznie wybierany w trybie głośnomówiącym. 16

18 KSIĄŻKA TELEFONICZNA Możesz zapisać do 150 kontaktów w książce telefonicznej, każdy kontakt może zawierać numer złożony z 24 cyfr i nazwę złożoną maksymalnie z 12 liter. TWORZENIE KONTAKTU W KSIĄŻCE TELEFONICZNEJ Aby wpisać tekst, naciskaj kolejno odpowiedni przycisk, aż do ukazania się żądanej litery. Przejdź do menu KONTAKTY / Nowy. Za pomocą klawiatury wprowadź nazwę. Naciśnij na OK.. Za pomocą klawiatury wprowadź numer telefonu. Przyciskami lub wybierz ikonę w zależności od wprowadzonego rodzaju numeru. Nazwa i numer są zapisane w książce telefonicznej. Naciśnij na Powrót aby usunąć znaki. Za pomocą klawiatury wprowadź zmianę. Za pomocą klawiatury wprowadź zmianę. Aby zakończyć zmianę, naciśnij na OK.. Jesteś w ekranie wprowadzania numeru. Naciśnij na Powrót aby usunąć cyfry. Za pomocą klawiatury wprowadź zmianę. Za pomocą klawiatury wprowadź zmianę. Aby zakończyć zmianę, naciśnij na OK.. Przyciskami lub wybierz ikonę w zależności od wprowadzonego rodzaju numeru. PRZYPISANIE DZWONKA DO KONTAKTU Do każdego kontaktu w książce telefonicznej możesz przypisać inny rodzaj dzwonka i stworzyć w ten sposób własne grupy kontaktów. W tym celu musisz posiadać usługe "wyświetlania numeru". Skontaktuj się ze swoim operatorem w celu uzyskania infromacji o dostępie do tej usługi. WPROWADZENIE ZMIANY W KONTAKCIE Przejdź do menu KONTAKTY. Przyciskami lub wybierz kontakt, który chcesz zmienić. Wybierz Opcja / EDYCJA. Jesteś w ekranie wprowadzania nazwy. Przejdź do menu KONTAKTY. Przyciskami lub wybierz kontakt, któremu chcesz przypisać dzwonek. Przejdź do menu Opcja / DZWONEK. Wybierz dzwonek. 17

19 INNY NUMER Ta funkcja umożliwia dodanie numerów telefonicznych do istniejącego kontaktu. Przejdź do menu KONTAKTY. Przyciskami lub wybierz kontakt, któremu chcesz przypisać dzwonek. Przejdź do menu Opcja / DODAJ NUMER. Za pomocą klawiatury wprowadź numer telefonu. Przyciskami lub wybierz ikonę w zależności od wprowadzonego rodzaju numeru. WYWOŁANIE KONTAKTU Z KSIĄŻKI TELEFONICZNEJ Przejdź do menu KONTAKTY, Przyciskami lub wybierz kontakt. Przejdź do menu Opcja / POLACZENIE. Numer jest automatycznie wybierany w trybie głośnomówiącym. WYSZUKIWANIE KONTAKTU Na liście w książce telefonicznej, naciśnij na klawisz odpowiadający pierwszej literze nazwy szukanego kontaktu. Po wprowadzeniu pierwszej litery baza wyszuka na liście pierwszą nazwę zaczynającą się od tej litery. Przyciskami lub wybierz właściwy kontakt. USUWANIE KONTAKTU Z KSIĄŻKI TELEFONICZNEJ Przejdź do menu KONTAKTY. Przyciskami lub wybierz kontakt, który chcesz usunąć. Wybierz Opcja / WSZYSTKO. Wyświetla się potwierdzenie o usunięciu, naciśnij na: - Tak aby potwierdzić usunięcie. Kontakt został usunięty z książki telefonicznej. - Nie aby anulować usunięcie. 18

20 REJESTR POŁĄCZEŃ Identyfikacja numeru przychodzącego jest usługą, którą musisz wykupić u swojego operatora. REJESTR POŁĄCZEŃ WYCHODZĄCYCH LUB PRZYCHODZĄCYCH Przejdź do menu ROZMOWY / ROZMOWY PRZYCH lub ROZMOWY WYCH. Przyciskami lub wybierz zdarzenie. Aby sprawdzić bezpośrednio rejestr połączeń, naciśnij na na ekranie w stanie czuwania. Na ekranie wyświetli się ostatnie połączenie przychodzące lub wychodzące. W zależności od operatora i rodzaju abonamentum na ekranie wyświetlą się następujące informacje: - nazwa i numer rozmócy - liczba połączeń do lub od rozmówcy. - godzina (dla połączeń wykonanych w danym dniu) lub data. połączenia uszeregowane chronologicznie, od ostatniego do najstarszego. Za pomocą przycisków, przyciski lub. Naciskając na Opcja, vmożesz wykonać następujące czynności: - POLACZENIE numer. - PODGLAD wybrane połączenie. - ZAPISZ NUMER zapisać nazwę i numer w książce telefonicznej. - USUN usunąć sprawdzane połączenie. - USUN WSZYSTKO połączenia. Aby powrócić do ekranu sprawdzania połączeń, naciśnij na Powrót. REJESTR WYDARZEŃ Sprawdzanie rejestru wydarzeń Jeśli podczas Twojej nieobecności miało miejsce jedno lub kilka wydarzeń, na ekranie wyświetli się komunikat "NOWE WYDARZENIA!" i pojawi się migająca kontrolka. Jeśli nie chcesz od razu sprawdzić rejestru wydarzeń, naciśnij na Powrót. Aby sprawdzić rejestr, naciśnij na OK. Przyciskami lub wybierz zdarzenie. Po sprawdzeniu wszystkich wydarzeń, lampka kontrolna gaśnie i z ekranu znika komunikat. 19

21 Aktywacja / dezaktywacja komunikatu o nowych wydarzeniach Aktywny ekran jest ustawiony domyślnie. Ustawienie to może być jednak anulowane. Wydarzenia będzie można sprawdzić w menu ROZMOWY / ZDARZENIA / PODGLAD. Przejdź do menu ROZMOWY / ZDARZENIA. Przyciskami lub wybierz AKTYWACJA lub DEZAKTYWACJA. Naciśnij na OK. aby potwierdzić wybór. Usuwanie powiadomień Otrzymane powiadomienia zapisywane są w rejestrze wydarzeń. Po przeczytaniu można je usunąć. Przejdź do menu ROZMOWY / ZDARZENIA. Wybierz ANULOWANIE i naciśnij na OK. aby skasować otrzymane powiadomienia. INFORMACJE Jesli przy przychodzącym połączeniu na ekranie wyświetli się, NUMERO SECRET oznacza to, że dzwoniąca osoba nie chce, aby jej numer był widoczny. Jeśli przy połączeniu wychodzącym, NUMERO INDISP. na ekranie wyświetli się, oznacza to, że wystąpił problem w sieci telefonicznej. FUNKCJE DODATKOWE BUDZIK Ta funkcja umożliwia wykorzystanie aparatu SIXTY jako budzika. Sygnał dżwiękowy jest emitowany przez głośnik bazy przez 1 minutę, na ekranie wyświetla się alarm. Aktywacja / dezaktywacja budzika Przejdź do menu AKCESORIA / ALARM. Komunikat informuje o ustawieniu budzika. Naciśnij na przycisk lub aby wybrać AKTYWACJA lub DEZAKTYWACJA w zalezności od aktualnego ustawienia budzika. Na ekranie wyświetla się nowe ustawienie. Zmiana dzwonka budzika Przejdź do menu AKCESORIA / ALARM. Naciśnij na lub, wybierz DZWONEK, naciśnij na OK.. Odzywa się domyślny dzwonek, naciśnij na lub aby wybrać inny dzwonek. 20

22 Naciśnij na Glosn. i za pomocą przycisków lub zwiększ lub zmniejsz głośność. Komunikat OK wyświetli się na ekranie. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. Zmiana godziny budzenia Przejdź do menu AKCESORIA / ALARM. Naciśnij na lub, wybierz USTAW CZAS, naciśnij na OK.. Za pomocą klawiatury wpisz godzinę budzenia. Komunikat OK wyświetli się na ekranie. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. MINUTNIK Ta funkcja umożliwia wykorzystanie telefonu jako minutnika. Funkcja minutnika muć być nieaktywna podczas wprowadzania ustawienia. Po upływie ustawionego czasu baza dzwoni przez 1 minutę i aktywuje się ekran alarmowy. Aby wyłączyć alarm, naciśnij na Stop. Maksymalny czas ustawienia wynosi 1 godzinę. Aktywacja minutnika Przejdź do menu AKCESORIA / ZEGAR. Naciśnij na Start. Jeśli został ustawiony przedział czasowy, minutnik jest aktywny. Jeśli nie, należy wprowadzić ustawienie, według wskazówek w następnym paragrafie. Zmiana ustawienia czasu minutnika Przejdź do menu AKCESORIA / ZEGAR. Naciśnij na lub, wybierz UST. CZ. TRWAN., naciśnij na OK.. Za pomocą klawiatury wpisz przedział czasu. Komunikat OK wyświetli się na ekranie. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. Wyświetlanie / ukrywanie licznika minutnika Przejdź do menu AKCESORIA / ZEGAR. Naciśnij na lub, wybierz PODGLAD, naciśnij na OK.. Jeśli chcesz, aby upływ czasu był widoczny, naciśnij na Tak, jeśli nie, naciśnij na Nie. Na ekranie.wyświetli sie odpowiedni komunikat. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. 21

23 Zmiana dzwonka minutnika Przejdź do menu AKCESORIA / ZEGAR. Naciśnij na lub, wybierz DZWONEK, naciśnij na OK.. Odzywa się domyślny dzwonek, naciśnij na lub aby wybrać inny dzwonek. Naciśnij na Glosn. i za pomocą przycisków lub zwiększ lub zmniejsz głośność. Komunikat OK wyświetli się na ekranie. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. DZWONEK WYBIERZ DZWONEK Ta funkcja umożliwia przypisanie dzwonka do połączeń przychodzących. Dzwonek "Tradycyjny" jest ustawiony domyślnie. Przejdź do menu DZWONEK / POLACZ ZEWN.. Odzywa się domyślny dzwonek, naciśnij na lub aby wybrać inny dzwonek. Naciśnij na Glosn. i za pomocą przycisków lub zwiększ lub zmniejsz głośność. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. AKTYWACJA/ DEZAKTYWACJA Przejdź do menu DZWONEK / SYGNAL AKUST. Aby zmienić, naciśnij na lub, na ekranie wyświetla się zmienione ustawienie.. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. 22

24 AKTYWACJA / DEZAKTYWACJA TRYBU CICHEGO W trybie cichym wyłączone są dzwonek i dźwięk klawiatury telefonu Przejdź do menu DZWONEK / TRYB CICHY. Komunikat TRYB WYCISZ.? wyświetli się na ekranie. Naciśnij na Tak aby aktywować tryb cichy lub na Nie aby go dezaktywować. Gdy tryb cichy jest aktywny, alarmy minutnika i budzika nie będą uruchomione. USTAWIENIA ZMIANA DATY I GODZINY Przejdź do menu USTAWIENIA / DATA/GODZINA. Za pomocą klawiatury wprowadź datę w formacie DD/ MM/RR. Za pomocą klawiatury wprowadź godzinę w formacie HH:MM. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. USTAWIENIE KONTRASTU Przejdź do menu USTAWIENIA / KONTRASTE. Na ekranie wyświetli się aktualny poziom kontrastu. Wybierz żądany poziom za pomocą przycisków lub. Kontrast jest od razu widoczny na ekranie. Gdy poziom kontrastu jest właściwy, naciśnij na OK.. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. 23

25 ZMIANA JĘZYKA Przejdź do menu USTAWIENIA / JEZYK. Na ekranie wyświetli się aktualny język. - Aby go zachować, naciśnij na Powrót. - Aby go zmienić, naciśnij na lub i wybierz żądany język. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. NUMER SKRZYNKI GŁOSOWEJ Ta funkcja umożliwia obieranie wiadomości pozostawionych pod Twoją nieobecność na skrzynce głosowej operatora. Nowa wiadomość sygnalizowana jest ikoną skrzynki głosowej, komunikat "NOWE WYDARZENIA!" wyświetla się na ekranie i miga kontrolka umieszczona pod przyciskiem 1. Przejdź do menu USTAWIENIA / SKRZ GLOS NR. Język sekretarki automatycznej zależy od języka telefonu. Na ekranie pojawia się NUMER: Nciśnij na Edycja aby zmienić numer. Wrpowadź nowy numer i naciśnij na OK.. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. ZDEFINIOWANIE ZABRONIONYCH PREFIKSÓW- OGRANICZENIE POŁĄCZEŃ Możesz zakazać wykonywania połączeń na niektóre numery telefonów rozpoczynające się od takich samych prefiksów, np. 06, Musisz najpierw wprowadzić prefiksy (możliwość wpisania do 5 prefiksów), a następnie aktywować ograniczenie. Przejdź do menu USTAWIENIA / RESTRICTION. Wprowadź kod bazy. Ustawienie wyświetla się na ekranie. Naciśnij na lub i wybierz PREFIKS. Aby sprawdzić zawartość skrzynki głosowej, długo naciskaj na. Po odebraniu wiadomości głosowej, lampka kontrolna świeci się dopóki sieć nie usunie wydarzenia lub Ty nie zrobisz tego ręcznie w menu ROZMOWY/ ZDARZENIA / ANULOWANIE. Wybierz miejsce od 0 do 4 za pomocą przycisku lub i naciśnij na OK.. 24

26 Wprowadź prefiks z klawiatury (na przykład: 06, 08..). Na ekranie wyświetli się komunikat OK. Naciśnij na lub i wybierz AKTYWACJA. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. DEMO Ta funkcja umożliwia obejrzenie animacji dla każdego przycisku i wysłuchanie melodii telefonu. Przejdź do menu USTAWIENIA / DEMO. Na ekranie wyświetli się komunikat DEMO i uruchamia się animacja przycisków. Aby przejść do demo melodii, naciśnij na przycisk. DEMO wyśweitla się na ekranie, a melodia jest emitowana z głośnika bazy. USTAWIENIA ZAAWANSOWANE Te ustawienia umożliwiają zarządzanie bazą, dodawanie kompatybilnych słuchawek GAP i zmianę parametrów linii. Zarządzanie bazą Ustaw bazę w trybie dobierania urządzenia Ta funkcja umożliwia dodanie kompatybilnych słuchawek GAP do bazy. Słuchawka, którą chcesz podłączyć do bazy musi także być w trybie dobierania urządzenia. Zapoznaj się z instrukcją użytkownika słuchawki, aby poznać sposób postępowania. W bazie SIXTY możesz zapisać do 5 kompatybilnych słuchawek GAP. Przejdź do menu USTAWIENIA / USTAW ZAAWAN / USTAW BAZY / TRYB REJESTR. TRYB REJ.? wyświetli się na ekranie, naciśnij na Tak. Lampka kontrola pod przyciskiem 1 zacznie szybko migotać. Twoja baza pozostanie w trybie dobierania urządzenia przez około 1 minutę. Możesz także ustawić bazę w trybie dobierania urządzenia poprzez długie naciśnięcie przycisku na bazie. Naciśnij na Wyjscie aby zatrzymać demo. 25

27 Ponowna inicjalizacja bazy Gdy ponownie inicjalizujesz bazę, zostaną przywrócone wszystkie jej początkowe parametry (fabryczne). Po ponownej inicjalizacji telefonu, należy odłączyć go od prądu, po czym następnie podłączyć, aby przywrócić fabryczne ustawienia parametrów. Przejdź do menu USTAWIENIA / USTAW ZAAWAN / USTAW BAZY / RESET BAZY RESET BAZY? wyświetli się na ekranie. Naciśnij na Tak. Wprowadź kod bazy. TRWA PON. INIC., następnie OK pojawią się kolejno na ekranie. Baza jest ponownie zainicjalizowana. Usunięcie rejestracji słuchawki Przejdź do menu USTAWIENIA / USTAW ZAAWAN / USTAW BAZY / USUN SLUCH... Przyciskami lub, wybierz słuchawkę, którą chcesz usunąć. Na ekranie wyświetli się prośba o potwierdzenie usunięcia, naciśnij natak aby usunąć słuchawkę. Zarządzanie linią Aby zmienić ustawienia lini telefonicznej, skontaktuj się ze swoim operatorem w celu otrzymania parametrów linii. Zmiana typu wybierania numeru Najczęściej stosowana jest częstotliwość fal głosowych. Możliwe jest jednak, że Twoja centrala jest impulsowa. Przejdź do menu USTAWIENIA / USTAW ZAAWAN / USTAW LINIE / WYB. NUMERU. Na ekranie wyświetli się aktualne ustawienie. - Aby zachować ustawienie, naciśnij na OK.. - Aby zmienić ustawienie, naciśnij na lub. Komunikat OK wyświetli się na ekranie. Domyślnie ustawiona jest częstotliwość fal głosowych. Słuchawka jest usunięta z bazy. 26

28 Zmiana czasu trwania flasha Jeśli korzystasz z telefonu za granicą lub z prywatnej centrali, możesz być zmuszony do zmiany trwania flasha, aby mieć prawidłowy dostęp do następujących funkcji: podwójne połączenie, drugie połączenie, tryb konferencyjny. Skontaktuj się ze swoim operatorem, aby uzyskać odpowiednie informacje i wprowadzić właściwe ustawienia. Przejdź do menu USTAWIENIA / USTAW ZAAWAN / USTAW LINIE / FLASHING. Na ekranie wyświetli się aktualne ustawienie. - Aby zachować ustawienie, naciśnij na OK.. - Aby zmienić ustawienie, naciśnij na lub. Przyciskami lub, wybierz nową wartość. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. - AKTYWACJA / DEZAKTYWACJA : stan prefiksu. - PREFIKS : aby wprowadzić numer dający dostęp do linii zewnętrznej/ - DLUGOSC PREF. : aby określić długość przed prefiksem. Aby zmienić prefiks, wybierz PREFIKS, naciśnij na OK.. Wprowadź prefiks PABX, naciśnij na OK., komunikat OK pojawi się na ekranie. Aby zmienić długość prefiksu, wybierz DLUGOSC PREF., naciśnij na OK.. Wprowadź liczbę cyfr przed prefiksem, naciśnij na OK.. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. Aby wrócić do poprzedniego menu, naciśnij na lub. Wybierz AKTYWACJA, naciśnij na OK. następnie Tak. Definiowanie prefiksu PABX Jeśli korzystasz z prywatnej centrali, możesz zaprogramować prefiks dla połączeń zewnętrznych. Ta funkcja umożliwia ustawienie: prefiksu PABX, długości wybieranego numeru, od której będzie automatycznie dodawany prefiks PABX (długość przed prefiksem). stan prefiksu (aktywny lub nieaktywny). Przejdź do menu USTAWIENIA / USTAW ZAAWAN / USTAW LINIE / PREFIKS PABX. Na ekranie wyświetlone są ustawienia domyślne, Naciśnij na aby przejść do następujących ustawień: 27

29 Zmiana kodu bazy Ten kod umożliwia zabezpieczenie i ograniczenie korzystania z telefonu. AUTOMATYCZNA SEKRETARKA Przejdź do menu USTAWIENIA / USTAW ZAAWAN / ZMIANA KODU. Wprowadź bieżący kod (0000 domyślnie). Wprowadź nowy kod. Potwierdź wprowadzając ponownie nowy kod. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. Automatyczna sekretarka telefonu ma następujące funkcje: Aktywna sekretarka z zarejestrowanymi fabrycznie komunikatami, Filtrowanie połączeń, Kontakt na odległość. WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE SEKRETARKI Przejdź do menu AUT SEKRETARKA / WL./WYL.. Na ekranie wyświetla się aktualne ustawienie sekretarki (aktywna lub nieaktywna). - Aby zachować to ustawienie, naciśnij na Powrót. - Aby zmienić ustawienie, naciśnij na lub ; Aby aktywować sekretarkę, wybierz AKTYWACJA. Aby dezaktywować sekretarkę, wybierz DEZAKTYWACJA. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. Jeśli nie nagrałeś swojego komunikatu, sekretarka automatycznie użyje fabrycznie nagranego komunikatu powiązanego z językiem telefonu. 28

30 ZMIANA KOMUNIKATU Aby zmienić komunikat, sekretarka musi być aktywna. Usuwanie komunikatu Jeśli usuniesz swój komunikat, sekretarka automatycznie zastosuje komunikat nagrany fabrycznie. Nagrywanie własnego komunikatu Przejdź do menu AUT SEKRETARKA / WIAD WYCH / ZMIANA. ZAPIS KOMUNIK wyświetli się na ekranie. Naciśnij na Poczat aby zacząć nagrywanie. Zbliż się do bazy i powiedz komunikat. Po zakończeniu komunikatu, naciśnij na Koniec aby zatrzymać nagrywanie. Usłyszysz komunikat z głośnika bazy i możesz prwrócić do poprzedniego menu. Naciśnij na Anulij aby powrócić do poprzedniego menu lub ponownie bagrać komunikat. Przejdź do menu AUT SEKRETARKA / WIAD WYCH / WSZYSTKO. USUN POWITANIE? wyświetli się na ekranie, naciśnij na Tak aby usunąć komunikat. KOM USUNIETY wyświetli się na ekranie. Odsłuchanie własnego komunikatu Jeśli nie nagrałeś własnego komunikatu, usłyszysz komunikat nagrany fabrycznie. Przejdź do menu AUT SEKRETARKA / WIAD WYCH / ODTW. ODTW. KOMUNIKAT wyświetli się na ekranie il komunikat jest emitowany z głośnika bazy. Po odsłuchaniu powróć do menu ZMIANA. Naciśnij na Powrót aby wrócić do poprzedniego menu. 29

31 ODSLUCHANIE WIADOMOŚCI Jeśli masz nowe wiadomości (nieodsłuchane), będą one odczytane jako pierwsze. Jeśli nie, odsłuchane wiadomości będą odczytane w porządku chronologicznym (od najstarszej do najnowszej). KONTAKT NA ODLEGŁOŚĆ Możesz kontaktować się z automatyczną sekretarką na odległość. Ta funkcja umożliwia odsłuchanie wiadomości i kontaktowanie się z automatyczną sekretarką z innego telefonu poza domem. Aby skontaktować się z automatyczną sekretarką: Przejdź do menu AUT SEKRETARKA / WIADOMOSCI / ODTW. Wiadomości będą słyszalne przez głośnik. W zależności od operatora i abonamentu, na ekranie wyświetli się numer i nazwa rozmówcy (z wyjątkiem połączenia zastrzeżonego). W trakcie odczytu, możesz użyć dotykowych przycisków, aby wykonać następujące czynności: - * : powrót do początku bieżącej wiadomości. - * x 2 : powrót do poprzedniej wiadomości. - # : przejście do nastepnej wiadomości. - Pauza / Grac (przycisk kontekstowy 1) : przerwa w odczycie / powrót do odczytu. - Usunac (przycisk kontekstowy 2) : usuń bieżącą wiadomość. - : wyjdź z odtwarzania wiadomości. Wybierz swój numer telefonu. Poczekaj na uruchomienie automatycznej sekretarki. Podczas komunikatu, naciśnij na «#». Wprowadź swój kod kontaktu na odległość. Domyślnym kodem jest 0000, należy go zmienić, aby aktywować kontakt na odległość, zie paragraaf "Zmiana kodu kontaktu na odległość. ", pagina 32. Sygnał dźwiękowy informuje o dostępie do automatycznej sekretarki, zostaną odtworzone nieodebrane wiadomości. Po zakończeniu odtwarzania pojawi się sygnał dźwiękowy informujący o dostępności sekretarki. Możesz wykonać następujące czynności: - 0 : usuń bieżącą wiadomość. - 1 : powrót do początku wiadomości. - 1 (x2) : poprzednia wiadomość. - 2 : pauza / odtwarzanie. - 3 : następna wiadomość. - 5 : odczytanie wiadomości. - 9 : aktywacja / dezaktywacja automatycznej sekretarki. 30

32 USUWANIE STARYCH WIADOMOŚCI Przejdź do menu AUT SEKRETARKA / WIADOMOSCI / USUNAC STARA. Aby usunąć kolejno stare wiadomości, postępuj zgodnie z instrukcjami poprzedniego paragrafu i usuń niechciane wiadomości podczas odsłuchiwania. Aby potwierdzić usunięcie wszystkich starych wiadomości, naciśnij na Tak. USTAWIENIA AUTOMATYCZNEJ SEKRETARKI Ta funkcja umożliwia zmianę zaawansowanych ustawień automatycznej sekretarki. Możesz przejść do menu USTAWIENIA sekretarki z menu AUT SEKRETARKA. AKTYWACJA / DEZAKTYWACJA FILTROWANIA POŁĄCZEŃ Funkcja filtrowania umożliwia odsłuchanie wiadomości zostawionej przez rozmówcę w trakcie jej nagrywania. Możesz w każdej chwili odpowiedzieć. Przejdź do menu AUT SEKRETARKA / USTAWIENIA / SORT POLACZEN. Na ekranie pojawi się ustawienie funkcji (aktywna lub nieaktywna). -Aby zachować ustawienie, naciśnij na OK.. - Aby zmienić ustawienie, naciśnij na lub 31

33 ZMIANA KODU KONTAKTU NA ODLEGŁOŚĆ. Kod kontaktu na odległość umożliwia odsłuchanie wiadomości na automatycznej sekretarce z innego telefonu. Przejdź do menu AUT SEKRETARKA / USTAWIENIA / KOD ZDALNY. KOD PODST. pojawi się na ekranie, wprowadź kod bazy (0000 domyślnie). KOD ZDALNY pojawi się na ekranie, wprowadź 4 cyfrowy kod za pomocą klawiatury. WYMIANA BATERII Jeśli baterie nie ładują się prawidłowo, nie wytrzymają obciążenia. Skontaktuj się z punktem sprzedaży, gdzie uzyskasz odpowiednie baterie. Zdejmij klapkę przegródki na baterie. Wyjmij stare baterie, włoż nowe baterie zgodnie z kierunkami biegunów, tak jak opisano w paragrafie Słuchawka, pagina 7. Załóż klapkę przegródki na baterie. Wykonaj pełny cykl ładowania baterii. Na ekranie wyświetli się komunikat OK. LICZBA SYGNAŁÓW Ten parametr umożliwia zdefiniowanie liczby sygnałów przed włączeniem się automatycznej sekretarki. Liczba sygnałów może wynieść od 3 do 7. Przejdź do menu AUT SEKRETARKA / USTAWIENIA / IL. DZWONKOW. Aktualna liczba sygnałów wyświetli się na ekranie. Naciśnij na lub aby zmienić liczbę (pomiędzy 3 i 7). Na ekranie wyświetli się komunikat OK. 32

34 DODAWANIE SŁUCHAWEK DECT KOMPATYBILNYCH Z GAP DO BAZY SIXTY Dodatkowe słuchawki DECT kompatybilne z GAP mogą być zapisane w bazie SIXTY. Zapisywanie dodatkowej słuchawki w bazie SIXTY: Aby ustawić bazę w trybie dobierania urządzenia, naciśnij na przycisk, aż zacznie migać kontrolka umieszczona pod przyciskiem 1. Baza pozostanie w trybie dobierania urządzenia przez jedną minutę. Ustaw dodatkową słuchawke w trybie zapisywania, postępuj zgodnie z instrukcją użytkownika słuchawki. Możesz zapisać 5 słuchawek DECT kompatybilnych z GAP do bazy SIXTY. DODAWANIE SŁUCHAWEK SIXTY DO BAZY SIXTY Dodatkowe słuchawki DECT kompatybilne z GAP mogą być zapisane w bazie SIXTY. Zapisywanie dodatkowej słuchawki w bazie SIXTY: Aby ustawić bazę w trybie dobierania urządzenia, naciśnij na przycisk, aż zacznie migać kontrolka umieszczona pod przyciskiem 1. Baza pozostanie w trybie dobierania urządzenia przez jedną minutę. Przytrzymaj przycisk słuchawki wciśnięty, aż do jej zapisania. 33

35 DODATEK KONSERWACJA I USUWANIE PROBLEMÓW Do wycierania bazy i słuchawki należy używać wilgotnej ściereczki; używanie ściereczki suchej może powodować powstawanie ładunków elektrostatycznych. PROBLEMY W przypadku ewentualnych problemów w trakcie eksploatacji telefonu prosimy o zapoznanie się z poniższą tabelą : Problemy Możliwe przyczyny Sposób usunięcia usterki Masz trudności lub nie możesz odczytać komunikatu na wyświetlaczu w trybie czuwania. Za słaby kontrast. Wyświetlacz słuchawki jest wygaszony. Odłączony przewód elektryczny. Brak sygnału. Słuchawka nie dzwoni w czasie wywołania przychodzącego. Twój rozmówca nie słyszy Cię. Po każdorazowym wybraniu numeru telefonu pojawia się sygnał zajętości. Gniazdko telefoniczne jest źle wlączone lub niewłączone. Poziom dźwięku jest za słaby. Zwiększ poziom kontrastu (partz punkt Ustawienie kontrastu, strona 23). Sprawdź podłączenie przewodu do telefonu. Sprawdź podłączenie przewodu telefonicznego (partz punkt Podłączenie bazy, strona 10). Sprawdź czy jest sygnał. Zwiększ głośność (partz punkt Odbieranie połączenia, strona 13). Aktywny jest tryb cichy. Dezaktywuj tryb cichy(partz punkt Aktywacja / dezaktywacja trybu cichego, strona 23). Aktywny jest tryb poufny (wyłączony mikrofon). Zły czas trwania flashingu. Dezaktywuj tryb poufny (wyłączony mikrofon) w MENU, następnie TRYB POUFNY. Sprawdź czy na ekranie nie wyświetla się komunikat "TRYB POUFNY". Ustaw czas flashingu (partz punkt Zmiana czasu trwania flasha, strona 27). Skontaktuj się ze swoim operatorem, który poda Ci właściwy czas trwania. 34

36 WŁAŚCIWOŚC Standard : DECT, GAP Pasmo częstotliwości : 1,88-1,90 GHz. Liczba kanałów :120 Tryb dupleksowy :TDMA Odstęp między kanałami : 1728 MHz Szybkość transmisji bitów : 1152 kbit/s Modulacja :GFSK Kodowanie głosu :ADPCM Moc transmisji :250 mw Czas ładowania : 10 godzin Zakres mikrotelefonu : do 300 m otwarta przestrzeń, do 50 m wewnątrz budynku. Akumulatorki : typu Ni-MH, AAA, 2 x 1,2 V 450 mah Autonomiczne działanie słuchawki : 10 godzin rozmów 120 godzin w trybie czuwania Pojemność automatycznej sekretarki : 20 minut nagrania Warunki użytkowania : Temperatura otoczenia +5 C à +45 C Wymiary :Bazy(LxPxH) 138 x 190 x 106 mm Słuchawki (LxPxH) 58 x 220 x 63 mm Waga : Bazy : 478 g Słuchawki : 157 g z bateriami STAN USTAWIEŃ FABRYCZNYCH AKCESORIA Zegar al. : Wyłączony Regulator czasowy : Wyłączony DZWONKI Dzwonek : Tradycyjny Sygnały akustyczne : Aktywne Tryb cichy : Wyłączony USTAWIENIA Data/godzina : 01/01/11 / 00:00 Kontrast : Poziom 2 Język : przez wybór Ograniczenie : Wyłączony Kod bazy : 0000 Ustawienia zaawansowane Typ sieci : Publiczna Wybieranie numeru : Tonowe Flashing : 100 ms Prefiks PABX : Wyłączony Automatyczna sekretarka Ustawienie : Aktywne Filtrowanie : Wyłączony Kod kontaktu na odległość :0000 Liczba sygnałów : 7 35

37 ŚRODOWISKO Ochrona środowiska naturalnego stanowi główne zadanie Grundig. Grupa Grundig pragnie eksploatować instalacje w warunkach chroniących środowisko i postanowiła korzystać z technologii przyjaznych dla środowiska w całym cyklu użytkowania swoich produktów, od etapu ich wytworzenia do oddania ich do użytku, eksploatacji i eliminacji OPAKOWANIE Umieszczenie na produkcie logo (zielony punkt) oznacza, że wniesiono opłatę na rzecz uprawnionego organu krajowego w celu poprawy infrastruktury odzysku i recyklingu opakowań. Aby ułatwić taki recykling, prosimy o przestrzeganie przepisów dotyczących sortowania, które obowiązują lokalnie dla danego rodzaju odpadów. BATERIE I OGNIWA Jeśli produkt posiada baterie lub ogniwa, należy je wyrzucać w oznaczonych miejscach zbiórki. PRODUKT Znak przekreślonego kosza umieszczony na produkcie oznacza, że należy on do rodziny produktów elektrycznych i elektronicznych. Odnośne przepisy europejskie wymagają dokonania zbiórki selektywnej: W punktach dystrybucji w przypadku zakupu podobnego produktu. W udostępnianych lokalnie punktach zbiórki (pojemniki na odpady, zbiórka selektywna itp.). W ten sposób, można mieć swój udział w ponownej utylizacji i odzysku odpadów pochodzących z zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, które potencjalnie mogą oddziaływać na środowisko i na zdrowie człowieka. 36

38 A - 10/2011 SIXTY by Sagemcom Broadband SAS 250, route de l'empereur Rueil-Malmaison Cedex - France Tél. +33(0) Fax : +33(0) Wszelkie prawa zastrzeżone. Sagemcom Broadband SAS zastrzega sobie prawo do zmiany w każdej chwili parametrów technicznych swoich produktów, usług lub do wstrzymania ich sprzedaży. Sagemcom Broadband SAS dołożyła starań w celu zagwarantowania prawidłowości wszystkich informacji zawartych w niniejszym dokumencie, ale nie może ponosić odpowiedzialności za ewentualne błędy lub przeoczenia. Dokument nie jest wiążący. Wszystkie znaki handlowe cytowane w dokumencie są zastrzeżone przez ich właścicieli. Spółka akcyjna uproszczona, z kapitałem Rejestr Handlowy i Spółek w Nanterre.

Krótka instrukcja instalacji C111

Krótka instrukcja instalacji C111 Krótka instrukcja instalacji C111 PL Szanowny kliencie, Dziękujemy za zakup telefonu Sagemcom oraz okazane nam zaufanie. Niniejszy produkt został wyprodukowany przy zachowaniu największej troski. Jeżeli

Bardziej szczegółowo

D380-D380A. Krótka instrukcja instalacji

D380-D380A. Krótka instrukcja instalacji D380-D380A Krótka instrukcja instalacji Szanowny kliencie, Dziękujemy za zakup telefonu nowej generacji Sagemcom oraz okazane nam zaufanie. Niniejszy produkt jest wynikiem strategii systematycznego rozwoju.

Bardziej szczegółowo

D380-D380A Instrukcja obsługi

D380-D380A Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Szanowny kliencie, Dziękujemy za zakup telefonu nowej generacji Sagemcom oraz okazane nam zaufanie. Niniejszy produkt został wyprodukowany przy zachowaniu największej troski. Jeżeli

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

SZYBKA INSTRUKCJA OBSŁUGI D790 - D790A

SZYBKA INSTRUKCJA OBSŁUGI D790 - D790A SZYBKA INSTRUKCJA OBSŁUGI D790 - D790A PL Szanowny kliencie, Dziękujemy za zakup telefonu nowej generacji Sagemcom oraz okazane nam zaufanie. Niniejszy produkt jest wynikiem strategii systematycznego

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. XL390 XL395

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.   XL390 XL395 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome XL390 XL395 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

C111. Instrukcja obsługi

C111. Instrukcja obsługi C111 Instrukcja obsługi SZANOWNY KLIENCIE, Dziękujemy za zakup telefonu Sagemcom oraz okazane nam zaufanie. Niniejszy produkt został wyprodukowany przy zachowaniu największej troski. Jeżeli w czasie jego

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. CD490 CD495

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.  CD490 CD495 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej www.philips.com/welcome CD490 CD495 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

TELE-DOMOFON BEZPRZEWODOWY. Instrukcja Obsługi. Importer:

TELE-DOMOFON BEZPRZEWODOWY. Instrukcja Obsługi. Importer: TELE-DOMOFON BEZPRZEWODOWY Instrukcja Obsługi Kowalski Importer: Firma Wena Al. Jerozolimskie 311 05-816 Reguły / k. Warszawy tel.: 22 8174008; 22 8370286 e-mail: wena@wena.biz www.wena.biz UWAGI Przed

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi TG7200_7220PD(pd_pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, June 26, 2007 8:04 PM Podłączanie Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG7200PD/KX-TG7202PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG7220PD

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Zestaw głośnomówiący  PY-BT02 Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD175) Stacja bazowa (CD170) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

Seria Motorola D1110. Cyfrowy, bezprzewodowy telefon z automatyczną sekretarką. Ostrzeżenie

Seria Motorola D1110. Cyfrowy, bezprzewodowy telefon z automatyczną sekretarką. Ostrzeżenie Seria Motorola D1110 Cyfrowy, bezprzewodowy telefon z automatyczną sekretarką Ostrzeżenie Używaj tylko baterii akumulatorowych. Przed użyciem ładuj telefon przez 24 godziny. Witamy... w świecie Twojego

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 Polskie menu dyktafonu Bezpieczeństwo plików możliwość ustawienia hasła Automatyczny system redukcji szumu Automatyczny zapis nagrań, gdy

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186

Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186 Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia

Bardziej szczegółowo

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z instrukcją przed pierwszym skorzystaniu ze słuchawek, w celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń oraz uzyskania jak najlepszych rezultatów.

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20 Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus Instrukcja obsługi Nr produktu 923341 Strona 1 z 20 Uruchamianie telefonu Podłączanie telefonu Należy podłączyć telefon tak, jak przedstawiono na

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody z kolorwym wyświetlaczem (PV8796). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z. CD191 CD196

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z.  CD191 CD196 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na www.philips.com/welcome CD191 CD196 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać

Bardziej szczegółowo

Model KX PRS110E z serii Premium Design

Model KX PRS110E z serii Premium Design Telefony Telefony premium Model KXPRS110E z serii Premium Design Dane ogólne Kolor W (biały) Słuchawki (liczba) 1 Częstotliwość 1,9 GHz Zakres częstotliwości 1,88 GHz 1,90 GHz Liczba kanałów 120 kanałów

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189 NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189 SmartWatch współpracuje z darmową aplikacją SeTracker obsługiwaną w języku polskim, która jest stworzona do pełnej obsługi

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome D200 D205 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika 369300/369310/369305/369315 7" VIDEO KIT TOUCH SCREEN Instrukcja użytkownika 07/12-01 CN 2 Spis Treści 1. Wywołanie 2. Aktywacja panelu zewnętrznego 3. Wywołanie przez interkom 6 6 6 7" VIDEO KIT TOUCH

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome D120 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną 1.Wstęp Zainstalowana w Politechnice Gdańskiej centrala telefoniczna ALCATEL 4400 jest nowoczesną, w pełni cyfrową centralą telefoniczną. Oprócz

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU SZNUROWEGO ZS-111

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU SZNUROWEGO ZS-111 INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU SZNUROWEGO ZS-111 Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści I. Wiadomości wstępne...3 Funkcje:...3 Wygląd telefonu...4 II. Przygotowanie

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome M550 M555 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR WT70 ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR Instrukcja obsługi 1 z 6 Wyświetlacz ( rys.1 ) Panel sterowania ( rys.2 ) 2 z 6 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne

Bardziej szczegółowo

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome D150 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Instrukcja BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Słuchawka BT400 G3 1. przycisk głośności 2. przycisk głośności + 3. włącznik/rozmowa/sparowanie przycisk 4. nausznik 5. wejście zasilacza DC 6. głośnik

Bardziej szczegółowo

GŁOŚNIK BLUETOOTH. Model: SPK303RD/BL FORTON. Instrukcja 0bsługi Instrucion manual

GŁOŚNIK BLUETOOTH. Model: SPK303RD/BL FORTON. Instrukcja 0bsługi Instrucion manual GŁOŚNIK BLUETOOTH Model: SPK303RD/BL FORTON Instrukcja 0bsługi Instrucion manual DZIĘKUJEMY ZA ZAKUPIENIE GŁOŚNIKA. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYWANIA GŁOŚNIKA, NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome XL300 XL305 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu 000343720 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Głośnik 1. Wybór pasma 2. Ekran LCD 3. Diodowy wskaźnik naładowania 4. Alarm z radia 5. Alarm z brzęczyka

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III

Bardziej szczegółowo

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z. CD190 CD195

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z.  CD190 CD195 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support D130 D135 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów

Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów GEN-128B, GEN-B3, GEN-B3C 1. Elementy systemu MODEL GEN-128B GEN-B3 GEN-B3C OPIS Baza z klawiaturą Pager Ładowarka ZASILANIE 12 V, 800 ma Bateria litowo-jonowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie. Funkcje klawiszy

Wprowadzenie. Funkcje klawiszy FR 1001 Wprowadzenie Główne funkcje zegarka to wyświetlanie daty i czasu, stoper, minutnik, zegary świata, alarm, funkcja ECO, organizer oraz podświetlenie EL. Funkcje klawiszy [K1] Wprowadź / Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome D210 D215 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH Spis treści I. FUNKCJE URZĄDZENIA 1 II. OPIS URZĄDZENIA 1 III. USTAWIENIA SYSTEMOWE 2 1. Data/czas 2 a) Data 2 b) Czas 2 c) Kalibracja

Bardziej szczegółowo

Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye

Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye [strona 1] Callstel Bluetooth urządzenie głośnomówiące na kierownicę BFX-360 Rallye HZ-3485-675 Szanowni Klienci, Dziękujemy Państwu za zakup urządzenia głośnomówiącego Bluetooth. Produkt ten pozwala na

Bardziej szczegółowo

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja Informacje ogólne Słuchawka 1. włącznik 2. gniazdo zasilania DC jack 3. ładowanie dioda LED 4. wysuwany mikrofon 5. status dioda LED 6. +/- głośność

Bardziej szczegółowo