HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ
|
|
- Agnieszka Mróz
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ
2 Spis treści 3
3 4 Spis treści FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM II GMINA POSTOMINO Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI JAN SROKA SŁAWNO 2003
4 ABSTRACT: Włodzimierz Rączkowski, Jan Sroka (eds), Historia i kultura Ziemi Sławieńskiej, t. 2 [History and Culture of the Sławno region, vol. 2]. Fundacja Dziedzictwo, Sławno pp. 259, fig. & phot. 86, colour tabl. 38. ISBN Polish text with German summaries. The authors explore different aspects of history and culture of the Sławno region (Middle Pomerania, Poland). Two papers cover the problem of the role of archaeology in the study of the process of cultural changes. Other deal with problems of history and architecture of manor houses in the region in 19 th and 20 th century as well as the life and artistic output of two artists who lived in Sławno (G. Machemehl, W. Gross). Some papers explore problems related to the post-war period. Copyright by Włodzimierz Rączkowski, Jan Sroka 2003 Copyright by authors Na okładce akwarela Otto Kuske go Kirche in Schlawe, 1943 [Kościół w Sławnie, 1943] ze zbiorów Muzeum Zamek KsiąŜąt Pomorskich w Darłowie Tłumaczenia na język niemiecki: Brygida Jerzewska Redaktor: Katarzyna Muzia Skład i łamanie: Eugeniusz Strykowski Publikację wydano przy finansowym wsparciu Fundacji Współpracy Polsko Niemieckiej ze środków republiki Federalnej Niemiec Die Publikation ist mit finanzieller Unterstützung der Stiftung für polnisch - deutsche Zusammenarbeit in Warszawa aus Mitteln der Bundesrepublik Deutschland herausgegeben worden Wydawca/Herausgeber: Fundacja Dziedzictwo, Sławno, ul. A. Cieszkowskiego 2 Wydawnictwo Margraf, Sławno, ul. A. Cieszkowskiego 12 d ISBN Druk/Druck: Boxpol, Słupsk, ul. Wiejska 24
5 Spis treści JAN SROKA (Sławno), WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI (Poznań): Wypełnić pustkę przywracanie wymazanego dziedzictwa kulturowego kilka uwag wprowadzenia TOMASZ KASPROWICZ (Poznań): Stałość w zmienności osadnictwo z przełomu er w Warszkowie PIOTR WAWRZYNIAK (Poznań): Czy moŝna zrewolucjonizować historię Sławna? Archeologia o początkach miasta ANDRZEJ CHLUDZIŃSKI (Dygowo): Nazwy osobowe burmistrzów Sławna do 1864 roku SYLWIA WESOŁOWSKA (Szczecin): Z dziejów szkolnictwa na Ziemi Sławieńskiej KRYSTYNA RYPNIEWSKA (Koszalin): Z historii przedwojennej posiadłości w Osiekach EWA GWIAZDOWSKA (Szczecin): Obraz dworów Ziemi Sławieńskiej w albumie Alexandra Dunckera ( ) ZBIGNIEW CELKA (Poznań), ZBIGNIEW SOBISZ (Słupsk), DOROTA MORKA (Sławno): Herbarium sławieńskie wstępne informacje o unikatowym odkryciu ZBIGNIEW SOBISZ (Słupsk), DOROTA MORKA (Sławno), ZBIGNIEW CELKA (Poznań): Materiały do flory Ogrodu Botanicznego w Sławnie ISABEL SELLHEIM (Frankfurt nad Menem): Der Bildhauer Wilhelm Gross Schöpfer der Stephan-Büste in Stolp JOANNA BRYL (Poznań): Uwagi o kilku obrazach Güntera Machemehla LESZEK WALKIEWICZ (Darłowo): Tajne obiekty militarne z czasów II wojny światowej w Darłowie i okolicach MAREK śukowski (Darłowo): Oczyszczanie szeregów Polskiej Partii Socjalistycznej na terenie powiatu sławieńskiego KRYSTYNA BASTOWSKA (Koszalin): Z dziejów zabytkowych świątyń dawnego województwa koszalińskiego w latach Indeks osób Indeks rzeczowy i nazw geograficznych Lista adresowa autorów
6 Spis treści 3
7 Nazwy osobowe burmistrzów Sławna do 1864 roku ANDRZEJ CHLUDZIŃSKI (Dygowo) 1. Wprowadzenie W 1865 roku w Berlinie ukazała się ksiąŝka Die Städte der Provinz Pommern Gustava Kratza. Znajdują się w niej informacje o miastach Pomorza w jego historycznych granicach. Wśród wielu wiadomości autor umieścił, jako stały element, wykazy burmistrzów poszczególnych miast. Sięgał przy tym do wszelkich moŝliwych źródeł, aby dane te były jak najpełniejsze, dzięki czemu zgromadził mnóstwo nazw osobowych od początków epoki piśmiennej na Pomorzu. Wśród miast pomorskich opisane zostało m.in. Sławno wraz z jego burmistrzami (Kratz 1865: ). Określenie to jest trochę nieprecyzyjne, poniewaŝ niekiedy chodziło o inne osoby, które piastowały funkcje w zarządzie miejskim, często kolegialnie (stąd kilka nazwisk w tym samym roku, zapewne z tego samego dokumentu), np. syndyka, konsula (tak często nazywano burmistrza), prokonsula, senatora, niekiedy teŝ podskarbiego. Te określenia i związane z nimi obowiązki zmieniały się w zaleŝności od momentu historycznego i ówczesnych zasad sprawowania władzy. Nie zawsze było moŝliwe dokładne odtworzenie przebiegu kolejnych pełnych kadencji ojców miasta. Często znajdujemy zaledwie sporadyczną informację o urzędowaniu w danym roku przez określoną osobę, bez dokładniejszych danych, np. na temat momentu rozpoczęcia lub zakończenia pełnienia funkcji. Lista burmistrzów Sławna, zawarta w dziele Kratza, nie jest kompletna, o czym świadczy porównanie np. z Liber beneficiorum Domus Corone Marie prope Rugenwold ( ) (Lemcke 1919) 1. Z zawartych tam informacji wynika, Ŝe z XV XVI wieku znanych jest jeszcze kilka innych osób pełniących funkcję burmistrza (por. Chlu- 1 Tego źródła (zwłaszcza w tym opracowaniu) Gustav Kratz oczywiście nie mógł znać.
8 42 Andrzej Chludziński dziński 2003). W niniejszym artykule skoncentruję się jednak tylko na informacjach z ksiąŝki Kratza. W przyszłości synteza danych ze wspomnianych oraz innych źródeł pozwoli zapewne stworzyć pełny wykaz burmistrzów do czasów współczesnych. W przypadku Sławna w Die Städte der Provinz Pommern mamy zazwyczaj dane osobowe w postaci imienia i nazwiska. W czterech przypadkach imiona są tylko w formie inicjałów, a jeden raz występuje samo nazwisko. Analizą tych nazw osobowych zajmę się zgodnie z kolejnością chronologiczną ich występowania. Zapis z ksiąŝki będzie dla mnie pojęciem hasłowym, po nim nastąpi rok zapisu źródłowego (czasu sprawowania funkcji) oraz po myślniku informacja o pochodzeniu imienia i nazwiska, co spróbuję wyjaśnić za pomocą zapisów z róŝnych opracowań oraz własnych dociekań, zawierających nazwy osobowe uŝywane w przeszłości, zarówno w Niemczech, jak i w Polsce. Ich współczesne występowanie w Polsce pominąłem, gdyŝ nie jest tu istotne. 2. Słownik nazwisk burmistrzów Johannes Schorn 1333 im. poch. hebr., potem przekształcone w gr. i łac., tu forma niem. Johannes 1213 (Naumann 1987: 154; Bahlow 1985: 265), pol. Jan, nazw. zapewne niem. od n.t. lub n.m. Schorn z Bawarii (por. Bahlow 1985: 467), moŝliwe teŝ, Ŝe to nazw. pol., zniekształcone, od ap. czarny, por. n.o. Czarny (Rymut 1999: 109), Czarnota (Taszycki 1965: 403; Górnowicz 1992: 46), Czernoch, Czernosz (Taszycki 1965: 421), Čern-, Čern-š (Schlimpert 1978: 30), Czern(e)y (Naumann 1987: 84), Szornak (Kreja 1998: 233). Gerhardus Gustrowe 1333 im. to germ. n.o. Gerhard(t) (Naumann 1987: 115; Bahlow 1985: 165) z łac. końcówką -us, nazw. prawdopodobnie od bliŝej nieznanej słow. n.m. *Kostřev-, z udźwięcznieniem k>g na gruncie niem. 2, por. n.m. Kostrzyn, n.o. Kostrzyn (Cieślikowa, Malec, Rymut 1997: 83). Nicolaus Pruze 1342 im. poch. gr., tu niem. forma Nicolaus 1248, Claus 1294 (Naumann 1987: 213), pol. Mikołaj, por. Nick(e)l (Bahlow 1985: 356), nazw. to prawdopodobnie zniekształcona n.o. pom. Prutz, w niem. Pruße, Preuse Prusak (Bahlow 1985: 397; Naumann 1987: 230). Nicolaus de Nemeze 1342 im. jw., nazw. równe niem. formie pol. n. etn. Niemiec, por. Nemetz, Nemitz, Niem(i)etz (Naumann 1987: 212), 2 O moŝliwości takiej zmiany por. Chludziński (2001: 56).
9 Nazwy osobowe burmistrzów Sławna do 1864 roku 43 Niemetz (Bahlow 1985: 358), Nĕmec (Schlimpert 1978: 94), Niemiec (Cieślikowa, Malec, Rymut 1998: 10; Rymut 2001: 152), dodany przyimek de z oznaczający pochodzenie. Clawes Darczekow 1414 im. to skrócona wersja n.o. jw., nazw. zapewne równe słow. n.m. DarŜkowo (Rymut : II 269) (tu 2 miejscowości o tej n., obydwie z Pomorza), w zapisach historycznych Darskow, Darsekow, Darszkow, Darschkow, lub Darsecowe 1274 (JeŜowa 1961: 65; JeŜowa: 8, 82), ob. Daschow (Niemcy) albo Dartzchowe 1188 (JeŜowa 1961: 94; JeŜowa 1962: 55), ob. Dassow (Niemcy). Hans Aschenberner im. to skrócona wersja niem. Johannes 1213 (Naumann 1987: 154; Bahlow 1985: 265), pol. Jan, nazw. jest zniekształconą niem. n.o. Asch(en)brenner wypalacz popiołu drzewnego, smolarz (Breza 2000: 36; Bahlow 1985: 38). Clawes Manduvel , 1459 im. to skrócona wersja niem. Nicolaus 1248, Claus 1294 (Naumann 1987: 213), pol. Mikołaj, por. Nick(e)l (Bahlow 1985: 356), nazw. to określenie znanego rodu pomorskiego, złoŝ. z niem. ap. lub n.o. Man(n) 1252 (Naumann 1987: 199) (: śrwniem. man, niem. Mann człowiek, męŝczyzna ) i ap. lub n.o. Duvel 1276 (Naumann 1987: 88) (: śrdniem. duvel, niem. Teufel diabeł ), por. n.o. Man(n) (Cieślikowa, Malec, Rymut 1999: 169), Duvel (Cieślikowa, Malec, Rymut 1999: 37), Manteufel (Breza 2000: 121). Hinrik Westval im. to germ. n.o. Heinrich, dniem. Hinrich (Naumann 1987: 137; Bahlow 1985: 22), pol. Henryk, nazw. równe niem. n.o. Westphal, Westval 1250 (Naumann 1987: 309), Westfehling (Bahlow 1985: 558), Westfal (Cieślikowa, Malec, Rymut 1998: 18; (Cieślikowa, Malec, Rymut 1999: 286) (n.m. Westfalen, pol. Westfalia kraina w Niemczech ), (por. Breza 2000: 38; Rymut 2001: 667). Petrus Crummel 1493 im. poch. gr., równe niem. Peter, Petrus (Naumann 1987: 223; Bahlow 1985: 378), pol. Piotr, nazw. częste w północnych Niemczech (Hamburg, Magdeburg) od n.m. i n.t. w związku z ap. Krümme krzywizna, zakręt (drogi, rzeki), moŝliwe teŝ od ap. Krume okruch; miękisz (chleba) (Bahlow 1985: 300), Krumel (Cieślikowa, Malec, Rymut 1999: 148). 3 W Lemcke (1919: 61) jako Johannes Asschenberner pod rokiem W Lemcke (1919: 80) jako Claus Mandůuel pod rokiem W Lemcke (1919: 90, 109) jako Hinrik Westfal pod rokiem 1477, 1495.
10 44 Andrzej Chludziński Ambrosius Mitzlaff ok im. to łac. Ambrosius, niem. Ambros, Ambrosch (Bahlow 1985: 32; Naumann 1987: 56), pol. AmbroŜy, nazw. równe skróconej słow. n.o. Miecisław (Cieślikowa, Malec, Rymut 1995: 162) w zapisie zniemczonym, por. Mislav (Schlimpert 1978: 88; Bahlow 1985: 344). Joachim Mitzlaff 1546 im. poch. hebr., tu forma niem. (i pol.) Joachim 1359 (Naumann 1987: 154; Bahlow 1985: 265), nazw. jw. Jurgen Schulte (Schultze) 1550 ( przed 1590) im. poch. gr., tu jest dniem. wersją n.o. Georg (Bahlow 1985: 268; Naumann 1987: 115), pol. Jerzy, natomiast nazw. Schulte to takŝe dniem. forma niem. n.o. Schul(t)ze, równej ap. Schul(t)ze sołtys, (por. Bahlow 1985: 470; Naumann 1987: 269). Peter Schweder (Svederus) 1562, 1575 im. poch. gr., równe niem. Peter, Petrus (Naumann 1987: 223; Bahlow 1985: 378), pol. Piotr, nazw. poch. dniem. i fryz., z czasem rozpowszechnione od Westfalii do Pomorza (Bahlow 1985: 473), por. ap. stpol. swędra, swędrać się, szwendać się, n.o. Swędra (Rymut 2001: 512), 2. zapis w formie zlatynizowanej z końcówką -us, por. n.o. Schwedler (: śrdniem. sweideler, swēdeler torba, worek skórzany, tłumok podróŝny ) (Cieślikowa, Malec, Rymut 1999: 236). Christoff Steingreber 1582 im. poch. gr., w formie niem. Christoff(er) (por. Bahlow 1985: 298; Naumann 1987: 83), pol. Krzysztof, nazw. zawiera częsty w j. niem. element Stein kamień, skała por. n.o. Stein, Steinbeiß, Steinbrecher, Steiner, Steinkopf, Steinmann (Bahlow 1985: ; Naumann 1987: ), 2. czł. zapewne związany z ap. śrniem. grâbe, grēbe przewodniczący sądu królewskiego, śrdniem. greve hrabia; w ogóle zwierzchnik, dniem. Grebe wójt, por. n.o. Grebe, Grewe (Cieślikowa, Malec, Rymut 1999: 78 79). Joachim Saleman (Salomon) 1590, 1600 im. poch. hebr., tu forma niem. (i pol.) Joachim 1359 (Naumann 1987: 154; Bahlow 1985: 265), nazw. natomiast to przykład uŝycia w tym celu im. Salomon, poch. hebr., w nieco zniekształconej postaci Saleman (por. Bahlow 1985: 443; Naumann 1987: 252) Mattheus Saleman ok Caspar Blaubuck 1590 im. Caspar, teŝ Casper, Kaspar to niem. forma n.o. zapoŝyczonej (z perskiego?) (por. Bahlow 1985: 274; Naumann 1987: 160), pol. Kasper, Kacper, nazw. zawiera niem. adi. blau niebieski, błękitny, siny, takŝe młody, spotykany w takich n.o. jak Blau, Blauer(t),
11 Nazwy osobowe burmistrzów Sławna do 1864 roku 45 Blaufuß, Blaurock (Bahlow 1985: 63), Blaurock (Naumann 1987: 69), 2. czł. to Buck zapewne skrócenie od n.o. Burkhard (Bahlow 1985: 79), częste w Nadrenii. Paul Salomon I 1590 im. Paul (Bahlow 1985: 374; Naumann 1987: 221), poch. łac., pol. Paweł, nazw. równe n.o. (im.) Salomon, poch. hebr. (por. Bahlow 1985: 443; Naumann 1987: 252), dodatkowo liczba oznaczająca kolejną osobę z rodu lub gałęzi rodowej o ts. im., Paul Salman II Zacharias Schweder ok im. poch. hebr., w formie niem. Zacher, Zacharias (Bahlow 1985: 575; Naumann 1987: 316), pol. Zachariasz, nazw. poch. dniem. i fryz., z czasem rozpowszechnione od Westfalii do Pomorza (Bahlow 1985: 473), por. ap. stpol. swędra, swędrać się, szwendać się, n.o. Swędra (Rymut 2001: 512), por. n.o. Schwedler (: śrdniem. sweideler, swēdeler torba, worek skórzany, tłumok podróŝny ) (Cieślikowa, Malec, Rymut 1999: 236). Mattheus Saleman ok im. poch. hebr., w formie niem. Matthäus, Mattheus (Bahlow 1985: 333; Naumann 1987: 202), pol. Mateusz, nazw. równe n.o. (im.) Salomon, poch. hebr., w nieco zniekształconej postaci Saleman (por. Bahlow 1985: 443; Naumann 1987: 252) Joachim Saleman 1590, Daniel Quoffe 1616 im. poch. hebr., forma niem. i pol. Daniel (Bahlow 1985: 85; Naumann 1987: 86), nazw. niejasne, moŝe to zniekształcona słow. n.o. Głowa (Cieślikowa, Malec, Rymut 1995: 76; Rymut 1999: 241). Matthes Ladewig 1623 im. hebr., skrócona forma niem. Matthäus, Mattheus (Bahlow 1985: 333; Naumann 1987: 202), pol. Mateusz, nazw. jest dniem. formą germ. n.o. Lodwig, Ludwig, por. Lad(e)wig (Bahlow 1985: 305), Ludwig (Naumann 1987: 196), pol. Ludwik. Johann Schweder 1649, 1650 im. poch. hebr., potem przekształcone w gr. i łac., tu forma niem. Johann(es) 1213 (Naumann 1987: 154; Bahlow 1985: 265), pol. Jan, nazw. poch. dniem. i fryz., z czasem rozpowszechnione od Westfalii do Pomorza (Bahlow 1985: 473), por. ap. stpol. swędra, swędrać się, szwendać się, n.o. Swędra (Rymut 2001: 512), por. n.o. Schwedler (: śrdniem. sweideler, swēdeler torba, worek skórzany, tłumok podróŝny ) (Cieślikowa, Malec, Rymut 1999: 236).
12 46 Andrzej Chludziński Urban Lübbeke 1655, 1663 im. poch. łac., w formie niem. i pol. Urban (Bahlow 1985: 530; Naumann 1987: 296), nazw. równe zniekształconej niem. n.m. Lübeck, pol. Lubeka (por. Bahlow 1985: 323; Naumann 1987: 195). Paul Salman II 1655 im. Paul (Bahlow 1985: 374; Naumann 1987: 221), poch. łac., pol. Paweł, nazw. równe n.o. (im.) Salomon, poch. hebr., tu w nieco zniekształconej postaci Salman (por. Bahlow 1985: 443; Naumann 1987: 252), dodatkowo liczba oznaczająca kolejną osobę z rodu lub gałęzi rodowej o ts. im., por. Paul Salomon I Johann Watson 1676 im. poch. hebr., potem przekształcone w gr. i łac., tu forma niem. Johann(es) 1213 (Naumann 1987: 154; Bahlow 1985: 265), pol. Jan, nazw. nieco nietypowe na gruncie pom., poch. angielskiego. Andreas Christoph Kirchheim 1728, im. Andreas (Bahlow 1985: 33), poch. gr., pol. Andrzej, 2. im. poch. gr., w formie niem. Christoff(er) (por. Bahlow 1985: 298; Naumann 1987: 83), pol. Krzysztof, nazw. zawiera często spotykany w niem. n.o. ap. Kirch kościół, por. Kirchenbeter, Kircher, Kirchner (Bahlow 1985: 280; Naumann 1987: 164), 2. czł. jest tu ap. Heim dom. Matthias Friedrich Simonis 1733, im. poch. hebr. (od tego samego im., co Mattheus), forma niem. Matthias (Naumann 1987: 202), pol. Maciej, 2. im. to niem. Friedrich (Bahlow 1985: 148; Naumann 1987: 109), pol. Fryderyk, nazw. patronimiczne, poch. od im. niem. Simon, pol. Szymon, z łac. suf. -is (na gruncie niem. -s) oznaczającym pochodzenie od osoby o takim im. (por. Bahlow 1985: 486; Naumann 1987: 275). Johann Ludwig Rupertus 1733, im. poch. hebr., potem przekształcone w gr. i łac., tu forma niem. Johann(es) 1213 (Naumann 1987: 154; Bahlow 1985: 265), pol. Jan, 2. im. germ. n.o. Lodwig, Ludwig, por. Lad(e)wig (Bahlow 1985: 305), Ludwig (Naumann 1987: 196), pol. Ludwik, nazw. równe germ. n.o. Rup(p)ert (Bahlow 1985: 440; Naumann 1987: 251), z końc. łac. -us. Johann David Dresow (Dreisow) 1757, im. jw., 2. im. poch. hebr., forma niem. David (Naumann 1987: 86; Kohlheim, Kohlheim 1998: 87), pol. Dawid, nazw. równe słow. n.m. DreŜewo k. Trzebiatowa (Rymut : II 423), w zapisach historycznych Dresow, Dresowe
13 Nazwy osobowe burmistrzów Sławna do 1864 roku 47 lub n.m. DrzeŜewo k. Słupska (Rymut : II 446), w zapisach historycznych Dresow, Driesen, por. n.o. Dras, Draszow, Draszów (Rymut 1999: 147). Peter Gottlieb Hartmann 1767, im. poch. gr., równe niem. Peter, Petrus (Naumann 1987: 223; Bahlow 1985: 378), pol. Piotr, 2. im. poch. germ., zawierające częsty w j. niem. element Gott Bóg i adi. lieb kochany, miły (Bahlow 1985: ; Naumann 1987: ; Kohlheim, Kohlheim 1998: 127), por. pol. im. Bogumił, nazw. to dwuczłonowa niem. n.o., składająca się z adi. hart, hard twardy, wytrzymały; odwaŝny, śmiały i ap. Mann człowiek, męŝczyzna (Bahlow 1985: 208; Naumann 1987: 132). Samuel Gottlieb Rettelkow im. poch. hebr., równe niem. i pol. Samuel (Bahlow 1985: 443), 2. im. jw., nazw. moŝe od niem. n.o. Räthel, por. n.o. Retel (Rymut 2001: 350). Jacob David Wilhelm Wogdcke im. poch. hebr., tu niem. forma Jacob 1330 (Naumann 1987: 152; Bahlow 1985: 261, 262), pol. Jakub, 2. im. poch. hebr., forma niem. David (Naumann 1987: 86; Kohlheim, Kohlheim 1998: 87), pol. Dawid, 3. im. germ., równe n.o. Wilhelm (Naumann 1987: 311; Bahlow 1985: 563), nazw. równe zniekształconemu pol. ap. wódka mała woda, por. n.o. Wodka (Taszycki 1983: 158), Woda (Cieślikowa, Malec, Rymut 1995: 347; Rymut 2001: 692), 1673 (Górnowicz 1992: 244), Wuttke, Wud(t)ke (Naumann 1987: 315) (moŝe od n.m.) lub równa n.m. Woedtke, pol. Otok (k. Gryfic), Otoc, Wotic 1224, Woetke 1618, Woedtke 1784 (Rzetelska-Feleszko, Duma 1991: 14), Wódka (k. Wejherowa) Wódka 1658, Woedtke 1789, Wödtke 1819 (Treder 1997: 101), niewykluczona takŝe n.o. Wojdka (: Woja) (Rymut 2001: 694) lub Wojtka, Wojtke, Wojtko (: Wojt) (Rymut 2001: 695). Ernst Wilhelm Krause 1786, im. germ. równe n.o. Ernst (Bahlow 1985: 124; Naumann 1987: 102), pol. Ernest, 2. im. jw., nazw. utworzone od adi. niem. kraus(e) kędzierzawy; pomarszczony (Bahlow 1985: 295; Naumann 1987: 176). Ch. M. Stryck imiona nieznane, nazw. zapewne równe zniekształconemu ap. niem. Strick powróz, sznur; sieć; pułapka; nicpoń, por. n.o. Stricker (Bahlow 1985: 505; Naumann 1987: 284), choć moŝliwe teŝ poch. słow. od ap. stryk stryj, teŝ postronek, por. n.o. Stryk (Schlimpert 1978: 134; Rymut 2001: 497), -stryk (Cieślikowa, Malec, Rymut 1995: 292).
14 48 Andrzej Chludziński O. A. Schlegel imiona nieznane, nazw. równe niem. ap. Schlegel tłuczek; młot, kafar; udziec wieprzowy, szynka, takŝe człowiek niepokonany, moŝliwy teŝ ap. Schlägel młot górniczy (por. Bahlow 1985: 457; Naumann 1987: 261; Cieślikowa, Malec, Rymut 1999: 5, 225). J. Fr. Strelow imiona nieznane, nazw. od słow. n.m. Strelow, Neu Strehlow, ob. Strzelewo (k. Lęborka) (Rzetelska-Feleszko, Duma 1985: 83), takŝe Strelowhagen 1490 (Rzetelska-Feleszko, Duma 1991: 181), pol. Strzelewo (k. Goleniowa), por. n.o. Martinus Strelow (Lemcke 1919: 156), Strehlau (Kreja 1998: 226), Strehl(e) (Bahlow 1985: 504), Strelow (: Strzał) (Rymut 2001: 497). C. Block im. nieznane, nazw. częste na północy Niemiec, równe niem. ap. Block kłoda, pniak; blok (np. skalny); dyby (por. Bahlow 1985: 64; Naumann 1987: 70). Gersdorff im. nieznane, nazw. niem., zapewne równe niem. n.m. Gersdorf (znane z terenu Niemiec), złoŝ. ze skrócenia n.o. Gerhard(s) (por. Bahlow 1985: 167; Naumann 1987: 115) i ap. Dorf wieś, por. n.o. (od n.m.) Gerardsdorf, Gerasdorf (Cieślikowa, Malec, Rymut 1997: 47; Cieślikowa, Malec, Rymut 1999: 67). 3. Podsumowanie W artykule zgromadziłem nazwy 38 osób. Jeśli chodzi o imiona (niektóre osoby mają po dwa lub nawet trzy), większość jest pochodzenia hebrajskiego (17), greckiego (9) lub łacińskiego (4), co wiąŝe się z ich biblijnym występowaniem. DuŜo, zwłaszcza w czasach nowoŝytnych, występuje imion powstałych na gruncie germańskim lub niemieckim (14), niekiedy przekształconych, ale zaczerpniętych z wymienionych języków. Brak jakiegokolwiek imienia słowiańskiego. Ten zestaw świadczy o silnym wpływie kultury chrześcijańskiej, a etnicznie niemieckiej. MoŜe nawet przemawiać za wnioskiem o niewystępowaniu osób o świadomej przynaleŝności do grupy słowiańskiej. Nazwiska to w przewaŝającej mierze antroponimy pochodzenia germańskiego lub niemieckiego (25). Czterokrotnie pojawia się ta sama nazwa osobowa (w róŝnych wariantach ortograficznych) zaczerpnięta z hebrajskiego. Występują takŝe nazwiska o proweniencji słowiańskiej (7), a nawet polskiej (1). W jednym wypadku nazwa osobowa pochodzi z angielskiego. Z semantycznego punktu widzenia moŝna wskazać nazwiska równe imionom (10), nazwom miejscowym lub terenowym (9) oraz nazwom etnicznym (3).
15 Nazwy osobowe burmistrzów Sławna do 1864 roku 49 PowyŜsza statystyka daje podstawę do stwierdzenia, Ŝe burmistrzowie Sławna byli zazwyczaj osobami pochodzenia niemieckiego, które niekiedy mogły mieć korzenie słowiańskie. Niewątpliwie te dwa Ŝywioły etniczne mieszały się, stąd napotykamy wiele połączeń nazw osobowych niemieckich i słowiańskich. Powtarzanie się w róŝnych odstępach czasu tych samych lub podobnych nazwisk prowadzi do wniosku, Ŝe stanowiska związane z władzą miejską były dziedziczne lub zarezerwowane dla wąskiej grupy osób uprzywilejowanych. Skróty i znaki adi. adiectivum (przymiotnik) ap. appellativum (rzeczownik pospolity) dniem. dolnoniemiecki dod. dodany germ. germański gr. grecki hebr. hebrajski im. imię jw. jak wyŝej łac. łaciński n. nazwa nazw. nazwisko niem. niemiecki n.etn. nazwa etniczna n.m. nazwa miejscowa n.o. nazwa osobowa n.t. nazwa terenowa poch. pochodzenie pol. polski pom. pomorski por. porównaj ps. prasłowiański słow. słowiański stwniem. staro-wysoko-niemiecki suf. sufiks śrdniem. średnio-dolno-niemiecki śrwniem. średnio-wysoko-niemiecki odsyłacz rok śmierci * forma rekonstruowana : pochodność
16 50 Andrzej Chludziński Bibliografia BAHLOW H Deutsches Namenlexicon. b.m.w.: Suhrkamp Taschenbuch Verlag. BREZA E Nazwiska Pomorzan. Pochodzenie i zmiany. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. CHLUDZIŃSKI A Sposoby adaptacji słowiańskich nazw geograficznych z ziemi białogardzkiej w języku niemieckim, [w:] Rozwój nazewnictwa lokalnego na Pomorzu Zachodnim. Pomorska toponomastyka i onomastyka na przestrzeni dziejów, red. W. Łysiak, s Poznań: Wydawnictwo Eco. CHLUDZIŃSKI A Nazwy mieszkańców Sławna w Liber beneficiorum domus Corone Marie prope Rugenwold ( ), Dorzecze (w druku). CIEŚLIKOWA A., MALEC M., RYMUT K. (red.) Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych, cz. 1. Kraków: Wydawnictwo Naukowe DWN, Instytutu Języka Polskiego PAN. CIEŚLIKOWA A., MALEC M., RYMUT K. (red.) Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych, cz. 3. Kraków: Instytutu Języka Polskiego PAN. CIEŚLIKOWA A., MALEC M., RYMUT K. (red.) Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych, cz. 4. Kraków: Instytutu Języka Polskiego PAN. CIEŚLIKOWA A., MALEC M., RYMUT K. (red.) Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych, cz. 5. Kraków: Instytutu Języka Polskiego PAN. GÓRNOWICZ H Słownik nazwisk mieszkańców Powiśla Gdańskiego. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. JEśOWA M Dawne słowiańskie dialekty Meklemburgii w świetle nazw miejscowych i osobowych, cz. I. Wrocław: Ossolineum. JEśOWA M Dawne słowiańskie dialekty Meklemburgii w świetle nazw miejscowych i osobowych, cz. II. Wrocław: Ossolineum. KOHLHEIM R., KOHLHEIM V. (oprac.) Das Grosse Vornamen Lexikon. Mannheim: Dudenverlag. KRATZ G Die Städte der Provinz Pommern. Berlin: Mittler s Sortiments-Buchhandlung. KREJA B Księga nazwisk Ziemi Gdańskiej. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. LEMCKE H. (oprac.) Liber beneficiorum Domus Corone Marie prope Rugenwold. Stettin: Léon Saunier Buchhandlung. NAUMANN H. VON (red.) Familiennamenbuch. Leipzig: Bibliographisches Institut. RYMUT K. (red.) Nazwy miejscowe Polski. Historia, pochodzenie, zmiany, t. I IV. Kraków: Instytut Języka Polskiego PAN, Wydawnictwo Naukowe DWN. RYMUT K Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, t. I. Kraków: Instytut Języka Polskiego PAN. RYMUT K Nazwiska Polaków. Słownik historyczno-etymologiczny, t. II. Kraków: Wydawnictwo Naukowe DWN. RZETELSKA-FELESZKO E., DUMA J Dawne słowiańskie nazwy miejscowe Pomorza Szczecińskiego. Warszawa: Instytut Słowianoznawstwa PAN, Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy. SCHLIMPERT G Slawische Personennamen in mittelalterlichen Quellen zur deutschen Geschichte. Berlin: Akademie-Verlag.
17 Nazwy osobowe burmistrzów Sławna do 1864 roku 51 TASZYCKI W. (red.) Słownik staropolskich nazw osobowych, t. I VI. Kraków Wrocław: Ossolineum. TREDER J Toponimia powiatu wejherowskiego. Gdańsk: Gdańskie Towarzystwo Naukowe. Pesoneunamen der Schlawer Bürgermeister bis 1864 Z u s a m m e n f a s s u n g Anhand des Buches Die Städte der Provinz Pommern von Gustav Krantz stelle ich 38 Namen der Personen vor, die vom 14. bis 19 Jh., das Amt des Bürgermeisters (oder ähnliches) in der Stadt Schlawe bekleidet haben. Wem es um die Vornamen geht, stammen die meisten aus dem Hebräischen (17), aus dem Griechischen (9) oder aus dem Lateinischen (4), dies ist vielleicht mit dem Griechischen der Vornamen in der Bibel zu verbinden. In der neueren Zeit treten germanische oder deutsche (14) Namen auf, die jedoch verunstaltet waren oder auf nicht mehr vorhandene Sprachen deuteten. Man findet keine slawischen Vornamen. Dieses zeugt von einen starken Einfluss der christlichen Kultur, auch der ethnographisch deutschen. Das Fehlen jeglicher slawischer Vornamen könnte man mit bewusstem Nichtauftreten der slawischen Volksgruppe in Verbindung bringen. Die Nachnamen sind in überwiegendem Masse germanischer oder deutscher Herkunft (25). Viermal tritt derselbe Personenname aus dem Hebräischen auf, wem auch in verschiedener orthographischer Variante. Unter den Nachnamen gibt es 7 mit slawischer Herkunft, sogar 1 mit polnischer. Ein Personenname stammt aus dem Englischen, 10 könnten von Vornamen abstammen, 9 von Ortsnamen und 3 von ethnografischer Herkunft.
18 Spis treści 3
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ Spis treści 3 4 Spis treści FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM II GMINA POSTOMINO Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI JAN SROKA SŁAWNO 2003
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ Spis treści 3 FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM III GMINA POSTOMINO Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI JAN SROKA SŁAWNO 2004 4 Spis treści
MEDIUM AEVUM, Vol. 3, redaktorzy serii Marek Ferenc i Michał Stachura
MEDIUM AEVUM, Vol. 3, redaktorzy serii Marek Ferenc i Michał Stachura Recenzja: prof. dr hab. Krzysztof Stopka Redakcja i korekta: Mateusz Czarnecki Copyright by Uniwersytet Jagielloński Copyright by Towarzystwo
Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2
Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie Interdisciplinary Polish Studies 2 Tim Buchen, Dagmara Jajeśniak-Quast, Mark Keck-Szajbel,
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ Spis treści 3 FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM III GMINA POSTOMINO Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI JAN SROKA SŁAWNO 2004 4 Spis treści
KONTROLA DZIAŁANIA ADMINISTRACJI ZUR KONTROLLE DES VERWALTUNGSHANDELNS CONTROL OVER THE OPERATION OF ADMINISTRATION
KONTROLA DZIAŁANIA ADMINISTRACJI ZUR KONTROLLE DES VERWALTUNGSHANDELNS CONTROL OVER THE OPERATION OF ADMINISTRATION 1 2 Seria PRAWO PUBLICZNE PORÓWNAWCZE 3(11) Jan Boć, Konrad Nowacki, Lothar Knopp, Wolfgang
Sprachpolitik und Zertifizierung Polityka językowa a certyfikacja
Polityka językowa a certyfikacja Das System der europäischen Niveaustufen als Element der Sprachpolitik des Europarats System europejskich poziomów biegłości jako jeden z elementów polityki językowej Rady
MAJĄ PRZYJEMNOŚĆ ZAPREZENTOWAĆ
oraz MAJĄ PRZYJEMNOŚĆ ZAPREZENTOWAĆ tom V serii MONUMENTA ARCHAEOLOGICA BARBARICA. SERIES GEMINA a także elektroniczną wersję części 1. XIX tomu serii MONUMENTA ARCHAEOLOGICA BARBARICA Wydawnictwo dofinansowano
1. Przynależność administracyjna przed 1945 rokiem. Kraina Pomarenia z Obszarem sławieńskim, mapa z 1913 roku.
1. Przynależność administracyjna przed 1945 rokiem. Kraina Pomarenia z Obszarem sławieńskim, mapa z 1913 roku. Kraina sławieńska z podziałem na poszczególne miejscowości. 2. Przynależność administracyjna
Rodzajnik określone, nieokreślone, zerowe - Der Artikel
Rodzajnik określone, nieokreślone, zerowe - Der Artikel Kiedy mówimy o rodzajnikach musimy wiedzieć, że rodzajnik jest ściśle powiązany z rzeczownikiem. Rodzajnik, obojętnie czy określony czy nieokreślony,
Wpływ języka niemieckiego na polszczyznę (w XII-XIII w. oraz w okresie międzywojennym)
Pedagogiczna Biblioteka Wojewódzka Wpływ języka niemieckiego na polszczyznę (w XII-XIII w. oraz w okresie międzywojennym) zestawienie bibliograficzne w wyborze Wybór i opracowanie Małgorzata Pronobis Kielce
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ Spis treści 3 4 Spis treści FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM II GMINA POSTOMINO Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI JAN SROKA SŁAWNO 2003
1 pfennig 1807. strona 1 1 pfennig 1807. moneta niemiecka do 1871r
strona 1 1 pfennig 1807 1 pfennig 1807 Datowanie przedmiotu: 1807 Opis przedmiotu: 1 PFENNING 1807 MC, Brunswick-Wolfenbuttel, Niemcy - Friedrich Wilhelm (1806-1815)- Materiał : miedź Znak mennicy : M.C.
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. VIII GMINA I MIASTO SIANÓW
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. VIII GMINA I MIASTO SIANÓW 2 Spis treści FUNDACJA DZIEDZICTWO URZĄD GMINY I MIASTA SIANÓW HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM VIII GMINA I MIASTO SIANÓW Redakcja:
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. V STUDIA NAD DZIEJAMI WSI
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. V STUDIA NAD DZIEJAMI WSI 2 Spis treści FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM V STUDIA NAD DZIEJAMI WSI Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI
BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ
BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ MANGELNDE GRENZÜBERGÄNGE ALS DIE BREMSE DER WIRTSCHAFTLICHEN ENTWICKLUNG DER REGION AUF BEISPIEL
Wybrane zagadnienia współczesnego prawa konsularnego
Wybrane zagadnienia współczesnego prawa konsularnego (z perspektywy prawa i praktyki międzynarodowej oraz polskiej) pod redakcją Pawła Czubika i Wojciecha Burka Kraków 2014 Wybrane zagadnienia współczesnego
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. IV GMINA MALECHOWO
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. IV GMINA MALECHOWO 2 FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM IV GMINA MALECHOWO Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI JAN SROKA SŁAWNO 2005 4
KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIGO I. BERLIN. 1. Proszę podać nazwę stolicy Niemiec i podać rok, w którym to miasto zostało stolicą...
KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIGO I. BERLIN 1. Proszę podać nazwę stolicy Niemiec i podać rok, w którym to miasto zostało stolicą.... 2. Jaka rzeka przepływa przez Berlin? 3. Podaj datę upadku Muru Berlińskiego.
ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM
Miejsce na identyfikację szkoły ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I LISTOPAD 2012 Instrukcja dla zdającego Czas pracy: 120 minut 1. Sprawdź, czy arkusz egzaminacyjny
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ Spis treści 3 4 Spis treści FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM II GMINA POSTOMINO Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI JAN SROKA SŁAWNO 2003
I ŹRÓDŁA DO PRZYGOTOWANIA I TWORZENIA DRZEWA GENEALOGICZNEGO 1. PODSTAWOWE POJĘCIA. genealogia (genea pokolenie; logos nauka);
I ŹRÓDŁA DO PRZYGOTOWANIA I TWORZENIA DRZEWA GENEALOGICZNEGO 1. PODSTAWOWE POJĘCIA genealogia (genea pokolenie; logos nauka); genealog; drzewo genealogiczne. 2. POLSKIE TOWARZYSTWO GENEALOGICZNE strona
historia języka niemieckiego
Norbert Morciniec historia języka niemieckiego WYDAWNICTWO WYŻSZEJ SZKOŁY FILOLOGICZNEJ WE WROCŁAWIU Copyright by Norbert Morciniec and Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu, Wrocław 2015 Recenzent:
SĄSIEDZTWA III RP NIEMCY
program konferencji naukowej SĄSIEDZTWA III RP NIEMCY Wrocław, 4 5.04.2019 Instytut Socjologii UWr, Wrocław, ul. Koszarowa 3/20, sala 240 4 KWIETNIA 2019 (czwartek) Godz. 9:00 otwarcie konferencji Sąsiedztwa
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. VIII GMINA I MIASTO SIANÓW
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. VIII GMINA I MIASTO SIANÓW 2 Spis treści FUNDACJA DZIEDZICTWO URZĄD GMINY I MIASTA SIANÓW HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM VIII GMINA I MIASTO SIANÓW Redakcja:
Lista zwycięzców za okres r.
Lista zwycięzców za okres 4.08.2014 10.08.2014 r. MIECZYSŁAW S. PIOTR W. ANASTAZJA B. STEFAN J. IRENA K. JERZY K. HELENA R. KAZIMIERZ C. JERZY G. ZOFIA M. EDWARD B. EWA S.P. MIECZYSŁAW D. GRZEGORZ K. JOLANTA
arbeiten Auf Wiedersehen! bitten um Buch (das), die Bücher danken für H l a lo! Haus (das), die Häuser kein Lehrer (der), die Lehrer
www.niemiecki.co arbeiten Auf Wiedersehen! bitten um Buch(das), die Bücher danken für Hallo! Haus(das), die Häuser kein Lehrer (der), die Lehrer Lehrerin (die), die Lehrerinnen Mutter (die), die Mütter
Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC 26.11.2013 Poznań
Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu O nas / Über uns Firma założona w 1991 w Duisburgu, od roku 2001 we Frankfurt nad Odrą. Jesteśmy zespołem międzynarodowych doradców, trenerów i moderatorów
TEKA KOMISJI HISTORYCZNEJ ODDZIAŁ PAN W LUBLINIE COMMISSION OF HISTORICAL SCIENCES
KOMISJI HISTORYCZNEJ ODDZIAŁ PAN W LUBLINIE COMMISSION OF HISTORICAL SCIENCES POLISH ACADEMY OF SCIENCES BRANCH IN LUBLIN COMMISSION OF HISTORICAL SCIENCES Volume IX Lublin 2012 POLSKA AKADEMIA NAUK ODDZIAŁ
E-Mail: M.Hernik-Mlodzianowska@ifg.uz.zgora.pl. Wykaz publikacji:
Magister Monika Hernik Młodzianowska, ur. 1977 w Zielonej Górze, studia filologii germańskiej na Uniwersytecie m, od września 2001 asystentka w Instytucie Filologii Germańskiej na Uniwersytecie m; od 2007
Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen. Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami. Interdisciplinary Polish Studies 1
Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami Interdisciplinary Polish Studies 1 Dagmara Jajeśniak-Quast, Laura Kiel, Marek Kłodnicki (Hg./red.)
REWITALIZACJA POMORSKIEJ DROGI ŚW. JAKUBA: przebieg, stan obecny i potrzeby
Konferencja naukowa Między Gdańskiem a Santiago REWITALIZACJA POMORSKIEJ DROGI ŚW. JAKUBA: przebieg, stan obecny i potrzeby Gdańsk, 14 marca 2015 r. Zrewitalizowana Pomorska Droga św. Jakuba 4 państwa:
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. XII MIASTO SŁAWNO
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. XII MIASTO SŁAWNO 2 Spis treści FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM XII MIASTO SŁAWNO Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI JAN SROKA SŁAWNO
CMENTARZ SALWATORA PIERWSZA NEKROPOLA WROCŁAWSKICH PROTESTANTÓW CEMETERY OF OUR SAVIOUR THE FIRST PROTESTANT BURIAL SITE IN WROCŁAW
WRATISLAVIA ANTIQUA 21 CMENTARZ SALWATORA PIERWSZA NEKROPOLA WROCŁAWSKICH PROTESTANTÓW CEMETERY OF OUR SAVIOUR THE FIRST PROTESTANT BURIAL SITE IN WROCŁAW ZESPÓŁ DO BADAŃ ŚREDNIOWIECZNEGO I NOWOŻYTNEGO
Europäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań
20 Europäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań Europäische Begegnungsstätten Zusammenfassung Ausbau der Infrastruktur von Begegnungsstätten und deren Betrieb zwecks Realisierung gemeinsamer
Niemcy i Polska w wielobiegunowym ładzie międzynarodowym. Strategiczna wizja i potencjalne sojusze
Niemcy i Polska w wielobiegunowym ładzie międzynarodowym. Strategiczna wizja i potencjalne sojusze Deutschland und Polen in der multipolaren Welt. Strategische Vision und wahrscheinliche Allianzen Kierownik
Scenariusz lekcji języka niemieckiego
Termin realizacji:. Czas trwania : 45 min. Klasa III gim Temat lekcji: Wie feierst du? Scenariusz lekcji języka niemieckiego Cele językowe: Uczeń zna słownictwo ze świętami Bożego Narodzenia Rozumie tekst
Deutsches Musikarchiv, Gärtnerstr. 25-32 / D-12207 Berlin
Deutsche Nationalbibliothek Niemiecka Biblioteka Narodowa http://www.d-nb.de/eng/index.htm 1. Zawartość: Niemiecka Biblioteka Narodowa jest centralną biblioteką narodową. Stanowi centrum dla Federalnej
SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI
SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK MIECKI PRZYKŁADOWY ZESTAW ZADAŃ DLA UCZNIÓW Z UPOŚLEDZEM UMYSŁOWYM W STOPNIU LEKKIM (S8) Czas pracy: 45 minut Czas pracy będzie wydłużony zgodnie z
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJN-R1_1P-092 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I
Odpowiedzialność rodzicielska jako wartość
Odpowiedzialność rodzicielska jako wartość Teoria i praktyka Redakcja naukowa Urszula B. Kazubowska Toruń 2010 1 Recenzenci: dr hab. Tomasz Biernat profesor Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu dr
SPIS TREŚCI. I Studia. II Miscellanea i materiały. III Przeglądy. IV In memoriam
SPIS TREŚCI I Studia Wojciech S z w e d, Zarys rozwoju kolei żelaznych w powiecie nyskim do 1914 r. 13 Piotr Pałys, Ministerstwo Spraw Zagranicznych ZSRR oraz Wojskowa Administracja Radzieckiej Strefy
COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Dziesiąta pięćdziesiąt pięć. Masz jeszcze 65 minut i jedną szansę.
ODCINEK 12 Kościelna muzyka Anna idzie do kościoła. Do ukończenia misji pozostało jej 70 minut. Dochodzi do wniosku, że pozytywka to brakujący element organów kościelnych. Kobieta w czerwieni depcze jej
Język Niemiecki Przedmiotowy System Oceniania klas IV VI
I. Kryteria oceniania. Język Niemiecki Przedmiotowy System Oceniania klas IV VI 1. Ocenę celującą otrzyma uczeń, który: a) wykaże się wiedzą i umiejętnościami, które wykraczają znacznie poza program nauczania
Wyniki pierwszego kolokwium Podstawy Programowania / INF
1 Ab Hasan 240917 B 0,8 0,7-1,5 50% 2 Ad Tomasz 241149 A 1,0 0,9 0,8 2,7 90% 3 Al Adam 241152 A 0,8 0,5 0,5 1,8 60% 4 An Jan 241780 C 0,3 0,0-0,3 10% 5 An Jakub 241133 A 0,8 0,9 1,0 2,7 90% 6 An Kacper
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI
PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. V STUDIA NAD DZIEJAMI WSI
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ T. V STUDIA NAD DZIEJAMI WSI 2 Spis treści FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM V STUDIA NAD DZIEJAMI WSI Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI
Polacy i Niemcy w Europie
Polacy i Niemcy w Europie Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej UAM otwiera nabór na studia drugiego stopnia Polacy i Niemcy w Europie Studia mają na celu zapoznanie studentów z problematyką związków
LISTA LAUREATÓW Nagroda IV stopnia zestaw do grillowania
LISTA LAUREATÓW Nagroda IV stopnia zestaw do grillowania 1 Bronisław K. zweryfikowany 2 Marta B. w trakcie weryfikacji 3 Kazimierz S. zweryfikowany 4 Damian L. w trakcie weryfikacji 5 Marek Ś. w trakcie
1 Hallo, das bin ich!
1 1 Marta, Rafał i Patryk mają zaopiekować się dwójką uczniów z Niemiec, Emmą i Janem, którzy przylatują do Poznania w ramach wymiany międzyszkolnej. Właśnie wypatrują ich na lotnisku. Hallo! Hi! Hallo!
OTTO LEHMANN -okrągła,czarny napis.
OTTO LEHMANN -okrągła,czarny OTTO LEHMANN -okrągła,czarny Datowanie przedmiotu: 1929-1945 Opis przedmiotu: Wg Manfreda Friedricha (Brauerei-Verzeichnis Polen und Ostpreussen) Schloßbrauerei Schönlanke,
Agnieszka Szczepaniak-Kroll
Agnieszka Szczepaniak-Kroll dr Agnieszka Szczepaniak-Kroll etnopan@man.poznan.pl agnieszka.szczepaniak.kroll@gmail.com telefon kontaktowy; 667198999 2 WyksztaÅ cenie: Uniwersytet im. A. Mickiewicza w Poznaniu,
Lista zwycięzców 30 zł na start z BZWBK24 mobile
Lista zwycięzców 30 zł na start z BZWBK24 mobile KRYSTYNA S. KRYSTYNA C. EDWARD F. KAROLINA C. WOJCIECH T. JANINA F. FRANCISZKA G. HENRYK H. MIROSŁAW W. JULI BARBARA H. CELINA Ł. STANISŁAW K. HELENA S.
Polsko - Niemieckie Semiarium Naukowe
Archiwum Państwowe w Poznaniu wraz z Instytutem Historii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz Albert Ludwigs Universität Freiburg zapraszają w dniach 19-21 maja 2011 r. na polsko niemieckie
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO
Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja MJN-R2A1P-062 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM ROZSZERZONY Czas pracy 110 minut ARKUSZ III MAJ ROK 2006 Instrukcja dla zdającego 1. Sprawdź, czy
GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:
Deutschkurse im Ausland im Auftrag der Republik Österreich GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT: Seite 1 AM ÖSTERREICH INSTITUT: FüR WEN?: Mikro-, kleine und mittlere Unternehmen und Selbstständige,
HASŁO OPISU BIBLIOGRAFICZNEGO
HASŁO OPISU BIBLIOGRAFICZNEGO Hasłem opisu bibliograficznego jest wyrażenie o sformalizowanej postaci, służące do porządkowania zbiorów informacji o dokumentach. 1 Hasłem opisu bibliograficznego powinno
INSTYTUT GEOGRAFII I PRZESTRZENNEGO ZAGOSPODAROWANIA IM. STANISŁAWA LESZCZYCKIEGO POLSKA AKADEMIA NAUK PRACE GEOGRAFICZNE NR 253
1 INSTYTUT GEOGRAFII I PRZESTRZENNEGO ZAGOSPODAROWANIA IM. STANISŁAWA LESZCZYCKIEGO POLSKA AKADEMIA NAUK PRACE GEOGRAFICZNE NR 253 2 GEOGRAPHICAL STUDIES No. 253 CULTURAL LANDSCAPES OF POLAND AND THEIR
Jaka jest etymologia nazw miejscowości naszej gminy?
Jaka jest etymologia nazw miejscowości naszej gminy? Projekt edukacyjny 2012/2013r. realizowany przez uczniów Publicznego Gimnazjum im. Biskupa Piotra Gołębiowskiego w Jedlińsku Skład zespołu: Karolina
Czas staje się coraz cenniejszy. Anna żegna się z Paulem i powraca do 9 listopada 2006 roku. Zostało jej już tylko pięć minut. Czy zdąży?
ODCINEK 25 Wszystko na nic Czas staje się coraz cenniejszy. Anna żegna się z Paulem i powraca do 9 listopada 2006 roku. Zostało jej już tylko pięć minut. Czy zdąży? Do ukończenia misji zostało Annie zaledwie
Dorobek wydawniczy pracowników Instytutu Prawa i Administracji za rok 2011
PWSZ IPiA STUDIA LUBUSKIE Tom VIII Sulechów 2012 Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Sulechowie Dorobek wydawniczy pracowników Instytutu Prawa i Administracji za rok 2011 Paweł Kacprzak Die Zwangsaussiedlung
UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD UZUPEŁNIA ZDAJĄCY PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO Instrukcja
Steuerberaterin Ria Franke
Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die
PLAN PRACY PIN INSTYTUTU ŚLĄSKIEGO W OPOLU na 2018 rok
Plan pracy Zaopiniowany na posiedzeniu Rady Naukowej PIN-Instytutu w Opolu 9 sierpnia 2017 roku PLAN PRACY PIN INSTYTUTU ŚLĄSKIEGO W OPOLU na 2018 rok A. PLAN ZADANIOWO-FINANSOWY W CZĘŚCI ZADAŃ BADAWCZYCH
Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum
Zwischen Randow und Oder Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum Między rzekami Randow i Odrą für die Region, für uns dla regionu, dla nas Sie möchten sich für das Zusammenleben in
Nr rezerwacji Imię AUTOKAR NR Monika 362 Jakub 362 Katarzyna 362 Krzysztof 363 Robert 363 Anna 363 Wojciech 363 Joanna 522 Andrzej 522
Nr rezerwacji Imię AUTOKAR NR 1 362 Monika 362 Jakub 362 Katarzyna 362 Krzysztof 363 Robert 363 Anna 363 Wojciech 363 Joanna 522 Andrzej 522 Agnieszka 924 Aleksandra 924 Anna 924 Alicja 924 Adam 924 Dorota
ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE
Vortrag (4) ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE Marek Trojnar, Swinoujscie 33 Komplex der Häfen in Szczecin und Świnoujście Strategische Lage Der kürzeste Weg aus Skandinavien nach Südeuropa
OŻYWIANIE PRZESTRZENI TURYSTYKI KULTUROWEJ
Wyższa Szkoła Turystyki i Języków Obcych w Warszawie zaprasza na Ogólnopolską Konferencję Naukową OŻYWIANIE PRZESTRZENI TURYSTYKI KULTUROWEJ Komunikat nr 1 Termin Konferencji: 24 listopada 2015 Warszawa
Zamość Rotunde im Museum des Martyriums
Zamość Rotunde im Museum des Martyriums Geschichte Gedenkstätte zur Erinnerung an die Opfer deutscher Verbrechen im ehemaligen Artilleriegefechtsstand der Festung Zamość, an der ul. Męczenników [Straße
Wir suchen die Ostereier
Wir suchen die Ostereier SCENARIUSZ LEKCJI Temat: Wir suchen die Ostereier Poziom: klasa 4 6 Cele: uczniowie znają słownictwo związane ze świętami wielkanocnymi, potrafią powiedzieć wiersz Das Osterei,
Przyimki. Präpositionen
Przyimki Präpositionen Przyimki to słowa współpracujące z rzeczownikiem lub z zaimkiem: pod stołem do szkoły w pokoju dla ciebie z rodzicami od babci Tak samo funkcjonują przyimki w języku niemieckim.
Wortsemantik im Spannungsfeld zwischen Säkularisierung und (Re)Sakralisierung der öffentlichen Diskurse * Deutsch, Polnisch, Slowakisch, Tschechisch
Wortsemantik im Spannungsfeld zwischen Säkularisierung und (Re)Sakralisierung der öffentlichen Diskurse * Deutsch, Polnisch, Slowakisch, Tschechisch 4.-7.10.2011 Institut für Slawistik der HU Boeckh-Haus,
Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch
Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch Einführung durch Berlin wird den Erwartungen seiner polnischen Nachbarn bislang nicht gerecht Ergebnisse des 85. Stadtforums am 5. Oktober 2001 Unter dem
Powództwa o ukształtowanie stosunku prawnego
MONOGRAFIE PRAWNICZE Powództwa o ukształtowanie stosunku prawnego Piotr Osowy Wydawnictwo C.H.Beck MONOGRAFIE PRAWNICZE PIOTR OSOWY POWÓDZTWA O UKSZTAŁTOWANIE STOSUNKU PRAWNEGO Polecamy nasze najnowsze
WSPÓŁPRACA POLSKO NIEMIECKA W LATACH 2008 2015 POLNISCH - DEUTSCHEN ZUSAMMENARBEIT IN DEN JAHREN 2008-2015
WSPÓŁPRACA POLSKO NIEMIECKA W LATACH 2008 2015 POLNISCH - DEUTSCHEN ZUSAMMENARBEIT IN DEN JAHREN 2008-2015 Krystyna Adaśko - dyrektor PCE i PPP w Wołowie Ewa Mazurek - psycholog Poradni Wychowawczej w
Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych
Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych T umaczenie Rödl &
Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel
Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel Zusammenfassung Institutionalisierung grenzübergreifender Kooperation im Metropolraum Szczecin, noch ohne Beteiligung
PRZYPISY I BIBLIOGRAFIA W ARTYKULE NAPISANYM W JĘZYKU POLSKIM
PRZYPISY I BIBLIOGRAFIA W ARTYKULE NAPISANYM W JĘZYKU POLSKIM KSIĄŻKA (PRZYKŁADY DLA WYDANIA POLSKIEGO, ANGIELSKIEGO I NIEMIECKIEGO, W PRZYPADKU POZOSTAŁYCH JĘZYKÓW ANALOGICZNIE POZOSTAWIAMY OPIS BIBLIOGRAFICZNY
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna 2012 Halina Wachowska Egzamin maturalny 2012 r. Część ustna 1 3 minuty Jesteś na wymianie młodzieżowej w Niemczech. Koleżankę / kolegę z Niemiec interesuje
Recenzje: prof. dr hab. Krystyna Stany dr hab. Krzysztof Podemski, prof. UAM. Redaktor prowadząca: Anna Raciborska. Redakcja: Magdalena Pluta
Recenzje: prof. dr hab. Krystyna Stany dr hab. Krzysztof Podemski, prof. UAM Redaktor prowadząca: Anna Raciborska Redakcja: Magdalena Pluta Korekta: Joanna Barska Projekt okładki: Piotr Paczuski Copyright
EU-Net Oderpartnership
EU-Net Oderpartnership Netzwerktreffen Stettin, 23.01.2009 Das Projekt EU-Net Oderpartnership wird vom Land Berlin gefördert und aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung (EFRE) kofinanziert.
COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Jedenasta zero pięć. Masz 65 minut by wypełnić misję.
ODCINEK 14 Powrót do przyszłości Anna widzi wehikuł czasu. Dowiaduje się, że gang terrorystów przemieszczających się w czasie chce wymazać z historii pewne wydarzenie. Ale które? Gracz mówi jej, by cofnęła
LEGENDE / OPIS MAPY. 1 Naumburger Dom
LEGENDE / OPIS MAPY 1 Naumburger Dom Der evangelische Naumburger Dom St. Peter und Paul in Naumburg stammt größtenteils aus der ersten Hälfte des 13. Jahrhunderts. Bis zum 1564 war der Dom der Bischofssitz
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße
ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße Anna zmierza w kierunku Kantstraße. Traci jednak sporo czasu pytając o drogę. Zjawiają się mężczyźni na motorach i rozlegają się kolejne strzały, a zegar nieubłagalnie
Grzegorz Jacek Brzustowicz Od rycerzy do prezydenta Nowomarchijskie korzenie Paula von Hindenburg-Beneckendorf, niemieckiego prezydenta i marszałka
Grzegorz Jacek Brzustowicz Od rycerzy do prezydenta Nowomarchijskie korzenie Paula von Hindenburg-Beneckendorf, niemieckiego prezydenta i marszałka Nadwarciański Rocznik Historyczno-Archiwalny nr 14, 295-298
Uniwersytet Rzeszowski
dr Anna Jaremkiewicz-Kwiatkowska dr Anna Jaremkiewicz-Kwiatkowska, starszy wykładowca e-mail: annajarem@yahoo.de BIOGRAM ROZPRAWA DOKTORSKA: 2005: Bedingungszusammenhang (Albert-Ludwigs-Universität, Freiburg)
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 11 Bar szybkiej obsługi
ODCINEK 11 Bar szybkiej obsługi Paul i Anna zatrzymują się, by coś zjeść. Ledwie jednak znajdują czas, by cokolwiek przełknąć. Po tym jak Anna wypowiada tajemnicze zdanie "In der Teilung liegt die Lösung.
PLAN PRACY PIN INSTYTUTU ŚLĄSKIEGO W OPOLU na 2019 rok
A. PLAN ZADANIOWO-FINANSOWY W CZĘŚCI ZADAŃ BADAWCZYCH PRZEWIDZIANYCH DO SFINANSOWANIA LUB DOFINANSOWANIA Z BUDŻETU PAŃSTWA W ROKU 2018 (DZIAŁALNOŚĆ STATUTOWA) I. DZIEJE GÓRNEGO ŚLĄSKA OD XVIII WIEKU JAKO
ZASADY TWORZENIA PRZYPISÓW I BIBLIOGRAFII
ZASADY TWORZENIA PRZYPISÓW I BIBLIOGRAFII W czasopiśmie obowiązuje klasyczny (tradycyjny) system tworzenia przypisów, który polega na umieszczeniu odnośnika w tekście głównym i treści przypisu na dole
Kościół okazuje się miejscem olśnienia. Pastor wyjaśnia, że melodia stanowi klucz do wehikułu czasu. Ale o jakiej maszynie mówi pastor?
ODCINEK 13 Duszpasterska posługa Kościół okazuje się miejscem olśnienia. Pastor wyjaśnia, że melodia stanowi klucz do wehikułu czasu. Ale o jakiej maszynie mówi pastor? Anna i kobieta w czerwieni toczą
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ
HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ Spis treści 3 FUNDACJA DZIEDZICTWO HISTORIA I KULTURA ZIEMI SŁAWIEŃSKIEJ TOM III GMINA POSTOMINO Redakcja: WŁODZIMIERZ RĄCZKOWSKI JAN SROKA SŁAWNO 2004 4 Spis treści
Seria Współczesne Społeczeństwo Polskie wobec Przeszłości tom VI
Warszawa 2013 Seria Współczesne Społeczeństwo Polskie wobec Przeszłości tom VI Redaktor naukowy serii: prof. dr hab. Andrzej Szpociński Recenzent: dr hab. prof. UW Jerzy Bartkowski Redaktor prowadząca:
KOSZALIŃSKI BIEG GÓRSKI 5KM
KOSZALIŃSKI BIEG GÓRSKI 5KM Organizator: Koszalińskie Towarzystwo Krzewienia Kultury Fizycznej Data: 2016-08-13 Miejsce: Koszalin Dystans: 5 km KOSZALIŃSKI BIEG GÓRSKI 5KM, OPEN 4 KLATKA ŁUKASZ 366 LUBAŃ
ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM
Miejsce na identyfikację szkoły ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I LISTOPAD 2013 Czas pracy: 120 minut Instrukcja dla zdającego 1. Sprawdź, czy arkusz egzaminacyjny
Dritte Internationale Tagung Sprachliche Säkularisierung Semantik und Pragmatik 11.-14.11.2013
Dritte Internationale Tagung Sprachliche Säkularisierung Semantik und Pragmatik 11.-14.11.2013 Institut für Slawistik der HU, Boeckh-Haus, Dorotheenstr. 65, Raum 5.57 & Universitätsbibliothek, Grimm-Zentrum,
Podręczniki posegregowane są nazwami wydawnictw.
Podręczniki posegregowane są nazwami wydawnictw. Przy składaniu zamówień prosimy o podawanie symboli umieszczonych przy podręcznikach. KsiąŜki moŝna zamówić w następujący sposób: emailem: info@agroswiat.pl;
Przedmiot Autor podręcznika Tytuł podręcznika Wydawnictwo Danuta Jackowiak Przychodzimy do Pana Boga Wydawnictwo Księgarnia św. Ks.
Szkolny zestaw podręczników wychowania przedszkolnego dla Szkoły Podstawowej nr 2 im. Leonida Teligi w Pyrzycach obowiązujący od 1 września 2009 r. Grupa 0 Przychodzimy do Pana Boga Wychowanie przedszkolne
Temat 19: Kaszubi w statystyce (cz. II).
Temat 19: Kaszubi w statystyce (cz. II). Po spisie z 1890 r. w pruskiej (niemieckiej) statystyce pytania o język ojczysty (Muttersprache) pojawiły się również w następnych spisach (1900 r., 1905 r. i 1910
Scenariusz lekcji z języka niemieckiego
Scenariusz lekcji z języka niemieckiego Temat: In den Sommerferien fahren wir nach Berlin (W wakacje pojedziemy do Berlina). Klasa: szósta szkoły podstawowej Główny cel lekcji: Uczniowie powinnni sporządzić