INTERNATIONAL ARDENNES HORSES CHAMPIONSHIP MIĘDZYNARODOWY CZEMPIONAT KONI RASY ARDEŃSKIEJ

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INTERNATIONAL ARDENNES HORSES CHAMPIONSHIP MIĘDZYNARODOWY CZEMPIONAT KONI RASY ARDEŃSKIEJ"

Transkrypt

1 KATALOG CATALOG

2 INTERNATIONAL ARDENNES HORSES CHAMPIONSHIP MIĘDZYNARODOWY CZEMPIONAT KONI RASY ARDEŃSKIEJ HONORARY COMMITTEE - KOMITET HONOROWY Krzysztof Jurgiel - Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi Gustaw Marek Brzezin - Marszałek Województwa Warmińsko-Mazurskiego Waldemar Humięcki - Prezes Agencji Nieruchomości Rolnych Andrzej Mandecki - Prezes Stadniny Koni Nowe Jankowice Jan Heichel - Prezes Warmińsko-Mazurskiej Izby Rolniczej Ryszard Niedziółka - Starosta Powiatu Kętrzyńskiego Krzysztof Hećman - Burmistrz Miasta Kętrzyn Paweł Mazurek - Prezes Polskiego Związku Hodowców Koni Henryk Kuhn - Prezes W-MZHK w Olsztynie Andrzej Derlecki - Prezes PomZHK w Malborku Andrzej Ślepowroński - Prezes WZHK w Białymstoku Ryszard Pietrzak - Prezes Związku Hodowców Koni Ras Zimnokrwistych Prof dr hab Wiesław Sobotka - Dziekan Wydziału Bioinżynierii Zwierząt UWM w Olsztynie ORGANIZING COMMITTEE - KOMITET ORGANIZACYJNY Przewodniczący: Jerzy Gawarecki - Stado Ogierów w Kętrzynie Członkowie: Andrzej Stasiowski - Polski Związek Hodowców Koni Michał Masłowski - Stadnina Koni Nowe Jankowice Marek Morawiec - Warmińsko-Mazurski Związek Hodowców Koni Marek Niewiński - Wojewódzki Związek Hodowców Koni w Białymstoku Andrzej Kopczyk - Pomorski Związek Hodowców Koni w Malborku Agnieszka Szymańska - Polski Związek Hodowców Koni Ewa Jastrzębska - Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie 2

3 Press Office Ministry of Agriculture and Rural Development Warsaw, r Foreword from the Minister of Agriculture and Rural Development, Krzysztof Jurgiel on the occasion of the 1st International Ardennes Horse Show in Kętrzyn Ladies and Gentleman! I warmly welcome you to the 1st International Ardennes Horse Show Kętrzyn Stallion Depot, located in the centre of Masuria region, is presently a part of Nowe Jankowice Stud farm and has a long history going back to 1877 During the interwar period about 25 percent of stallions were coldbloods This event is a crowning of our long experience in draft horse breeding and also in show and competition organising For centuries Ardenner horses have been used in harness Their outstanding utility features like exceptional endurance and strength, willingness to work, and gentle temperament are the reason for which these horses are still irreplaceable for work in rough terrain They work on hilly fields and pull logs in hard to reach forests Due to their docile temperament they can also be used in hippotheraphy and leisure I am convinced that the rank of today s show will result in further popularisation of Polish coldblood horse breeding achievements, and that these beautiful animals will gain even more enthusiasts I wish you pleasant experiences and enjoyable time among the best representatives of Ardennes horse breed Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Biuro Prasowe tel , rzecznikprasowy@minrolgovpl 3

4 Biuro Prasowe Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Warszawa, r Słowo wstępne ministra rolnictwa i rozwoju wsi Krzysztofa Jurgiela z okazji I Międzynarodowego Czempionatu Koni Ardeńskich w Kętrzynie Szanowni Państwo! Serdecznie witam na I Międzynarodowym Czempionacie Koni Ardeńskich Położone w centrum Mazur Stado Ogierów Kętrzyn, aktualnie będące częścią Stadniny Koni Nowe Jankowice, ma bardzo bogatą historię, która sięga roku 1877 W okresie międzywojennym około 25 procent stanowiły ogiery ras zimnokrwistych Ukoronowaniem tak bogatego doświadczenia w prowadzeniu ras zimnokrwistych oraz organizowaniu zawodów i pokazów jest dzisiejsze wydarzenie Koń ardeński od wieków wykorzystywany był jako siła pociągowa Jego wybitne cechy użytkowe przejawiające się w niebywałej wręcz wytrzymałości i siły oraz pracowitości i łagodnemu charakterowi sprawiają, że do dziś są one niezastąpione do pracy w ciężkim terenie Wykorzystuje się je na polach o stromym pochyleniu lub w leśnictwie, przy pozyskiwaniu drewna w trudno dostępnym terenie Ich łagodny charakter sprawdza się także w hipoterapii oraz w rekreacji Jestem przekonany, że ranga dzisiejszej imprezy przyczyni się do większej popularyzacji osiągnięć polskiej hodowli koni ras zimnokrwistych oraz pozyskania nowych sympatyków tych pięknych zwierząt Życzę Państwu wielu wrażeń i mile spędzonego czasu wśród najwspanialszych reprezentantów koni ardeńskich Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Biuro Prasowe tel , rzecznikprasowy@minrolgovpl 4

5 Dear Breeders The breeders of Polish Ardennes horses are organising in Ketrzyn an international competition with the Ardennes from five countries: Belgium, France, Luxembourg, Sweden and Poland It is with pleasure that UECRA responds to your invitation Our cooperation has a ten year long history, and twelve young French horses have been chosen to compete for two days I would like to recall and emphasise all the trade that has been made and carried between Poland and France for the last ten years You have requested for help in establishing a studbook for Polish Ardennes horses to meet the demand of your breeders to monitor the breed thoroughly and completely The UECRA responded favourably to your request and in 2015 an agreement between the five studbooks was signed I am convinced that it is a chance to breed Ardennes horses having the same characteristics in five countries As far as the horse is concerned, it is first its eye that speaks values Beautiful and gentle, attentive to man, open and keen eye is the most characteristic feature In 1800, when Napoleon needed horses for his army fighting in numerous battles, he wanted the Ardennes breed to be improved so that they become faster, more efficient, and solid in their actions for advancing troops In France the Ardennes mares workforce was stable from 2000 to 2012Unfortunately, the Minister of Agriculture, in accordance with the budgetary constraints, has declined our breeders financial aid for 2 years Currently, there are still 350 horse proprieties in France, representing a workforce of 1250 mares In foals were identified If our breed is to survive and not collapse, several actions are to be taken in order to maintain genetic high level To achieve this goal we should: communicate well and show our horses at the national competition of the breed promote the Ardennes draft horse unique features in different spots for the people to recognise their valuable input into ecology They can, for instance, work in vineyard and in forest in the places not accessible by motor vehicles They can even transport people in cities and thus become a tourist attraction The final component that should not be forgotten, is that 70% of young horses go to the consumption of meat To continue this consumption, you have to regain consumer confidence through information campaigns, establishing loud circuits (breeders-consumer), and also through cooperation with huge distribution centres (presence in supermarkets) We, the breeders, have a duty to keep Ardennes heritage alive Young farmers still believe in their success, and we must built their confidence and encourage them to take all the steps just mentioned above 5 President of UECRA Brice Lerond

6 Szanowni Hodowcy, Polscy hodowcy koni ardeńskich organizują w Kętrzynie międzynarodowy pokaz ardenów z pięciu krajów: Belgii, Francji, Luksemburga, Szwecji i Polski UECRA z przyjemnością odpowiada na to zaproszenie Nasza współpraca trwa już od dziesięciu lat, a teraz dwanaście młodych francuskich koni zostało wybranych do udziału w dwudniowym konkursie Pragnę przytoczyć i podkreślić współpracę jaka zawiązała się między Polską a Francją w ostatnich dziesięciu latach Poprosiliście o pomoc w utworzeniu księgi stadnej ardena polskiego, w celu pokrycia zapotrzebowania wyrażanego przez hodowców, oraz uporządkowania i organizacji hodowli tej rasy UECRA pozytywnie rozpatrzyła Wasz wniosek, i w 2015 roku podpisana została umowa pomiędzy pięcioma księgami stadnymi Jestem przekonany, że to szansa na rozwój hodowli ardenów o spójnych cechach we wszystkich pięciu krajach W przypadku oceny konia, o jego wartości dużo mówi oko Piękne, łagodne, skupione na człowieku, otwarte i bystre, jest najbardziej charakterystyczną cechą W 1800 roku, gdy Napoleon potrzebował koni dla armii walczącej na wielu frontach, konieczne było poprawienie rasy ardeńskiej tak, by konie te stały się szybsze, wydajniejsze i niezawodne w akcjach postępujących wojsk W latach liczba klaczy ardeńskich utrzymywała się we Francji na stałym poziomie Niestety, ze względu na ograniczenia w budżecie, Minister Rolnictwa ograniczył wsparcie finansowe naszych hodowców Obecnie we Francji funkcjonuje 350 ośrodków utrzymujących łącznie 1250 klaczy W 2015 roku zidentyfikowanych zostało 545 źrebiąt Jeżeli hodowla ma przetrwać i nie upaść, należy podjąć odpowiednie działania, mające na celu utrzymanie wysokiego poziomu genetycznego Aby ten cel osiągnąć, powinniśmy: sprawnie komunikować się oraz prezentować konie na krajowych pokazach rasowych szeroko promować unikalne cechy ardenów, by uświadomić ludziom ich wartość w odnie sieniu do ekologii konie te mogą na przykład pracować w winnicach oraz w lasach, w miejscach niedostępnych dla pojazdów silnikowych, mogą również stanowić atrakcję tu rystyczną, przewożąc ludzi w miastach Na koniec, nie możemy również zapomnieć, że 70% młodych koni ma przeznaczenie rzeźne Aby utrzymać ten kierunek użytkowy, należy odzyskać zaufanie konsumentów poprzez kampanie informacyjne, utworzenie grup zakupowych (hodowcy-konsumenci), oraz współpracę z dużymi centrami dystrybucyjnymi (obecność w sieciach handlowych) My, hodowcy, mamy obowiązek utrzymania dziedzictwa, jakie stanowi rasa ardeńska Młodzi rolnicy nadal wierzą w swój sukces, a my musimy budować ich pewność siebie i wspierać w podejmowaniu wyżej wymienionych kroków 6 Przewodniczący UECRA Brice Lerond

7 Luxembourg, officially the Grand Duchy of Luxembourg, is a landlocked country in western Europe It is bordered by Belgium to the west and north, Germany to the east, and France to the south It comprises two principal regions: the Oesling in the north as part of the Ardennes massif, and the Gutland in the south It is one of the smallest sovereign states of Europe Luxembourg had a population of in January 2016 As a representative democracy with a constitutional monarch, it is headed by a grand duke, Henri, Grand Duke of Luxembourg and is the world's only remaining grand duchy Luxembourg is a founding member of the European Union, United Nations, NATO, and Benelux The Luxembourg Studbook for Ardennes Horses has and will have two principal objectives : guarantee their genetic constitution and present to the public their many aspects, their intended use to work in forests, vineyards, parks etc, and also in harness and under saddle The duties of Luxembourg Studbook for Ardennes Horses are: 1 support of the breed and of the keeping for draught horses, registration of the upcoming generations in the breedbook and issue of pedigree; 2 selection, valuation, recognition and procurement of appropriate stallions and mares; 3 organization of championship, contests and expertise; 4 protection and representation for the interest of our members against authority and institution on national and international level 7

8 Luksemburg, oficjalnie Wielkie Księstwo Luksemburga, jest śródlądowym krajem zachodniej Europy Od zachodu i północy graniczy z Belgią, od wschodu z Niemcami, zaś od południa z Francją Obejmuje dwa główne regiony - na północy Oesling, będący częścią masywu górskiego Ardenów, a na południu Gutland Luksemburg jest jednym z najmniejszych suwerennych państw w Europie W styczniu 2016 roku liczba ludności wynosiła osób W Luksemburgu obowiązuje demokracja przedstawicielska z monarchią konstytucyjną To ostatnie na świecie wielkie księstwo, a na jego czele stoi wielki książę Luksemburga Henryk Luksemburg jest członkiem założycielem Unii Europejskiej, ONZ, NATO oraz Beneluxu Nadrzędnymi celami luksemburskiej Księgi Stadnej koni rasy ardeńskiej są: zachowanie genotypu publiczne prezentowanie cech użytkowych tej rasy, przydatności do pracy w lasach, winnicach, parkach itp, oraz w zaprzęgach i pod siodłem Obowiązki luksemburskiej Księgi Stadnej koni rasy ardeńskiej to: 1 wparcie hodowli i chowu koni zimnokrwistych, rejestracja kolejnych po koleń w księgach, wydawanie rodowodów 2 selekcja, ocena, uznawanie odpowiednich ogierów i klaczy 3 organizacja pokazów, konkursów i przeglądów 4 ochrona i reprezentacja interesów członków wobec władz i instytucji na poziomie krajowym i międzynarodowym 8

9 The inflow of draft horses to Poland has been continuing since the end of 19th century At the beginning the breeding based on imported horses was not coordinated on any level The aim of crossbreeding with local stock was to obtain strong horses of calm, docile temperament suitable for work in agriculture, transportation and forestry Prior to the World War I, and also during the interbellum foreign-bred draft horses were imported to all regions of current Polish territory, including Ardennes horses brought to Prussia In 1921 and 1922 the East Prussia Board of Stallion Depots and Stud Farms bought 30 Ardennes stallions for Braniewo, Kętrzyn and Kwidzyn Stallion Depots After the World War II some state studs specialising in Ardennes horse breeding were established in Poland Due to a lack of Ardennes mares, the studs were not able to breed pure Ardennes; however, they focused on this particular type of a draft horse These were: Nowielice, Bielin Nowy, Strzegom and Kobylin In the early 1950 s also Bogusławice Stallion Depot bought several Ardennes stallions from France It was a group of petit type stallions selected to cover mares in Masovia region, especially near Łowicz Many Ardennes stallion had a great influence on Polish breeding livestock improvement In Podlasie region the most prominent stallions were Gustaw, Estvang, Villör, Rolltan and Hegund from Sweden, and Lingot from France In Pomerania, and more precisely in Sztum, it was Lippe, Pandor, Ellör, Tollin, Rolltan and Hegund from Sweden, and Espoir, Jean de Blanchampagne, Jou Jou, Tombeur de Lagrange and Pacha de Lagrange from France In the last decade after the accession of Poland to the European Union in 2004, which was followed by market opening Polish breeders have started importing not only stallions but also broodmares from Sweden It caused an increase in the number of Ardennes type horses and pure Ardennes in our country Due to this fact, a breeding programme for Polish Ardennes horse was established in 2012, and the Ministry of Agriculture accepted the new studbook The conformation of Ardennes horses, good movement and calm, docile temperament played a decisive role in the fact that many Polish breeders keep Ardennes horses, enlarge their studs and would like to develop the breed Presently there are about 200 breeders of Ardennes all over the country and more and more of them declare to be interested in buying such horses According to Polish Horse Breeders Association (PZHK) Central Equine Database, about 60 Ardennes stallions stand in Poland, including 12 with the new Polish Ardennes horse passport Certainly, the number of Polish Ardennes horses will be growing every year with each Polish-bred crop Since 2013 the number of Polish Ardennes foals has been rising 83 foals were identified in 2013, 122 in 2014 and 139 in 2015 The foals mentioned above will soon enlarge the number of Polish Ardennes broodmares and stallions 9

10 Napływ koni zimnokrwistych, w tym ardeńskich na ziemie polskie, trwa nieprzerwanie od końca 19-tego wieku Początkowo hodowla importów nie miała żadnych zorganizowanych form Krzyżowano je z pogłowiem miejscowym w celu uzyskania koni silnych z łagodnym i dobrym charakterem do prac w rolnictwie, transporcie i leśnictwie Do pierwszej wojny światowej, a także w okresie międzywojennym konie te napływały na terytorium całej Polski Przed wojną na teren Prus także sprowadzano konie ardeńskie W latach 1921 i 1922 Zarząd Stad i Stadnin Wschodniopruskich zakupił 30 ogierów do Stad w Braniewie, Kętrzynie i Kwidzyniu Po drugiej wojnie światowej zostały założone państwowe stadniny hodujące ardeny, wprawdzie nie czystej rasy, bo nie było dostatecznej ilości oryginalnych klaczy ardeńskich, ale były one z wyraźnym nastawieniem na typ ardeński Należały do nich: Nowielice, Bielin Nowy, Strzegom i Kobylin Na początku lat 50-tych XX wieku dokonano zakupu kilku ogierów ardeńskich we Francji dla Stada Ogierów w Bogusławicach Były to ogiery z grupy małych ardenów typu petit i stanowiły klacze na Mazowszu głównie w powiecie łowickim Wiele ogierów ardeńskich miało ogromny wpływ na doskonalenie materiału hodowlanego w naszym kraju Na terenie Podlasia wyróżniły się ardeny szwedzkie Gustaw, Estvang, Villör, Rolltan i Hegund oraz francuski arden Lingot Na Pomorzu a ściśle w hodowli sztumskiej ogromny pozytywny wpływ miały ardeny szwedzkie: Lippe, Pandor, Ellör, Tollin oraz Rolltan i Hegund Wśród francuskich ardenów wyróżniły się w tym regionie Espoir, Jean de Blanchampagne, Jou Jou, Tombeur de Lagrange oraz Pacha de Lagrange W ostatnim dziesięcioleciu, po wstąpieniu Polski do Unii Europejskiej i otwarciu całego rynku europejskiego polscy hodowcy zaczęli sprowadzać głównie z Francji i Szwecji nie tylko ogiery, ale i klacze hodowlane Spowodowało to wzrost pogłowia koni z dużym dolewem krwi ardeńskiej, a także z czysto ardeńskimi rodowodami Ten fakt spowodował, że w 2012 roku został opracowany program hodowlany koni rasy arden polski i Ministerstwo Rolnictwa wyraziło zgodę na otwarcie księgi stadnej koni tej rasy Cechy fenotypowe ardenów, ich dobry ruch oraz łagodny i spokojny charakter przesądziły, że wielu polskich hodowców utrzymuje te konie w swoich gospodarstwach, zwiększa ich liczbę i w dalszym ciągu chce rozwijać tę rasę W obecnej chwili jest to liczba około 200 hodowców na terenie całej Polski Z rozmów podczas wystaw, pokazów, konferencji, wynika, że coraz więcej osób wyraża zainteresowanie zakupem koni rasy ardeńskiej Według danych zgromadzonych w Centralnym Rejestrze Koniowatych Polskiego Związku Hodowców Koni obecnie w Polsce kryje ok 60 ogierów ardeńskich w tym 12 z paszportem ardena polskiego Oczywiście liczba ardenów polskich z roku na rok będzie wzrastała gdyż do hodowli będą wchodziły nowe roczniki wyhodowane już w Polsce Niestety te ogiery kryją jeszcze zbyt małą liczbę klaczy w czystej rasie Jest ich obecnie ok 215 sztuk w tym 6 klaczy rasy arden polski i tutaj również z czasem liczba takich klaczy będzie wzrastać W latach liczba źrebiąt z paszportem arden polski ciągle wzrasta I tak: w 2013 roku zidentyfikowano 83 sztuki źrebiąt, w , a w sztuk Źrebięta urodzone w tych latach będą zwiększać liczbę klaczy hodowlanych i ogierów już jako rasa arden polski 10

11 Dear Friends of Ardennes horses First of all I would like to say thank you for the invitation to this international conference and horseshow We look forwards to this with expectations and joy Working together over the boarders can be useful for all of us who love, work with and breed Ardennes horses The Ardennes horse was introduced in Sweden in 1873 A large number of stallions and mares where bought from Belgium to be mixed with our Swedish country horse The purpose was to give the Swedish horse more weight and a better muscled body This crossbreeding resulted in the Swedish Ardennes horse and is after 1930 considered a national breed In Sweden we breed a smaller type of horse, about cm high with a strong body and good movements On top of that a good temperament and good working skills Since 1901 there has been a Studbook for the Swedish Ardennes Like the rest of Europe Sweden had it s great days of horse breeding between The biggest number of covered mares was 33,400 Between 1930 and 1940 many Swedish Ardennes were exported to other countries in Europe Today we have about 70 stallions covering about 450 mares every year For the last three years we have had a positive development and it looks like the Swedish Ardennes horse has a bright future We have about 7 thousand Ardennes in Sweden, most of them in the south and middle of the country Swedish state financially supports the Ardennes association and the breed conservation programme has a high priority The Swedish Ardenner Association has about 900 members and 13 different clubs are working with activities all over the country We are happy to see a lot of young people among our members, with great interest in both breeding and working with Ardennes horses Our goal is to make the horse as good as it can bee and every year we have a central show for stallions where we can see all the 3 year old stallions at the same place We look at five different parts and every part gets between 1-10 points which gives a maximum of 50 points The five parts are type, head neck and body, legs, walk and trot The lowest score to be approved is 40 points and no number under 7 for one part is accepted To be permanently approved every stallion must do a working test and after that come for a health inspection every two years The lowest age to be approved is three year Mares and young horses can be inspected in 36 different places every summer In many Swedish towns horses are used in parks and other green areas for cutting grass and collecting timber and trash It gives citizens a chance to see real horses doing work and it is a good alternative for the environment President of Swedish Ardenner Association Lennart Gustavsson 11

12 Drodzy przyjaciele koni ardeńskich, Przede wszystkim chciałem podziękować za zaproszenie na międzynarodową konferencję i pokaz koni Czekamy na nie z radością i nadzieją Ponadgraniczna współpraca może być przydatna dla nas wszystkich, którzy kochamy konie ardeńskie, pracujemy z nimi bądź zajmujemy się ich hodowlą Ardeny trafiły do Szwecji w 1873 roku Z Belgii sprowadzono wtedy znaczną liczbę ogierów i klaczy do krzyżowania z lokalnymi końmi roboczymi Celem tego połączenia było podniesienie masy ciała i poprawienie umięśnienia szwedzkich koni W ten sposób powstał arden szwedzki, który od 1930 roku uznawany jest za rasę krajową Hodujemy niezbyt rosłe konie, o wzroście około cm, mocnej budowy, z dobrym ruchem, a do tego łagodne i dobrze pracujące Księga stadna ardena szwedzkiego istnieje od 1901 roku Rozkwit hodowli koni w Szwecji nastąpił tak jak w całej Europie w latach Największa liczba pokrytych klaczy wyniosła sztuk W latach 30 i 40 wiele szwedzkich ardenów było eksportowanych do innych krajów europejskich Obecnie mamy około 70 ogierów kryjących rocznie 450 klaczy W ostatnich trzech latach nastąpił wzrost, i wygląda na to, że przed szwedzkimi ardenami świetlana przyszłość Spośród około 7 tys koni tej rasy, większość znajduje się na południu lub w centrum kraju Państwo szwedzkie wspiera finansowo nasz związek, a programowi zachowania rasy nadano wysoki priorytet Do związku należy około 900 członków, aktywnie działa 13 kół terenowych Co cieszy, wśród członków naszego związku jest wielu młodych ludzi bardzo zainteresowanych hodowlą i pracą z końmi ardeńskimi Naszym celem jest stworzenie jak najlepszego konia Co roku organizujemy pokaz ogierów, podczas którego możemy zobaczyć wszystkie trzyletnie ogiery zgromadzone w jednym miejscu Oceniamy pięć elementów, każdy w skali od 1 do 10 punktów, co daje maksymalnie 50 punktów Oceniana piątka to: typ, głowa-szyja- -kłoda, nogi, stęp oraz kłus Minimum niezbędne do uzyskania licencji to 40 punktów bez żadnej oceny cząstkowej poniżej 7 W celu utrzymania licencji, każdy ogier musi zaliczyć próbę polową, a następnie co dwa lata zgłaszać się do przeglądu weterynaryjnego Minimalny wiek do uzyskania licencji to trzy lata Klacze oraz młodzież mogą zostać przedstawione ocenie w 36 różnych miejscach każdego lata W wielu szwedzkich miastach konie używane są w parkach oraz na innych terenach zielonych do koszenia traw oraz wywozu gałęzi i śmieci Daje to mieszkańcom miast możliwość zobaczenia żywego konia w czasie pracy, a także jest dobre dla środowiska Prezes Związku Ardena Szwedzkiego Lennart Gustavsson 12

13 THE INTERNATIONAL ARDENNES HORSES CHAMPIONSHIP REGULATIONS JUNE 2016, KĘTRZYN (POL) GENERAL CONDITIONS 1 The International Ardennes Horses Championship is organized by the Polish Hor se Breeders Association (PZHK), Nowe Jankowice Stud - Ketrzyn Stallions Depot, Regional Horse Breeders Associations in Białystok, Malbork and Olsztyn 2 The Championship is reserved for 2- and 3-year old mares and 2-year old and older stallions, registered in the approved Ardennes Studbook (in France, Belgium, Luxembourg, Poland, Sweden) where the 3-year old and older stallions must be approved for breeding by one of the mentioned Ardennes Studbooks 3 Each Studbook may inscribe a maximum of: two 2-year old mares, two 3-year old mares, two 2-year old stallions three 3-year old and older stallions If one of the countries enters a smaller number of horses in the prescribed period, the other country / countries may enter a higher number of horses 4 Applications (entry form enclosed) must be received by the PZHK office by by traditional or electronic mail addressed to: Marzena Woźbińska, Polish Horse Breeders Association (PZHK), Koszykowa 60/62 m 16; Warsaw, Poland; ardeny@pzhkpl 5 Horses competing in the Championship must be properly groomed (clean, brushed) and presented without belt / girth / surcingle 6 Exhibitors must wear a tidy outfit, appropriate for the horse presentation 7 It is mandatory for the presented horses to have a passport, to be mic rochipped (have a transponder), to be vaccinated against equine influ enza and hold a certificate of health issued by competent veterinary services 8 From the moment of arrival at the exhibition area until the departu re, horses are under the sole responsibility of their respective owners The or ganizer is not responsible for accidents that may occur to humans and animals 9 An owner or person authorized by him, disrespectful to the officials (judge, veterinarian physician, secretary, assistant, administrator, etc) will be immediately excluded from participation in the exhibition by deci sion of the Judges Commission This also applies to horse presenters and their hel pers 13

14 10 Evaluation results are final, appeals are not foreseen 11 The Championship is held in English JUDGING SYSTEM 1 Horses are evaluated in the following classes: I 2-year old mares II 3-year old mares III 2-year old stallions IV 3-year old and older approved stallions 2 The Commission is composed of 5 judges - one representative of each Studbook (France, Belgium, Luxembourg, Sweden, Poland), indicated by a particular Stud book/association President of the Commission is a judge representing the organizer s country 3 The evaluation of horses takes place on a 30 m x 30 m x 30 m triangle 4 Evaluated traits (with an accuracy up to 0,5 point, evaluation card enclosed): a Type - max 10 pts b Head, neck, body - max 10 pts c Legs and hooves - max 10 pts d Walk - max 10 pts e Trot - max 10 pts The Commission issues a joint note for each trait A mem ber of the Commission gives a comment on the assessment of each horse The final result of each horse is the sum of points awarded by the Commission for 5 features (max 50 points) 5 Horses can be presented by a maximum of 3 people (1 leader + 2 helpers) The presentation takes place at a standstill, at walk and trot over a maximum of 2 laps During the presentation of a horse, it is possible to change the leader 6 During the evaluation, in the ring only the following may be present: - the Judges Commission and its assistants - Ring Stewart and his assistants - Horse presenters - Others designated by the Judges Commission 7 Champions and Vice-Champions selection in classes Three horses with the highest scores in the class are presented one more time in the triangle The Judges Commission chooses the Champion and Vice-Champion by indication 14

15 REGULAMIN MIĘDZYNARODOWEGO CZEMPIONATU KONI RASY ARDEŃSKIEJ CZERWCA 2016, KĘTRZYN (POLSKA) WARUNKI OGÓLNE 1 Organizatorem Międzynarodowego Czempionatu Koni Rasy Ardeńskiej są: Polski Związek Hodowców Koni, Stadnina Koni Nowe Jankowice - Stado Ogierów w Kętrzynie oraz Okręgowe Związki Hodowców Koni w Białymstoku, Malborku i Olsztynie 2 W czempionacie mogą wziąć udział klacze 2- i 3-letnie oraz ogiery 2-letnie i starsze wpisane do uznanej Księgi Stadnej Koni Rasy Ardeńskiej (we Francji, Belgii, Luksemburgu, Polsce, Szwecji), przy czym ogiery 3-letnie i starsze muszą być uznane do hodowli przez jedną z wymienionych ksiąg ardeńskich 3 Każda Księga Stadna może wystawić maksymalnie: 2 klacze 2-letnie, 2 klacze 3-letnie, 2 ogiery 2-letnie oraz 3 ogiery 3-letnie i starsze W przypadku zgłoszenia mniejszej liczby koni przez jeden z krajów w wyznaczo nym terminie, inny kraj/kraje mogą zgłosić większą liczbę koni 4 Zgłoszenia (formularz w załączeniu) muszą wpłynąć do sekretariatu PZHK pocztą tradycyjną lub elektroniczną najpóźniej do na adres: Marzena Woźbińska, Polski Związek Hodowców Koni, ul Koszykowa 60/62 m 16; Warszawa, Polska; ardeny@pzhkpl 5 Konie biorące udział w czempionacie powinny być odpowiednio wypielęgnowane (czyste, wyczesane) oraz prezentowane bez pasa popręgowego 6 Wystawców obowiązuje schludny ubiór odpowiedni przy prezentacji koni 7 Prezentowane konie muszą być obowiązkowo zaopatrzone w paszport oraz zaczipowane (posiadać transponder), zaszczepione przeciwko grypie i posiadać poświadczenie zdrowotności wystawione przez odpowiednie służby weterynaryjne 8 Od momentu przyjazdu na teren wystawy do momentu jego opuszczenia, konie pozostają pod całkowitą odpowiedzialnością ich właścicieli Organizator nie bierze odpowiedzialności za wypadki, które mogą się wydarzyć zarówno względem ludzi jak i zwierząt 9 Właściciel lub osoba przez niego upoważniona, okazująca brak szacunku wzglę- 15

16 dem osób oficjalnych (sędziego, lekarza wet, sekretarza, asystenta, przewodniczącego, administratorów itp), zostanie natychmiastowo wykluczona z udziału w wystawie decyzją Komisji sędziowskiej Dotyczy to również prezenterów i ich pomocników 10 Wyniki komisyjnej oceny koni są ostateczne, nie przewiduje się odwołań 11 Czempionat prowadzony jest w języku angielskim SYSTEM SĘDZIOWANIA 1 Konie oceniane są w następujących klasach: I klacze 2-letnie II klacze 3-letnie III ogiery 2-letnie IV uznane ogiery 3-letnie i starsze 2 Komisja sędziowska składa się z 5-ciu członków - po jednym reprezentancie każdej księgi stadnej (Francja, Belgia, Luksemburg, Szwecja, Polska), wskazanym przez daną księgę/związek Przewodniczącym komisji jest sędzia reprezentujący kraj organizatora 3 Ocena koni odbywa się na trójkącie o wymiarach 30 m x 30 m x 30 m 4 Ocenie podlegają cechy (dokładność do 0,5 pkt, karta oceny w załączeniu): a Typ - do 10 pkt b Głowa, szyja, kłoda - do 10 pkt c Nogi i kopyta - do 10 pkt d Stęp (poprawność i wydajność ruchu) - do 10 pkt e Kłus (poprawność i wydajność ruchu) - do 10 pkt Komisja wystawia jedną wspólną ocenę za każdą z cech Komentarz po ocenie każdego konia wygłasza członek Komisji Wynikiem końcowym konia jest suma punktów przyznanych przez Komisję za 5 cech (maks 50 pkt) 5 Konie mogą prezentować maksymalnie 3 osoby (1 prowadzący + 2 pomocnicy) Prezentacja odbywa się w pozycji stój oraz w stępie i kłusie przez maksymalnie 2 okrążenia W czasie prezentacji konia możliwa jest zmiana prowadzącego 6 Podczas oceny na ringu mogą przebywać tylko: - Komisja sędziowska i jej asystenci - Steward ringu i jego asystenci - Osoby prezentujące konia - Osoby wskazane przez Komisję sędziowską 7 Wybór czempionów i wiceczempionów w klasach Trzy najwyżej ocenione konie w klasie wychodzą ponownie na trójkąt Komisja wybiera czempiona i wiceczempiona przez wskazanie O wyborze czempiona i wiceczempiona decydują przede wszystkim poprawność budowy i jakość ruchu 16

17 THE JUDGES COMMISSION/KOMISJA SĘDZIOWSKA: 1 Wiesław NIEWIŃSKI (POL) - President/Przewodniczący 2 Eddy Van der SCHUEREN (BEL) 3 Jacques LEPLOMB (FRA) 4 Roger MANGEN (LUX) 5 Morgan JOHNSSON (SWE) Horse presentation on a triangle/prezentacja koni na trójkącie: 1) Judges Commission/Komisja Sędziowska 2) Presentation at standstill/prezentacja koni w pozycji stój 3) Direction of movement presentation/kierunek prezentacji koni w ruchu 17

18 SCHEDULE OF THE INTERNATIONAL ARDENNES HORSES CHAMPIONSHIP JUNE 2016, KĘTRZYN (POL) Friday :00 - Conference Status and prospects of the Ardennes horse breeding in Europe ( Agros hotel) Saturday 1106 Presentation of whole group on the triangle before start of each class 10:00-2-year old mares (class I) 11:30-3-year old mares (class II) 13:00 - lunch break 14:00-2-year old stallions (class III) 15:30-3-year old and older stallions (class IV) 19:00 - meeting of the breeders and officials at the campfire Sunday :00 - show 11:00 - crews presentation Parade with flags and horses 11:45 - champions & vice-champions decoration (Price giving ceremony) 12:30 - show HARMONOGRAM MIĘDZYNARODOWEGO CZEMPIONATU KONI ARDEŃSKICH CZERWCA, KĘTRZYN Piątek :00 - Konferencja Stan i perspektywy hodowli koni ardeńskich w Europie (hotel Agros ) Sobota 1106 Prezentacja stawki na kole przed rozpoczęciem każdej klasy 10:00 - Ocena klaczy 2-letnich (Klasa I) 11:30 - Ocena klaczy 3-letnich (Klasa II) 13:00 - Przerwa obiadowa 14:00 - Ocena ogierów 2-letnich (Klasa III) 15:30 - Ocena ogierów 3-letnich i starszych (Klasa IV) 19:00 - Spotkanie hodowców i osób oficjalnych - kolacja przy ognisku Niedziela :00 - Pokazy 11:00 - Prezentacja ekip (defilada z flagami) 11:45 - Dekoracja Czempionów i Wice-czempionów 12:30 - Pokazy 18

19 Dictionary - Dictionnaire - Słownik (ENG - FRA - POL) Catalog number - numero de catalogue - numer katalogowy Sex Sexe - płeć Stallion - étalon - ogier Mare - jument klacz Breed - Race Rasa Belgian ardennes horse trait ardennais belge - arden belgijski ( bel) Luxembourgish ardennes horse trait ardennais luxembourgois arden luksemburski ( luks) Swedish ardennes horse - trait ardennais suédois - arden szwedzki (szw) French ardennes horse - trait ardennais français - arden francuski (fr) Polish draught horse - trait polonais - polski koń zimnokrwisty (z) Date of birth - Date de naissance - Data urodzenia Colour - robe - maść Chestnut - alezan - kasztanowata (kaszt) Light chestnut - alezan clair - jasnokasztanowata (jkaszt) Bay - bai - gniada (gn) Roan (bay) bai rouan - gniadodereszowata (gnder) Light bay - bai clair - jasnogniada (jgn) Dark bay - bai foncé - ciemnogniada (cgn) Black - noir - kara Breeder - Éleveur - Hodowca Owner - Propriétaire Właściciel Evaluated traits (with an accuracy up to 0,5 point) - les traits jugees (précis à 0,5 points) - Oceniane cechy (dokładność do 0,5 pkt) Type - Type - Typ Head, neck, body - tête, encolure, corps - Głowa, szyja, kłoda Legs and hooves - jambes et sabots - Nogi i kopyta Walk/Trot - Pas/Trot (la précision et l efficacité du mouvement) - Stęp/Kłus (poprawność i wydajność ruchu) Total score - wynik 19

20 Horses/Konie 20

21 INDEX B BARTEL60 C CASTEL D HAGNICOURT61 CORA DE PALLEN30 CIRUS DU DOL63 D DAKAR56 DAMZELLE DES RAPPES38 DODGE DE LA BESACE59 DOUCE DE DAMOUZY41 E ECLAIRE DE BRAINVILLE32 ELAN DE GIBARLET55 EL INE DU MELCENEY26 ELIOT DE L HALVIGNE62 ETERNITE DE SERY31 EVA DE SAINT BRICE25 F FRISK47 G GALIA7 GILDA DU PIRY24 GINO DU PIRY53 GLORIA DU PIRY28 H HARMONIE DE KUBORN36 I INCA MO48 L LAMI DE CHEVEMONT51 LILAS DE LEIGNON35 M MARWINA43 MASSIV65 P PERKOZ64 Q QUATRA39 QUERNUS49 R REGENT66 ROBBY DE LA BOVERIE57 ROSINO50 T TANIA37 TRINY DE WEILER44 TULETTA45 V VIOLA27 VIOLEN SA54 VULCANA40 W WALENCJA42 WERSAL SA52 K KASABLANKA34 KASJA23 21

22 I 2-year old mares Klacze dwuletnie 22

23 N 1 mare KASJA Polish Ardennes (pol) Date of birth: Colour: light chestnut Wolak Jaros³aw Dobre Miasto, woj warmiñsko-mazurskie Wolak Jaros³aw Dobre Miasto, woj warmiñsko-mazurskie 2194 G B³ T RIO DU DOL fr kaszt 2005 DR0366 DOLLARD MOULIN fr G B³ LR0057 LYRE DU DOL (FRA) gn 1999 URANUS fr OMBRELLE DU CHATEAU fr AMOUREUX PIENNE FLAMME DU DOL 2469 G Ol SE A KARIN szw kaszt 2005 MASCOT szw VILMA szw szw RASKEN MITZA BONID ANNI szw szw szw - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 23

24 N 2 GILDA DU PIRY mare Belgian Ardennes (bel) Date of birth: Colour: bay Grandhenry Andre Belgium, woj Grandhenry Andre Belgium, woj 98/1060 JECK D'HARGI gn /1101 SONIA DU PIRY gn 2000 LOUSTIQUE DE SANEM 87/402 gn /279 SREA D'HARGI 93/1158 TARZAN DU VIEUX CHENE bel gn 95/1241 OLGA DE MATFOSSE gn /60 DUC DU VALLON 80/727 ESPIONNE DE SANEM 79/130 COGNAC DE BEHOUTE NN A 83/160 MARQUIS DE CHEVEMONT 84/527 MARQUISE DU VIEUX CHENE ISTAMBOULE DU MONTY SONIA DE LA BLOCKOUSE - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 24

25 N 3 mare EVA DE SAINT BRICE French Ardennes (fr) Date of birth: Colour: bay B Claude Michael France, woj Claude Michael France, woj A S XANTHOS DE WINCRANGE luks gn 2010 TIFANIE 8 gn 2007 XINGU DU PIRY ELISABETH DE WINCRANGE GUIDON jgn 1994 CAPRICIEUSE kaszt 1990 TUBUS DU PIRY PSYCHE DE STOQUEU ESPOIR DU MOULIN UNITA DE WINCRANGE BASILE TINY DE L'HOSPITAL INDIEN VENISE - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 25

26 N 4 mare EL INE DU MELCENEY French Ardennes (fr) Date of birth: Colour: bay T Lacroix France, woj Lacroix Ives France, woj QUI VIVE DE L'ETANG gn 2004 ORCHIDEE DE BARRAT gn 2002 IDEAL IR0222 gn 1996 DIVA DE L'ETANG 1991 FORTICHE MOULIN 1993 HYACINTHE ckaszt 1995 fr PACHA DE LA SEILLE ONDINE REGENT DE POUILLY QUENELLE DE L'ETANG VIOLANT UNIQUE DU MOULIN COQUIN RUISSEAU BEATRICE TIVOLI - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 26

27 N 5 VIOLA mare Swedish Ardennes (sw) Date of birth: Colour: bay Axelsson Ulf Falköping, Sweden, woj Axelsson Ulf Falköping, Sweden, woj MARVIN L EXPO DE FEULEN gn MARVA II zbelg EXPO VAN'T DUIVENNEST P132 MISS DU SCHEID szw JUNID szw MARVA VISSLA szw MASCOT szw VICTORIA szw szw RASKEN MITZA RUBON szw szw VERONICA - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 27

28 N 6 GLORIA DU PIRY mare Belgian Ardennes (bel) Date of birth: Colour: roan (bay) Grandhenry Andre Belgium, woj Grandhenry Andre Belgium, woj 111/1060 IWANE DE MONTEUVILLE gn /1197 ALMA DU PIRY 2008 APOLLON DE PEPPANGE gn /1189 MAZETTE DE NOISEUX 108/1232 COQUIN D'ALMEROTH cgn 101/1271 MALOU DE MATFOSSE 96/1002 AVENIR DU MOULIN ILLUSION DE PAPPANGE B 97/640 AVENIR VAN DE VOSBERG 99/1183 KASKA DU TILLEUL 101/1100 ATILAS DE LA SURES 104/1315 VIOLETTE D'ALMEROTH 94/100 MARINO VAN ETTELGEM 95/1241 OLGA DE MATFOSSE - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 28

29 N 7 GALIA mare Polish Ardennes (pol) Date of birth: Colour: bay Szultka Roman S¹polno, woj pomorskie Szultka Roman S¹polno, woj pomorskie 1 G Gd /1356 JULIO DE LA BOVERIE bel kaszt G Gd GEBELLA z gn /1082 NADAR DU MONTY 102/1049 FANIE DE LA BOVERIE 1895 G Gd S PACHA DE LAGRANGE fr gn G Gd BEL16763 GEBBY VAN DE BOMLOZEPUT zbelg gn /1042 YEN D'AVE 84/295 BELLINA DU MONTY fr FAKIR BOURBEAU 97/1025 ELFI DU CHATEAU BELLE-VUE IDEAL SOMALIE DE LAGRANGE 99/152 zbelg MARIUS D'ELEWIJT 102/537 zbelg NORA VAN DE RATTEVALLE - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 29

30 N 8 CORA DE PALLEN mare Luxembourgish Ardennes (lux) Date of birth: Colour: bay A S Zigrand Leon Luxembourg, woj Zigrand Leon Luxembourg, woj A S SIOUX DE WINCRANGE gn L BICHETTE DE PALLEN jgn XINGU DU PIRY P BRUNETTE DE WINCRANGE 92/1102 QUINOLA DES CORNEILLES CORA DE PALLEN L TUBUS DU PIRY PSYCHE DE STOQUEU BENNO DE DAHL P ELIANE DE WINCRANGE 87/1040 FEDOR DU VIEUX CHENE 88/1033 MELINE DES CORNEILLES RR 0180 REGARD DE FLEVILLE J 803 CONNIE DU SCHEID - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 30

31 N 9 mare ETERNITE DE SERY French Ardennes (fr) Date of birth: Colour: dark bay P Collinet France, woj Cachard Michel France, woj LR0125 LEO 148 fr gn 1999 THANA DE SERY fr 2007 GLAIEUL 1994 GAMINE 1 G Kl ex 413 G K X ORION DU VALLON fr gnder 2002 IMAGE DE LA CROIX gn 1996 ZORO DE COUSTEUMONT UNE DE FLEVILLE BLOC FLEVILLE A TATIUS DU VALLON INDIENNE TITO D'HARGI COPINE DE CROIX - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 31

32 N 10 ECLAIRE DE BRAINVILLE mare French Ardennes (fr) Date of birth: Colour: bay W De Brainville France, woj Royer Jean-Lou France, woj FRA L ARAGON DU MONT fr gn 2010 QUENELLE BRAINVILLE gn 2004 LOUSTIQUE DU POINT D'ARRE gn HISTOIRE fr cgn 1995 DUO DU CHATEAU gn 1991 KAMELIA DE FRESNOY kaszt 1998 PILOTE DE PATIGNIES CHARLOTTE DU POINT D'ARRE fr PACHA DE LA SEILLE VALSE fr TARZAN D'HENNEMONT TULIPE DU CHATEAU FURY DU VALLON URSULE FRESNOY - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 32

33 II 3-year old mares Klacze trzyletnie 33

34 N 11 KASABLANKA mare Polish Ardennes (pol) Date of birth: Colour: bay Strzelecki Henryk om a, woj podlaskie Strzelecki Henryk om a, woj podlaskie 2359 G B³ M NESTOR TER MASSIN fr gn G B³ KADETTE FRESNOY fr gn 1998 JASMIN DE LA CROIX fr JM0205 gn 1997 JM0218 JULIE gn 1997 FURY DU VALLON 1993 BEAUTE FRESNOY 1989 TITO D'HARGI ETOILE DE CROIX EDOUARD FRIPONNE BOY DU VALLON URGENTE VALLON QUI VOILA DU VALLON LUMIERE DU BREUIL - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 34

35 N 12 LILAS DE LEIGNON mare Luxembourgish Ardennes (lux) Date of birth: Colour: light bay Kohn Jean Luxembourg, woj Kohn Jean Luxembourg, woj 113/1124 APPOLON D'AMBLY 105/1219 PRINCESSE DE LEIGNON 108/1188 SOCRATE DE LA CORONNE 105/1329 MARGOT D'AMBLY 96/1082 NADAR DU MONTY 100/1035 MARQUISE D'AMBLY gn 1996 PILOTE DE FEULEN 100/1199 PRUNE DE LA CORONNE 102/1000 MAX DE L'HALVIGNE 94/1059 DAPHNEE D'AMBLY 92/1042 YEN D'AVE 84/295 BELLINA DU MONTY 96/1102 ZENON DE CHEVEMONT 94/1059 DAPHNEE D'AMBLY - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 35

36 N 13 HARMONIE DE KUBORN mare Luxembourgish Ardennes (lux) Date of birth: Colour: bay A S Reuter Josy Luxembourg, woj Zigrand Leon Luxembourg, woj 107/1244 JUPITER DU FONZAY gn 113/1137 BERGERE DE L'HALVIGNE kara APOLLON DE PEPPANGE gn /1151 GINNY DU MOUSTIER 105/1030 JORDI DU T'CHENET 102/1283 GITANE DE LA CAMPAGNETTE 96/1002 AVENIR DU MOULIN ILLUSION DE PAPPANGE 96/1012 URANUS DES CORNEILLES 96/1033 DIANNA DU CHATEAU BELLE-VUE 94/1240 MAX DE CARLSBOURG 101/1255 BETSY DU MOULIN 90/1072 A GITAN DU ZONING 89/1009 MONA DE MONTEUVILLE - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 36

37 N 14 TANIA mare Swedish Ardennes (sw) Date of birth: Colour: bay Salomonsson Kristian Szwecja, woj Salomonsson Kristian Szwecja, woj BLAIR szw BARRY LINA szw BRAVAD DOLLY ADRIAN REBECKA TANSY szw RUBON szw gn TALINA szw szw RUMAN szw DEBORA szw VEBEND TASITA szw - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 37

38 N 15 DAMZELLE DES RAPPES mare French Ardennes (fr) Date of birth: Colour: bay H Des Rappes France, woj Robert Gregory France, woj RONALDO DU MOULIN gn 2005 PLUME DES RAPPES 2003 INDOU DE MAUCOURT fr IR0137 gn 1996 FOUGERE MOULIN GEANT DU CHATAU gn 1994 CARESSE RAVENNE 1990 CESAR MAUCOURT VITEL MAUCOURT QUI VIVE DE LASEILLE NN TARZAN D'HENNEMONT QUININE SOCRATE DE LAGRANGE UGOLINE DE RAVENNE - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 38

39 N 16 QUATRA mare Polish Ardennes (pol) Date of birth: Colour: bay Sobota Ewa Trokajny, woj warmiñsko-mazurskie Sobota Ewa Trokajny, woj warmiñsko-mazurskie 2206 G B³ T RUBIS 144 fr cgn G Ol J QUENZA DE BERGERIE gn G Ol KING DU DOL fr KR0158 kara 1998 EM0160 EPROUVETTE gn 1992 YM0236 IDEAL DU POINT DARRET gn 2000 JM0135 JONQUILLE gn 1997 GR0057 GERMINAL CALAMITY DU DOL TITO D'HARGI QUININE PILOTE DE PATIGNIES CHARLOTTE DU POINT D'ARRE DUO DU CHATEAU COQUETTE - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 39

40 N 17 VULCANA mare Polish Ardennes (pol) Date of birth: Colour: roan (bay) Œlepowroñski Andrzej Ostrówki, woj podlaskie Œlepowroñski Andrzej Ostrówki, woj podlaskie LR0125 LEO 148 fr gn G B³ J VOLCANE DE SERY (FRA) fr gnder 2009 GLAIEUL 1994 GAMINE 1 G Kl ex 413 G K X ORION DU VALLON fr gnder ORLANE DE SERY gn 2002 ZORO DE COUSTEUMONT UNE DE FLEVILLE BLOC FLEVILLE A TATIUS DU VALLON INDIENNE INDIEN DU RUISSEAU HIRONDELLE - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 40

41 N 18 DOUCE DE DAMOUZY mare French Ardennes (fr) Date of birth: Colour: light bay U Legros Michel France, woj Legros Michel France, woj N BLOC DU PIRY jgn 2009 RADIEUSE DE BAIRON gn /1060 JECK D'HARGI gn /1241 OLGA DE MATFOSSE gn 1991 YM0236 IDEAL DU POINT DARRET gn 2000 KALINE LOUSTIQUE DE SANEM 84/279 SREA D'HARGI ISTAMBOULE DU MONTY SONIA DE LA BLOCKOUSE PILOTE DE PATIGNIES CHARLOTTE DU POINT D'ARRE CARLO DES MONTENEES FAUVETTE zp³n - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 41

42 N 19 WALENCJA mare Polish Ardennes (pol) Date of birth: Colour: bay Derlecki Andrzej Grabowo, woj pomorskie Derlecki Andrzej Grabowo, woj pomorskie L EXPO DE FEULEN gn /694 EXPO VAN'T DUIVENNEST zbelg gn 1995 P132 P MISS DU SCHEID gn /480 zbelg BRUNO VAN'T SPARRENHOF NELLY zbelg NEGUS DU MOULIN MARQUISE DU SCHEID 5655 G Gd WILMA jgn 2009 BINÖR ALLY szw BINO VANESSA 1709 G Gd ANKER MOLLY - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 42

43 N 20 MARWINA mare Swedish Ardennes (sw) Date of birth: Colour: bay Thiden Ewa Sweden, woj Thiden Ewa Sweden, woj MARVIN L EXPO DE FEULEN gn MARVA II zbelg EXPO VAN'T DUIVENNEST P132 MISS DU SCHEID szw JUNID szw MARVA ERNESSA AMUS szw ERNITA szw ROLLE AMA JIM szw szw ELIZE - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 43

44 N 21 TRINY DE WEILER mare Luxembourgish Ardennes (lux) Date of birth: Colour: bay A S Schmit Claude Luxembourg, woj Hanf Geraldine Luxembourg, woj 106/1214 MARQUIS D'OCHAMPS gn P L REXA DE WEILER gn 101/1100 ATILAS DE LA SURES gn 102/1199 BELLA BEN DE FEULEN BL gn 1995 L ROBINE DE FEULEN LUBEC DU COR DES PRES 95/1079 IDEALE DE LA SURE 96/1002 AVENIR DU MOULIN FANNY DE PEPPANGE LURABO DU MONTY BESSI DE FEULEN TIGRE DE LA PIENNES T 053 BRILLANTE II DU SCHEID - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 44

45 N 22 TULETTA mare Polish Ardennes (pol) Date of birth: Colour: bay Szultka Roman S¹polno, woj pomorskie Szultka Roman S¹polno, woj pomorskie L EXPO DE FEULEN gn /694 EXPO VAN'T DUIVENNEST zbelg gn 1995 P132 P MISS DU SCHEID gn /480 zbelg BRUNO VAN'T SPARRENHOF NELLY zbelg NEGUS DU MOULIN MARQUISE DU SCHEID 7 G Gd TULETT szw gn 2005 MASCOT szw JULINA szw szw RASKEN MITZA szw szw JULIT szw BERIT - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 45

46 III 2-year old stallions Ogiery dwuletnie 46

47 N 23 FRISK stallion Swedish Ardennes (sw) Date of birth: Colour: light chestnut Andersson Sven Smalandsstenar, Sweden, woj Lasse Leijon Sweden, woj BLAIR szw BARRY LINA szw BRAVAD DOLLY ADRIAN REBECKA FRISKA SE SACAROL szw kaszt FRIDA MACAROL SARA szw szw ELEGANT szw FREJSI - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 47

48 N 24 INCA MO stallion Belgian Ardennes (bel) Date of birth: Colour: bay Olivier Ives Belgium, woj Olivier Ives Belgium, woj VICTOR DE FORGE kaszt /3001 UCHA MO gn 2004 PAPILLION DE ROSIERE gn 2003 KOUBA DE FORGE kaszt 1998 GARGILLIER cob norm gn /1285 UNA DE HOCKAY bel 1994 KRAC DES ARD WALL HERMINE DE ROSIERE FARCEUR CATHY GARINGAL PIMPANTE cob norm cob norm 89/1164 SULTAN DE CHEVEMONT 91/1181 bel KORA DE HOCKAI - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 48

49 N 25 QUERNUS stallion Polish Ardennes (pol) Date of birth: Colour: bay Sekœciñski Waldemar Zaj¹czki, woj warmiñsko-mazurskie Sekœciñski Waldemar Zaj¹czki, woj warmiñsko-mazurskie 1 G Ol R PIPPO DU BLOFAGNU bel cgn /1080 MISTIGRI DE COUSTEUMONT 2000/435 TINNEKE VAN'T HOF TER HASSEL HM0150 HERCULE DU CHATELET 100/1105 INES DE COUSTEUMONT 100/2008 zbelg JIM VAN NIESENHOF 101/9 INRA VAN DE LINDEHOEF 2930 G Ol G QUENELLE D'AUGE jgn 2004 JM0205 JASMIN DE LA CROIX fr gn 1997 KM0069 KAOLA 7 fr gn 1998 TITO D'HARGI ETOILE DE CROIX EDOUARD FANY DU TILLEUL - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 49

50 N 26 ROSINO stallion Swedish Ardennes (sw) Date of birth: Colour: chestnut Westlund Jonny Sweden, woj Lasse Leijon Sweden, woj ARMAGNAC AKVAVIT NOVA AKKE CARMEN IV szw PAUL MUNTER FINESSE szw ROSSIE LURIC EMBLA szw LINUS CARMEN szw KRABAT MOLLIE - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts - max 10 pts 50

Kętrzyn r. KLACZE 2-LETNIE

Kętrzyn r. KLACZE 2-LETNIE Protokół oceny koni przeprowadzonej podczas specjalistycznej wystawy zwierząt hodowlanych pod nazwą "I Międzynarodowy Czempionat Koni Rasy Ardeńskiej" 11-12.06.2016r. teren Stada ów w Kętrzynie Wyniki

Bardziej szczegółowo

przeprowadzonej w dniach r. Na terenie Stada Ogierów w Kętrzynie Dane prezentowanych koni KOŃ

przeprowadzonej w dniach r. Na terenie Stada Ogierów w Kętrzynie Dane prezentowanych koni KOŃ Kętrzyn, 11-12.06.2016r. Protokół ze specjalistycznej wystawy zwierząt hodowlanych pod nazwą "I Międzynarodowy Czempionat Koni Rasy Ardeńskiej" Nr kat. przeprowadzonej w dniach 11-12.06.2016r. Na terenie

Bardziej szczegółowo

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

Dane prezentowanych koni KOŃ

Dane prezentowanych koni KOŃ Protokół oceny koni przeprowadzonej podczas specjalistycznej wystawy zwierząt hodowlanych pod nazwą " III Specjalistyczna Wystawa koni Ardeńskich" Nr kat. Nazwa / numer paszportu Data urodzenia 23-24.07.2016r.

Bardziej szczegółowo

Polski Zwi¹zek Hodowców Koni KWALIFIKACJA OGIERÓW DO KSIĘGI STADNEJ KONI RASY ARDEN POLSKI

Polski Zwi¹zek Hodowców Koni KWALIFIKACJA OGIERÓW DO KSIĘGI STADNEJ KONI RASY ARDEN POLSKI Polski Zwi¹zek Hodowców Koni KWALIFIKACJA OGIERÓW DO KSIĘGI STADNEJ KONI RASY ARDEN POLSKI WARSZAWA 2017 1 POLSKI ZWIAZEK HODOWCÓW KONI DZIAŁ KSI G I IDENTYFIKACJI 00-673 WARSZAWA ul Koszykowa 60/62 m

Bardziej szczegółowo

Dr inż. Andrzej Mandecki. Szanowni Państwo!

Dr inż. Andrzej Mandecki. Szanowni Państwo! Szanowni Państwo! Jest mi bardzo miło gościć Państwa na VI Ogólnopolskim Czempionacie Ogierów Hodowlanych Ras Zimnokrwistych. Tegoroczna impreza podobnie jak te w poprzednich latach ma jeden główny cel

Bardziej szczegółowo

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING

Bardziej szczegółowo

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 Cracow University of Economics Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 - Key Note Speech - Presented by: Dr. David Clowes The Growth Research Unit CE Europe

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu IONS-14 / OPTO Meeting For Young Researchers 2013 Khet Tournament On 3-6 July 2013 at the Faculty of Physics, Astronomy and Informatics of Nicolaus Copernicus University in Torun (Poland) there were two

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesnt start automatically Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click

Bardziej szczegółowo

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

Wiszowaty Grzegorz Szarejko Marcin 22. LINDA Wójcicki Stanisław 20. AMANDA

Wiszowaty Grzegorz Szarejko Marcin 22. LINDA Wójcicki Stanisław 20. AMANDA KONIE OCENIE SĄ W GRUPACH: I. OGIERY ROCZNE Lp. Nazwa ogiera Wystawca 1. DUKAN Szarejko Marcin 2. IRYS Komorowski Krzysztof 3. FOREST Ślepowroński Andrzej 4. BRYZOL Szarejko Marcin 5. SEWERYN Ślepowroński

Bardziej szczegółowo

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards INSPIRE Conference 2010 INSPIRE as a Framework for Cooperation Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards Elżbieta Bielecka Agnieszka Zwirowicz

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Dlaczego powstało? - świat przeżywa dziś rewolucję w obszarze edukacji, - naszym celem jest promocja śląskiego jako regionu opartego na wiedzy, i najnowszych technologiach,

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka innych ras czerwonych w Europie zrzeszonych w ERDB

Charakterystyka innych ras czerwonych w Europie zrzeszonych w ERDB Wiadomości Zootechniczne, R. XLIII (2005), 2: 144-148 zrzeszonych w ERDB Lisbet Holm 1, Piotr Wójcik 2 1 European Red Dairy Breed, Udkaersovej 15, 8200 Aarhus N., Dania 2 Instytut Zootechniki, Dział Genetyki

Bardziej szczegółowo

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy

Bardziej szczegółowo

Cracow University of Economics Poland

Cracow University of Economics Poland Cracow University of Economics Poland Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 - Keynote Speech - Presented by: Dr. David Clowes The Growth Research Unit,

Bardziej szczegółowo

Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl)

Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl) Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl) Interinstitutional File: 2015/0310 (COD) 7433/16 COVER NOTE From: Polish Senate date of receipt: 17 March 2016 To: Subject: General Secretariat

Bardziej szczegółowo

Lekcja 1 Przedstawianie się

Lekcja 1 Przedstawianie się Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji

Bardziej szczegółowo

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my Volley English! Już od dziś, co miesiąc, znajdziecie w naszym serwisie nową ofertę. Zapraszamy Cię do nauki angielskiego w praktycznym wydaniu. Przygotowaliśmy dla Ciebie wyjątkowe materiały, które odnoszą

Bardziej szczegółowo

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019 Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na

Bardziej szczegółowo

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL Formanminsidemlookmatmpoliticsxmculturexmsocietymandm economyminmthemregionmofmcentralmandmeasternm EuropexmtheremismnomothermsourcemlikemNew Eastern EuropeImSincemitsmlaunchminmPw--xmthemmagazinemhasm

Bardziej szczegółowo

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019 Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Tresci zadań rozwiązanych

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku Juliusz and Maciej Zalewski eds. and A. D. Coleman et

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES KATALOG 2016 CATALOGUE 2016 SPIS TREŚCI / INDEX WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD OGRÓD GARDEN PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE 31-38 21-30 4-20 SKRZYNKI BOXES 39-65 3 WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD 4 WYPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

Angielski Biznes Ciekawie

Angielski Biznes Ciekawie Angielski Biznes Ciekawie Conditional sentences (type 2) 1. Discuss these two types of mindsets. 2. Decide how each type would act. 3. How would you act? Czy nauka gramatyki języka angielskiego jest trudna?

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Katowice 9 th September 2018 EXHIBITION

Katowice 9 th September 2018 EXHIBITION Katowice 9 th September 2018 EXHIBITION OUR PARTNERS PARTNERZY WYDARZENIA 2 ABOUT CARS & COFFEE Cars & Coffee has become the world s largest car phenomenon, born around the passion of local car enthusiasts

Bardziej szczegółowo

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018 Revenue Maximization Sept. 25, 2018 Goal So Far: Ideal Auctions Dominant-Strategy Incentive Compatible (DSIC) b i = v i is a dominant strategy u i 0 x is welfare-maximizing x and p run in polynomial time

Bardziej szczegółowo

UCZNIOWSKI LUDOWY KLUB SPORTOWY RYŚ KAMPINOS Kampinos, ul. Szkolna 5, tel. (22) tel./fax (22)

UCZNIOWSKI LUDOWY KLUB SPORTOWY RYŚ KAMPINOS Kampinos, ul. Szkolna 5, tel. (22) tel./fax (22) UCZNIOWSKI LUDOWY KLUB SPORTOWY RYŚ KAMPINOS 05 085 Kampinos, ul. Szkolna 5, tel. (22) 725 00 14 tel./fax (22) 725 00 79 KOMUNIKAT ORGANIZACYJNY XIV Międzynarodowy Turniej Zapaśniczy o Puchar Mazowsza

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition) Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

The historical influences Poland-Turkey

The historical influences Poland-Turkey The historical influences Poland-Turkey XIX-XX century W czasie zaborów Turcja często postrzegana była jako kraj sprzyjający sprawie polskiej i potencjalny sojusznik. Turcja nigdy nie uznała rozbiorów

Bardziej szczegółowo

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register

Bardziej szczegółowo

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Artykuł pobrano ze strony eioba.pl Pokazuje, jak zastosowanie zasady Pareto może usprawnić Twoją naukę angielskiego. Słynna zasada Pareto mówi o

Bardziej szczegółowo

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society Prof. Piotr Bledowski, Ph.D. Institute of Social Economy, Warsaw School of Economics local policy, social security, labour market Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing

Bardziej szczegółowo

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery UWAGA: W zadaniach otwartych eksperci przygotowali odpowiedzi

Bardziej szczegółowo

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres

Bardziej szczegółowo

aforementioned device she also has to estimate the time when the patients need the infusion to be replaced and/or disconnected. Meanwhile, however, she must cope with many other tasks. If the department

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges www.european-ecotourism.pl registration: office@european-ecotourism.pl enquires: biuro@sie.org.pl tel. +48 725 994 964 Social Ecological Institute is pleased to invite to III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE

Bardziej szczegółowo

WZÓR ŚWIADECTWA UZNANIA POJAZDU DROGOWEGO Komentarze

WZÓR ŚWIADECTWA UZNANIA POJAZDU DROGOWEGO Komentarze ZAŁĄCZNIK 4 WZÓR ŚWIADECTWA UZNANIA POJAZDU DROGOWEGO Komentarze Świadectwo uznania Świadectwo uznania powinno być formatu A3 i złożone na pół. Patrz próbka załączona dalej w niniejszym dokumencie. {TRANS/GE.30/10,

Bardziej szczegółowo

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond. Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project

Bardziej szczegółowo

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of

Bardziej szczegółowo

I MŁODZIEŻOWY CZEMPIONAT KONI RAS ZIMNOKRWISTYCH. Regulamin

I MŁODZIEŻOWY CZEMPIONAT KONI RAS ZIMNOKRWISTYCH. Regulamin I MŁODZIEŻOWY CZEMPIONAT KONI RAS ZIMNOKRWISTYCH Regulamin 1. Organizatorzy: Urząd Miasta Radzyń Podlaski Lubelski Związek Hodowców Koni Radzyński Klub Jeździecki 2. Data i miejsce 29 czerwca 2014 r. Marynin

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa

Bardziej szczegółowo

BSSSC Baltic Sea States Subregional Co-operation. operation good practices presentation

BSSSC Baltic Sea States Subregional Co-operation. operation good practices presentation BSSSC Baltic Sea States Subregional Co-operation operation good practices presentation Polites association was founded in 2002 in Szczecin Stowarzyszenie POLITES w Szczecinie Starszy Brat Starsza Siostra

Bardziej szczegółowo

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax 11 czerwca 2017 HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL 60642-4015 tel. 773. 489. 4140 fax 773. 489. 5918 www.trojcowo.com June 11, 2017 Dear Parishioners and Friends of the Holy Trinity

Bardziej szczegółowo

Volley English! Tak więc zapraszamy na lekcję nr 2.

Volley English! Tak więc zapraszamy na lekcję nr 2. Volley English! Zapraszamy na drugą lekcję języka angielskiego! Pamiętasz? Zostaliśmy zaproszeni na turniej towarzyski juniorów w maju 2011 roku. Czas najwyższy odpowiedzieć na to zaproszenie i zadać Organizatorom

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r. OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 18 kwietnia 2005 r. w sprawie wejścia w życie umowy wielostronnej M 163 zawartej na podstawie Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego

Bardziej szczegółowo

Hard-Margin Support Vector Machines

Hard-Margin Support Vector Machines Hard-Margin Support Vector Machines aaacaxicbzdlssnafiyn9vbjlepk3ay2gicupasvu4iblxuaw2hjmuwn7ddjjmxm1bkcg1/fjqsvt76fo9/gazqfvn8y+pjpozw5vx8zkpvtfxmlhcwl5zxyqrm2vrg5zw3vxmsoezi4ogkr6phieky5crvvjhriqvdom9l2xxftevuwcekj3lktmhghgniauiyutvrwxtvme34a77kbvg73gtygpjsrfati1+xc8c84bvraowbf+uwnipyehcvmkjrdx46vlykhkgykm3ujjdhcyzqkxy0chur6ax5cbg+1m4bbjptjcubuz4kuhvjoql93hkin5hxtav5x6yyqopnsyuneey5ni4keqrxbar5wqaxbik00icyo/iveiyqqvjo1u4fgzj/8f9x67bzmxnurjzmijtlybwfgcdjgfdtajwgcf2dwaj7ac3g1ho1n4814n7wwjgjmf/ys8fenfycuzq==

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna

Bardziej szczegółowo

Announcement. V International Cup of Mayor of Konstancin-Jeziorna Słomczyn 7 8 September 2013 ROLLER SKATING TRACK IN SŁOMCZYN

Announcement. V International Cup of Mayor of Konstancin-Jeziorna Słomczyn 7 8 September 2013 ROLLER SKATING TRACK IN SŁOMCZYN UKS ZRYW UKS ZRYW ul. Wilanowska 218 05-507 SŁOMCZYN tel/fax (48-22) 7544410; (48)601317734 Announcement V International Cup of Mayor of Konstancin-Jeziorna Słomczyn 7 8 September 2013 ROLLER SKATING TRACK

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer

Bardziej szczegółowo

Wydanie I, nakład 500 egz.

Wydanie I, nakład 500 egz. WOJEWÓDZKI ZWIĄZEK HODOWCÓW KONI W WARSZAWIE ODDZIAŁ W RADOMIU URZĄD MIASTA I GMINY SKARYSZEW STADNINA KONI HUBERTUS W SKARYSZEWIE SKARYSZEW, 6 LIPCA 2014 ROK Wydawca: Urząd Miasta i Gminy w Skaryszewie

Bardziej szczegółowo

for me to the learn. See you later. Wolontariusze EVS w roku 2015/2016

for me to the learn. See you later. Wolontariusze EVS w roku 2015/2016 Wolontariusze EVS w roku 2015/2016 1. Kim są? Hello, my name is Constanze and I'm 18 years old. I'm from Magdeburg, which is located in the middle of Germany. As I grew up in a family full of musicians,

Bardziej szczegółowo

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature A Surname _ Other Names For Examiner s Use Centre Number Candidate Number Candidate Signature Polish Unit 1 PLSH1 General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014 Reading and

Bardziej szczegółowo

RECREATION ZONE Fall-Winter

RECREATION ZONE Fall-Winter www.centremeredith.ca RECREATION ZONE Fall-Winter 2017-2018 Program Sports program Cultural program Day camp $10 /person 6 New! Semi Private Learn to Skate Lessons: Adults Interested in learning how

Bardziej szczegółowo

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11 Spectral Embedding + Clustering MOTIVATING EXAMPLE What can you say from this network? MOTIVATING EXAMPLE How about now? THOUGHT EXPERIMENT For each

Bardziej szczegółowo

Teaching activities. improving methods of teaching. improving social students skills. respect to each other. communication through games -

Teaching activities. improving methods of teaching. improving social students skills. respect to each other. communication through games - Evaluation Raport after Transnational Teaching Learning Activity in Project: HIH Hands in Hands Erasmus+ KA2 Project number: 2016-1-RO01-KA219 024388 in Portugal (06-10.03.2017) W pierwszym TTLA wzieło

Bardziej szczegółowo

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme Pracownia Naukowo-Edukacyjna Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme and the contribution by ESF funds towards the results achieved within specific

Bardziej szczegółowo

Zestawienie czasów angielskich

Zestawienie czasów angielskich Zestawienie czasów angielskich Present Continuous I am, You are, She/ He/ It is, We/ You/ They are podmiot + operator + (czasownik główny + ing) + reszta I' m driving. operator + podmiot + (czasownik główny

Bardziej szczegółowo

European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014

European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014 European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014 Załącznik nr 1 General information (Informacje ogólne) 1. Please specify your country. (Kraj pochodzenia:) 2. Is this your country s ECPA

Bardziej szczegółowo

Wydanie I, nakład 400 egz.

Wydanie I, nakład 400 egz. WOJEWÓDZKI ZWIĄZEK HODOWCÓW KONI W WARSZAWIE ODDZIAŁ W RADOMIU URZĄD MIASTA I GMINY SKARYSZEW STADNINA KONI HUBERTUS W SKARYSZEWIE REGIONALNA WYSTAWA KONI SKARYSZEW, 2 LIPCA 2017 ROK Wydawca: Urząd Miasta

Bardziej szczegółowo

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Piąte spotkanie grupy partnerskiej w Katowicach (Polska) 19-20 maj 2015 Program Uczenie się przez całe życie Grundtvig Tytył projektu: Osoby 50+ na rynku

Bardziej szczegółowo

Polish (JUN ) General Certificate of Secondary Education June 2014 TOTAL. Time allowed 1 hour

Polish (JUN ) General Certificate of Secondary Education June 2014 TOTAL. Time allowed 1 hour Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Question Mark General Certificate of Secondary Education June 2014 Polish 46854 Unit 4 Writing

Bardziej szczegółowo

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. Miejsce odbywania stażu / Legal address Muchoborska 8, 54-424 Wroclaw Stanowisko, obszar działania/

Bardziej szczegółowo

ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND

ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND PROGRAM OF EVENTS AUGUST 11 th -14 th, 2017 AUGUST 11th, 2017 (Friday) Warsaw 9:00 am Bus departure from Warsaw Polonia Palace Hotel to 12:00 noon Bus departure

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

Current Report no. 35/2019

Current Report no. 35/2019 Subject: Notice on execution of an agreement of shareholders of Pfleiderer Group S.A. and on exceeding by the parties of the agreement a threshold referred to in article 69 of the public offering act Current

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko April 22, 2012 Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik Tatrzanski Park Narodowy Director Pawel Skawinski (host) Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for National Parks Jan Reklewski Tatras

Bardziej szczegółowo

Lubomierz, Polska

Lubomierz, Polska 02-04.08.2019 Lubomierz, Polska Słowem wstępu PixelMania to elitarny festiwal dla fotografów i cosplayerów, który gromadzi posjonatów z całego świata, zapewniając im niezbędne narzędzia pracy. Rok 2019

Bardziej szczegółowo

Privacy policy. Polityka prywatności. www.wochen-office.com. office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473

Privacy policy. Polityka prywatności. www.wochen-office.com. office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473 Privacy policy Polityka office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473 registration / correspondence address: 05-850 Ożarów Mazowiecki ul. Dmowskiego 70A/37 Polska / Poland The personal / business

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS

Bardziej szczegółowo

EPS. Erasmus Policy Statement

EPS. Erasmus Policy Statement Wyższa Szkoła Biznesu i Przedsiębiorczości Ostrowiec Świętokrzyski College of Business and Entrepreneurship EPS Erasmus Policy Statement Deklaracja Polityki Erasmusa 2014-2020 EN The institution is located

Bardziej szczegółowo

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student First and last name(s) Nationality E-mail Academic year 2014/2015 Study period 1 st semester 2 nd semester Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area,

Bardziej szczegółowo

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska - Wstęp Dear Mr. President, Dear Mr. President, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Dear Sir, Dear Sir, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska

Bardziej szczegółowo