ColorEdge CS230 CX240

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ColorEdge CS230 CX240"

Transkrypt

1 EIZO ColorEdge CS230 & CS240 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi ColorEdge CS230 CX240 Kolorowy monitor LCD ze sprzętową kalibracją UWAGA Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją i zawartymi w niej informacjami o bezpieczeństwie użytkowania. Należy zachować instrukcję dla późniejszego odwołania się.

2

3 Rozmieszczenie informacji ostrzegawczych Przykład: CX240 Specyfikacja produktu może zmieniać się w zależności od regionu. Potwierdzenie specyfikacji znajduje się w podręczniku napisanym w języku odpowiednim do regionu zakupu. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana lub rozpowszechniana w żadnej formie, za pomocą żadnych elektronicznych, mechanicznych i innych środków przekazu bez pisemnego zezwolenia EIZO NANAO CORPORATION. EIZO NANAO CORPORATION nie jest zobowiązana do umieszczania materiałów i informacji poufnych chyba, że wynika to z wcześniejszych ustaleń. Pomimo dołożenia wszelkich starań by instrukcja ta zawierała jak najbardziej aktualne informacje, EIZO zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedzenia. Opracowanie polskiej wersji językowej Alstor Sp. j. Tomasz Szukała i wspólnicy, ul. Wenecka 12, Warszawa. 3

4 Informacje o urządzeniu Produkt ten jest poza ogólnymi zastosowaniami związanym z edycją dokumentów, korzystaniem z multimediów itp. urządzeniem przeznaczonym do pracy tam, gdzie jednym z najwyższych priorytetów jest jak najlepsze odwzorowanie barw (obróbka kolorystyczna fotografii, prepress, przygotowywanie materiałów graficznych). Niniejszy produkt dostosowano do warunków użytkowania regionu, do którego został dostarczony. Jeżeli będzie używany poza regionem oryginalnego dostarczenia, może nie działać tak, jak określono to w specyfikacji. Gwarancja może nie obejmować zastosowań innych, niż opisane w niniejszej instrukcji. Specyfikacja zamieszczona w niniejszej instrukcji dotyczy sytuacji, w której wykorzystywane są dostarczony przez producenta kabel zasilający oraz zgodne ze specyfikacją kable sygnałowe. Należy korzystać z opcjonalnych materiałów i akcesoriów wyprodukowanych lub określonych przez producenta monitora. Stabilizacja parametrów pracy elektroniki zajmuje koło 30 minut (CS230) / 7 minut (CS240: w określonych przez producenta warunkach pomiarowych). Stąd też wszelkie regulacje powinny być dokonywane po upływie przynajmniej 30 minut (CS230) / 7 minut (CX240) od włączenia urządzenia. Aby wydłużyć czas użytkowania podświetlenia i zachować jego równomierność i stabilność, zaleca się korzystanie z monitora z niższym poziomem jasności. Kiedy na ekranie przez dłuższy okres czasu wyświetlany jest statyczny obraz, mogą pojawić się efekt powidoku (pozostawanie widocznego poprzedniego obrazu). Należy korzystać z wygaszacza ekranu lub funkcji oszczędności energii, aby uniknąć wyświetlania tego samego statycznego obrazu, przez dłuższy okres czasu. Zalecane jest regularne czyszczenie urządzenia, aby utrzymać wygląd oraz przedłużyć czas jego użytkowania (patrz rozdział Czyszczenie na stronie 5). Ekran może zawierać uszkodzone piksele. Pojawiają się one jako świecące lub czarne punkty na ekranie. Spowodowane jest to charakterystyką samego panelu, a nie produktu. Procent działających pikseli: 99,9994% i więcej. Podświetlenie panelu LCD ma stały czas użytkowania. Kiedy ekran zacznie ciemnieć lub migotać należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Nie należy silnie naciskać panelu lub ramek obudowy, gdyż może to spowodować powstawanie zakłóceń wyświetlanego obrazu. W przypadku ciągłego nacisku na ramki urządzenia może to doprowadzić do uszkodzenia panelu (jeżeli na monitorze pozostają odciśnięte ślady pozostaw włączony monitor wyświetlający obraz biały lub czarny. Możliwe, że symptomy ustąpią). Nie rysuj lub naciskaj panelu ostrymi przedmiotami, jak ołówki lub długopisy, gdyż może to spowodować uszkodzenie panelu. Nie należy czyścić ekranu papierowymi chusteczkami, gdyż może to doprowadzić do zarysowania panelu. 4

5 Kiedy monitor jest zimny i zostanie wstawiony do ciepłego pomieszczenia, lub gdy temperatura w pomieszczeniu szybko rośnie, na zewnątrz i wewnątrz monitora może skondensować się para wodna. W takim przypadku nie należy włączać monitora do momentu ustąpienia kondensacji. W przeciwnym wypadku może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Czyszczenie Uwaga Zakazane jest użycie środków chemicznych opartych o alkohole lub środki antyseptyczne, które mogą spowodować zmianę struktury szkła, matowienie lub blaknięcie panelu lub obudowy oraz pogorszenie jakości obrazu. Zakazane jest stosowanie rozpuszczalników lub rozcieńczalników, wosków, benzenu, olejów parafinowych, środków ściernych lub innych środków żrących, gdyż może to spowodować uszkodzenie obudowy lub panelu. Informacja Zaleca się stosowanie opcjonalnego zestawu czyszczącego ScreenCleaner. W razie potrzeby plamy można usunąć wilgotną tkaniną. Następnie należy ponownie przetrzeć panel suchą tkaniną, by polepszyć uzyskany efekt. Czynniki wpływające na komfort użytkowania Nadmiernie rozjaśniony lub przyciemniony obraz może wpływać na wzrok. Dostosuj jasność wyświetlanego obrazu do warunków oświetleniowych otoczenia. Długotrwała praca z monitorem może męczyć wzrok. Zaleca się wykonywanie 10-minutowego odpoczynku, co każdą godzinę pracy. 5

6 Spis treści Rozmieszczenie informacji ostrzegawczych... 3 Informacje o urządzeniu... 4 Rozdział 1. Wprowadzenie i cechy charakterystyczne Podstawowe cechy Przyciski i kontrolki EIZO LCD Utility Disk...12 Zawartość płyty i przegląd oprogramowania...12 Aby korzystać z oprogramowania ColorNavigator Funkcje i podstawowe operacje...13 Podstawowe operacje w menu ekranowym...13 Wyświetlanie opisu przycisków...14 Regulacje i ustawienia...15 Rozdział 2. Ustawienia obrazu Obsługiwane rozdzielczości / formaty obrazu...16 Sygnał analogowy (DVI-I)...16 Złącze cyfrowe (DVI / DisplayPort)...16 Złącze cyfrowe (HDMI) Ustawianie rozdzielczości obrazu...17 Windows Windows Vista...17 Windows XP...17 Mac OS X Regulacja koloru...18 Wybór trybu wyświetlania monitora funkcja [ColorMode]...18 Zaawansowane regulacje...19 Regulacje dostępne w różnych trybach wyświetlania...19 Regulacja jasności opcja [Brightness]...20 Regulacja temperatury barw opcja [Temperature]...20 Regulacja wartości współczynnika gamma opcja [Gamma]...21 Regulacja odcienia opcja [Hue]...21 Regulacja nasycenia opcja [Saturation]...22 Regulacja wzmocnienia kontrastu opcja [ContrastEnhancer]...22 Regulacja korekcji krawędzi obrazu opcja [Outline Enhancer]...22 Regulacja przycinania opcja [Clipping]...23 Regulacja wzmocnienia opcja [Gain]...24 Niezależna regulacja sześciu kolorów opcja [6 Colors] Regulacje obrazu...25 Źródło sygnału cyfrowego...25 Źródło sygnału analogowego Rozszerzanie zakresu sygnału wyjściowego opcja [Range Extension]

7 2-6. Zmiana wielkości obrazu opcja [Screen Size]...29 Sygnał ze złącz DVI, DisplayPort...29 Sygnał ze złącza HDMI (sygnał HD)...30 Sygnał ze złącza HDMI (sygnał SD) Włączenie lub wyłączenie funkcji Overdrive opcja [Overdrive] Wybór przestrzeni barwnej Redukcja szumu...32 Rozdział 3. Konfiguracja monitora Włączanie / wyłączanie blokady zmiany trybu pracy opcja [Mode Preset] Język menu ekranowego opcja [Language] Orientacja menu ekranowego opcja [Orientation] Położenie menu ekranowego opcja [Menu Position] Wyświetlanie logo EIZO opcja [Logo] Blokada regulacji przyciskami sterującymi opcja [Key Lock] Regulacja szerokości pasma sygnału Automatyczne przełączanie portu USB Zmiana ustawień funkcji kontroli równomierności podświetlenia i koloru DUE (Digital Uniformity Equalizer) Powrót do ustawień fabrycznych...37 Przywracanie domyślnych ustawień kolorów opcja [Color Reset]...37 Przywracanie wszystkich regulacji do ustawień fabrycznych opcja [Reset]...37 Rozdział 4. Automatyczna kalibracja Uruchomienie funkcji automatycznej kalibracji...38 Rozdział 5. Funkcje redukcji zużycia energii Tryb oszczędności energii opcja [Power Save] Włączanie lub wyłączanie funkcji automatycznej regulacji jasności funkcja [Auto EcoView] Funkcja wyświetlania poziomu oszczędności energii Regulacja jasności kontrolki zasilania opcja [Indicator] Ustawienia trybu oszczędzania dla portów USB Ustawienia trybu oszczędzania dla złącza DisplayPort...42 Rozdział 6. Rozwiązywanie problemów Brak obrazu Problemy z wyświetlaniem Inne problemy Problemy z kalibratorem i funkcją automatycznej kalibracji...45 Rozdział 7. Informacje Montaż ramion i podstaw Podłączanie monitora do więcej niż jednego źródła sygnału

8 Przełączanie źródeł sygnału...48 Określanie podstawowego źródła sygnału opcja [Input Selection] Korzystanie z portów USB...49 Wymagania systemowe...49 Podłączanie monitora do komputera lub huba USB Wyświetlanie informacji o urządzeniu opcja [Information]...50 Wyświetlanie informacji o sygnale opcja [Signal Info]...50 Wyświetlanie informacji o produkcie opcja [Monitor info] Specyfikacja techniczna Ustawienia fabryczne sygnału analogowego Słowniczek...55 Dodatek Znaki zastrzeżone Licencja TCO FCC Declaration of Conformity Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Hinweis zur Ergonomie LIMITED WARRANTY Informacje dotyczące wykorzystania surowców wtórnych China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS

9 Rozdział 1. Wprowadzenie i cechy charakterystyczne Dziękujemy za zakup kolorowego monitora LCD EIZO Podstawowe cechy Podstawowe cechy Panoramiczny ekran o przekątnej 23,0 (CS230). Panoramiczny ekran o przekątnej 24,1 (CX240). Odwzorowanie do 97% przestrzeni Adobe RGB (tylko model CX240). Naturalna rozdzielczość pracy: (CS230). Naturalna rozdzielczość pracy: (CX240). Matryca typu IPS z kątami widzenia 178 w pionie i w poziomie. Obsługa trybu synchronizacji ramki (23,75 30,5 Hz, 47,5 61 Hz) Trzy złącza sygnałowe (DVI-I 1, HDMI 1, DisplayPort 1) złącze sygnałowe DisplayPort z możliwością pracy z 8- i 10-bitowym sygnałem wizyjnym. * złącze sygnałowe HDMI z możliwością pracy z 8-, 10- i 12-bitowym sygnałem wizyjnym. * * Nie dotyczy to sygnału audio. Funkcja ColorMode. Odwzorowanie przestrzeni barwnej oraz współczynnika gamma zgodnie ze standardem Adobe RGB (tylko model CX240). Tryb Paper symulujący odwzorowanie na monitorze barwy papieru. Patrz Wybór trybu wyświetlania monitora funkcja [ColorMode] na stronie 18. Możliwość pracy w orientacji portretowej lub pejzażowej (obrót o kąt 90 zgodnie z ruchem wskazówek zegara). Produkt wyposażony w kalibrator wraz z wbudowaną funkcją samokalibracji. Patrz Rozdział 4. Automatyczna kalibracja na stronie 38. Oprogramowanie ColorNavigator umożliwiające pełną, sprzętową kalibracją oraz generowanie profili barwnych (brak zgodności z niektórymi urządzeniami) Patrz 1-3. EIZO LCD Utility Disk na stronie 12. Oprogramowanie ScreenManager Pro for LCD umożliwiające pełną regulację parametrów wyświetlania z użyciem klawiatury i myszy. Oprogramowanie można również pobrać ze strony internetowej ( Oprogramowanie UniColor Pro umożliwiające symulację odbioru obrazu przez osoby z zaburzeniami postrzegania kolorów Oprogramowanie można również pobrać ze strony internetowej ( Produkt wyposażony jest w funkcje oszczędności energii: Zużycie energii przy ustawieniu głównego wyłącznika zasilania w pozycję OFF: 0 W Produkt wyposażony jest w główny wyłącznik zasilania. Po jego wyłączeniu zasilanie jest całkowicie odcinane od urządzenia. Funkcja Auto EcoView Czujnik na przedniej ściance monitora wykrywa obecność operatora. Po wyryciu opuszczenia stanowiska przez operatora, funkcja automatycznie uruchamia tryb oszczędności energii, redukując tym samym poziom jej zużycia. Szczegółowy opis funkcji znajduje się w rozdziale 5-2. Włączanie lub wyłączanie funkcji automatycznej regulacji jasności funkcja [Auto EcoView] na stronie 40. Zgodność ze standardem HDCP (High-bandwidth Digital Content Interface). 9

10 UWAGA Należy przestrzegać przedstawionych poniżej zasad podczas korzystania z wbudowanego kalibratora. Nie dotykaj czujnika. Dotykanie czujnika może spowodować obniżenie dokładności kalibracji, zranienie operatora lub uszkodzenie sprzętu. Uwaga Zalecane jest przechowywanie i używanie monitora w pomieszczeniach, w których panuje temperatura poniżej 30 C oraz wilgotność względna poniżej 70%. Warunki wykraczające poza ten zakres mogą wpłynąć na dokładność pomiaru. Należy również unikać przechowywania lub używania czujnika wystawionego na bezpośrednie światło słoneczne. Informacja Monitor umożliwia pracę w orientacji pejzażowej i portretowej. Możliwa jest również zmiana orientacji wyświetlanego menu ekranowego (patrz 3-3. Orientacja menu ekranowego opcja [Orientation] (strona 34)). Aby wykorzystać możliwość pracy w orientacji portretowej wymagana jest karta graficzna udostępniająca taki tryb pracy. W zależności od wykorzystywanej karty graficznej może zajść potrzeba wcześniejszej zmiany ustawień parametrów pracy. Szczegółowe informacje znaleźć można w instrukcji obsługi karty graficznej. 10

11 1-2. Przyciski i kontrolki 1 Menu ekranowe* Czujnik funkcji automatycznej kalibracji wykorzystywany podczas kalibracji monitora (strona 38) 2. Czujnik funkcji Auto EcoView mierzy poziom jasności oświetlenia zewnętrznego 3. Przycisk przy podłączeniu więcej niż jednego urządzenia pozwala na zmianę aktywnego źródła sygnału (strona 48) 4. Przycisk zmienia tryb pracy funkcji Color Mode (strona 18) 5. Przycisk anuluje zmiany ustawień w menu ekranowym, umożliwia opuszczenie menu ekranowego 6. Przyciski wybór innej opcji regulacji / zmianę ustawień wybranej opcji regulacji menu ekranowego powoduje wyświetlenie menu regulacji jasności (strona 20) 7. Przycisk włącza menu regulacji ustawień, zatwierdza wybór podświetlonej opcji menu, zatwierdza zmianę wybranego parametru menu ekranowego (strona 13) 8. Przycisk włącza zasilanie 9. Kontrolka zasilania wskazuje tryb działania monitora: kolor niebieski monitor pracuje kolor niebieski migający (dwa mignięcia i przerwa) wskazuje konieczność przeprowadzenia kalibracji w następujących przypadkach: wykorzystywana funkcja licznika czasu w oprogramowaniu ColorNavigator oraz praca monitora w trybie CAL kolor pomarańczowy tryb oszczędności energii wyłączona całkowicie odcięcie zasilania 10. Główny przełącznik zasilania pozwala na całkowite wyłączenie urządzenia 11. Złącze zasilania służy do podłączania kabla zasilania 12. Złącza sygnałowe po lewej: DVI-I / na środku: HDMI / po prawej: DisplayPort 13. Port USB (upstream) służy do połączenia z komputerem celem wykorzystania oprogramowania wykorzystującego transmisję danych interfejsem USB / wykorzystania funkcji huba USB (strona 49) Uwaga Domyślnie uaktywniony jest port Upstream 1. W pierwszej kolejności kabel USB upstream należy podłączać do portu nr Port USB (downstream) służy do podłączenia urządzeń peryferyjnych wykorzystujących do transmisji danych interfejs USB 15. Podstawa *2 umożliwia regulację położenia wyświetlacza 16. Gniazdo linki zabezpieczającej zgodne ze standardem Kenington MicroSaver 17. Osłona na kable umożliwia ukrycie okablowania *1 Szczegółowy opis dostępnych funkcji regulacyjnych patrz rozdział 1-4. Funkcje i podstawowe operacje (strona 13). *2 Możliwe jest wykorzystanie innego rodzaju podstawy lub ramienia o regulowanym położeniu po demontażu standardowej podstawy patrz rozdział 7-1. Montaż ramion i podstaw (strona 46). 11

12 1-3. EIZO LCD Utility Disk Wraz z monitorem dostarczana jest płyta CD EIZO LCD Utility Disk. Poniższa tabela zawiera spis zawartości płyty i opis dostarczonego oprogramowania. z Zawartość płyty i przegląd oprogramowania Element Opis Windows Macintosh Plik readme.txt lub Readme Oprogramowanie ColorNavigator Oprogramowanie umożliwiające pełną, sprzętową kalibrację oraz tworzenie profili barwnych ICC (dla systemów rodziny Windows) lub Apple ColorSync (dla systemów rodziny Mac OS). Pliki z wypełnieniami testowymi * Wykorzystywane podczas ręcznej regulacji obrazu przy analogowym źródle sygnału. Instrukcja obsługi w formacie PDF * Ponieważ monitor nie obsługuje analogowych źródeł sygnału, aplikacja, jak i pliki z wypełnieniami testowymi nie będą wykorzystywane. z Aby korzystać z oprogramowania ColorNavigator Uwaga Jeżeli w linii [ColorNavigator License] monitora wyświetlany jest napis [Not Registered] należy zakupić licencję oprogramowania ColorNavigator lub zarejestrować monitor. W celu zakupu licencji należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem EIZO. Aby zainstalować i korzystać z oprogramowania ColorNavigator, sprawdź instrukcję dołączoną na płycie. Aby dokonać regulacji z wykorzystaniem oprogramowania ColorNavigator, konieczne jest połączenie monitora z komputerem dołączonym kablem USB patrz rozdział 7-3. Korzystanie z portów USB (strona 49). 12

13 1-4. Funkcje i podstawowe operacje z Podstawowe operacje w menu ekranowym 1. Wyświetlanie menu ekranowego 1. Naciśnij przycisk na pilocie zdalnego sterowania. Pojawi się menu ekranowe. Tytuł menu Pozycja Tryb pracy Menu Ustawienia 2. Wybór funkcji i zmiana wartości 1. Wybierz podmenu opcji regulacji przyciskami lub i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję regulacji przyciskami lub i naciśnij przycisk. 3. Dostosuj wybraną opcję korzystając z przycisków lub i naciśnij przycisk. 3. Wyjście z menu ekranowego 1. Naciskaj przycisk do momentu, w którym zniknie menu ekranowe. 13

14 z Wyświetlanie opisu przycisków Naciśnij dowolny przycisk na przednim panelu sterującym (z wyjątkiem przycisku ), a nad przyciskami pojawi się ich opis (podczas korzystania z orientacji portretowej opis przycisków wyświetlony zostanie obok nich). Informacja Opis przycisków będzie wyświetlany podczas korzystania z menu ekranowego lub menu trybu funkcji Color Mode. Wygląd wyświetlanego opisu przycisków może się zmieniać w zależności od wybranych opcji menu ekranowego. Podczas pracy w trybie CAL, pomimo wyświetlania opisu nad przyciskami i, nie jest możliwa regulacja jasności. 14

15 z Regulacje i ustawienia Poniższa tabela ilustruje wszystkie dostępne opcje regulacji w menu ekranowym. Menu główne Pozycja Regulacja /Ustawienie Color *1 Brightness 2-3. Regulacja koloru (strona 18) Temperature Gamma Advanced Settings Hue Saturation Contrast Enhancer Outline Enhancer Clipping Gain 6 Colors Color Reset Powrót do ustawień fabrycznych (strona 37) SelfCalibration Execute 4-1. Uruchomienie funkcji automatycznej kalibracji (strona 38) Screen Screen Size 2-6. Zmiana wielkości obrazu opcja [Screen Size] (strona 29) Overdrive 2-7. Włączenie lub wyłączenie funkcji Overdrive opcja [Overdrive] (strona 31) Range Extension 2-8. Wybór przestrzeni barwnej (strona 32) HDMI Settings *2 Noise Reduction 2-9. Redukcja szumu (strona 32) Analog Adjustment *3 Auto Adjustment 2-4. Regulacje obrazu (strona 25) Range Adjustment Clock Phase Hor. Position Ver. Position PowerManager Power Save 5-1. Tryb oszczędności energii opcja [Power Save] (strona 39) Auto EcoView 5-2. Włączanie lub wyłączanie funkcji automatycznej regulacji jasności funkcja [Auto EcoView] (strona 40) Indicator 5-4. Regulacja jasności kontrolki zasilania i podświetlenia przycisków sterujących opcja [Indicator] (strona 41) EcoView Index 5-3. Funkcja wyświetlania poziomu oszczędności energii (strona 40) Menu Settings Language 3-2. Język menu ekranowego opcja [Language] (strona 33) Orientation 3-3. Orientacja menu ekranowego opcja [Orientation] (strona 34) Menu Position 3-4. Położenie menu ekranowego opcja [Menu Position] (strona 34) Tools Input Selection Przełączanie źródeł sygnału (strona 48) Mode Preset 3-1. Włączanie / wyłączanie blokady zmiany trybu pracy opcja [Mode Preset] (strona 33) USB Selection DVI 3-8. Automatyczne przełączanie portu USB (strona 36) DisplayPort HDMI Signal Info 7-4. Wyświetlanie informacji o urządzeniu opcja [Information] Monitor Info (strona 50) All Reset Powrót do ustawień fabrycznych (strona 37) 1. Dostępne regulacje w podmenu <Color> są uzależnione od aktualnie wybranego trybu pracy funkcji Color Mode patrz rozdział 2-3. Regulacja koloru (strona 18). 2. Ustawienia te można regulować wyłącznie przy źródle sygnału na złączu HDMI. 3. Ustawienia te można regulować wyłącznie przy analogowym źródle sygnału. 15

16 Rozdział 2. Ustawienia obrazu 2-1. Obsługiwane rozdzielczości / formaty obrazu Monitor obsługuje następujące wyświetlanie obrazu w następujących rozdzielczościach i częstotliwościach odświeżania. Sygnał analogowy (DVI-I) Rozdzielczość Obsługiwany standard sygnału Częstotliwość odświeżania pionowego VGA 60 Hz Taktowanie piksela CS230 CX VGA TEXT 70 Hz VESA 60 Hz VESA 60 Hz VESA 60 Hz 149,0 MHz VESA 60 Hz (maksymalnie CS230) 164,5 MHz VESA 60 Hz (maksymalnie CX240) VESA CVT, VESA CVT RB 60 Hz *1 VESA CVT RB 60 Hz *1 CEA Hz *2 VESA CVT RB 60 Hz *1 Zalecana rozdzielczość dla modelu CS230 *2 Zalecana rozdzielczość dla modelu CX240 Wymagane jest użycie karty graficznej zgodnej ze standardem VESA oraz CEA-861 Złącze cyfrowe (DVI / DisplayPort) Rozdzielczość Obsługiwany standard sygnału Częstotliwość odświeżania pionowego VGA 60 Hz Taktowanie piksela CS230 CX VGA TEXT 70 Hz VESA 60 Hz VESA 60 Hz 149,0 MHz VESA 60 Hz (maksymalnie CS230) VESA 60 Hz 164,5 MHz (maksymalnie CX240) VESA 60 Hz VESA CVT, VESA CVT RB 60 Hz *1 VESA CVT RB 60 Hz *2 VESA CVT RB 60 Hz *1 Zalecana rozdzielczość dla modelu CS230 *2 Zalecana rozdzielczość dla modelu CX240 Wymagane jest użycie karty graficznej zgodnej ze standardem VESA oraz CEA-861 patrz rozdział 3-7. Regulacja szerokości pasma sygnału (strona 35). Złącze cyfrowe (HDMI) Sygnał video: VGA / 525i (480i) / 525p (480p) / 1125i (1080i) / 750p (720p) / 1125p (1080p): 60 Hz 625i (576i) / 625p (576p) / 1125i (1080i) / 750p (720p) / 1125p (1080p): 50 Hz 1080p: 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz 16

17 2-2. Ustawianie rozdzielczości obrazu Po podłączenia monitora do komputera i zauważeniu nieprawidłowej rozdzielczości obrazu lub w razie innej konieczności jej zmiany, należy postępować według poniższej procedury. Windows 7 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy w dowolnym miejscu na pulpicie (poza ikonami lub gadżetami). 2. Z wyświetlonego menu kontekstowego wybierz opcję [Rozdzielczość ekranu] 3. W wyświetlonym oknie dialogowym kliknij w monitor. 4. Rozwiń opcję [Rozdzielczość] i wybierz wymaganą wartość. 5. Kliknij przycisk [OK]. 6. W wyświetlonym oknie z prośbą o potwierdzenie, kliknij przycisk [Zachowaj zmiany]. Windows Vista 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy w dowolnym miejscu na pulpicie (poza ikonami lub gadżetami). 2. Z wyświetlonego menu kontekstowego wybierz opcję [Personalizacja]. 3. W wyświetlonym oknie dialogowym wybierz opcję [Ustawienia wyświetlania]. 4. W oknie dialogowym [Ustawienia wyświetlania] wybierz opcję [Monitor] i następnie wymaganą rozdzielczość w polu [Rozdzielczość]. 5. Kliknij w przycisk [OK]. 6. W wyświetlonym oknie z prośbą o potwierdzenie, kliknij przycisk [Tak]. Windows XP 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy w dowolnym miejscu na pulpicie (poza ikonami). 2. Z wyświetlonego menu kontekstowego wybierz opcję [Właściwości]. 3. W wyświetlonym oknie dialogowym [Właściwości: Ekran] kliknij zakładkę [Ustawienia] i wybierz wymaganą rozdzielczość w polu [Rozdzielczość ekranu]. 4. Kliknij przycisk [OK]. Mac OS X 1. Wybierz z menu Apple opcję [Preferencje Systemowe]. 2. W oknie dialogowym wybierz opcję [Monitory] zlokalizowaną w grupie [Sprzęt]. 3. W wyświetlonym oknie, na zakładce [Monitor], wybierz w polu [Rozdzielczości] wymaganą rozdzielczość wyświetlania. 4. Zmiany zostaną zastosowane automatycznie. 17

18 2-3. Regulacja koloru z Wybór trybu wyświetlania monitora funkcja [ColorMode] Funkcja ta pozwala na łatwy wybór trybu wyświetlania odpowiedniego do wykorzystywanej aplikacji Tryby wyświetlania CS230 Tryb CX240 1-User1 1-User1 umożliwia dokonywanie wszelkich regulacji 2-User2 3-User3 2-User2 3-User3 Zastosowanie 4-Paper 4-Paper przez obniżenie temperatury barw i kontrast wyświetlany obraz sprawia podobne wrażenie, jak podczas obserwowania wydruku 5-Adobe RGB zalecany do obróbki materiałów z urządzeń peryferyjnych działających w przestrzeni Adobe RGB 5-sRGB 6-sRGB zalecany do obróbki materiałów z urządzeń peryferyjnych działających w przestrzeni barwnej srgb 6-CAL 7-CAL wyświetla obraz z parametrami wyświetlania wyregulowanymi przez oprogramowanie do kalibracji Uwaga Podczas korzystania z oprogramowania ColorNavigator należy unikać stosowania regulacji parametrów wyświetlania za pomocą menu ekranowego. Aby korzystać z oprogramowania ColorNavigator (strona 12). Informacja Parametry trybów CAL mogą być regulowane z wykorzystaniem oprogramowania ColorNavigator. Dostępne tryby CAL różnią się w zależności od dostępnego źródła sygnału. Przykład: sygnał na złączu DVI (CX240) Menu wyboru trybu pracy (ColorMode) 1-User1 2-User2 3-User3 4-Paper 7-CAL 6-sRGB 5-AdobeRGB 1. Naciśnij przycisk na pilocie zdalnego sterowania. Na ekranie pojawi się nazwa aktualnie stosowanego trybu. 2. Tryb pracy zmienia się każdorazowo po naciśnięciu przycisku. Stosując przyciski lub możliwe jest przejście do następnego / powrót do poprzedniego trybu wyświetlania. Informacja Menu ustawień oraz menu trybu pracy nie mogą być wyświetlane jednocześnie. Możliwe jest zablokowanie użycia wybranych trybów pracy Włączanie / wyłączanie blokady zmiany trybu pracy opcja [Mode Preset] (strona 33). Użycie oprogramowania ScreenManager Pro for LCD (DDC/CI) pozwala na automatyczny wybór trybu pracy w zależności od aktywnej aplikacji. Więcej informacji znaleźć można w podręczniku oprogramowania ScreenManager Pro for LCD (DDC/CI), które znajduje się na dołączonej płycie CD. 18

19 z Zaawansowane regulacje Grupa [Color] w menu regulacji pozwala na indywidualne ustawienia parametrów wyświetlania dla każdego z trybów pracy. Uwaga Przed rozpoczęciem procesu regulacji obrazu należy odczekać około 30 minut (dla modelu CS230) / 7 minut (dla modelu CX240 w określonych przez producenta warunkach pomiarowych). Czas ten jest wymagany do ustabilizowania pracy elementów monitora. Przed wykonaniem regulacji kolorów przy podłączeniu analogowego źródła sygnału, należy uruchomić opcję korekcji zakresu sygnału wejściowego (patrz 5. Korekcja zakresu sygnału wyjściowego (strona 28)). Ten sam obraz może być wyświetlany w różny sposób na różnych monitorach. Jest to spowodowane charakterystyką samego sprzętu. Końcowa regulacja koloru powinna odbywać się podczas kontroli wyświetlanego obrazu na kilku różnych monitorach. Informacja Wartości pokazane w % lub stopniach skali Kelvina mogą być używane wyłącznie jako referencyjne. Oprogramowanie ScreenManager Pro for LCD (DDC/CI) pozwala na regulację parametrów wyświetlania z wykorzystaniem klawiatury i myszy. Więcej informacji znaleźć można w podręczniku oprogramowania ScreenManager Pro for LCD (DDC/CI), które znajduje się na dołączonej płycie CD. z Regulacje dostępne w różnych trybach wyświetlania Możliwe do regulacji parametry wyświetlania różnią się w zależności od wykorzystywanego trybu pracy (brak możliwości regulacji parametru zablokowanego dla danego trybu). Informacje o procedurach regulacji każdego ustawienia znajdują się na kolejnych stronach. Tryb pracy (tryb funkcji Color Mode) Regulacja CS230 1-User1 2-User2 3-User3 4-Paper 5-sRGB 6-CAL CX240 1-User1 2-User2 3-User3 4-Paper 5-AdobeRGB 6-sRGB 7-CAL Brightness (jasność) Temperature (temperatura) Gamma Hue (odcień) Saturation (nasycenie) Contrast Enhancer (Contrast Enhanver) Outline Enhancer (Outline Enhancer) Clipping Gain (wzmocnienie) 6 Colors (niezależna regulacja 6 kolorów) : możliwa regulacja; : brak możliwości regulacji 19

20 z Regulacja jasności opcja [Brightness] Regulacja dokonywana jest poprzez zmianę jasności lamp podświetlających matrycę. Dostępny zakres regulacji Od 50 cd/m 2 do 300 cd/m 2 1. Naciśnij przycisk lub. Pojawi się menu regulacji jasności. 2. Przyciskami lub wyreguluj jasność. 3. Naciśnij przycisk aby zakończyć regulację jasności. Uwaga Jeżeli nie można wprowadzić wybranej wartości, zostanie oznaczona kolorem purpurowym. W takim przypadku należy wprowadzić inną wartość. Informacja Regulacja jasności może być wykonana przez opcję [Brightness] menu [Color] menu ekranowego. Wartości pokazane w cd/m 2 mogą być używane wyłącznie jako referencyjne. z Regulacja temperatury barw opcja [Temperature] Temperatura barw służy do numerycznego określenia odcienia koloru czarnego oraz białego. Wartość temperatury kolorów jest wyrażana w stopniach Kelvina. Analogicznie do zwykłego płomienia obraz jest wyświetlany z przesunięciem w kierunku barwy czerwonej przy niskich wartościach temperatury barw, natomiast przy wysokich wartościach obraz wyświetlany jest z przesunięciem w kierunku barwy niebieskiej. Wartości wzmocnienia kolorów [Gain] są zdefiniowane osobno dla każdej wartości temperatury barw. Dostępny zakres regulacji Naturalna matrycy, od 4000 K do K (ze skokiem co 100 K), standard. 1. Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Temperature] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu regulacji temperatury. 3. Przyciskami lub wyreguluj wartość temperatury kolorów. 4. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację temperatury kolorów. Uwaga Regulacja wzmocnienia [Gain] pozwala na bardziej zaawansowaną regulację (patrz Regulacja wzmocnienia opcja [Gain] (strona 24)). Po wybraniu opcji [Native] wyświetlany obraz posiada naturalną temperaturę barwową panelu (wzmocnienie [Gain] na poziomie 100 dla każdej barwy podstawowej RGB). Przy regulacji wzmocnienia, ustawienia temperatury barw zmieniana jest na [User] Domyślnym ustawieniem dla trybu Adobe RGB (tylko w modelu CX240) jest [Standard], w którym temperatura barw ustawiona jest zgodnie z wartościami obowiązującymi w tym standardzie. 20

21 z Regulacja wartości współczynnika gamma opcja [Gamma] Balans między poziomem sygnału wejściowego oraz jasnością obrazu nazywany jest korekcją wartości współczynnika gamma. Dostępny zakres regulacji Od 1,6 do 2,7, Standard 1. Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Gamma] w menu opcji [Color] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu regulacji wartości współczynnika gamma. 3. Przyciskami lub wybierz wartość regulacji. 4. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację. Informacja Domyślnym ustawieniem dla trybów Adobe RGB / srgb (tylko w modelu CX240) jest [Standard], w którym wartość współczynnika gamma ustawiona jest zgodnie z wartością obowiązującą w każdym z tych standardów. z Regulacja odcienia opcja [Hue] Funkcja ta pozwala na regulację odcienia kolorów. Dostępny zakres regulacji Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Advanced Settings] z menu [Color] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Hue] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu regulacji odcienia. 4. Przyciskami lub wyreguluj wartość odcienia koloru. 5. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację odcienia koloru. Uwaga Wykorzystanie tej funkcji może spowodować brak możliwości wyświetlenia pełnej skali barw. 21

22 z Regulacja nasycenia opcja [Saturation] Funkcja ta pozwala na regulację nasycenia barw. Dostępny zakres regulacji Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Advanced Settings] z menu [Color] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Sauration] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu regulacji nasycenia. 4. Przyciskami lub wyreguluj wartość nasycenia koloru. 5. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację nasycenia koloru. Uwaga Wykorzystanie tej funkcji może spowodować brak możliwości wyświetlenia pełnej skali barw. Informacja Ustawienie wartości minimalnej ( 100) powoduje, że wyświetlany obraz będzie monochromatyczny. z Regulacja wzmocnienia kontrastu opcja [ContrastEnhancer] Funkcja ta reguluje poziom jasności oraz wzmocnienia podświetlenia jednocześnie sterując wartością współczynnika gamma, by poprawić wrażenie kontrastu. 1. Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Advanced Settings] z menu opcji [Color] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Contrast Enhancer] i naciśnij przycisk [Enter]. 4. Wybierz opcję [On] lub [Off] przyciskami lub. 5. Naciśnij przycisk, aby zatwierdzić zmiany. z Regulacja korekcji krawędzi obrazu opcja [Outline Enhancer] Funkcja ta poprawia wyrazistość krawędzi obiektów obrazu podkreślając różnice kolorów między punktami. Może to poprawić odwzorowania tekstur materiałów oraz wygląd obrazu. Przeciwne ustawienie umożliwia uzyskanie bardziej łagodnego obrazu, poprzez zmiękczenie krawędzi obiektów. 1. Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Advanced Settings] z menu opcji [Color] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Outline Enhancer] i naciśnij przycisk [Enter]. 4. Wybierz siłę działania funkcji Outline Enhancer z zakresu -3 o 3 (od łagodnych do ostrych) przyciskami lub. 5. Naciśnij przycisk, aby zatwierdzić zmiany. 22

23 z Regulacja przycinania opcja [Clipping] Funkcja ta pozwala na wyświetlanie obrazu z kolorami opartymi o standardowe wartości zdefiniowane dla danej przestrzeni barwnej (np. srgb). 1. Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Advanced Settings] z menu opcji [Color] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Clipping] i naciśnij przycisk [Enter]. 4. Wybierz opcję [On] lub [Off] przyciskami lub. On (włączona): Wyświetla kolory oparte o standardowe wartości zdefiniowane dla danej przestrzeni barw. Off (wyłączona): Wyświetla kolory oparte na gradacji barw raczej niż na dokładności odwzorowania. przestrzeń barw monitora przestrzeń barw zdefiniowana przez standard przestrzeń barw wyświetlana na ekranie Uwaga Przedstawione powyżej diagramy służą wyłącznie do celów poglądowych i nie przedstawiają rzeczywistych przestrzeni barwnych monitorów. 5. Naciśnij przycisk, aby zatwierdzić zmiany. Uwaga Funkcja ta może zostać wykorzystana wyłącznie w trybie wyświetlania określonym przez standard przestrzeni barwnej. 23

24 z Regulacja wzmocnienia opcja [Gain] Luminancja każdej z barw podstawowych nazywana jest wzmocnieniem. Regulacja wzmocnienia wpływa na odcień koloru białego. Dostępny zakres regulacji 0 100% 1. Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Advanced Settings] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Gain] w menu opcji [Advanced Settings] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu regulacji wzmocnienia. 4. Przyciskami lub wybierz wartość regulacji. 5. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację wzmocnienia. Uwaga Wykorzystanie tej funkcji może spowodować brak możliwości wyświetlenia pełnej skali barw. Informacja Regulacja parametru temperatury barw anuluje zmiany ustawień wzmocnienia. Wartość wzmocnienia zmienia się w zależności od temperatury barw. Podczas regulacji wzmocnienia, ustawienie temperatury barw zmieniane jest na [User]. z Niezależna regulacja sześciu kolorów opcja [6 Colors] Dla każdej z sześciu barw: magenty, czerwonego, żółtego, zielonego, cyjanu oraz niebieskiego możliwa jest niezależna regulacja odcienia i nasycenia. Dostępny zakres regulacji Od 100 do Wybierz opcję [Color] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Advanced Settings] z menu opcji [Color] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [6 Colors] i naciśnij przycisk. 4. Wybierz kolor, którego parametry chcesz regulować ([Magenta], [Red], [Yellow], [Green], [Cyan], lub [Blue]) i naciśnij przycisk. 5. Wybierz opcję [Hue] (odcień) lub [Saturation] (nasycenie) i naciśnij przycisk. 6. Przyciskami lub wyreguluj parametr dla danego koloru. 7. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację. 24

25 2-4. Regulacje obrazu z Źródło sygnału cyfrowego W przypadku wykorzystywania cyfrowego złącza sygnałowego obraz wyświetlany jest w oparciu o ustawienia zapisane w elektronice monitora. Regulacje parametrów obrazu opisane są w rozdziale 2-3. Regulacja koloru (strona 18). z Źródło sygnału analogowego Uwaga Przed rozpoczęciem procesu regulacji obrazu należy odczekać około 30 minut (dla modelu CS230) / 7 minut (dla modelu CX240 w określonych przez producenta warunkach pomiarowych). Czas ten jest wymagany do ustabilizowania pracy elementów monitora. Funkcja automatycznej regulacji nie działa w przypadku wyświetlania obrazu o rozdzielczości niższej niż (SVGA). Funkcja automatycznej regulacji działa poprawnie podczas wyświetlania obrazu na pełnym obszarze roboczym. Funkcja nie działa poprawnie w następujących przypadkach: Wyświetlania obrazu tylko na części ekranu (np. ekran linii poleceń) Przy użyciu wypełnienia tła w kolorze czarnym (np. tapeta) Funkcja może również nie działać poprawnie w połączeniu z niektórymi kartami graficznymi. Regulacja parametrów obrazu przy korzystaniu z analogowego źródła sygnału jest używana w celu poprawnego pozycjonowania i skalowania obrazu oraz wyeliminowania ewentualnych poziomych lub pionowych zakłóceń. Informacja Funkcja automatycznej regulacji należy używać w następujących sytuacjach: sygnał analogowy z danego źródła jest po raz pierwszy doprowadzony do monitora lub kiedy po raz pierwszy ustawiono korzystanie z określonej rozdzielczości lub pionowej / poziomej częstotliwości odświeżania Jeżeli funkcja automatycznej regulacji obrazu nie da zadowalających rezultatów, postępuj według procedury opisanej w kolejnych punktach. Procedury regulacji parametrów obrazu 1. Użyj funkcji automatycznej regulacji z Aby automatycznie wyregulować wielkość, położenie oraz migotanie obrazu, użyj funkcji [Auto Screen Adjust] 1. Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Analog Adjustment] z menu [Screen] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Auto Screen Adjust] i naciśnij przycisk. 4. Wybierz opcję [Yes] przyciskami lub i naciśnij przycisk. Włączona zostanie funkcja autoregulacji, aby dostosować zegar, fazę, położenie obrazu oraz rozdzielczość. Jeżeli za pomocą funkcji automatycznej regulacji nie udaje się uzyskać satysfakcjonujących rezultatów, należy przeprowadzić opisaną poniżej procedurę. Jeżeli po autoregulacji obraz wyświetlany jest poprawnie, przejdź od razu do punktu Regulacja korekcji krawędzi obrazu opcja [Outline Enhancer] (strona 22). 25

26 2. Wyświetl ekran testowy do regulacji obrazu przy źródle sygnału analogowego Włóż dysk EIZO LCD Utility Disk i wyświetl ekran testowy do regulacji obrazu ( Screen adjustment pattern files ). Informacja Informacje jak używać ekranów testowych znajdują się w pliku readme.txt lub Readme na płycie CD. 3. Ponownie przeprowadź automatyczną regulację obrazu przy wyświetlonym ekranie testowym z Aby automatycznie wyregulować wielkość, położenie oraz migotanie obrazu, użyj funkcji [Auto Screen Adjust] 1. Wyświetl pierwszy ekran testowy (Pattern 1) na pełnym obszarze roboczym ekranu. 2. Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Analog Adjustment] z menu [Screen] i naciśnij przycisk. 4. Wybierz opcję [Auto Screen Adjust] i naciśnij przycisk. 5. Wybierz opcję [Yes] przyciskami lub i naciśnij przycisk. Włączona zostanie funkcja autoregulacji, aby dostosować zegar, fazę, położenie obrazu oraz rozdzielczość. Jeżeli za pomocą funkcji automatycznej regulacji nie udaje się uzyskać satysfakcjonujących rezultatów, należy przeprowadzić opisaną poniżej procedurę. Jeżeli po autoregulacji obraz wyświetlany jest poprawnie, przejdź od razu do punktu Regulacja korekcji krawędzi obrazu opcja [Outline Enhancer] (strona 22). 4. Użyj zaawansowanych funkcji regulacji korzystając z opcji [Screen] menu ekranowego Przeprowadź kolejno regulację parametrów zegara, fazy oraz położenia. z Aby wyeliminować pionowe zakłócenia wykorzystaj funkcję [Clock] 1. Wybierz opcję [Analog Adjustment] z menu [Screen] i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Clock] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu regulacji zegara. 3. Dostosuj ustawienia zegara przyciskami lub. Naciskaj przyciski delikatnie, aby nie przeoczyć właściwego punktu regulacji. 4. Naciśnij przycisk po zakończeniu regulacji. Jeżeli na ekranie pozostają rozmycia lub zniekształcenia, obraz migocze, przejdź do opcji regulacji fazy. 26

27 z Aby wyeliminować poziome zakłócenia i rozmycia wykorzystaj funkcję [Phase] 1. Wybierz opcję [Analog Adjustment] z menu [Screen] i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Phase] i naciśnij przycisk. Pojawi się menu regulacji zegara. 3. Dostosuj ustawienia fazy przyciskami lub. Naciskaj przyciski delikatnie, aby nie przeoczyć właściwego punktu regulacji. 4. Naciśnij przycisk po zakończeniu regulacji. Jeżeli po regulacji fazy pojawią się na ekranie pionowe zakłócenia, wróć do punktu [Aby wyeliminować pionowe zakłócenia wykorzystaj funkcję [Clock]]. (Clock Phase Position) Uwaga Eliminacja zniekształceń lub rozmycia może nie być możliwa. Jest to uzależnione konfiguracją komputera lub rodzaju użytej karty graficznej. z Aby wyregulować położenie obrazu wykorzystaj funkcję [Position] Informacja Konieczność korekcji położenia obrazu jest spowodowana faktem, iż zarówno ilość, jak i rozmieszczenie pikseli są niezmienne. Wykorzystując funkcję [Position] można przesunąć wyświetlany obraz na właściwe miejsce. 1. Wybierz opcję [Analog Adjustment] z menu [Screen] i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Hor.Position] lub [Ver.Position] i naciśnij przycisk. Pojawią się opcje regulacji położenia. 3. Dostosuj ustawienia położenia przyciskami lub. Naciskaj przyciski delikatnie, aby nie przeoczyć właściwego punktu regulacji. 4. Naciśnij przycisk po zakończeniu regulacji. 5. Wyłącz wyświetlanie pierwszego ekranu testowego. 27

28 5. Korekcja zakresu sygnału wyjściowego z Aby dokonać automatycznej korekcji gradacji barw wykorzystaj funkcję [Auto Range Adjustment] Każda skala barw (w zakresie od 0 do 255) może być wyświetlona poprzez odpowiednią regulację poziomu sygnału wyjściowego. 1. Wyświetl drugi ekran testowy (Pattern 2) na pełnym obszarze roboczym ekranu. 2. Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Analog Adjustment] z menu [Screen] i naciśnij przycisk. 4. Wybierz opcję [Auto Range Adjust] i naciśnij przycisk. 5. Wybierz opcję [Yes] przyciskami lub i naciśnij przycisk. Włączona zostanie funkcja autoregulacji. 6. Wyłącz wyświetlanie drugiego ekranu testowego Rozszerzanie zakresu sygnału wyjściowego opcja [Range Extension] W przypadku otrzymania sygnału o zakresach od 64/1023 do 1019/1023, umożliwia rozszerzenie jego gradacji do zakresu od 0/1023 do 1023/ Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Range Extension] z menu opcji [Screen] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [On] przyciskami lub. 4. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację. 28

29 2-6. Zmiana wielkości obrazu opcja [Screen Size] Domyślnym ustawieniem jest automatyczne powiększanie wyświetlanego w niższej rozdzielczości obrazu, do powierzchni całego ekranu. Wykorzystanie funkcji [Screen Size] umożliwia zmianę sposobu wyświetlania obrazu w niższych rozdzielczościach. z Sygnał ze złącz DVI, DisplayPort Ustawienie Full Screen Enlarged Normal Rezultat Wyświetla obraz na całej matrycy, niezależnie od rozdzielczości. Może to powodować przekłamania z racji konieczności pionowego i poziomego przeskalowania obrazu o różne współczynniki. Wyświetla obraz na całej matrycy, niezależnie od rozdzielczości. W niektórych przypadkach na ekranie wyświetlone są pionowe lub poziome pasy, aby zrekompensować skalowanie poziome lub pionowe. Wyświetla jest obraz bez przeskalowania. Przykład: wyświetlanie obrazu w rozdzielczości Full Screen Enlarged Normal CS230: ( ) ( ) ( ) CX240: ( ) ( ) ( ) 1. Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Screen Size] z menu opcji [Screen] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Full], [Enlarged] lub [Normal] przyciskami lub. 4. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację. Uwaga Wybór opcji [Normal] może spowodować brak możliwości wyświetlenia niektórych skali barw. 29

30 z Sygnał ze złącza HDMI (sygnał HD) Enlarged Normal Ustawienie Rezultat Wyświetla obraz na całej matrycy, niezależnie od rozdzielczości. W niektórych przypadkach na ekranie wyświetlone są pionowe lub poziome pasy, aby zrekompensować skalowanie poziome lub pionowe. Wyświetla jest obraz bez przeskalowania. Przykład: wyświetlanie obrazu w rozdzielczości 720p. Enlarged Dot by Dot CS230 CX Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Screen Size] z menu opcji [Screen] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Enlarged] lub [Dot to Dot] przyciskami lub. 4. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację. Uwaga W modelu CX240, podczas korzystania z sygnału ze złącza HDMI, obraz może nie być wyświetlany na całej powierzchni ekranu. 30

31 z Sygnał ze złącza HDMI (sygnał SD) Ustawienie Rezultat Auto Monitor automatycznie reguluje wielkość obrazu zgodnie z wartościami współczynnika proporcji odczytywanymi z sygnału wejściowego. 4:3 Monitor wyświetla obraz w proporcjach 4:3. Po bokach ekranu wyświetlane są czarne pasy. Obraz o proporcjach 16:9 jest ścieśniony w poziomie. Letter Box Monitor wyświetla obraz Letterbox w proporcjach obrazu 16:9. Górna i dolna część obrazów innych, niże Letterbox jest przycinana. 16:9 Monitor wyświetla obraz w proporcjach 16:9 korzystając z pełnej powierzchni ekranu. Na górnej i dolnej krawędzi ekranu wyświetlane są czarne pasy. Obraz w proporcjach 4:3 jest rozciągnięty w poziomie. Przykład: wyświetlanie obrazu w rozdzielczości 480i / 480p (16:9). Auto 4:3 Letter Box 16:9 CS230 CX Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Screen Size] z menu opcji [Screen] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Auto], [4:3], [Letter Box] lub [16:9] przyciskami lub. 4. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację. Uwaga W modelu CX240, podczas korzystania z sygnału ze złącza HDMI, obraz może nie być wyświetlany na całej powierzchni ekranu Włączenie lub wyłączenie funkcji Overdrive opcja [Overdrive] Zadaniem funkcji Overdrive jest redukcja powstających powidoków przy wyświetlaniu dynamicznych, szybko zmieniających się obrazów. Domyślnie funkcja ta jest włączona. Jednakże w przypadku występowania powidoków lub efektu zaszumienia obrazu pomocne może okazać się jej wyłączenie. 1. Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Overdrive] z menu opcji [Screen] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [On] lub [Off] korzystając z przycisków lub. 4. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację. 31

32 2-8. Wybór przestrzeni barwnej Monitory udostępniają funkcję ręcznego określenia przestrzeni barwnej dostarczanego sygnału. Jest to przydane, jeżeli monitor nie wyświetla właściwych barw przy ustawieniu [Auto]. Ustawienie Rezultat Auto Monitor automatycznie identyfikuje przestrzeń barwną dostarczonego sygnału. YUV 4:2:2 Monitor konwertuje dostarczony sygnał do przestrzeni barwnej w formacie YUV 4:2:2. YUV 4:4:4 Monitor konwertuje dostarczony sygnał do przestrzeni barwnej w formacie YUV 4:4:4. RGB Monitor konwertuje dostarczony sygnał do przestrzeni barwnej w formacie RGB. 1. Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Color Space] z menu opcji [Screen] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Auto], [YUV 4:2:2], [YUV 4:4:4] lub [RGB] przyciskami lub. 4. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację. Uwaga Ręczna regulacja może być wymagana w przypadku podłączenia źródła sygnału DVI do złącza HDMI z wykorzystaniem konwertera DVI HDMI. Kolor może nie być poprawnie wyświetlany nawet w przypadku wyboru opcji [Auto]. Informacja Przestrzeń barw dla złącza DVI konwertowana jest do formatu RGB Redukcja szumu Funkcję tę należy stosować w przypadku pojawienia się niewielkich zakłóceń podczas wyświetlania ciemnego obrazu tak, by zmniejszyć ilość szumów oraz szorstkość obrazu. 1. Wybierz opcję [Screen] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [HDMI Settings] z menu opcji [Screen] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz opcję [Noise Reduction] i naciśnij przycisk. 4. Wybierz opcję [On] lub [Off] przyciskami lub. 5. Naciśnij przycisk, aby zakończyć regulację. Uwaga Użycie opcji Noise Reduction może doprowadzić do pogorszenia jakości dotychczas poprawnie wyświetlanych obrazów. Funkcja ta nie obsługuje sygnałz komputerów PC. Dla sygnału z przeplotem możliwa jest zmiana ustawień tej funkcji, lecz wprowadzone zmiany nie będą miały żadnego wpływu na wyświetlany obraz. 32

33 Rozdział 3. Konfiguracja monitora 3-1. Włączanie / wyłączanie blokady zmiany trybu pracy opcja [Mode Preset] Pozwala na określenie, które tryby pracy funkcji Color Mode będą dostępne dla użytkownika. Użyj tej funkcji w sytuacji, gdy niektóre z trybów pracy nie są potrzebne lub gdy istnieje potrzeba zablokowania możliwości zmiany trybu. 1. Wybierz opcję [Tools] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Mode Preset] z menu opcji [Tools] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz przyciskami lub tryb, którego ustawienia chcesz zmienić i naciśnij przycisk. 4. Wybierz opcję [On] lub [Off] przyciskami lub. 5. Naciśnij przycisk by zakończyć konfigurację. Uwaga Nie jest możliwe wyłączenie wszystkich trybów wyświetlania. Przynajmniej jeden pozostanie włączony Język menu ekranowego opcja [Language] Funkcja ta pozwala na zmianę języka wyświetlania menu ekranowego oraz komunikatów. Dostępne języki menu ekranowego Angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, szwedzki, japoński, chiński uproszczony, chiński tradycyjny. 1. Wybierz opcję [Menu Settings] z menu ekranowego i naciśnij przycisk. 2. Wybierz opcję [Language] z menu opcji [Menu Settings] i naciśnij przycisk. 3. Wybierz odpowiedni język korzystając z przycisków lub. 4. Naciśnij, aby dokonać zmiany języka menu ekranowego. 33

FlexScan SX2262W SX2462W

FlexScan SX2262W SX2462W EIZO FlexScan SX2262W /SX2462W Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi FlexScan SX2262W SX2462W Kolorowy monitor LCD UWAGA Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

FlexScan S2202W S2232W S2242W S2402W S2432W EV2411W

FlexScan S2202W S2232W S2242W S2402W S2432W EV2411W EIZO FlexScan S2202W / S2232W / S2242W / S2402W / S2432W / EV2411W - Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi FlexScan S2202W S2232W S2242W S2402W S2432W EV2411W Kolorowy monitor LCD UWAGA Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III 1.1 Wstęp Grand Hand View III to uniwersalny konwerter obrazu z sygnału VGA na sygnał analogowy (TV). Urządzenie może być wykorzystane do gier komputerowych,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem

Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem Spis treści Wprowadzenie... 2 Interaktywny ekran... 2 Cyfrowe pióro... 2 Przyciski ustawień pióra, przyciski funkcyjne i przyciski

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej VinCent Office Moduł Drukarki Fiskalnej Wystawienie paragonu. Dla paragonów definiujemy nowy dokument sprzedaży. Ustawiamy dla niego parametry jak podano na poniższym rysunku. W opcjach mamy możliwość

Bardziej szczegółowo

Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL

Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Przewodnik AirPrint Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Modele urządzenia Niniejszy podręcznik użytkownika obowiązuje dla następujących modeli. DCP-J40DW, MFC-J440DW/J450DW/J460DW

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software OPROGRAMOWANIE DO LICZENIA PIENIĘDZY SPIS TREŚCI WPROWADZENIE I

Bardziej szczegółowo

46 Korzystanie z wyświetlacza. System Microsoft Windows XP. System Microsoft Windows Vista

46 Korzystanie z wyświetlacza. System Microsoft Windows XP. System Microsoft Windows Vista Dokonując dostosowania rozdzielczości wyświetlacza można uzyskać poprawę czytelności tekstu lub wyglądu obrazów na ekranie. W miarę zwiększania rozdzielczości, elementy są wyświetlane coraz mniejsze na

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 - Podręcznik instalacji

Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 - Podręcznik instalacji Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 - Podręcznik instalacji Niniejszy przewodnik przedstawia ekspresową instalację za pomocą kreatora NETGEAR Smart Wizard i instalację samodzielnego sterownika

Bardziej szczegółowo

MUltimedia internet Instrukcja Instalacji

MUltimedia internet Instrukcja Instalacji MUltimedia internet Instrukcja Instalacji MUltimedia internet Instrukcja Instalacji 1 2 MULTIMEDIA Internet 1. Zestaw instalacyjny 4 2. Budowa modemu ADSL 5 3. Podłączenie modemu ADSL 7 4. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

[Położenie tekstu ostrzeżenia]

[Położenie tekstu ostrzeżenia] Podręcznik instalacji Kolorowy monitor LCD [Położenie tekstu ostrzeżenia] Informacje o Podręczniku instalacji i Podręczniku użytkownika Podręcznik instalacji (Ten podręcznik) Zawiera podstawowe informacje

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

Parowanie urządzeń Bluetooth. Instrukcja obsługi

Parowanie urządzeń Bluetooth. Instrukcja obsługi Parowanie urządzeń Bluetooth Instrukcja obsługi Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych znakami towarowymi firmy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center Podręcznik użytkownika Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center Polski ZRZECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Wszystkie zrzuty ekranowe użyte w niniejszej dokumentacji, to tylko

Bardziej szczegółowo

Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi

Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006 Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami w tej Skróconej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 Program Liczarka 2000 służy do archiwizowania i drukowania rozliczeń z przeprowadzonych transakcji pieniężnych. INSTALACJA PROGRAMU Program instalujemy na komputerze

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WebPTB 1.0

INSTRUKCJA WebPTB 1.0 INSTRUKCJA WebPTB 1.0 Program WebPTB wspomaga zarządzaniem budynkami w kontekście ich bezpieczeństwa fizycznego. Zawiera zestawienie budynków wraz z ich cechami fizycznymi, które mają wpływ na bezpieczeństwo

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w

Bardziej szczegółowo

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Przeniesienie lekcji SITA z płyt CD na ipoda touch

Przeniesienie lekcji SITA z płyt CD na ipoda touch Przeniesienie lekcji SITA z płyt CD na ipoda touch W celu przeniesienia lekcji SITA na ipoda uruchom program itunes. Nie podłączaj ipoda do komputera. Umieść pierwszą płytę CD w napędzie CD/DVD swojego

Bardziej szczegółowo

Opis ogólny AL154SAV5.HT8 -----------------------------------------------------------------------------------------------

Opis ogólny AL154SAV5.HT8 ----------------------------------------------------------------------------------------------- 1. OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5.HT8 Przyrząd umożliwia pomiar, przesłanie do komputera oraz zapamiętanie w wewnętrznej pamięci interfejsu wartości chwilowych lub średnich pomierzonych z wybraną

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWA KAMERA HD

SAMOCHODOWA KAMERA HD SAMOCHODOWA KAMERA HD Instrukcja obsługi 87231 Aby w pełni wykorzystać wszystkie funkcje samochodowego rejestratora cyfrowego, przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GPS VORDON

Instrukcja obsługi GPS VORDON Instrukcja obsługi GPS VORDON Witaj, Dziękujemy za skorzystanie z urządzenia marki Vordon. Użytkownik może korzystać z nawigatora GPS w każdej chwili w dowolnym miejscu, na przykład podczas jazdy, pieszo

Bardziej szczegółowo

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów. Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)

Bardziej szczegółowo

ENXTV. Instrukcja instalacji. Inter Projekt S.A.

ENXTV. Instrukcja instalacji. Inter Projekt S.A. ENXTV Instrukcja instalacji Inter Projekt S.A. Spis treści 1. Wprowadzenie 2. Zawartość opakowania 3. Opis urządzenia 4. Połączenie kabli 5. Wstępna konfiguracja 6. Opis Pilota zdalnego sterowania 7. Opis

Bardziej szczegółowo

Microsoft Management Console

Microsoft Management Console Microsoft Management Console Konsola zarządzania jest narzędziem pozwalającym w prosty sposób konfigurować i kontrolować pracę praktycznie wszystkich mechanizmów i usług dostępnych w sieci Microsoft. Co

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO ĆWICZENIA NR 4

INSTRUKCJA DO ĆWICZENIA NR 4 INSTRUKCJA DO ĆWICZENIA NR 4 Temat: Badanie wpływu obciąŝenia (wysiłku fizycznego) na parametry fizjologiczne organizmu oraz na szybkość zuŝywania powietrza w aparatach powietrznych 1. Cel ćwiczenia: Celem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja

Bardziej szczegółowo

SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna

SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna SIEMENS SIMATIC NET Wyświetlacz LED 1 SCALANCE W786 Instrukcja obsługi Przycisk Reset 2 3 Demontaż / montaż obudowy Specyfikacja techniczna 4 SPIS TREŚCI 1.Wyświetlacz LED... 3 2.Przycisk Reset... 6 3.Demontaż

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następującą ikonę: Uwagi informują o tym, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają porady

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange)

Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange) IBIB PAN, 2014-07-21 Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange) 1. Otwieramy Panel Sterowania, przełączamy Widok na Duże ikony (przełączanie widoków znajduje się w prawym

Bardziej szczegółowo

Zdalne odnawianie certyfikatów do SWI

Zdalne odnawianie certyfikatów do SWI Zdalne odnawianie certyfikatów do SWI Instrukcja użytkownika Wersja 1.0 Strona 1 Spis treści Wstęp... 3 Dostęp do systemu... 4 Wymagania systemowe... 5 Instalacja certyfikatu użytkownika... 8 Sprawdzenie

Bardziej szczegółowo

AR-M236 AR-M276 CYFROWE URZĄDZENIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA INSTALACJI OPROGRAMOWANIA... MODEL

AR-M236 AR-M276 CYFROWE URZĄDZENIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA INSTALACJI OPROGRAMOWANIA... MODEL !!install_ar070_pol.book ページ 004 年 月 日 月 曜 日 午 前 0 時 0 分 MODEL AR-M6 AR-M76 CYFROWE URZĄDZENIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA INSTALACJI OPROGRAMOWANIA Str. WPROWADZENIE... i OPROGRAMOWANIE DLA SHARP AR-M0/M70...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej

Bardziej szczegółowo

Zainstalowana po raz pierwszy aplikacja wymaga aktualizacji bazy danych obsługiwanych sterowników.

Zainstalowana po raz pierwszy aplikacja wymaga aktualizacji bazy danych obsługiwanych sterowników. FRISKO-MOBILE Aplikacja FRISKO-MOBILE przeznaczona jest do zdalnej obsługi sterowników FRISKO podłączonych do sieci LAN o stałym adresie IP za pośrednictwem wbudowanych lub zewnętrznych modułów komunikacyjnych.

Bardziej szczegółowo

ZASADY REPRODUKCJI SYMBOLI GRAFICZNYCH PRZEDMOWA

ZASADY REPRODUKCJI SYMBOLI GRAFICZNYCH PRZEDMOWA Poprzez połączenie symbolu graficznego Unii Europejskiej oraz części tekstowej oznaczającej jeden z jej programów operacyjnych powstaje symbol graficzny, który zgodnie z obowiązującymi dyrektywami ma być

Bardziej szczegółowo

KLAUZULE ARBITRAŻOWE

KLAUZULE ARBITRAŻOWE KLAUZULE ARBITRAŻOWE KLAUZULE arbitrażowe ICC Zalecane jest, aby strony chcące w swych kontraktach zawrzeć odniesienie do arbitrażu ICC, skorzystały ze standardowych klauzul, wskazanych poniżej. Standardowa

Bardziej szczegółowo

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informacje o produkcie D E B C

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informacje o produkcie D E B C Informacje o produkcie F D E L K J A B C PL G H I A: Obiektyw lornetki (stały, 8-krotny zoom) B: Obiektyw aparatu cyfrowego (stały, 8-krotny zoom) C: Pokrętło ostrości aparatu cyfrowego D: Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

db powernet Instalacja czytnika kart mikroprocesorowych (instrukcja)

db powernet Instalacja czytnika kart mikroprocesorowych (instrukcja) db powernet Instalacja czytnika kart mikroprocesorowych (instrukcja) Ostatnia aktualizacja: 17.02.2014tr. 4 1 Spis tre ci 1. Wst p... 3 2. Pobieranie plików instalacyjnych... 4 3. Instalacja... 5 3.1 Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.

Bardziej szczegółowo

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowa Stacyjka Cyfrowa OC-12N wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1998

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowa Stacyjka Cyfrowa OC-12N wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1998 MR - elektronika Instrukcja obsługi Mikroprocesorowa Stacyjka Cyfrowa OC-12N wersja podstawowa MR-elektronika Warszawa 1998 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax (0-22)

Bardziej szczegółowo

INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Budowa okna aplikacji i narzędzia podstawowe... 4 Okno aplikacji... 5 Legenda... 5 Główne okno mapy... 5 Mapa przeglądowa...

Bardziej szczegółowo

Wyposażenie multimedialne

Wyposażenie multimedialne Lp. Typ urządzenia Opis przedmiotu Ilość Zestaw komputerowy: Procesor (x86 o wydajności minimum 1500 punktów w benchmarku SYSmark 2014 Overall Office Productivity); Pamięć operacyjna RAM 4 GB; Karta graficzna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji programu Plantator oraz transferu pliku danych z/do PC kolektor danych PT-20

Instrukcja instalacji programu Plantator oraz transferu pliku danych z/do PC kolektor danych PT-20 BEXLAB RYSZARD MATUSZYK UL. BRZOZOWA 14 05-311 DĘBE WIELKIE TEL. KOM. 512-019-590 Instrukcja instalacji programu Plantator oraz transferu pliku danych z/do PC kolektor danych PT-20 http://bexlab.pl BEXLAB

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

CitiDirect EB - Mobile

CitiDirect EB - Mobile CitiDirect Ewolucja Bankowości System bankowości elektronicznej dla firm Podręcznik Użytkownika CitiDirect EB - Mobile CitiService Pomoc Techniczna CitiDirect Tel. 0 801 343 978, +48 (22) 690 15 21 Poniedziałek-piątek

Bardziej szczegółowo

dbsamples.udl lub przygotowany wcześniej plik dla Excela) i OK,

dbsamples.udl lub przygotowany wcześniej plik dla Excela) i OK, PRACA Z BAZAMI DANYCH w AutoCAD-zie AutoCAD umożliwia dostęp do zewnętrznych baz danych, utworzonych zarówno w MS ACCESS czy w MS EXCEL, jak i w dbase czy SQL Server. Połączenie następuje poprzez odwołanie

Bardziej szczegółowo

Ramki tekstowe w programie Scribus

Ramki tekstowe w programie Scribus - 1 - Ramki tekstowe w programie Scribus 1. Co to jest Scribus? Scribus jest to bezpłatny program do składu tekstu. Umożliwia tworzenie różnego rodzaju publikacji : broszury, ogłoszenia, biuletyny, plakaty,

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja Zarządzanie Zasobami by CTI Instrukcja Spis treści 1. Opis programu... 3 2. Konfiguracja... 4 3. Okno główne programu... 5 3.1. Narzędzia do zarządzania zasobami... 5 3.2. Oś czasu... 7 3.3. Wykres Gantta...

Bardziej szczegółowo

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji

Bardziej szczegółowo

1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2. 2. Poprawiono... 2. 3. Zmiany w słowniku Stawki VAT... 2. 4. Zmiana stawki VAT w kartotece Towary...

1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2. 2. Poprawiono... 2. 3. Zmiany w słowniku Stawki VAT... 2. 4. Zmiana stawki VAT w kartotece Towary... Forte Handel 1 / 8 Nowe funkcje w module Forte Handel w wersji 2011a Spis treści: 1. Korzyści z zakupu nowej wersji... 2 2. Poprawiono... 2 Nowe funkcje w module Forte Handel w wersji 2011 Spis treści:

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA! INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników

Bardziej szczegółowo

Rozliczenia z NFZ. Ogólne założenia. Spis treści

Rozliczenia z NFZ. Ogólne założenia. Spis treści Rozliczenia z NFZ Spis treści 1 Ogólne założenia 2 Generacja raportu statystycznego 3 Wczytywanie raportu zwrotnego 4 Szablony rachunków 4.1 Wczytanie szablonów 4.2 Wygenerowanie dokumentów rozliczenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 Importer: GDE POLSKA Ul. Koniecznego 46 32-040 Świątniki Górne tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0

Bardziej szczegółowo

PERSON Kraków 2002.11.27

PERSON Kraków 2002.11.27 PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC

Bardziej szczegółowo

Instrukcja programu PControl Powiadowmienia.

Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. 1. Podłączenie zestawu GSM. Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. Pierwszym krokiem w celu uruchomienia i poprawnej pracy aplikacji jest podłączenie zestawu GSM. Zestaw należy podłączyć zgodnie

Bardziej szczegółowo

linkprog programator USB www.rcconcept.pl info@rcconcept.pl

linkprog programator USB www.rcconcept.pl info@rcconcept.pl linkprog programator USB www.rcconcept.pl info@rcconcept.pl 1 linkprog wersja 2.0 Przeznaczenie linkprog to urządzenie umoŝliwiające podłączenie programowalnych urządzeń marki RCConcept do komptera PC

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

A X E S S INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

A X E S S INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA A X E S S INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Spis treści 1. Logowanie 2. Ekran główny 3. Rejestracja/meldowanie gości 4. Pracownicy/personel 4.1 Zobacz pełną listę personelu 4.2 Wprowadź nowego pracownika 5. Drzwi

Bardziej szczegółowo

Środki ostrożności OSTRZEŻENIE PRZESTROGA

Środki ostrożności OSTRZEŻENIE PRZESTROGA Środki ostrożności Przed użyciem wielofunkcyjnego pilota przewodowego przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi. Po przeczytaniu instrukcji przechowuj podręcznik użytkownika w bezpiecznym, łatwo

Bardziej szczegółowo

HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI

HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI HERCULES DJCONTROLWAVE OMÓWIENIE Urządzenie Hercules DJControlWave to dwudeckowy kontroler DJ wyposażony w technologię bezprzewodową Bluetooth. Umożliwia

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij

Bardziej szczegółowo

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Pracownia internetowa w każdej szkole. Opiekun pracowni internetowej SBS 2003 PING

Pracownia internetowa w każdej szkole. Opiekun pracowni internetowej SBS 2003 PING Instrukcja numer PING Pracownia internetowa w każdej szkole Opiekun pracowni internetowej SBS 2003 PING Poniższe rozwiązanie opisuje, jak zapisywać i odtwarzać obrazy całych dysków lub poszczególne partycje

Bardziej szczegółowo

Dziękujemy za wybór urządzenia Mobile WiFi. Mobile WiFi umożliwia szybką, bezprzewodową łączność z sieciami komputerowymi.

Dziękujemy za wybór urządzenia Mobile WiFi. Mobile WiFi umożliwia szybką, bezprzewodową łączność z sieciami komputerowymi. Wprowadzenie Dziękujemy za wybór urządzenia Mobile WiFi. Mobile WiFi umożliwia szybką, bezprzewodową łączność z sieciami komputerowymi. Niniejszy dokument ułatwi szybkie przygotowanie się do pracy z urządzeniem

Bardziej szczegółowo

Karta sieciowa WiFi Micro USB N300 (N300MA)

Karta sieciowa WiFi Micro USB N300 (N300MA) Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny...3 2. Rozmieszczenie elementów....3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....4

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi ZELARIS ELEMENTS

Krótka instrukcja obsługi ZELARIS ELEMENTS Krótka instrukcja obsługi ZELARIS ELEMENTS Spis treści 1. Instalacja... 3 2. Rejestracja/aktywacja... 4 3. Dodawanie kamer... 5 4. Obraz transmisji bezpośredniej... 6 5. Zapis... 6 6. Odtwarzanie... 7

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą

Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą Warunki Oferty PrOmOcyjnej usługi z ulgą 1. 1. Opis Oferty 1.1. Oferta Usługi z ulgą (dalej Oferta ), dostępna będzie w okresie od 16.12.2015 r. do odwołania, jednak nie dłużej niż do dnia 31.03.2016 r.

Bardziej szczegółowo

emszmal 3: Eksport wyciągów do Subiekt (Su\Re\Ra) nexo (plugin dostępny wraz z dodatkiem Biznes)

emszmal 3: Eksport wyciągów do Subiekt (Su\Re\Ra) nexo (plugin dostępny wraz z dodatkiem Biznes) emszmal 3: Eksport wyciągów do Subiekt (Su\Re\Ra) nexo (plugin dostępny wraz z dodatkiem Biznes) Zastosowanie Rozszerzenie Eksport wyciągów do Subiekt (Su\Re\Ra) nexo przeznaczone jest dla użytkowników

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania... Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja historii plików

Konfiguracja historii plików Wielu producentów oprogramowania oferuje zaawansowane rozwiązania do wykonywania kopii zapasowych plików użytkownika czy to na dyskach lokalnych czy w chmurze. Warto jednak zastanowić się czy instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Oprogramowanie SAS 31

Instrukcja obsługi. Oprogramowanie SAS 31 Instrukcja obsługi Oprogramowanie SS 31 Oprogramowanie SS 31 Spis treści 1. MINIMLNE WYMGNI SPRZĘTOWE I PROGRMOWE KOMPUTER PC... 3 2. INSTLCJ PROGRMU SYLCOM DL WINDOWS... 3 3. IMPORTOWNIE PLIKÓW URZĄDZEŃ...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B Wydanie LS 13/07 Elektroniczny miernik rezystancji uziemienia jest nowoczesnym zamiennikiem konwencjonalnego ręcznego miernika.

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/18 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania

Bardziej szczegółowo

Warszawa, 08.01.2016 r.

Warszawa, 08.01.2016 r. Warszawa, 08.01.2016 r. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z USŁUGI POWIADOMIENIA SMS W SYSTEMIE E25 BANKU BPS S.A. KRS 0000069229, NIP 896-00-01-959, kapitał zakładowy w wysokości 354 096 542,00 złotych, który został

Bardziej szczegółowo

Praca na wielu bazach danych część 2. (Wersja 8.1)

Praca na wielu bazach danych część 2. (Wersja 8.1) Praca na wielu bazach danych część 2 (Wersja 8.1) 1 Spis treści 1 Analizy baz danych... 3 1.1 Lista analityczna i okno szczegółów podstawowe informacje dla każdej bazy... 3 1.2 Raporty wykonywane jako

Bardziej szczegółowo

Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi

Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w

Bardziej szczegółowo