INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKA SGN 6210MHD

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKA SGN 6210MHD"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKA SGN 6210MHD

2 SPIS TREŚCI: INFORMACJE OGÓLNE 1.1 Wprowadzenie POCZĄTEK PRACY 2.1 Wkładanie karty 2.2 Zasilanie fotopułapki 2.3 Wkładanie i formatowanie karty pamięci 2.4 Programowanie fotopułapki poprzez komputer 2.5 Ustawianie parametrów MMS poprzez komputer 2.6 Ustalanie nazwy operatora sieci komórkowej i sprawdzanie siły sygnału 2.7 Wysyłanie wiadomości MMS 2.8 Tryb TEST 2.9 Tryb LIVE 2.10 Zalety czujników przygotowujących USTAWIENIA ZAAWANSOWANE 3.1 Ustawianie parametrów poprzez menu urządzenia 3.2 Ustawianie funkcji MMS 3.3 Formaty plików WAŻNE INFORMACJE 4.1 Zasilanie 4.2 Karta SD 4.3 Czas pracy w trybie Video nm LED podczerwony 4.5 Mocowanie na statywie 4.6 Ochrona przed kradzieżą 4.7 FAQ do funkcji MMS 4.8 Informacja o stanie baterii ZAŁĄCZNIK I: SPECYFIKACJA TECHNICZNA ZAŁĄCZNIK II: ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 2

3 INFORMACJE OGÓLNE 1.1 WPROWADZENIE Fotopułapka SGN 6210MHD to pierwsza w naszej ofercie fotopułapka nagrywająca filmy w jakości HD. W połączeniu z modułem MMS może działać jako zdalny aparat komórkowy. Wyposażona w bardzo czuły sensor podczerwieni (Passive Infra-Red PIR), fotopułapka wykrywa zmiany temperatury otoczenia spowodowane ruchem zwierzyny w polu zasięgu czujnika, uruchamia się i wykonuje zdjęcie/film które następnie wysyła za pomocą sieci GSM na numer telefonu lub konto użytkownika. Cechy: programowalna rozdzielczość 2/5/12 Megapikseli; video w jakości HD z dźwiękiem H.264/AVC format 1080 i 720 pikseli; podczerwona lampa błyskowa o zasięgu 940 nm ok 10 m; w trybie Cam+Video za każdym wzbudzeniem urządzenia wykonywane są jednocześnie zdjęcie i film; w trybie zdjęć ciągłych interwały wynoszą około 0.5 sek. bardzo niski pobór mocy w trybie stand-by czyli długi czas pracy (w trybie stand-by z 12 bateriami AA do 6 miesięcy); unikalne umieszczenie czujników przygotowujących daje szerszy kąt wykrywania i szybszy czas reakcji na wykryty ruch; działa w dużym zakresie temperatur od -30 C do 70 C; niewielkie wymiary (13.97 x 8.89 x 6.35 cm), maskujące kolory obudowy pozwalają dobrze ukryć urządzenie w terenie; bardzo krótki czas reakcji (1 sek.); w trybie TIME LAPSE fotopułapka ciągle robi zdjęcia/filmy co zaprogramowane odstępy czasowe. Funkcja przydatna np. przy obserwacji kwitnących roślin, pów budujących gniazdo lub monitoringu posesji czy np. drewna w lesie; funkcja TIMER pozwala określić przedział czasowy w którym fotopułapka będzie aktywna każdego dnia. Tryb ten można używać razem z funkcją TIME LAPSE; łatwy system montowania na drzewie za pomocą systemu pasków. funkcja wdrukowania numeru seryjnego w zdjęcie/film pozwala w przypadku używania wielu fotopułapek w różnych lokalizacjach rozpoznać skąd pochodzi dane zdjęcie/film; wbudowany w dolną pokrywę kolorowy wyświetlacz LCD-TFT 2.0 ; wdrukowanie w zdjęcie daty, godziny, temperatury i fazy księżyca; możliwość zablokowania przed otwarciem i zabezpieczenia hasłem; rozmiar zdjęć MMS 640 x 480; możliwość programowania fotopułapki poprzez komputer i dołączony program albo bezpośrednio poprzez menu na wbudowanym wyświetlaczu; karta pamięci SD może działać w trybie CYCLING SAVE, w którym w razie zapełnienia kasowane są najwcześniejsze zdjęcia by zrobić miejsce dla nowszych; gdy zasięg sieci komórkowej w danym miejscu jest za słaby do wysłania MMS można ustawić by fotopułapka wysyłała zamiast MMS SMS z godziną zrobienia zdjęcia i numerem seryjnym fotopułapki; w razie niskiego poziomu baterii automatycznie wysyłany jest SMS alarmowy; 3

4 możliwość podejrzenia mocy sygnału GSM na wbudowanym ekranie LCD; wszystkie zdjęcia wysłane przez MMS zostaną zapisane w folderze MMS; Działa na całym świecie za pośrednictwem GSM/GPRS. Obsługuje 4 częstotliwości: 850/900/1800/1900 MHz. Zastosowanie: Leśnictwo (monitoring drewna/ nielegalny wywóz śmieci) Badania przyrodnicze (badania faunistyczne, behawioralne) Myślistwo Monitoring obiektów (dom, biuro, parking) oraz wszystkie inne wymagające zdalnego monitoringu 4

5 Czujnik światła Podczerwone diody doświetlające Sygnalizator ruchu Mikrofon Obiektyw Główny czujnik ruchu Czujniki PIR przygotowujące Uszko na kłódkę 5

6 Naciśnij by otworzyć/ zamknąć klapkę Gniazdo USB Włącznik, zmiana trybów pracy Gniazdo zasilania Komora na 4 baterie Gniazdo kart SD Zamek pokrywy baterii Komora na 8 baterii + gniazdo karty SIM Wyświetlacz LCD Głośnik Przyciski funkcyjne UWAGA: jeśli nie używasz fotopułapki przez dłuższy okres zalecane jest usunięcie baterii z urządzenia by zapobiec ich wycieknięciu co uszkodziłoby fotopułapkę oraz spowodowało utratę gwarancji. 6

7 POCZĄTEK PRACY 2.1 Wkładanie karty Należy zaopatrzyć się w kartę SIM lokalnego operatora, upewniając się czy ma on możliwość wysyłania MMS-ów. Przy okazji zapytaj sprzedawcę o istotne informacje niezbędne do skonfigurowania funkcji MMS w fotopułapce (patrz rozdział 2.5). Przed instalacją karty SIM zaleca się sprawdzenie karty w telefonie komórkowym wysyłając dowolną wiadomość MMS. Otwórz klapkę pojemnika na 8 baterii pod którą znajduje się gniazdo karty SIM, wsuń kartę w gniazdo i zamknij pokrywę. 2.2 Zasilanie fotopułapki Aby umieścić baterie w fotopułapce postępuj wg. poniższej instrukcji: Otwórz dolną pokrywę. Otwórz pokrywki pojemników na baterie. Pokrywę przedniego pojemnika wystarczy nacisnąć pośrodku. Tylną pokrywę otwiera się za pomocą zamka znajdującego się z lewej strony pokrywki. Do przedniej komory włóż 4 baterie AA. W komorze tylnej umieść 8 baterii AA. Upewnij się, że końce + i umieszczone są zgodnie z instrukcją na pokrywach. Zamknij pokrywy. UWAGA: Zawsze przełącz kamerę w tryb OFF zanim włożysz / wyjmiesz baterie lub kartę SD. Inne źródła zasilania. Fotopułapka może też być zasilana zewnętrznym źródłem prądu 6-12V DC. Jeśli włożone są baterie i jednocześnie urządzenie podłączone jest do prądu, będzie korzystać z zewnętrznego źródła energii. Po podłączeniu Baterii Słonecznej SGN-SOLAR (do kupienia w sklepie Ecotone) fotopułapka może działać nawet do roku bez konieczności zmiany baterii. Gdy poziom napięcia w bateriach jest niski Wskaźnik Ruchu miga na niebiesko. Automatycznie zostanie wysłany SMS o treści Battery low na numer telefonu lub konto użytkownika. Aktualny stan baterii jest zapisywany na zdjęciach MMS jako Code B1/B2/B3. B3 oznacza najwyższy poziom baterii, B1 sygnalizuje niski poziom napięcia baterii i konieczność ich wymiany. 2.3 Wkładanie i formatowanie karty pamięci Fotopułapka nie posiada wewnętrznej, wbudowanej pamięci. Nie będzie działać bez karty pamięci typu SD (Secure Digital) lub SDHC (High Capacity). Przed włożeniem karty SD w gniazdo kart, upewnij się czy przełącznik zabezpieczający ją przed zapisem jest w pozycji OFF (a nie LOCK). 7

8 Urządzenie obsługuje karty o pojemności do 32 Gb. Jeśli zamierzasz pracować z kartą o większej pojemności to, nim rozpoczniesz pracę w terenie, zawsze sprawdź tę kartę przed użyciem w terenie czy jest obsługiwana przez fotopułapkę. Przed pierwszym użyciem zawsze należy sformatować kartę pamięci. Przełącz fotopułapkę w tryb TEST. Naciśnij przycisk MENU by otworzyć główne menu. Za pomocą strzałek znajdź Format. Naciśnij OK by sformatować kartę. UWAGA: zanim włożysz / wyjmiesz baterie kartę SD lub kartę SIM należy zawsze wyłączyć fotopułapkę. 2.4 Programowanie fotopułapki poprzez komputer Po sformatowaniu wyjmij kartę SD z fotopułapki i włóż ją do komputera. Jeśli komputer nie posiada gniazda kart pamięci należy użyć czytnika kart lub podłączyć fotopułapkę do komputera za pomocą kabla USB. Dołączoną do zestawu płytę CD włóż do komputera. Uruchom plik Setup.exe. Pojawi się następujące okno Wybierz język i model fotopułapki (LTL 6210M) Kliknij Camera Setup. Pojawi się następujące menu: 8

9 Powyższe parametry należy ustawić według własnych potrzeb. Objaśnienie poszczególnych parametrów znajduje się w punkcie 3.1 Ustawienia parametrów w rozdziale Ustawienia zaawansowane. 9

10 Naciśnij GET TIME aby fotopułapka pobrała aktualny czas z komputera. Naciśnij SELECT aby wybrać napęd oznaczający kartę SD, najczęściej oznaczony literą E lub kolejnymi. Przykład: jeżeli karta SD oznaczona jest literą F:\. Należy wybrać główny folder F:\ Naciśnij GENERATE. Wyskoczy poniższe okienko. Naciśnij OK. 2.5 Ustawianie parametrów MMS poprzez komputer W menu głównym wybierz MMS Setup 10

11 Najpierw wybierz czy parametry MMS mają być ustawione ma być automatycznie czy ręcznie: AUTO lub MANUAL. Rekomendowany jest tryb AUTO. Następnie wybierz kraj oraz operatora sieci komórkowej (Mobile Phone Network Operator - MPNO). W trybie Auto okienka URL, APN, Gateway i Port będą szare czyli nieaktywne. Należy jedynie wypełnić okienko Numer Telefonu (Phone No) i/lub adres ( ) na które mają być wysyłane MMS-y. Można wpisać do trzech różnych numerów telefonów lub adresów . Wybierając tryb Manual należy ręcznie wpisać wszystkie parametry, w tym celu skontuj się ze swoim lokalnym operatorem sieci komórkowej by uzyskać niezbędne dane: URL, APN, Brama (Gateway) i Port. 11

12 Ważne: każdy lokalny operator sieci komórkowej ma swoje własne ustawienia MMS, które mogą się zmieniać. Zalecane jest weryfikowanie tych parametrów co jakiś czas, szczególnie w przypadku problemów z wysyłaniem MMS-ów, nawet jeśli wybrany został tryb Auto. Kliknij Select by wybrać lokalizację w jakiej zachowane będą ustawienia, czyli kartę SD. Z reguły karta SD oznaczona jest literą wyższą niż E:\ (należy włożyć kartę SD do gniazda kart SD lub podłączyć czytnik kart do komputera). Na przykład: jeśli karta SD jest oznaczona literą F:\ należy wybrać folder F:\ i żaden inny. Kliknij Generate. We wskazane lokalizacji pojawi się plik menu.dat. Jeśli miejsce w którym utworzony został plik menu.dat nie jest karta SD, należy znaleźć i przekopiować ten plik na kartę SD. Pojawi się okienko z następującym komunikatem: MMS configuration file (URL\APN\Gateway\Port ) has been generated), oznaczającym, że ustawienia MMS zostały wygenerowane. Naciśnij OK. Naciśnij Exit by wrócić do głównego menu. Wyjmij kartę SD z komputera i włóż ją do fotopułapki. Przełącz urządzenie w tryb TEST. Na wyświetlaczu pojawią się kolejno czerwone komunikaty oznaczające, że plik z ustawieniami został zainstalowany w urządzeniu. Jeśli nie pojawią się czerwone komunikaty, to pliki menu.dat i setup.dat nie zostały zainstalowane. Wtedy należy całą procedurę rozpocząć jeszcze raz od punktu Ustalanie nazwy operatora sieci komórkowej i sprawdzanie siły sygnału Nazwa operatora i siła sygnału wyświetla się na ekranie fotopułapki podobnie jak wyświetlaczu telefonu komórkowego. Zainstaluj kartę SIM i włóż 12 baterii AA. Przełącz na pozycję TEST. Po około minucie lub po usłyszeniu krótkiego sygnału dźwiękowego na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik siły sygnału i nazwa operatora. Operator sieci komórkowej Siła sygnału 12

13 Wskaźnikiem siły sygnału są pionowe paski w prawym górnym rogu wyświetlacza (max.5). Aby działała funkcja MMS muszą być co najmniej 2 paski. Jeśli jest tylko jeden, to sieć komórkowa w tym jest zbyt słaba do poprawnego wysyłania MMS-ów. Jeśli na ekranie pojawi się kod inny niż symbol operatora oznacza to że coś nie działa lub czegoś brakuje. Znaczenie komunikatów: - SIM brak karty SIM lub karta SIM zainstalowana niewłaściwie - CSQ brak sygnału - CREG karta SIM chroniona jest hasłem, nieaktywna z powodu zerowego stanu konta lub nie może się zalogować do sieci GSM - CGREG nie można się zalogować do sieci GPRS - COPS poszukiwanie operatora sieci karty SIM, po znalezieniu sieci symbol operatora i siła sygnału pojawią się na wyświetlaczu. - No MM1 oznacza, że nie znaleziono (nie zainstalowano) modułu MMS 2.7 Wysyłanie wiadomości MMS Jeśli fotopułapka została prawidłowo skonfigurowana to jest gotowa by wysyłać zdjęcia na numer telefonu lub adres użytkownika, pod warunkiem, że zostaną spełnione następujące wymagania: Fotopułapka jest włączona i działa. Na karcie SD jest wystarczająca ilość miejsca. Załadowanych jest 12 baterii AA o wystarczającej mocy. Fotopułapka jest w trybie Cam lub Cam+Video a nie Video. Zainstalowana jest karta SIM. Aktywowana jest usługa MMS (w przypadku karty pre-paid na karcie znajduje się wystarczająca ilość środków). Karta SIM nie jest chroniona kodem PIN. Sygnał sieci komórkowej jest wystarczająco silny w miejscu zainstalowania fotopułapki. Numer telefonu / na który mają być wysyłane wiadomości został poprawnie wpisany. Zalecane jest zabranie ze sobą telefonu na który mają być wysyłane MMS-y i przeprowadzenie testu czy wszystko działa prawidłowo. Funkcja Timer jest wyłączona (OFF). Jeśli jest włączona, upewnij się czy znajdujesz się w przedziale czasu w którym zaprogramowane zostało działanie urządzenia. Upewnij się czy MMS Status nie jest wyłączony (OFF). Patrz rozdział 3.2 Ilość dziennie wysyłanych wiadomości MMS nie została ustawiona jako 0 lub nie został wykorzystany zaprogramowany dzienny limit wysyłanych wiadomości. Jeśli zaprogramowany dzienny limit został wykorzystany można go zresetować podłączając urządzenie do laptopa lub bezpośrednio na wyświetlaczu. Patrz rozdział Tryb TEST W trybie testowym można sprawdzić zasięg czujników ruchu PIR, przede wszystkim kąt działania i odległość. Aby wykonać test należy: 13

14 - zamocować fotopułapkę w planowanym miejscu, - przejść wolno równolegle do fotopułapki od jednego do drugiego brzegu przewidywanego pola widzenia czujników, - jeśli miga niebieska dioda oznacza to wykrycie ruchu przez jeden z czujników przygotowujących. Miganie czerwonej diody wskazuje wzbudzenie czujnika głównego. Ten test pozwala na znalezienie najlepszego miejsca na powieszenie fotopułapki. Generalnie zaleca się umiejscowienie jej na wysokości 1-2 metry nad powierzchnią gruntu. Aby uniknąć przypadkowego uruchomienia fotopułapki przez temperaturę i niepożądane ruchy nie należy jej kierować na źródło ciepła (np. słońce) czy roślinność - gałęzie drzew, wysokie trawy, itp. Najlepiej skierować fotopułapkę w kierunku północnym lub południowym. Należy też usunąć z jej pola widzenia trawy i gałęzie. 2.9 Tryb LIVE Ustaw włącznik w pozycji ON by włączyć tryb live. Wskaźnik ruchu zaświeci na czerwono przez około 10 sekund i fotopułapka rozpocznie samodzielną pracę. W zależności od ustawień zrobi zdjęcie lub nakręci film, kiedy tylko zwierzę lub inny obiekt znajdzie się w zasięgu głównego czujnika ruchu. Jeśli ruchomy obiekt znajdzie się w zasięgu czujników bocznych wykryją one ruch i aktywują urządzenie. Jeśli obiekt wejdzie w zasięg głównego czujnika zdjęcie/film zostanie wykonane natychmiast. Jeśli po pobudzeniu bocznych czujników zwierzę wyjdzie poza zasięg wykrywania fotopułapki, urządzenie automatycznie wyłączy się i przejdzie w stan czuwania Zalety czujników przygotowujących By oszczędzać baterie fotopułapka domyślnie znajduje się w stanie czuwania (sleep mode) w którym pracuje tylko jeden czujnik ruchu. Kiedy czujnik wykryje ruch urządzenie włącza się i wykonuje zdjęcia / filmy. Okres czasu pomiędzy aktywacją a początkiem wykonywania zdjęć nazywa się czasem wyzwalania. Czas wyzwalania różni się w fotopułapkach dostępnych na rynku, oscylując w przedziale od 1 do ponad 5 sekund. Fotopułapka SGN 6210MHD ma krótki czas wyzwalania około 1.2 sekundy. Jeśli zwierzę przebiegnie przez pole widzenia fotopułapki bardzo szybko, najprawdopodobniej zarejestruje ona jedynie część zwierzęcia albo zupełnie nic. Dzięki unikalnym dwustronnym czujnikom przygotowującym seria SGN 6210MHD rozwiązuje ten problem. Kombinacja bocznych czujników przygotowujących i głównego czujnika daje kąt wykrywania , znacznie przewyższa 50 obiektywu aparatu. Kiedy zwierzę po raz pierwszy wejdzie w pole widzenia czujnika przygotowującego, aparat aktywuje się i jest w stanie wykonać zdjęcie w czasie 1 sekundy. Jeśli zwierzę ciągle porusza się w zasięgu głównego czujnika fotopułapki wykonuje ona zdjęcia natychmiast, dzięki czemu uchwycone zostaje w całości. Wtedy czas wykonania zdjęcia to zaledwie ułamek sekundy tylko 0,2 sekundy. W przypadku, gdy zwierzę porusza tylko w zasięgu czujników bocznych, aby uniknąć ciągłego stanu wzbudzenia i idącego za tym większego poboru energii, system działa w następujący sposób: jeśli zwierzę nie wejdzie w zasięg czujnika głównego i nie 14

15 wzbudzi go, fotopułapka wyłączy się po 3 sekundach. Jeśli pobudzenie tylko bocznych czujników powtarza się dwukrotnie, wtedy kamera nie aktywuje się. Aktywacja nastąpi dopiero w momencie, gdy zwierzę pojawi się w polu widzenia czujnika głównego. Jeśli później zwierzę pojawi się nagle przed czujnikiem głównym i nie porusza się zbyt szybko, zrobione zostanie zdjęcie. Powinno objąć obiekt w całości z zachowaniem standardowego czasu aktywacji około 1.2 sekundy. USTAWIENIA ZAAWANSOWANE Nowo zakupiona fotopułapka SGN 6210MHD ma zaprogramowane ustawienia fabryczne. Użytkownik może dopasować urządzenie do swoich potrzeb korzystając z klawiszy funkcyjnych urządzenia lub poprzez komputer. 3.1 Ustawianie parametrów poprzez menu urządzenia Ustaw przełącznik w pozycji TEST by wejść w tryb Test. W trym trybie można wykonywać zdjęcia i kręcić filmy jak zwykłym aparatem cyfrowym, lub wejść w Menu by zmieniać ustawienia poszczególnych parametrów. Po prawej stronie ekranu znajdują się 4 następujące klawisze funkcyjne: W górę / Video W lewo / Menu MMS W prawo / Zdjęcie W dół / Aparat 15

16 Naciśnij klawisz by kręcić filmiki Naciśnij klawisz w zrobić zdjęcie Naciśnij klawisz by ręcznie zwolnić migawkę. Zdjęcie lub filmik (w zależności od ustawień) zostanie zrobione i zachowane na karcie SD. Jeśli po naciśnięciu klawisza na wyświetlaczu pojawi się komunikat CARD PROTECTED (karta zabezpieczona) należy wyłączyć urządzenie (OFF), wyjąć kartę i wyłączyć zabezpieczenie jej przed zapisem. Naciśnij klawisz OK REPLAY by przejrzeć zrobione zdjęcia / filmiki na wyświetlaczu LCD lub podłączonym monitorze. Użyj strzałek do przechodzenia pomiędzy poszczególnymi zdjęciami. Strzałkami można powiększać i zmniejszać widok zdjęcia na ekranie. Naciśnij klawisz MENU by wejść/wyjść z menu programowania ustawień fotopułapki. Strzałki przemieszczają znacznik, zmieniają wartość parametru, klawiszem OK należy potwierdzić wybór, inaczej nie zostanie on zapamiętany. PARAMETR Mode (tryb) USTAWIENIA (Pogrubienie ustawienie domyślne) Camera, Video, Cam+Video OPIS Wybór trybu pracy: zdjęcia lub filmy video. Cam+Video przy tym samym otwarciu migawki urządzenie jednocześnie robi zdjęcie i nagrywa film. Format Enter Formatowanie karty SD usuwa z niej wszystkie pliki. Zalecane jest sformatowanie karty SD jeśli była ona używana wcześniej w innym urządzeniu. Uwaga: przed formatowaniem zawsze upewnij się czy pliki znajdujące się na karcie SD Photo size (tylko do zdjęć) Video Size (tylko do filmów) Set clock (ustawienie zegara) Picture no. (tylko do zdjęć) Video length (tylko do video) 5MP, 12MP, 2MP 1440 x x x VGA Enter 01 Photo, 02 Photos, 03 Photos Avi 10 s, opcjonalnie od 1 s do 60 sek zostały zgrane! Wybierz żądaną rozdzielczość zdjęć pomiędzy 2 a 12 megapikseli. Wyższa rozdzielczość oznacza zdjęcia lepszej jakości ale jednocześnie pliki zajmujące więcej miejsca na karcie SD. Poza tym zapisywanie większych plików trwa dłużej, co wpływa na szybkość wykonywania zdjęć. Zalecana rozdzielczość: 5MP Wybierz żądaną rozdzielczość video (ilość pikseli w 1 klatce). Wyższa rozdzielczość oznacza lepszą jakość, lecz otrzymany w ten sposób plik zajmuje więcej miejsca na karcie SD x 720 zapewnia najlepszą jakość HD. Naciśnij Enter aby ustawić datę i czas. Podczas ładowania baterii wewnętrzny kondensator podtrzyma pracę zegara do 7 minut. Wybierz ilość zdjęć wykonanych w serii przy każdym uruchomieniu aparatu. Sprawdź też: zdjęcia w odstępach czasowych. Filmy video są zapisywane w formacie.avi odtwarzanym przez większość programów do odtwarzania multimediów. 16

17 Interval ECOTONE 1 Min, opcjonalnie od 0 s do 60 min. Ustawia długość przerwy pomiędzy ostatnim zrobionym i zapisanym na karcie SD zdjęciem i kolejną reakcją na pobudzenie czujników. W ustawionym odstępie czasowym fotopułapka nie wykona żadnych zdjęć/filmów. Ta funkcja zapobiega zbyt szybkiemu zapełnieniu karty zbędnymi zdjęciami. Sense level Normal, High, Low Ustawia czułość czujników PIR. High stosuje się we wnętrzach i miejscach o małych zakłóceniach. Normal/Low stosuje się na zewnątrz i środowiskach z większą ilością zakłóceń. Temperatura otoczenia ma też wpływ na czułość czujników. Wysoka czułość jest zalecana w wysokiej temperaturze, niska lepiej się sprawdza w niskiej. Wybierz On jeśli chcesz by data i czas były nadrukowane na zdjęciach. Time stamp (tylko On, off dla zdjęć) Timer Off, on Wybierz On jeśli fotopułapka ma działać o określonej porze dnia. Przykładowo jeśli początek wyznaczony na 18:35 a koniec na 8:25, fotopułapka będzie aktywna od 18:35 do 8:25 następnego dnia. Pomiędzy wyznaczonym czasem nie będzie robić zdjęć ani filmów. Ta funkcja może działać Password set (hasło) Off, on razem z poleceniem time lapse. Ustawia hasło dostępu, aby chronić fotopułapkę przed niepożądanymi użytkownikami. UWAGA! Należy zawsze zapisać lub dobrze zapamiętać hasło, ponieważ jego odblokowanie nie jest objęte gwarancją (wymaga odesłania sprzętu do producenta). Do ceny usługi doliczane są koszty przesyłek zagranicznych. Serial No. Off, on Wybierz On by przypisać indywidualny numer seryjny urządzeniu. W tym celu można stworzyć dowolną kombinację 4 liter lub cyfr kodujących np. miejsce zrobienia zdjęć (np. YSP1 = Yellow Stone Park). Jest to szczególnie pomocne w przypadku pracy z kilkoma urządzeniami przeglądając uzyskane zdjęcia łatwo zlokalizować miejsce ich powstania. Time Lapse Off, on Jeśli ustawione jest On fotopułapka automatycznie będzie robić zdjęcia w odstępach zadanych przez użytkownika (czujnik PIR w tym wypadku jest wyłączony). Tryb przydatny do obserwacji zwierząt zimnokrwistych np. węży, czy zjawisk np. kwitnięcia roślin. Można używać razem z poleceniem Timer. Side PIR On, off Domyślnie czujniki boczne są włączone On. Użycie bocznych czujników daje większy kąt wykrywania ruchu i przyśpiesza czas reakcji urządzenia. (patrz rozdz. 2.6 Zalety czujników przygotowujących). Wyłączyć je można w przypadku trudności z usunięciem zakłóceń 17

18 ich jak gałęzie lub bezpośrednie nasłonecznienie. Sound Settings On, off Wybierz Off by wyłączyć dźwięk klawiszy. Cycling Save Off, On Wybierając ON włączona zostanie funkcja cyklicznego zapisu danych na karcie. W razie zapełnienia karty, najstarsze pliki zostaną wymazane by zrobić miejsce dla Default Set najnowszych. Naciśnij OK. Enter aby przywrócić ustawienia fabryczne. Niezmienione pozostaną jedynie ustawienia MMS z wyjątkiem MMS Phone No. i MMS Resolution Size. UWAGA! W razie wadliwego działania fotopułapki przywrócenie ustawień fabrycznych może usunąć problem. 3.2 Ustawianie funkcji MMS W trybie TEST naciśnij klawisz by wejść, klawisz MENU by opuścić menu ustawiania funkcji MMS. Naciskaj klawisze by przesunąć znacznik, klawisze by zmienić wartości danego parametru i OK by potwierdzić ustawienia. Bez potwierdzenia klawiszem OK ustawienia nie zostaną zapamiętane. PARAMETR Auto Setting MMS Param. Manual Setting MMS Param. USTAWIENIA (Pogrubienie ustawienie domyślne) (jeżeli nie znalazłeś swojego operatora sieci komórkowej to sprawdź czy jest on na liście operatorów w programie Setup) OPIS Wybierz kraj i operatora sieci komórkowej zgodnego z zainstalowaną kartą SIM. Następnie wpisz numer telefonu lub adres na który mają być wysyłane MMS. Można wpisać do 3 numerów telefonu / adresów . Jeśli Twojego kraju lub operatora sieci komórkowej nie ma na liście widocznej w trybie ustawień Auto trzeba je wprowadzić ręcznie. Należy pozyskać od operatora sieci komórkowej: URL, APN, Gateway (bramę) i Port. Po ich wprowadzeniu do fotopułapki należy wpisać do trzech numerów telefonicznych / adresów mailowych na które mają być wysyłane MMSy MMS Options Off, VGA, SMS Fabrycznie ustawione jest Off czyli funkcja MMS jest wyłączona. By ją włączyć wybierz VGA lub SMS. VGA wysyłane będą wiadomości MMS (640x480 pikseli). SMS wysyłany będzie wyłącznie SMS z datą i godziną zrobienia zdjęcia. MMS Max. Image No. Reset MMS Config. 0 Programowanie dziennego limitu wysyłanych wiadomości MMS. 0 oznacza nieograniczoną liczbę wiadomości. 1-99/Day fotopułapka wysyła max 99 MMS na dzień. Przyciśnięcie OK resetuje wszystkie ustawienia MMS 18

19 W trybie TEST naciśnij klawisz by wejść lub opuścić menu ustawiania funkcji MMS. Auto Setting MMS param. MENU Exit OK Wybierz kraj China United States Deutschland United Kingdom Canada MENU Exit OK Wybierz operatora sieci komórkowej Select Operator China Unicom China Mobile MENU Exit OK 3.3 Formaty Plików Zdjęcia i filmy video w oryginalnej rozdzielczości przechowywane są w folderze \DCIM\100IMAGE. Zdjęcia w rozdzielczości dostosowanej do potrzeb wiadomości MMS zapisywane są w folderze \MMS\ z ą samą nazwą jak zdjęcia oryginalne. Przykładowa nazwa pliku ze zdjęciem: IMAG0001.JPG, filmu video IMAG0001.AVI. Zgrywanie zdjęć / filmów do pamięci komputera: 19

20 wyłączoną fotopułapkę (przełącznik w pozycji OFF) połącz z komputerem za pomocą kabla USB i zgraj zdjęcia / filmy, lub wyjmij kartę SD z fotopułapki i umieść ją w czytniku kart pamięci by przeglądać, kopiować lub usuwać nagrane pliki. Pliki.AVI są odtwarzane przez większość popularnych programów multimedialnych, ich jak Windows Media Player, etc. WAŻNE INFORMACJE 4.1 Zasilanie Fotopułapka SGN 6210MHD działa z napięciem do max. 12 V. 4 baterie AA znajdują się z przodu fotopułapki, 8 baterii w tylnej części urządzenia. Można przedłużyć czas pracy fotopułapki w terenie poprzez podłączenie zewnętrznej baterii solarnej SGN-SOLAR dostępnej w sklepie Ecotone. 4.2 Karta SD Na rynku znajduje się bardzo wiele marek kart pamięci. Fotopułapka była testowana z wieloma różnym kartami. Jednakże nie można zagwarantować, że wszystkie dostępne karty SD będą działać z SGN 6210MHD. Należy zawsze sformatować kartę przed użyciem jej w fotopułapce. Jeśli po tym nie będzie działać, proszę użyć innej karty. 4.3 Czas pracy w trybie Video Aby wydłużyć czas pracy fotopułapki w trybie Video lub Cam+Video zalecane jest użycie do jej zasilania 12 baterii alkalicznych - szczególnie jeśli ma ona działać w trybie Video lub Cam+Video. W porównaniu z podobnymi urządzeniami dostępnymi na rynku, ta fotopułapka wykonuje do 30% filmów video więcej od innych. Ponadto, kiedy napięcie spada, urządzenie automatycznie skraca długość wykonywanych filmów, dzięki temu może ich zrobić więcej. To podwaja, a nawet potraja liczbę wykonanych filmów w porównaniu z innymi fotopułapkami dostępnymi na rynku. Ważne: fotopułapki z serii SGN-5220 działają w ekstremalnie niskich temperaturach, nawet do -30 C, w których pojemność baterii bardzo maleje. Z tego powodu drastycznie zmniejsza się też ilość wykonach filmów nm LED podczerwony W fotopułapkach z serii SGN-5220 zamontowana jest lampa podczerwona LED 940 nm. Doświetla obiekty znajdujące się w odległości do 10 m. Zaletą tej lampy jest to, że daje błysk niewidoczny dla ludzkiego oka. 20

21 4.5 Mocowanie na statywie Fotopułapkę można zamontować na statywie z gwintem mocującym 1/4. Uwaga: by uniknąć uszkodzeń zawsze ustaw zabezpieczenie (obrazek poniżej) w pozycji chroniącej dolną pokrywę. 4.6 Ochrona przed kradzieżą. Istnieje możliwość zabezpieczenia fotopułapki SGN-6210M przed kradzieżą specjalną metalową obudową (do dokupienia osobno w sklepie Ecotone, kod SGN-MBOX-6210). Należy jednak wziąć pod uwagę, że metalowa obudowa ogranicza siłę sygnału sieci GSM, dlatego nie jest zalecane stosowanie jej w miejscach o słabym zasięgu. 4.7 FAQ do funkcji MMS Ustawiłem nowy numer telefonu, jednak MMS-y przychodzą ciągle na poprzedni. Co należy zrobić? Wyłącz fotopułapkę. Poczekaj co najmniej 2 minuty. Wyjmij jedną z baterii, po chwili włóż ją na nowo. Ustaw na nowo parametry MMS (rozdział 2.5, 3.2). Dlaczego dużo czasu zajmuje dostarczenie MMS-a? Dlaczego nie dochodzą żadne MMS-y? Sygnał GSM jest za słaby Brak pełnego kompletu baterii lub są one zużyte; fotopułapka do sprawnego działania modułu MMS musi być zasilana przez 12 baterii typu AA Karta SIM posiada kod zabezpieczający PIN. Taką kartę należy umieścić w telefonie i usunąć opcję żądania kodu PIN; Sprawdzić czy karta SIM ma odpowiednią ilość środków na koncie; Sprawdzić czy dana karta SIM wysyła wiadomości MMS z klasycznego telefonu Upewnić się że podczas programowania wybrany został właściwy operator sieci komórkowej; 21

22 Upewnić się czy jest wystarczająco dużo wolnego miejsca na karcie SD lub czy jest włączona funkcja SD CYCLE; Upewnić się czy nie jest włączony tryb Video w którym MMSy nie są wysyłane. Fotopułapka jest ustawiona na ciągłe robienie zdjęć. Jednak niektóre z nich nie zostały wysłane na mój telefon. Dlaczego? Fotopułapki z serii SGN-6210MHD są zaprojektowane do ciągłego wysyłania MMS-ów. Jednakże, jeśli sygnał jest zbyt słaby, funkcja może nie działać stabilnie. - przy dużej liczbie MMS-ów niektórzy operatorzy po przekroczeniu limitu blokują ich wysyłanie Dlaczego niektóre MMS-y przychodzą tylko z fragmentem zdjęcia, a niektóre z czerwonym X? Sygnał sieci był zbyt słaby; W momencie wysyłania MMSa fotopułapka była w trakcie robienia kolejnego zdjęcia Na telefonie widać silny sygnał sieci GSM. Dlaczego na wyświetlaczu fotopułapki nie widać nazwy operatora i/lub siły sygnału? Wyjmij wszystkie baterie z urządzenia i włóż je ponownie. Włącz tryb TEST. Po około sekundach powinna pojawić się na wyświetlaczu informacja o operatorze i sile sieci komórkowej. Do fotopułapki zostały włożone baterie niemal wyładowane jednak nie został wysłany SMS z ostrzeżeniem low battery. Dlaczego? Urządzenie zakłada instalację nowych w pełni naładowanych baterii. Monitoruje poziom napięcia i gdy to osiągnie zbyt niski poziom wysyła alarmowego smsa. Jeśli słabe baterie zostaną wymienione na inne również słabe - tuż przed wysłaniem alarmowego smsa, urządzenie może się pogubić i w efekcie nie wysłać smsa low battery. Właśnie zaktualizowałem oprogramowanie. Czy istnieje potrzeba ponownego zaprogramowania aparatu i funkcji MMS? Tak. Po aktualizacji oprogramowania wszelkie ustawienia zostaną wymazane. Należy uruchomić setup.exe z dołączonej do zestawu płyty CD i zaprogramować urządzenie od nowa. (Patrz rozdział 2.5) Nie działa dioda doświetlająca Flash. Dlaczego? Urządzenie działa w trybie Time Lapse w którym nie działają diody doświetlające. 4.8 Informacja o stanie baterii Informacja o stanie baterii zawarta jest w każdej wiadomości MMS w lewym dolnym rogu. B3 oznacza pełne baterie, B2 lekko zużyte, B1 sygnalizuje bardzo niskie napięcie i konieczność wymiany baterii. Dodatkowo, gdy poziom baterii jest bardzo niski, wysyłany jest SMS alarmowy o treści battery low. 22

23 ZAŁĄCZNIK I: SPECYFIKACJA TECHNICZNA PARAMETRY SGN 6210MHD Matryca 12 MP CMOS Maksymalny rozmiar zdjęcia 2560x1920 pikseli Obiektyw F=3.1, FOV=52, Auto IR-Cut Zasięg lampy 940 nm ok. 10 m Wyświetlacz LCD 40.8x30.6mm(2.0 ); 960(RGB)*240DOT;16.7M Color Klawiatura 6 klawiszy Pamięć Karta SD (8MB~32GB) Rozdzielczość zdjęć 5MP/12MP/2MP= 2560X1920/4000X3000/1600X1200 Rozdzielczość video 1440x1480: 15fps; 1280x720 : 30fps640x480: 30fps Czułość czujnika ruchu Odległość wykrywania ruchu Kąt działania czujnika przygotowującego Wysoka/Normalna/Niska 25 m (poniżej 25 C, na normalnej wysokości) Lewy i prawy obejmują w sumie 100, każdy obiektyw 10 Kąt działania czujnika głównego 35 Tryby działania Dzień/noc Czas wyzwalania 1.2 sekundy (z kartą SD 2GB) Interwały między zdjęciami 0 sek. 60 min, programowalne Ilość zdjęć w serii 1~3 Długość Video 1-60 sek.; programowalne Cam+Video Najpierw wykonuje zdjęcie potem film Zoom przy podglądzie zdjęć 1~16 razy Nadruk czas/data Wł./wył.; zawiera numer seryjny, temperaturę i fazę księżyca Timer Wł./wył., programowalny Hasło czterocyfrowe Numer seryjny 4 znaki (cyfry i litery), ustawiane przez urządzenia użytkownika Odstępy czasowe (time lapse) Wł./wył.; od 1 sek. ~ 24 godzin, programowalne Rozmiar zdjęć MMS VGA = 640x480; SMS=widomość tekstowa, OFF; programowalne Dźwięk klawiszy Wł/wył Ilość MMS-ów 0 = nieograniczona; 0~99/dzień Tryb zapisu na okrągło Wł/wył Ilość odbiorców MMS 1~3 numerów telefonów MMS 1~3 adresów SMS - alarm inf. o niskim stanie baterii Treść battery low Zasilanie 12 baterii AA Zasilanie zewnętrzne Wtyczka: 4.0x1.7 6~12 V (1~2 A) Napięcie w trybie 0.4 ma 23

24 ECOTONE gotowości Czas gotowości 4~6 miesięcy (4xAA ~ 12xAA) Automatyczne wyłączanie Po 2 minutach niedotykania klawiatury Zużycie prądu 150 ma (+350 ma kiedy zapala się dioda IR) Alarm o niskim stanie baterii 4.2~4.3 V Złącza Wyjście TV (NTSC), USB, gniazdo kart SD, zasilanie zewn. 6 V Mocowanie Pasek lub statyw Wodoodporność IP54 Dopuszczalna temperatura pracy -30 C ~ +70 C Dopuszczalna wilgotność pracy 5% ~ 95% Certyfikaty FCC & CE & ROHS ZAŁĄCZNIK II: ZAWARTOŚĆ ZESTAWU Część Fotopułapka SGN 6210 MHD Kabel USB Kabel TV AV IN Dysk CD instalacyjny Instrukcja obsługi Karta SD 4 GB Pasek Karta gwarancyjna 24

W tym modelu fotopułapki baterie i kartę SIM wkłada się od spodu, gdzie również znajdują się przyciski do obsługi urządzenia

W tym modelu fotopułapki baterie i kartę SIM wkłada się od spodu, gdzie również znajdują się przyciski do obsługi urządzenia INSTRUCKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI MODEL LTL 6310 Charakterystyka Zdjęcia w wysokiej 12-megapikselowej rozdzielczości. Diody podczerwone LED niewidoczne dla ludzkiego oka. W tym modelu fotopułapki baterie

Bardziej szczegółowo

FOTO PUŁAPKA, kamera leśna, FOTOPUŁAPKA, kamera do lasu, zdjęcia 12 Mpx, filmy 1280x720, IR 940 nm, MMS, E MAIL, SGN-5310M / 5310MG

FOTO PUŁAPKA, kamera leśna, FOTOPUŁAPKA, kamera do lasu, zdjęcia 12 Mpx, filmy 1280x720, IR 940 nm, MMS, E MAIL, SGN-5310M / 5310MG MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl FOTO PUŁAPKA, kamera leśna, FOTOPUŁAPKA, kamera do lasu, zdjęcia 12 Mpx, filmy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI LTL 5210M 940 nm

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI LTL 5210M 940 nm INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI LTL 5210M 940 nm Fotopułapka to kamera cyfrowa przeznaczona do rejestracji zdjęć wysokiej rozdzielczości oraz nagrań video. Rejestracja zdjęć lub nagrań video może być uruchamiana

Bardziej szczegółowo

Przemysław Reclik SORFEX

Przemysław Reclik SORFEX Przemysław Reclik SORFEX ul. Górna 24, 43-400 Cieszyn Tel.: 33 854 21 11, E-mail: info@sorfex.pl - 0 - INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKA 12 MP MMS LTL - 5210 MM - 1 - SPIS TREŚCI: Informacje ogólne 1.1 Charakterystyka...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HC-25/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HC-25/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka HC-25/940 Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPEK SPROMISE S108/S128. (funkcje MMS dotyczą tylko modelu S128)

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPEK SPROMISE S108/S128. (funkcje MMS dotyczą tylko modelu S128) INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPEK SPROMISE S108/S128 (funkcje MMS dotyczą tylko modelu S128) Klawisze i przyciski MENU: Wejście do menu programu w trybie podglądu : Przejście między pozycjami menu i zmiany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HC-24/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HC-24/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka HC-24/940 Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA Full HD 42IR D.Ruchu FOTOPUŁAPKA S165

NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA Full HD 42IR D.Ruchu FOTOPUŁAPKA S165 NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA Full HD 42IR D.Ruchu FOTOPUŁAPKA S165 1. WSTĘPNE UWAGI... 3 1.1. Zasilanie... 3 1.2. Uwagi... 3 1.3. Najważniejsze funkcje... 3 2. OPIS BUDOWY KAMERY... 4 2.1. Widok z przodu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Fotopułapka z funkcją MMS LOREDA L510G

Instrukcja obsługi Fotopułapka z funkcją MMS LOREDA L510G Instrukcja obsługi Fotopułapka z funkcją MMS LOREDA L510G Wstęp Fotopułapka to kamera cyfrowa przeznaczona do rejestracji zdjęć wysokiej rozdzielczości oraz nagrań video. Rejestracja zdjęć lub nagrań video

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA HC-550A Full HD 24IR Detektor Ruchu FOTOPUŁAPKA S148

NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA HC-550A Full HD 24IR Detektor Ruchu FOTOPUŁAPKA S148 NAZWA PRODUKTU: Kamera LEŚNA HC-550A Full HD 24IR Detektor Ruchu FOTOPUŁAPKA S148 1. WSTĘPNE UWAGI... 3 1.1. Zasilanie... 3 1.2. Uwagi... 3 1.3. Najważniejsze funkcje... 3 2. OPIS BUDOWY KAMERY... 4 2.1.

Bardziej szczegółowo

FOTOPUŁAPKA SGN-6210MHD INSTRUKCJA OBSŁUGI

FOTOPUŁAPKA SGN-6210MHD INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKA SGN-6210MHD INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: Informacje ogólne 1.1 Charakterystyka 1.2 Zastosowanie 1.3 Wygląd Początek pracy 2.1 Wkładanie karty SIM 2.2 Wkładanie baterii 2.3 Wkładanie karty

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 1. Wprowadzenie Rejestrator TV-8400 jest kamerą interwencyjną przeznaczoną do nagrywania zdarzeń, wypadków, lub nawet całej służby funkcjonariusza. Spełnia

Bardziej szczegółowo

FOTOPUŁAPKA SGN-5220M i SGN-5220 INSTRUKCJA OBSŁUGI

FOTOPUŁAPKA SGN-5220M i SGN-5220 INSTRUKCJA OBSŁUGI Ecotone.pl FOTOPUŁAPKA SGN-5220M i SGN-5220 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: Informacje ogólne 1.1 Charakterystyka 1.2 Zastosowanie 1.3 Wygląd Początek pracy 2.1 Wkładanie karty SIM (model SGN-5220M) 2.2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HCN-24/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HCN-24/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka HCN-24/940 Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania

Bardziej szczegółowo

www. dzikaknieja.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Ltl-6210 Series Fotopułapka: MMS & GPRS z video HD i zdalnym sterowaniem

www. dzikaknieja.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Ltl-6210 Series Fotopułapka: MMS & GPRS z video HD i zdalnym sterowaniem www. dzikaknieja.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Ltl-6210 Series Fotopułapka: MMS & GPRS z video HD i zdalnym sterowaniem Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 4 Wprowadzenie... 4 1.1 Cechy:... 4 1.2 Zastosowanie...

Bardziej szczegółowo

FOTOPUŁAPKA HC-SG520. Instrukcja użytkownika. Instrukcja pobrana ze sklepu

FOTOPUŁAPKA HC-SG520. Instrukcja użytkownika. Instrukcja pobrana ze sklepu FOTOPUŁAPKA HC-SG520 Instrukcja użytkownika Instrukcja pobrana ze sklepu www.ekocentrum24.pl Spis treści 1 Wygląd zewnętrzny...3 2 Wyświetlacz LCD...4 3 Zasilanie...4 4 Instalacja karty SD...5 5 Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka z funkcją MMS HC-27G/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka z funkcją MMS HC-27G/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka z funkcją MMS HC-27G/940 Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka z funkcją MMS HC-24G/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka z funkcją MMS HC-24G/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka z funkcją MMS HC-24G/940 Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Fotopułapki MG983G-30M

Instrukcja Obsługi Fotopułapki MG983G-30M Instrukcja Obsługi Fotopułapki MG983G-30M www.dzikaknieja.pl sklep@dzikaknieja.pl 730 261 300 1. Wstęp Dziękujemy Państwu za zakup naszej Fotopułapki w sklepie Dzikaknieja.pl. Mamy nadzieję, że spełni

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini DVR MD-80 Najważniejsze cechy urządzenia: Nagrywanie video i audio Zasilanie z wbudowanego akumulatora lub ze złącza USB Przetwornik o dużej rozdzielczości 2Mpix CMOS Bardzo

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HC-F24G/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HC-F24G/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka HC-F24G/940 Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka z funkcją MMS HC-25G/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka z funkcją MMS HC-25G/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka z funkcją MMS HC-25G/940 Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Uruchomienia

Instrukcja Uruchomienia Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu Najwyższa jakość obrazu - nagrasz filmy z rozdzielczością Full HD 1080p 6 diody IR na podczerwień - do nagrań w

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi HC-MG984G Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi HC-MG984G Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka z funkcją MMS oraz E-mail HC-MG984G Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: UKRYTA KAMERA PODSŁUCH H8 WiFi PowerBank LED 5000mAh S150

NAZWA PRODUKTU: UKRYTA KAMERA PODSŁUCH H8 WiFi PowerBank LED 5000mAh S150 NAZWA PRODUKTU: UKRYTA KAMERA PODSŁUCH H8 WiFi PowerBank LED 5000mAh S150 Cechy produktu Wbudowana ukryta kamera FullHD1920x1080p 30fps Wbudowany mikrofon Możliwość robienia zdjęć 4032x3024px Dedykowana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HCB-27/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HCB-27/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka HCB-27/940 Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania

Bardziej szczegółowo

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żarówki LED z kamerą. Można ją stosować zarówno w lampie stołowej jak i lampie wiszącej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze Nr produktu 754349 Strona 1 z 5 Bardzo dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów, z pewnością nie będą Państwo żałować swojej decyzji.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka z funkcją MMS HC-20G/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka z funkcją MMS HC-20G/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka z funkcją MMS HC-20G/940 Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

MDH System Strona 1. Produkt z kategorii: Kamery UKRYTE z nagrywaniem

MDH System Strona 1. Produkt z kategorii: Kamery UKRYTE z nagrywaniem MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl FOTO PUŁAPKA, kamera leśna, FOTOPUŁAPKA, kamera do lasu, kamera poklatkowa, zdjęcia

Bardziej szczegółowo

FOTO PUŁAPKA, kamera leśna, FOTOPUŁAPKA, kamera do lasu, zdjęcia 12 Mpx, filmy 1440x1080, IR 940 nm, MMS, E MAIL, AUDIO, HC-300M

FOTO PUŁAPKA, kamera leśna, FOTOPUŁAPKA, kamera do lasu, zdjęcia 12 Mpx, filmy 1440x1080, IR 940 nm, MMS, E MAIL, AUDIO, HC-300M MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl FOTO PUŁAPKA, kamera leśna, FOTOPUŁAPKA, kamera do lasu, zdjęcia 12 Mpx, filmy

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu Wygląda i działa jak normalny zegar Nagrywanie w ukryciu Nieograniczony zasięg podglądu na żywo po podłączeniu do smartfona

Bardziej szczegółowo

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010 Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD Instrukcja obsługi PY0010 PL Budowa urządzenia 1 Do góry 2 Przycisk potwierdzenia 3 Do dołu 4 Menu 5 łącznik, zmiana trybu 6 Kontrolka pracy 7 Slot HDMI 8 Gniazdo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini rejestrator cyfrowy MD-80P 1 Przedstawiony symbol informuje, że danego urządzenia elektrycznego lub elektronicznego, po zakończeniu jego eksploatacji, nie wolno wyrzucać razem

Bardziej szczegółowo

Kamera. Nr produktu

Kamera. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB

Bardziej szczegółowo

Kamera do obserwacji natury Bresser

Kamera do obserwacji natury Bresser INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera do obserwacji natury Bresser Nr produktu 861031 Strona 1 z 11 1.1 Podstawowe informacje Ta kamera jest cyfrową kamerą przeznaczoną do obserwacji, działa ona automatycznie. Może

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Fotopułapka 6310MG i WMG HD

Instrukcja obsługi Fotopułapka 6310MG i WMG HD Instrukcja obsługi Fotopułapka 6310MG i WMG HD Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji. 1. Wstęp Fotopułapka to kamera cyfrowa przeznaczona do rejestracji zdjęć

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka z funkcją MMS HC-MG983G. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka z funkcją MMS HC-MG983G. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka z funkcją MMS HC-MG983G Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HCN-25/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HCN-25/940. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka HCN-25/940 Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania

Bardziej szczegółowo

Aiptek Pocket DV II Camcorder Nr zam. 952879 Instrukcja obsługi.

Aiptek Pocket DV II Camcorder Nr zam. 952879 Instrukcja obsługi. Aiptek Pocket DV II Camcorder Nr zam. 952879 Instrukcja obsługi. Zakres dostawy: - Kamera. - Sterownik CD. - Instrukcja obsługi. - Kabel USB. - Kabel wyjścia AV. - 2 baterie AAA - Pasek Opis elementów.

Bardziej szczegółowo

DENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu

DENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu DENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu Przegląd 1) 2-calowy kolorowy wyświetlacz LCD 2) Przycisk strzału 3) Przycisk OK 4) Przełącznik zasilania 5) Złącze USB 6) Gniazdo karty

Bardziej szczegółowo

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.

Bardziej szczegółowo

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01 Wygląd 3 2 1 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki POL 01 13 10 12 11 6 7 8 9 4.Port micro USB 5.Przełącznik zasilania akumulatorem 4 6.Przycisk Do góry 7.Włącznik 5 8.Przycisk OK 9.Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi HC-MG983G Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi HC-MG983G Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Fotopułapka z funkcją MMS oraz E-mail HC-MG983G Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera HD AC-960.hd Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Kamera Podsłuch w Ładowarce FullHD WiFi USB MicroSD S160 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Kamera Podsłuch w Ładowarce FullHD WiFi USB MicroSD S160 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Ukryta Kamera Podsłuch w Ładowarce FullHD WiFi USB MicroSD S160 Cechy produktu Wygląda i działa jak normalna ładowarka Nagrywa w ukryciu Nieograniczony zasięg podglądu na żywo po podłączeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody

Bardziej szczegółowo

Mini kamera VGA. Szanowny Kliencie,

Mini kamera VGA. Szanowny Kliencie, Mini kamera VGA Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego produktu.

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036 U-DRIVE DVR Car DVR Device MT4036 Instrukcja obsługi PL 2 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup MT4026 U-DRIVE DVR. Jest to kamera specjalnie zaprojektowana do kręcenia filmów z perspektywy kierowcy samochodu.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OV-CAM-01 Dziękujemy za zakup przenośnej kamery DVR naszej firmy. Aby obsługiwać ją we właściwy sposób, prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem korzystania z

Bardziej szczegółowo

KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA MODEL: 2.6C

KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA MODEL: 2.6C KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA MODEL: 2.6C Specyfikacja kamery: Tryby pracy: dzienny / nocny Zasięg diod IR: 20 metrów Obsługa kart pamięci SD do 32GB Obiektyw HD F=3.0; FOV=52 Automatyczne włączanie funkcji

Bardziej szczegółowo

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Aparat cyfrowy dla dzieci

Aparat cyfrowy dla dzieci Aparat cyfrowy dla dzieci Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

MDH System Strona 1. Produkt z kategorii: Kamery UKRYTE z nagrywaniem

MDH System Strona 1. Produkt z kategorii: Kamery UKRYTE z nagrywaniem MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl FOTO PUŁAPKA, kamera leśna, FOTOPUŁAPKA, kamera do lasu, SZEROKI KĄT ok. 100 stopni,

Bardziej szczegółowo

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 1 Opis Wysokiej jakości rejestrator jazdy wyposażony jest w najbardziej zaawansowane technologie. Urządzenie może być używane zarówno jako kamera FULL HD jak i profesjonalny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237 NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237 Cechy produktu polskie menu jakość video Full HD 1920x1080 30fps jakość zdjęć 20px 16x Digital Zoom nagrywanie po zmierzchu diody

Bardziej szczegółowo

www. dzikaknieja.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Ltl-5310 Series Fotopułapka: MMS ze zdalnym sterowaniem

www. dzikaknieja.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Ltl-5310 Series Fotopułapka: MMS ze zdalnym sterowaniem www. dzikaknieja.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Ltl-5310 Series Fotopułapka: MMS ze zdalnym sterowaniem Spis treści INFORMACJE OGÓLNE... 4 Wprowadzenie... 4 1.1 Cechy:... 4 1.2 Zastosowanie... 5 1.3 Ilustracje...

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII AHD 4, 8 I 16 KANAŁOWYCH (MODELE: AHDR-1042D/M, AHDR1041D/M, AHDR-1082D/M, AHDR1162D/M)

SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII AHD 4, 8 I 16 KANAŁOWYCH (MODELE: AHDR-1042D/M, AHDR1041D/M, AHDR-1082D/M, AHDR1162D/M) SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII, I 6 KANAŁOWYCH. WIDOK PANELA PRZEDNIEGO (REJESTRATOR KANAŁOWY) (MODELE: R-0D/M, R0D/M, R-0D/M, R6D/M) Odbiornik IR 7 Klawisze powrotu Klawisz potwierdzenia.

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Podsłuch pluskwa GSM SIM N10 aktywacja głosem S12

NAZWA PRODUKTU: Podsłuch pluskwa GSM SIM N10 aktywacja głosem S12 NAZWA PRODUKTU: Podsłuch pluskwa GSM SIM N10 aktywacja głosem S12 Cechy produktu działa z wszystkimi kartami SIM, wszystkich operatorów czujnik głosu i dźwięku funkcja "Call Back" oddzwaniania na wybrany

Bardziej szczegółowo

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi. 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona)

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi.  1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona) Kamera sportowa Conrad AT18 Instrukcja obsługi Nr produktu: 861800 Elementy obsługi 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona) 2. Przycisk zwalniania migawki 3. Przycisk ON/OFF w celu włączenia/ wyłączenia

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163

NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163 NAZWA PRODUKTU: Ukryta Mini Kamera IP WiFi FullHD Android ios Detekcja Ruchu S163 Cechy produktu Wysoka jakość rejestrowanego obrazu FullHD Wbudowany moduł WiFi Obiektyw kamery wielkości główki od szpilki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania

Bardziej szczegółowo

FOTOPUŁAPKA. model: MG983G-30M INSTRUKCJA OBSŁUGI

FOTOPUŁAPKA. model: MG983G-30M INSTRUKCJA OBSŁUGI tel: +48 61 8750 476 fax: +48 61 6247 959 Kórnicka 30 +48 61 8771 221 e-mail: kontakt@ 61-141 Poznań +48 664 930 868 NIP: 782-237-60-77 REGON: 300661519 FOTOPUŁAPKA model: MG983G-30M INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Okularów z ukrytą kamerą V12

Instrukcja obsługi Okularów z ukrytą kamerą V12 Instrukcja jest własnością Firmy KORJAR. Wszystkie zawarte w niej nazwy, marki, linki, screeny itp są zastrzeżone przez swoich właścicieli i są chronione międzynarodowymi przepisami o prawach autorskich.

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-2i Full HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu Bateria o bardzo dużej pojemności Dobrze ukryte Jedna przycisk obsługi jest proste i wygodne Ładowanie podczas nagrywania.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Opis produktu Opis baterii: Wskaźnik naładowania baterii: naładowana nieco słaba bateria słaba bateria Ładowanie baterii : 1. Podłącz rejestrator do ładowarki

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1. Części kamery wideo 1: Przycisk podglądu 2: Przycisk menu 3: Ekran LCD 4: Złącze HDMI 5: Pokrętło trybu 6: Dioda zasilania 7: Przycisk migawki 8: Dioda ładowania 9: Przycisk w

Bardziej szczegółowo

Commander 15.05.2015

Commander 15.05.2015 Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego

Bardziej szczegółowo

Alarmy audio. Moduł GPS pozwala na śledzenie lokalizacji. Wbudowana bateria back-up. Możliwość podłączenie monitora. Elementy zestawu: Kamera EDR-101

Alarmy audio. Moduł GPS pozwala na śledzenie lokalizacji. Wbudowana bateria back-up. Możliwość podłączenie monitora. Elementy zestawu: Kamera EDR-101 Dwie kamery rejestrują zapis wideo w wysokiej rozdzielczości Cztery tryby pracy (normalny, zdarzeniowy, parkingowy, awaryjny) Nagrywanie dźwięku Wbudowany G-Sensor Elementy zestawu: Alarmy audio Kamera

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY SF2.8C

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY SF2.8C INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY SF2.8C Index 1. 2. 3. 4. 5. 6. Opis Urządzenia...-21.1 Widok z przodu...-21.2 Wyświetlacz (Tryb Testowy)...-3Nawigacja w Menu...-4Szybki Start...-53.1 Włączanie urządzenia...-53.2

Bardziej szczegółowo

FOTOPUŁAPKA LTL-5210A i LTL-5210 INSTRUKCJA OBSŁUGI

FOTOPUŁAPKA LTL-5210A i LTL-5210 INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKA LTL-5210A i LTL-5210 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: Informacje ogólne 1.1 Charakterystyka 1.2 Zastosowanie 1.3 Wygląd Początek pracy 2.1 Wkładanie karty SIM (model LTL-5210A) 2.2 Wkładanie

Bardziej szczegółowo

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu

Bardziej szczegółowo

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika 1 Parametry techniczne 2 Zawartość opakowania Urządzenie TK STAR Ładowarka 220V Instrukcja obsługi 3 Przygotowanie do instalacji karta SIM Włóż kartę SIM zgodnie z powyższą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kamery XREC RD32 HD

Instrukcja obsługi kamery XREC RD32 HD Instrukcja obsługi kamery XREC RD32 HD I. Właściwości kamery - rozdzielczość video: 1280x720p, AVI, 30fps, - rozdzielczość zdjęć: 2560x1920px, JPEG, - wodoszczelność do 20 metrów głębokości, - szerokokątny

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRO FULL- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).

Bardziej szczegółowo

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 394756 Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K Strona 1 z 6 SZYBKI START 1. Przesuń element zabezpieczający w lewo tak, aby zakrył czerwone pole. 2. Przesuń klapkę zabezpieczającą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HC-23/940

Instrukcja obsługi. Fotopułapka HC-23/940 Instrukcja obsługi Fotopułapka HC-23/940 UWAGA: Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Niektóre dane techniczne mogą różnić się w zależności od danego modelu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B

Instrukcja obsługi. Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B Instrukcja obsługi Rejestrator i kamera w zegarku MCL-1.3R MCL-1.3B Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD Instrukcja jest własnością Firmy KORJAR. Wszystkie zawarte w niej nazwy, marki, linki, screeny itp. są zastrzeżone przez swoich właścicieli i są chronione międzynarodowymi przepisami o prawach autorskich.

Bardziej szczegółowo

Zegarek BS Nr produktu

Zegarek BS Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek BS Nr produktu 000752019 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Z pewnością nie będą Państwo żałować swojej decyzji. Zakupiliście Państwo produkt odpowiednio

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania Instrukcja użytkownika TKSTAR PET Wersja elektroniczna na www.angelgts.eu Zawartość opakowania Lokalizator GPS Kabel usb i ładowarka Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora Wymiary 80 x

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Okularów z ukrytą kamerą V12

Instrukcja obsługi Okularów z ukrytą kamerą V12 Instrukcja jest własnością Firmy KORJAR. Wszystkie zawarte w niej nazwy, marki, linki, screeny itp są zastrzeżone przez swoich właścicieli i są chronione międzynarodowymi przepisami o prawach autorskich.

Bardziej szczegółowo

CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI

CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI Instrukcja obsługi * Nie zawiera NOTA DOTYCZĄCA PRAW AUTORSKICH Niniejsza instrukcja objęta jest prawami autorskimi będącymi w posiadaniu firmy Velleman nv. Wszelkie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka 01-402 Warszawa ul E. Ciołka 8/210 tel 22 5814499 www.bigshop.com.pl Str 1 Przeczytaj uważnie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania zegarka. Zegarek

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Mini Kamera Szpiegowska w Budziku Zegarek FullHD WiFi nagrywanie nocne S159 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Mini Kamera Szpiegowska w Budziku Zegarek FullHD WiFi nagrywanie nocne S159 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Mini Kamera Szpiegowska w Budziku Zegarek FullHD WiFi nagrywanie nocne S159 Cechy produktu Możliwość ustawienia daty nagrania Nagrywanie w ukryciu Nieograniczony zasięg podglądu na żywo

Bardziej szczegółowo