Instrukcja Obsługi FX-Music Group 2018
|
|
- Włodzimierz Wójcik
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja Obsługi
2 Środki ostrożności Dziękujemy za zakup tego cyfrowego instrumentu. W celu prawidłowego użytkowania przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj ją na przyszłość. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Błysk pioruna z symbolem grotu strzałki w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika o obecności nieizolowanego "niebezpiecznego napięcia" w obudowie produktu, które może być wystarczająco duże, aby stanowić zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym. Wykrzyknik w trójkącie równobocznym ma za zadanie powiadomić użytkownika o obecności ważnych instrukcji obsługi i konserwacji (serwisowania) w literaturze towarzyszącej produktowi. Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa Ważne instrukcje bezpieczeństwa 1) Przeczytaj te instrukcje. 2) Zachowaj te instrukcje. 3) Uważaj na wszystkie ostrzeżenia. 4) Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. 5) Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody. (Rysunek 1) 6) Czyść tylko suchą szmatką. 7) Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych, instaluj zgodnie z instrukcjami producenta. 8) Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, rejestratory ciepła, piece lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło. 9) Nie należy eliminować zabezpieczeń wtyczki spolaryzowanej lub uziemionej. Spolaryzowana wtyczka ma dwa bolce. Wtyczka uziemiająca ma dwa bolce i gniazdo uziemiające. Szerokie bolce lub gniazdo są przewidziane dla twojego bezpieczeństwa; jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do twojego gniazdka, skonsultuj się z elektrykiem w sprawie wymiany przestarzałego gniazdka. 10) Chroń przewód zasilający przed nadepnięciem lub uszczypnięciem, szczególnie przy wtyczkach, gniazdkach i punkcie, w którym wychodzą z urządzenia. 11) Używaj wyłącznie dodatków / akcesoriów określonych przez producenta. 12) Używaj tylko z wózkiem, stojakiem, trójnogiem, wspornikiem lub stołem wskazanym przez producenta lub sprzedawanym wraz z urządzeniem. Podczas korzystania z wózka należy zachować ostrożność podczas przenoszenia zestawu wózek / urządzenie, aby uniknąć obrażeń z przewrócenia (rysunek 1). 13) Odłącz ten aparat podczas burz z piorunami lub gdy nie jest używany przez dłuższy czas. 14) Wszelkie naprawy należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu. Serwisowanie jest wymagane, gdy urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób, takie jak przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone, rozlana ciecz lub przedmioty wpadły do urządzenia, aparat był wystawiony na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa normalnie lub został upuszczony. OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. PRZESTROGA: Urządzenia nie należy narażać na kapanie lub rozpryskiwanie płynów, a na urządzeniu nie należy umieszczać żadnych przedmiotów wypełnionych cieczami, takich jak wazony. Zawsze upewnij się, że wszystkie baterie są włożone zgodnie z oznaczeniami polaryzacji +/-. Zawsze wymieniaj wszystkie baterie w tym samym czasie. Nie używaj nowych baterii razem ze starymi. Nie mieszaj również typów baterii, ponieważ może to spowodować przegrzanie, pożar lub wyciek elektrolitu. Wyjmij baterie z instrumentu, jeśli nie będzie używane przez dłuższy czas.
3 Spis treści Panel Główny... 1 Podłączenie... 3 Podstawowe Operacje... 4 Standby/On... 4 wyświetlaczy... 4 Wyłączenie funkcji AutoStandby... 4 Ustawienie głośności i rozpoczęcie użytkowania Pedały Reset Pianina... 5 Utwory Demonstracyjne Moduł złączy... Słuchawki 8 MIDI OUT Line Out Interfejs USB MIDI/USB Audio... 9 Aux In... 9 Voice/Function Tryb Function Reset pokrętła Data Control do trybu Voice Select Przyciski Voice Select... Split Mode 12 Layer Mode Twin Mode Erp On/Off Octave Transpozycja Strój Nacisk(F3,F#3,Ab3,Bb3) Reverb Chorus Metronom Nagrywanie utworów Nagrywanie ścieżki Ręczny wybór ścieżki do nagrania Usunięcie pojedynczej ścieżki z nagrania Odtwarzanie nagranych ścieżek Zatrzymanie i wyjście z trybu odtwarzania Funkcja Lekcji Wybór utworu Odsłuch całego utworu Ćwiczenie prawej ręki na wybranym utworze...36 Ćwiczenie lewej ręki na wybranym utworze Wyjście z trybu lekcji...38 MIDI Local On/Off Załącznik MIDI Implementacja Domyślne ustawienia Lista zaawansowanych funkcji klawiatury Reset pianina - detale Specyfikacja Instrukcja montażu... 46
4 Panel Główny 2 MASTER VOLUME 3 PIANO RESET Metronome/ Left Function/ 6 7 Record Demo / Learn STANDBY/ON 1. STANDBY/ON 2. Głośność Główna PLAY 3. LED Wyświetlacz 4. Przycisk Metronome/Left 5. Przycisk Function/ 8 6. Przycisk Record 7. Przycisk Demo/Learn Data Control [Assignable] 8. Pokrętło Data Control 1
5 Panel Tylni PEDAL DC 12V PEDAL DC 12V Złącze pedału 10. Zasilacz DC 12V MIDI Out USB to Host 14 Line Out Aux In Headphones Panel modułu złączy 16 Input Level 11.Słuchawki 1 / MIDI Out 13. Złącze USB to Host 14. Aux Line In 15.Line Out 16.Głośność Aux Input 2
6 Podłączenie Przed przystąpieniem do gry należy zapoznać się i wykonać następujące kroki: 1) Zapoznaj się i wykonaj instrukcje montażu ze strony 46 w załączniku instrukcji. 2) Po prawidłowym zmontowaniu pianina podłącz listwę pedałową do gniazda pedału na panelu tylnim. 3) Podłącz wtyczkę zasilacza do pianina, a następnie zasilacz do prądu. NOTATKA 1.Upewnij się, że pianino jest wyłączone podczas włączania i wyłączania zasilania. 2.Przed włączeniem pianina przekręć pokrętło głośności na minimum. 3
7 Podstawowe operacje Standby/On Naciśnij przycisk [STANDBY/ON] aby włączyć zasilanie wyświetlacz LCD zaświeci się. STANDBY/ON Auto Standby Pianino wyłączy się automatycznie po upływie 30minut bezczynności. A włączyć ponownie naciśnij przycisk [STANDBY/ON]. Wyłączenie funkcji Auto Standby Przyciśnij jednocześnie pierwszy biały i pierwszy czarny klawisz po lewej stronie, a następnie naciśnij przycisk [STANDBY/ON] Aby wyłączyć funkcję Auto Standby. + MASTER VOLUME PIANO RESET Metronome/ Function/ Left Record Demo / Learn PLAY Data Control [Assignable] Ustawienie głośności i rozpoczęcie użytkowania System głośników tego instrumentu ma duży zapas mocy i może być zbyt głośny w niektórych pomieszczeniach. Ustaw pokrętło [MASTER VOLUME] na godz. 12. Będzie to wyjściowe położenie do regulacji głośności również podczas gry. MASTER VOLUME Po nacisnięciu klawiszy powinien być słyszalny bogaty dźwięk fortepianu Grand Piano. Pedały Tak jak w prawdziwym fortepianie, instrument posiada trzy pedały: Pedał Damper (po prawej) Pełni taką samą funkcję w pianinie akustycznym wydłużając Wybrzmiewanie (sustain) dźwięków nawet po zwolnieniu klawiszy. SUSTAIN 4
8 Pedał Sostenuto (w środku) Pedał Sostenuto również pozwala na przedłużenie dźwięku, jednak jego działanie jest nieco inne niż pedału Sustain. Po przyciśnięciu dźwięków na klawiaturze i wciśnięciu pedału Sostenuto kiedy jeszcze klawisze są wciśnięte, dźwięki będą przedłużone. Natomiast wszystkie zagrane dźwięki po tym czasie nie będą przedłużone. SOSTENUTO Pedał Soft (po lewej) Pedał Soft w pianinie akustycznym zmienia charakter dźwięku na delikatniejszy i cichszy. Tak samo działa w tym instrumencie. Naciśnij go, kiedy potrzebujesz grać pianissimo. SOFT Reset Pianina Funkcja Resetu pozwala na przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych. Dzięki niej szybko i łatwo przywrócisz wyjściowe brzmienie fortepianu, a pokrętło Data Control przypisane będzie znowu do poszczególnych barw. Naciśnij jednocześnie przyciski [Metronome/Left] oraz [Function/]. Po ich naciśnięciu na wyświetlaczu pojawi się: PIANO RESET Metronome Left Od tej chwili pianino powróciło do funkcji gry, barwa zmieniła się fortepian Grand Piano, a pokrętło Data Control służy do wybierania poszczególnych barw. W celu zapoznania się ze szczegółami funkcji Piano Reset sprawdź załącznik. 5
9 Utwory Demonstracyjne Instrument posiada 16 wbudowanych utworów demonstracyjnych. Poniżej instrukcja w jaki sposób można je wybrać i odsłuchać. Odtwarzanie utworów Demo Naciśnij przycisk [DEMO/LEARN] aby wejść w tryb Demo Play przycisk zacznie migać. DEMO/ LEARN Naciśnij przycisk aby rozpocząć odtwarzanie utworu Demo nr1. Podczas odtwarzania przycisk [DEMO/LEARN] będzie migał, na na wyświetlaczu pojawi się: DEMO/ LEARN Jeśli pozwolisz na odtworzenie utworu nr1 do końca, utwór nr2 rozpocznie się automatycznie. Analogicznie wszystkie kolejne utwory będą odtwarzane do momentu naciśnięcia przycisku [DEMO/LEARN]. Jeśli po utworze nr16 nie naciśniesz przycisku, utwory będą odtwarzane od początku. Wybór utworu Demo Będąc w trybie utworów Demo, możesz używać pokrętła Data Control, w celu wybrania utworu do odtwarzania numer utworu pojawi się na wyświetlaczu. Data Control [Assignable] 6
10 Zatrzymanie odtwarzania Naciśnij ponownie przycisk [DEMO/LEARN], aby zatrzymać odtwarzanie. DEMO/ LEARN 7
11 Moduł Złączy Słuchawki Pianino wyposażone jest w dwa gniazda słuchawkowe, pozwalające na precyzyjne ćwiczenie z nauczycielem oraz grę w godzinach nocnych. System głośników instrumentu automatycznie wyciszy się po podłączeniu słuchawek do gniazda nr1. USB to Host MIDI OUT MIDI (Musical Instrument Digital Interface) jest uniwersalnym standardem komunikacji pomiędzy elektronicznymi instrumentami muzycznymi. Dzięki niemu instrumenty mogą wysyłać i otrzymywać identyczne nuty, zmiany programów oraz pozostałe komunikaty MIDI. Za pomocą odpowiedniego przewodu połącz wyjście MIDI OUT pianina z wejściem MIDI IN innego instrumentu. MIDI IN MIDI OUT NOTATKA MIDI OUT transmituje komunikaty MIDI do innego urządzenia MIDI. Line OUT Wyjście liniowe Line OUT w formacie RCA (Chinch) pozwala na wysłanie dźwięku pianina do wzmacniacza, systemu stereo, miksera lub rejestratora. Po wpięciu słuchawek w gniazdo nr1 dźwięk zostanie rozłączony. USB to Host 8
12 Interfejs USB-MIDI/USB Audio Instrument umożliwia transfer komunikatów MIDI poprzez złącze USB do komputera. Pomimo, że wydaje się to skomplikowane, w gruncie rzeczy jest bardzo proste. Nie musisz instalować specjalnych sterowników komputer wykryje instrument automatycznie. Pianino współpracuje również z każdym standardowym oprogramowaniem MIDI. Interfejs USB AUDIO pozwala na cyfrowy transfer dźwięków z komputera do instrumentu, np. w celu odtwarzania podkładu i grania razem z nim. Działa również w drugą stronę możesz w prosty sposób nagrywać swoją grę i edytować nagraną muzykę na komputerze. USB to Host Aux In Stereofoniczne wejście AUX IN w formacie RCA (Chinch) pozwala na miksowanie zewnętrznego sygnału audio (np. odtwarzaczy CD i MP3) z dźwiękiem instrumentu. Odsłuchiwać go można poprzez głośniki pianina lub słuchawki. USB to Host Głośność sygnału AUX IN może być ustawione przez pokrętło Input Level. USB to Host 9
13 Voice/Function Tryb Function W trybie Function, klawisze klawiatury nie wyzwalają żadnego dźwięku. Zamiast tego używane są do wybierania i edytowania zaawansowanych parametrów. W większości przypadków edycja funkcji wybierana jest przez klawisze, a pokrętło Data Control służy do zwiększania lub zmniejszania wartości parametru. Aby wejść w tryb Edycji, naciśnij przycisk [Function/]. C4 School Beyer C3 Czerny Learning Songs C2 Data=Chorus Level Data=Chorus Type Data=Reverb Level Electric Bass Warm Pad Upright Bass Fantasy Choir Aahs Data=Reverb Type Data=Voice Sel Data=Tuning Data=Octave Data=Transpose Guitar C1 Strings Harpsichord Rock Organ Church Organ Electric Piano 2 FM Electric Piano 2 Vibraphone ERP ON/OFF Twin Mode Grand Piano Electric Piano 1 Bright Piano C0 C5 C6 C7 NOTATKA Niezależnie do którego akurat parametru przypisane jest pokrętło Data Control, zmiana barwy możliwa jest poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku [Function/] i jednoczesne użycie pokrętła Data Control. Reset pokrętła Data Control do wyboru barw Naciśnij przycisk [Function/] zaświeci się. Naciśnij klawisz #C2. Wyświetlacz pokaże aktualnie wybrana barwę. Teraz możesz użyć pokrętła Data Control aby wybrać pożądaną barwę. Data Control [Assignable] #C2 10
14 Przyciski Voice Select Przyciski Voice Select oferują alternatywną metodę wyboru barw. Aby wybrać barwę używając przycisków Voice Select: Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb edycji wyświetlacz zaświeci się. Naciśnij i przytrzymaj jeden z klawiszy Voice Select na klawiaturze. Na wyświetlaczu pojawi się numer barwy odpowiadający poniższej tabeli: G1 A1 Electric Bass F1 Data=Voice Sel E1 Data=Tuning D1 Warm Pad C1 Upright Bass B-0 Data=Octave A-0 Fantasy Choir Aahs A0 Data=Transpose G0 Guitar F0 Strings E0 Harpsichord D0 Rock Organ C0 Church Organ B-1 FM Electric Piano 2 Vibraphone A-1 Electric Piano 2 Klawisz Electric Piano 1 Bright Piano A-1 ERP ON/OFF Twin Mode Grand Piano A-0 Nazwa Barwy Grand Piano Bright Piano Electric Piano1 Electric Piano 2 Vibraphone FM Electric Piano Rock Organ Church Organ Harpsichord Guitar Strings Choir Aahs Fantansy WarmPad Upright Bass Electric Bass LED 11
15 Split Mode W trybie Split klawiatura zostanie podzielona na dwie niezależne sekcje, w których dwie różne barwy mogą być wykorzystane przez lewą i prawą rękę jednocześnie. Użycie trybu Split Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit. Naciśnij klawisz bb-1 aby wejść w tryb Split. Na wyświetlaczu pojawi się: bb-1 Napis ten będzie wyświetlany przez 3 sekundy. W przeciągu tego czasu możesz wybrać barwę Split za pomocą pokrętła Data Control lub klawiszy. Po 3 sekundach wyświetlacz powróci do pokazywania aktualnej Barwy Głównej. Zmiana punktu Split Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Function/] Wyświetlacz przez 3 sekundy pokaże SPL, w tym czasie możesz wybrać punkt Split poprzez pokrętło Data Control lub nacisnąć dowolny klawisz na klawiaturze, aby wybrać punkt Split. Po 3 sekundach wyświetlacz powróci do pokazywania aktualnej Barwy Głównej. 12
16 Wyświetlacz pokaże wartość, która została wybrana. Zakres: Data Control [Assignable] Aby wybrać niezależny poziom głośności dla Lewej i Prawej ręki: 1.Głośność barwy Lewej Ręki: Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij klawisz Bb0 aby pokrętło Data Control kontrolowało głośność Barwy Split (Lewej Ręki). Wyświetlacz pokaże: Bbo 13
17 Użyj pokrętła Data Control aby wybrać głośność barwy Split (min. 0, max 127) Data Control [Assignable] 2.Głośność barwy Prawej Ręki: Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij klawisz #F0 aby pokrętło Data Control kontrolowało głośność Barwy Głównej (Prawej Ręki). Wyświetlacz pokaże: #F0 Użyj pokrętła Data Control aby wybrać głośność barwy Głównej (Prawej Ręki) (min. 0, max 127) 14
18 Data Control [Assignable] Aby wyłączyć Split Mode Naciśnij przycisk [Function/]. Naciśnij klawisz Split Mode (bb-1), aby wyłączyć tryb Split. Wyświetlacz pokaże off przez 3 sekundy. Po 3 sekundach wyświetlacz powróci do pokazywania aktualnej Barwy Głównej. bb-1 Layer Mode W trybie Layer, pianino może grać dwiema barwami jednocześnie po naciśnięciu jednego klawisza klawiatury (Layer=Warstwa). Aby użyć Layer Mode: Naciśnij przycisk [Function/] aby wejśc w tryb Edit Mode. 15
19 Następnie naciśnij i przytrzymaj dowolny (wg uznania) klawisz klawiatury z najniższej oktawy wybierzesz Barwę Główną. Nie zwalniaj klawisza następnie naciśnij kolejny klawisz, który będzie odpowidał Barwie Layer. Kiedy oba klawisze będą wciśnięte, wyświetli się: Data=Voice Sel Data=Tuning Data=Octave Data=Transpose Electric Bass Warm Pad Upright Bass Fantasy Choir Aahs Guitar Strings Harpsichord Rock Organ Church Organ Electric Piano 2 Electric Piano 1 Bright Piano FM Electric Piano 2 Vibraphone ERP ON/OFF Twin Mode Grand Piano A-1 A-1 A-0 A-0 Pianino działa teraz w trybie Layer. Obie Barwy grają teraz jednocześnie po naciśnięciu klawisza klawiatury. (Na przykładzie ilustracji barwa Bright Piano jest Barwą Główną, ponieważ została naciśnięta pierwsza, a barwa Rock Organ jest Barwą Layer, ponieważ została wybrana jako druga). Jeśli użyjesz pokrętła Data Control, wpłynie to na wybór Barwy Głównej, a Barwa Layer pozostanie niezmieniona do momentu wyjścia z trybu Layer. Zwróć uwagę, że polifonia instrumentu zostanie podzielona pomiędzy obie barwy. Ustawienie głośności Barwy Layer: Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. 16
20 Naciśnij klawisz Layer Volume b A0. BA0 Użyj pokrętła Data Control aby wybrać głośność barwy Layer (min. 0, max 127) Data Control [Assignable] Aby ustawić glośność Barwy Głównej (Main Voice): Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij klawisz głośności bary głównej (#F0). #F0 Użyj pokrętła Data Control, aby wybrać pożądaną głośność Barwy Głównej. Data Control [Assignable] 17
21 NOTATKA Kiedy aktywne są tryby Split i Layer jednocześnie, Barwa Layer działa tylko razem z Barwą Główną po prawej stronie od punktu Split. Barwa dla lewej ręki, czyli Split, pozostanie taką, jaka została wybrana. Aby wyłączyć tryb Layer: Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Wybierz pojedynczy klawisz Voice Select. Data=Voice Sel Data=Tuning Data=Octave Data=Transpose Electric Bass Warm Pad Upright Bass Fantasy Choir Aahs Guitar Strings Harpsichord Rock Organ Church Organ Electric Piano 2 Electric Piano 1 Bright Piano FM Electric Piano 2 Vibraphone ERP ON/OFF Twin Mode Grand Piano A-1 A-0 Twin Mode W trybie Twin, klawiatura zostanie podzielona na dwie sekcje (nauczyciel+uczeń). Użycie Twin Mode Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij klawisz #C0, aby wejść w tryb Twin. Na wyświetlaczu pojawi się: Prawa ręka: od #C3 do C7 Lewa ręka: od A-1 do C3 #C0 18
22 Aby wyłączyć tryb Twin: Naciśnij przycisk [Function/]. Naciśnij klawisz Twin Mode (#C0), aby wyłączyć tryb Twin. Wyświetlacz pokaże off przez 3 sekundy. #C0 Erp On /Off Pianino wyłączy się samoczynnie po upływie 30 minut bezczynności. Aby znów włączyć instrument naciśnij przycisk [STANDBY/ON]. Użycie Erp On Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij klawisz be0, aby wejść w tryb ERP. Na wyświetlaczu pojawi się: be0 19
23 Wby wyłączyć Erp Mode: Naciśnij przycisk [Function/]. Naciśnij klawisz Erp On/Off (bb0), aby wyłączyć tryb Erp. Wyświetlacz pokaże off przez 3 sekundy. be0 Octave Naciśnięcie tego przycisku ustawi pokrętło Data Control w tryb zwiększenia lub zmniejszenia oktawy. Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij klawisz Octave Key (ba1). Na wyświetlaczu pojawi się: C2 ba1 20
24 Użyj pokrętła Data Control aby wybrać pożądaną oktawę. Przekręcenie zgodnie z ruchem wskazówek zegara podniesie oktawę w górę, a w przeciwnym kierunku obniży. Zakres: -02~002 Data Control [Assignable] Transpozycja Naciśnięcie tego przycisku ustawi pokrętło Data Control w tryb zwiększenia lub zmniejszenia wartości transpozycji. Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij klawisz Transpose Key (F#1). Na wyświetlaczu pojawi się: C2 F#1 21
25 Użyj pokrętła Data Control aby wybrać pożądaną transpozycję. Przekręcenie zgodnie z ruchem wskazówek zegara podniesie wysokość dźwieków, w półtonach, a w przeciwną stronę obniży. Zakres: -12~012 Data Control [Assignable] Strój Funkcja ta pozwala na wejście pokrętła Data Control w tryb dostrojenia całego instrumentu do potrzeb. Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij klawisz Master Tune (bb1). Na wyświetlaczu pojawi się: bb1 22
26 Użyj pokrętła Data Control aby dostroić pianino. Wyświetlacz pokaże liczby ujemne, dodatnie lub zero w zakresie -63 do 064. Oczywiście ten instrument nigdy się nie rozstroi z racji swojej konstrukcji, jednakże funkcję tę można wykorzystać podczas gry z innymi instrumentami, które nastrojone są poniżej lub powyżej standardowego stroju. Data Control [Assignable] Nacisk (dynamika klawiatury) Funkcja Touch Select, nazywana inaczej Velocity Curve, pozwala zdecydować, jak wpływa siła nacisku na klawisze na głośnośc wydobywanych dźwięków. Instrument pozwala na użycie czterech opcji czułości Touch Select: Normal (klawisz ba3) jest domyślnym ustawieniem czułości klawiatury, przeznaczonym dla większości użytkowników. Po wybraniu tej opcji wyświetlacz pokaże Low (klawisz #F3) czułość głośności dźwięku będzie zredukowana przy użyciu takiej samej siły nacisku. Opcja przydatna do cichej gry nawet przy mocnych uderzeniach w klawisze. Po wybraniu tej na wyświetlaczu pojawi się High (klawisz bb3) czułość głośności dźwięku będzie większa przy użyciu takiej samej siły nacisku. Opcja przydatna do głośnej gry nawet przy lekkich uderzeniach w klawisze. Po wybraniu tej na wyświetlaczu pojawi się Fixed (klawisz F3) czułość głośności dźwięku zostanie wyłączona i ustawiona na poziomie 100, niezależnia jak lekko lub mocno klawisze zostaną uderzone. Po wybraniu tej opcji na wyświetlaczu pojawi się: 23
27 Ustawienie czułości klawiatury: Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij odpowiedni klawisz Touch Select (F3,#F3, ba3, bb3). Wyświetlacz pokaże aktualną opcję czułości. Zauważ, że klawisze te umiejscowione są w środkowej części klawiatury. Aby je zlokalizować możesz posłużyć się odpowiednimi opisami Special Function nadrukowanymi na obudowie instrumentu. Low Sensitivity Normal High Sensitivity Sensitivity C3 C4 Fixed Sensitivity Reverb W trybie Reverb możesz wybrać cyfrowe efekty pogłosu, dzięki którym dźwięk nabierze przestrzeni i ekspresji. Aby wybrać typ efektu Reverb: Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij klawisz reverb Type (be2). Na wyświetlaczu pojawi się: 24
28 be2 Użyj pokrętła Data Control, aby wybrać pożądany typ efektu Reverb. Zakres: : Hall 1; 002: Hall 2; 003: Room 1; 004: Room 2; 005:Room 3; 006: Stage 1; 007: Stage 2; 008: Plate; 009: Delay ; 010: Echo.(Domyślnie: 005) Data Control [Assignable] Aby wyłączyć efekt Reverb: Przekręć pokrętło Data Control do momentu pojawienia się na wyświetlaczu: - efekt Reverb zostanie wyłączony. Aby dopasować efekt Reverb: Naciśnij przycisk [Function/]. Naciśnij klawisz Reverb Type (#F2). Na wyświetlaczu pojawi się: #F2 25
29 Przekręć pokrętło Data Control, aby wybrać poziom efektu Reverb w zakresie od 000 do 127. Data Control [Assignable] Chorus Aby wybrać typ efektu Chorus: Naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Edit Mode. Naciśnij klawisz Chorus Type (ba2). Na wyświetlaczu pojawi się: ba2 Użyj pokrętła Data Control, aby wybrać pożądany typ efektu Reverb. Zakres: : Off; 001: Chorus 1; 002: Chorus 2; 003: Chorus 3; 004: Chorus 4; 005: Feedback; 006: Flanger 1; 007: ShrtDelay ; 008 ShrtdlFb; 009: Flanger 2; 010: Flanger 3; 011Celeste 1; 012:Celeste 2; 013:Celeste 3. (Domyślnie: 000) 26
30 Data Control [Assignable] Aby wyłączyć efekt Chorus: Przekręć pokrętło Data Control do momentu pojawienia się na wyświetlaczu: - efekt Chorus zostanie wyłączony. Aby dopasować efekt Chorus: Naciśnij przycisk [Function/]. Naciśnij klawisz Chorus Type (bb2). Na wyświetlaczu pojawi się: bb2 Przekręć pokrętło Data Control, aby wybrać poziom efektu Chorus w zakresie od 000 do 127. Data Control [Assignable] 27
31 Metronom Pianino posiada wbudowany metronom elektroniczny, dzięki któremu można ćwiczyć w wybranym tempie oraz jako pomoc rytmiczna podczas nagrywania własnych ścieżek w funkcji Song Recorder. Aby aktywować Metronom: Metronom możne być włączony lub wyłączony poprzez przycisk [Metrone/Left]. Na wyświetlaczu pojawi się: Metronome/ Left Głośność Metronomu Głośność metronomu może być dopasowana do twoich preferencji. Zmiana głośności Metronomu Naciśnij przycisk [Function/]. Naciśnij klawisz Metronome Value (C#1). Na wyświetlaczu pojawi się: C#1 28
32 Użyj pokrętła Data Control aby wybrać pożądaną głośność metronomu. Przekręcenie zgodnie z ruchem wskazówek zegara podniesie głośność, a w przeciwną stronę obniży. Zakres: Data Control [Assignable] Metrum Metronom wspiera następujące wartości metrum: 2/2,1/4, 2/4,3/4, 4/4, 5/4, 6/4,3/8,6/8, 7/8, 9/8, 12/8 Zmiana Metrum Naciśnij przycisk [Function/]. Naciśnij klawisz be1. Na wyświetlaczu pojawi się: C0 C1 be1 Przekręć pokrętło Data Control aby wybrać pożądane metrum. Wartości metrum dostępne w pianinie będą wyświetlane w następujący sposób: 0.0.1, 0.0.2, 0.0.3, 0.0.4, 0.0.5, 0.0.6, 0.0.7, 0.0.8, 0.0.9, 0.1.0, 0.1.1, Data Control [Assignable] 29
33 Zauważ, że zmiany metrum nie są możliwe podczas nagrywania utworu w trybie Song Recorder. NOTATKA W tym momencie pokrętło Data Control służy do wybierania metrum. Jeśli potrzebujesz przypisać je do wyboru Barwy, przyciśnij [Voice/Function] a następnie klawisz be2. Pamiętaj, że niezależnie od trybu w jakim działa pokrętło Data Control, zawsze możesz zmienić Barwę (w trybie gry), poprzez przyciśnięcie i przytrzymanie przycisku [Voice/Function], a następnie przekręcenie pokrętła. Tempo Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Metronome/Left], a na wyświetlaczu pojawi się 120 teraz możesz wybrać tempo z zakresu BPM. Metronome/ Left 30
34 Nagrywanie utworów Wbudowany w pianino Song Recorder jest w stanie nagrać dwie niezależne ścieżki, pozwalając najpierw nagrać pierwszą cześć, a następnie drugą, podczas gdy pierwsza jest odtwarzana. Nagrywanie Scieżki Naciśnij przycisk [Record] aby wejść w tryb Record Wait. Przycisk [Record] zaświeci się, a przycisk [Demo/Learn] zacznie migać. Na wyświetlaczu pojawi się: Record W tej chwili pianino weszło w tryb Record Wait. Aby rozpocząć nagrywanie, zacznij grać na klawiaturze. Nagrywanie rozpocznie się automatycznie po rozpoczęciu gry. NOTATKA Kiedy tryb Record Wait jest aktywny, nagrywanie możesz rozpocząć również poprzez wciśnięcie przycisku [Demo/Learn]. W tym przypadku Song Recorder będzie nagrywał również ciszę przed rozpoczęciem gry na klawiaturze. (Pierwsze takty to takty tempo, nie nagrywają się żadne dane.) Naciśnij przycisk [Record] ponownie, aby zakończyć nagrywanie. Record 31
35 Ręczny wybór ścieżki do nagrania: Naciśnij przycisk [Record] aby wejść w tryb Record Wait. Record Przekręć pokrętło Data Control aby wybrać opcje: Only Track1, Only Track2, Track1, Track2 Na wyświetlaczu pojawi się:,, Data Control [Assignable] Widać będzie również opcje Clear1 (skrót cl1) oraz Clear2 (skrót cl2), które możesz na chwilę obecną pominąć omówione zostaną później. W tym przypadku możesz nagrać utwór na Ścieżce1; jeśli na Ścieżce 2 są dane,2 nie zagra; W tym przypadku możesz nagrać utwór na Ścieżce2; jeśli na Ścieżce 1 są dane,1 nie zagra; W tym przypadku możesz nagrać utwór na Ścieżce 1; jeśli na Ścieżce 2 są dane,2 zagra; W tym przypadku możesz nagrać utwór na Ścieżce 2; jeśli na Ścieżce 1 są dane,1 zagra; W tym przypadku możesz usunąć nagrane dane ze Ścieżki 1 W tym przypadku możesz usunąć nagrane dane ze Ścieżki 2 Kiedy na wyświetlaczu pojawi się ścieżka, na której chcesz nagrywać, możesz zacząć w dowolnym momencie, a nagrywanie rozpocznie się automatycznie przy zagraniu pierwszego dźwięku. 32
36 Usunięcie pojedynczej nagranej ścieżki: Naciśnij przycisk [Record] aby wejść w tryb Record Wait. Record Uzyj pokrętła Data Control, aby wybrać ścieżkę do usunięcia. Data Control [Assignable] Naciśnij przycisk [Record], ścieżka zostanie usunięta, a pianino powróci do Trybu Gry. Na wyświetlaczu pojawi aktualnie wybrana Barwa. Record Odtwarzanie nagranych ścieżek: Naciśnij jednocześnie przyciski [Record] i [Demo/Learn] aby wejść w tryb Song Play Record PLAY Demo / Learn 33
37 Użyj pokrętła [Data Control] aby wybrać następujące opcje: Data Control [Assignable] Odtwarzanie obu nagranych ścieżek jednocześnie. Odtwarzanie Ścieżki 1. Odtwarzanie Ścieżki 2. Naciśnij przycisk [Demo/Learn] aby rozpocząć odtwarzanie. Podczas odtwarzania na wyświetlaczu pojawi się: Record NOTATKA Jeśli na żadnej ze ścieżek nie ma nagranych danych, odtwarzanie nie nastąpi. Na wyświetlaczu pojawi się Err, a pianino powróci do Trybu Gry, a wyświetlacz pokaże aktualnie wybraną Barwę. Zatrzymanie odtwarzania i wyjście z trybu Song Play: Naciśnij przycisk [Demo/Learn]. Odtwarzanie zostanie zakończone, pianino powróci do Trybu Gry, a wyświetlacz pokaże aktualnie wybraną Barwę. Demo / Learn 34
38 Funkcja Lekcji W pianino wbudowanych jest kilka utworów. Posiadają one możliwość włączenia lub wyłączenia prawej lub lewej ręki, dzięki czemu możesz ćwiczyć osobno każdą rękę. 1. Wybór utworu Naciśnij przycisk [Demo/Learn] aby wejść w tryb Learning. Na wyświetlaczu pojawi się numer utworu. Przyciski Prawej i Lewej ręki zostaną podświetlone. Demo / Learn Użyj pokrętła [Data Control] w celu wybrania utworu. Naciśnij przycisk [Record] aby rozpocząć odtwarzanie. Record Data Control [Assignable] Wybór utworu z Song Bank Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Function/] a następnie naciśnij klawisz C#4 (lub Eb4, F#4, Ab4) aby wybrać odpowiedni bank utworów. Po wybraniu banku instrument wygeneruje dźwięk teraz możesz wybrać utwór za pomocą Data Control. School Beyer Czerny Learning Songs C4 Bank Czerby zawiera 70 utworów, bank Beyer 106 utworów, natomiast bank School 275 utworów. 35
39 2. Odsłuchanie całego utworu 1). Po wybraniu utworu naciśnij przycisk [Record], aby odsłuchać partie obu rąk w całym utworze. 2). Naciśnij ponownie przycisk [Record] żeby zatrzymać w innym przypadku odtwarzanie zatrzyma automatycznie się po zakończeniu utworu. Record 3. Ćwiczenie Prawej Ręki z wybranego Utworu 1). Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Demo/Learn] aby wejść w tryb Learning. Oba przyciski Prawej i Lewej ręki są podświetlone. Naciśnij [Function/] aby wyciszyć partię prawej ręki. Demo / Learn 2). Naciśnij przycisk [Record]. Utwór zostanie odtwarzany, lecz słyszalna będzie tylko partia lewej ręki. Record 3). Graj partię prawej ręki podczas odtwarzania przez pianino partii ręki lewej. 4). Naciśnij przycisk [Record] ponownie aby zatrzymać odtwarzanie. W przeciwnym razie odtwarzanie zakończy się automatycznie po zakończeniu utworu. 4. Ćwiczenie Lewej Ręki z wybranego Utworu Powtórz kroki 1-4 wymienione powyżej zamiast [Function/] wykorzystując przycisk [Metronome/Left]. Słyszalna będzie partia prawej ręki podczas odtwarzania. Dogrywaj partię lewej ręki. 36
40 5. Wyłączenie trybu Learning Naciśnij przycisk [Demo/Learn] ponownie aby wyjść z trybu Learning. NOTATKA Po zakończeniu nauki jednego utworu, pianino może automatycznie przyznać punkty od 0 do 100 za grę. 37
41 MIDI Jeśli jesteś zaawansowanym użytkownikiem MIDI, ta sekcja instrukcji pomoże Ci w skorzystaniu z funkcji MIDI wbudowanych w instrument. Jeśli wiesz, że potrzebujesz tych funkcji, ten rozdział jest dla Ciebie. Jednakże informacje w nim zawarte nie są potrzebne, aby normalnie grać na pianinie. Dobrą zasadą jest pamiętać, że jeśli nie znasz funkcji opisanej w tym rozdziale, to prawdopodobnie jeszcze jej nie potrzebujesz. MIDI (Musical Instrument Digital Interface) jest językiem, za pomocą którego klawiszowe instrumenty elektroniczne porozumiewają się z komputerami i innymi instrumentami elektronicznymi. Poprzez serię wiadomości MIDI komputer lub klawiatura mogą powiedzieć instrumentowi jaką nutę zagrać, jak głośno, kiedy ją zatrzymać, a także wiele innych komunikatów. Pianino jest w stanie wysłać komunikaty MIDI do komputera lub innego instrumentu z MIDI poprzez wbudowane łącza MIDI lub USB. Local On/Off( #C3) Przełączenie funkcji Local On/Off na Off spowoduje odłączenie klawiatury od wewnętrznego źródła dźwięku. Oznacza to, że pianino może służyć jako klawiatura sterująca do innych urządzeń (lub instrumentów wirtualnych na komputerze), nie wydając z siebie żadnego dźwięku. Może się również okazać, że znajdziesz dla tej funkcji inne zastosowania (np. przy pracy z sekwencerem MIDI). Aby przełączyć Local On/Off na Off: naciśnij przycisk [Function/] aby wejść w tryb Function. 38
42 Naciśnij klawisz Local On/Off (# C3) Na wyświetlaczu pojawi się: Aby włączyć Local On/Off powtórz powyższą procedurę. Na wyświetlaczu pojawi się: C0 C1 C2 C3 #C3 39
43 Załącznik MIDI implementacja Function Basic Default Channel Changed Mode Default Messages Altered Note True voice Number Velocity ON Note OFF After Key's Touch Touch Channel Pitch Bend Control Change Transmitted Mode 3 O ******** 0~127 ******** O O X X X Recognized Mode 3 X X 0~127 Program Change True # System Exclusive ******** O* O* System Song Position Pointer Common Song Select Tune Request System Clock Real Time Commands Aux All Sounds Off* Messages Reset All Controllers Local ON/OFF* ALL Notes OFF Active Sensing System Reset X X X X X O O O O X X X X X X X O O O O O O Remarks O O X X X 0,1,5,6,7,10,11, 32,64,65,66,67, 80,81,91,93,100, 101, *8 sounds only PGM=0-7 *The controller will recognize and respond to GM Device inquiries. Master Tune supported. Master Volume supported. Notes Mode1:OMNI ON,POLY Mode2:OMNI ON,MONO Mode3:OMNI OFF,POLY Mode4:OMNI OFF,MONO O: Yes X: NO 40
44 Domyślne ustawienia Default Settings Poniższa tabela przedstawia domyślne ustawienia fabryczne instrumentu. Ustawienia przywoływane są każdorazowo po wyłączeniu i włączeniu pianina. Parametr Ustawienia Domyślne Przywołane po wyłączeniu Program Number & Voice Selected Grand Piano No Octave shift 0 No Transpose 0 No Local On No Data Control Assignment Data = Voice Select No Reverb On/Off Reverb On Yes Reverb Depth 18 Yes Chorus On/Off Chorus Off Yes Chorus Depth 36 Yes Velocity Curve Selected NORMAL No Split Point #F2 No Voice Volume 127 Yes Layer Volume 75 Yes Split Volume 127 Yes Metronome Volume 100 Yes Master Tune 0 No Tempo 120 No Layer Mode Voice n/a n/a Split Mode Voice 16 - Electric Bass No Layer Mode On/Off Off No Split Mode On/Off Off No 41
45 Dodatkowe Informacje 1.Domyślne Parametr Domyślnie Zakres Octave Shift 0-2 ~ +2 Transpose 0-12 ~ +12 Voice Vol ~ 127 Layer Vol 75 0 ~ 127 Split Vol ~ 127 Metronome Vol ~ 127 Voice Select Tuning 1 (Grand Piano) 1 ~ 16(nazwa barwy na wyświetlaczu) 440 Hz (na wyświetlaczu 0 ) -64 (-50 centów) do 63 (+50 centów) w 128 kr. MIDI 1 ton = 100 centów, czyli -50 to +50 centów = -1 do +1 półtonu. Pokazane jest to w korkach MIDI -64 ~
46 STANDBY/ON C3 C6 C7 STANDBY/ON Lista zaawansowanych funkcji klawiatury Data=Chorus Level C5 Data=Chorus Type Data=Reverb Level School Beyer Data=Reverb Type C2 C4 Czerny Data=Voice Sel Learning Songs Electric Bass Data=Tuning Upright Bass Data=Octave Warm Pad C3 Data=Transpose Fantasy Choir Aahs Data=Chorus Level School Data=Chorus Type Strings C1 Harpsichord Data=Reverb Type Church Organ Data=Transpose Fantasy Choir Aahs C1 Strings Guitar Harpsichord Church Organ C0 Rock Organ FM Electric Piano 2 Vibraphone ERP ON/OFF Electric Piano 2 C0 Twin Mode Electric Piano 1 Bright Piano Play Data Control [Assignable] Demo/ Learn Rec ord PIANO RESET Grand Piano MASTER VOLUME Data Control [Assignable] Demo/ Learn Play Record PIANO RESET Metronome/ Left MASTER VOLUME Learning Songs Upright Bass Warm Pad Rock Organ Grand Piano Czerny Electric Bass Data=Tuning Data=Octave FM Electric Piano 2 Vibraphone ERP ON/OFF Electric Piano 2 Twin Mode Electric Piano 1 Bright Piano C2 Data=Voice Sel Metronome/ Left Guitar Beyer Data=Reverb Level 43
47 Reset Pianina - detale Po aktywowaniu funkcji Resetu (naciśnięcie jednocześnie [Metronome/Left] i [Function/] a następnie przycisku [STANDBY/ON], instrument zacznie wykonywać następujące operacje: 1. Włączy Local On 2. Przypisze Data Control do wyboru Barwy 3. Przywróci domyślną głośność dla barw Main, Split i Layer. 4. Wyłączy tryby Layer i Split. 5. Przywróci Transpozycję i Oktawę do punktu zero. 6. Reverb Depth zostanie ustawiony domyślnie do Barwy. 44
48 Specyfikacja Klawiatura 88 klawiszy z czułością nacisku Wyświetlacz LED Barwy Polifonia Kontorla Barw Pedały Efekty Utwory Demo Nagrywanie Midi Złącza Głośniki Wymiary Waga W zestawie: Layer, Touch, Trans, Split, Metro Soft, Sostenuto, Sustain Reverb, Chorus 16 Dwie niezależne ścieżki Transmit Settings Local Control MIDI Out, Pedal, USB YD158-7/4Ω 15W 1490mm 520mm 415mm 44Kg Instrukcja Obsługi 45
49 Instrukcja Montażu G E C E F G C D A B A: B: C: D: B X4 M6X55 X4 X4 M6X25 X5 d=4 E: F: G: X6 M4X16 X3 M4X20 X4 M6X16 46
50
Dziękujemy za wybór pianina cyfrowego Artesia DP-3 +
INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór pianina cyfrowego Artesia DP-3 + Twoje nowe pianino jest wysokiej jakości pianinem cyfrowym z 88- klawiszową dynamiczną klawiaturą. Dodatkowo pianino wyposażone jest
Dziękujemy za wybór pianina cyfrowego Artesia DP-7 +
INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór pianina cyfrowego Artesia DP-7 + Twoje nowe pianino to wysokiej jakości instrument wyposażony w 88-klawiszową klawiaturę dynamiczną, połączoną z najbardziej zaawansowaną
Opis / Połączenia STR. 1
Instrukcja obsługi Opis / Połączenia Przełącznik trybu i wyboru modułów Przełącza między trybem Edit i Play. Pierwszy służy do edycji programów zmian w modułach, a drugi włączamy w czasie grania. Przyciski
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny produktu 394763 Strona 1 z 6 UWAGA -Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca
Model CTK 240 LK 280 LK 247 Liczba i rodzaj klawiszy. Funkcja podświetlania klawiszy - Tak, do 10 klawiszy jednocześnie 12 ( 6 dla niektórych brzmień)
Klawiatura Model CTK 240 LK 280 LK 247 Liczba i rodzaj klawiszy 49, standardowa wielkość 61, standardowa wielkość 61, standardowa wielkość Czułość Brak dynamiki 2 poziomy czułości, wył. 2 poziomy czułości,
70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: NDX200 Przewód zasilający Przewód audio RCA Instrukcja
Smart Pianist podręcznik
Smart Pianist podręcznik Aplikacja Smart Pianist, która została opracowana specjalnie dla urządzeń przenośnych, po połączeniu ze zgodnym instrumentem muzycznym zapewnia wiele różnych funkcji związanych
Rejestrator dźwięku DR2 24bit WAV/MP3
Rejestrator dźwięku DR2 24bit WAV/MP3 Instrukcja obsługi Nr produktu: 304369 Ważne informacje Dziękujemy za zakup tego produktu. Zalecamy przeczytanie uważnie niniejszej instrukcji przed użyciem urządzenia.
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa
PODŁĄCZANIE TYLNY PANEL. lewy głośnik. prawy głośnik. lewy głośnik WEJŚCIE OPTYCZNE 1. tryb czuwania WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE WEJŚCIE GŁOŚNIKOWE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PODŁĄCZANIE lewy głośnik WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE AC 230V~50HZ prawy głośnik WEJŚCIE GŁOŚNIKOWE TYLNY PANEL USB (TYLKO ŁADOWANIE!) WEJŚCIE LINIOWE SUB OUT MAX 5V, 1000mA lewy głośnik WEJŚCIE
Instrukcja obsługi perkusji elektronicznej BEHRINGER XD8USB
Instrukcja obsługi perkusji elektronicznej BEHRINGER XD8USB BEHRINGER XD8USB - 8-elementowa perkusja elektroniczna, zawierająca: 123 brzmienia, 15 konfiguracji oraz interfejs USB. 8-elementowa perkusja
Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off
Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060 Nr produktu 326181 Strona 1 z 13 Rozmieszczenie przycisków 1. Przycisk sterowania: Ustawienie, ustawienie Skanowanie tunera/ alarm
PODŁĄCZANIE TYLNY PANEL. lewy głośnik. AC 230V~50Hz. prawy głośnik. lewy głośnik tryb czuwania. główny wyłącznik zasilania WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE NA PRAWE
INSTRUKCJA OBSŁUGI PODŁĄCZANIE lewy głośnik WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE NA PRAWE AC 230V~50Hz prawy głośnik WEJŚCIE GŁOŚNIKOWE TYLNY PANEL lewy głośnik tryb czuwania TYLKO ŁADOWANIE! STANDBY AUTO ON MAX 5V, 1000mA
Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem
GENERATOR KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH INT-VMG int-vmg_pl 03/12 Moduł INT-VMG umożliwia głośne odtwarzanie nagranych uprzednio komunikatów w przypadku wystąpienia określonych zdarzeń. Współpracuje z centralami
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO
CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI Witamy! Dziękujemy za dokonanie bardzo dobrego wyboru i zakup wielokrotnie nagradzanego wzmacniacza Fishman Loudbox Mini. Zaczynamy! Pod spodem znajdziesz kilka wskazówek,
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p SZCZECIN Telefon:
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: M6 USB Przewód zasilający Przewód USB Instrukcja
Keyboard Mc Crypt MC-37A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Keyboard Mc Crypt MC-37A Nr produktu 310860 Strona 1 z 21 1. Zastosowanie Ten produkt jest używany do odtwarzania dźwięków, które możesz zagrać za pomocą klawiszy. Dźwięki są odtwarzane
Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo
11. Używaj jedynie akcesoriów/dodatków określonych przez producenta.
Przenośne radio Sangean PR- D4 Instrukcja obsługi Nr produktu: 340824 WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi. 2. Zatrzymaj instrukcję obsługi na przyszłość. 3. Przestrzegaj
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 120W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 80Hz-16KHz ZASTOSOWANIE 4 strefy nagłośnienia 3 wejścia mikrofonowe
Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam. 313882 SM 3090 to sześciokanałowy pulpit mikserski stereo z budowanym echem stereo i generatorem efektów akustycznych. Dodatkowe właściwości: siedmiopasmowy
DIAGRAM PODŁĄCZENIOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl DIAGRAM PODŁĄCZENIOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
KORG EK-50 + POKROWIEC
Dane aktualne na dzień: 12-06-2019 09:56 Link do produktu: https://klawiszowe.pl/korg-ek-50-pokrowiec-p-1281.html KORG EK-50 + POKROWIEC Cena Dostępność Czas wysyłki 1 790,00 zł Dostępny 24 godziny Opis
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
Budowa 0. Schemat i opis toru sygnałowego 0. Ręczne przełączanie pętli 0. Ustawianie kanału MIDI 0. Sterowanie za pomocą rozkazów MIDI 0
Redakcja 1.1 Spis treści Budowa 0 Schemat i opis toru sygnałowego 0 Ręczne przełączanie pętli 0 Ustawianie kanału MIDI 0 Sterowanie za pomocą rozkazów MIDI 0 Przełącznik masy DS1 0 Przełącznik DS2 0 Zasilanie
70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 icdmix 2 Przewód zasilający Przewód RCA Instrukcja obsługi Gwarancja
Radio FM przenośne Muse M-050 R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p SZCZECIN Telefon:
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 91 4539619 Zawartość pudełka: Mixtrack Pro II Przewód USB Płyta CD z oprogramowaniem
Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje
MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.
MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator
Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth
Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33042 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Obudowa głośnika zapewnia ochronę przed wodą rozpryskiwaną pod różnymi kątami. Zanurzenie urządzenia
Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB
Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Zawartość pudełka: Rejestracja: Zasady ogólne:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość pudełka: NDX400 Przewód zasilający Przewód audio RCA (cinch) Instrukcja obsługi Umowa gwarancyjna Rejestracja: Proszę zarejestrować sprzęt na stronie http://www.numark.com
Budzik SBB500SS-IG, cyfrowy, Kwarcowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 679557 Budzik SBB500SS-IG, cyfrowy, Kwarcowy Strona 1 z 8 Ważne Przed użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V
Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V Instrukcja obsługi Nr produktu: 121642 Opis Opis miernika (model EX730) 1. Miernik cęgowy 2. Przycisk otwierający miernik 3. Przyciski sterowania Zapamiętywanie
Skrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka
Budowa 2. Schemat i opis toru sygnałowego 4. Ręczne przełączanie pętli 4. Ustawianie kanału MIDI 4. Sterowanie za pomocą rozkazów MIDI 4
Redakcja 1.0 Spis treści Budowa 2 Schemat i opis toru sygnałowego 4 Ręczne przełączanie pętli 4 Ustawianie kanału MIDI 4 Sterowanie za pomocą rozkazów MIDI 4 Przełącznik masy DS1 6 Przełącznik DS2 6 Zasilanie
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego
Odbiornik z wyświetlaczem
Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:
Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny
WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej
Pianino cyfrowe DP250
+ Instrukcja użytkowania Pianino cyfrowe DP250 Nr. zam. 1233513 7 Spis treści + Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienie symboli...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...3 4. Zakres dostawy...4 5.
SDB Instrukcja obsługi. Instrukcja w formacie PDF dostępna do pobrania na stronie internetowej
SDB-2680 Instrukcja obsługi Instrukcja w formacie PDF dostępna do pobrania na stronie internetowej Drogi Kliencie Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że nasz multimedialny system
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Scansonic R4. Podręcznik użytkownika
Scansonic R4 Podręcznik użytkownika Informacje... 3 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Panel przedni:... 5 Panel tylny:... 5 Pierwsze kroki... 6 Setup Wizard... 6 Sieć... 6 Ustawienia... 7 Portal internetowy...
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
DJCONTROL COMPACT I DJUCED 18 PIERWSZE KROKI
DJCONTROL COMPACT I DJUCED 18 PIERWSZE KROKI INSTALACJA Podłącz urządzenie DJControl Compact do komputera Zainstaluj aplikację DJUCED 18 Uruchom aplikację DJUCED 18 Więcej informacji (fora, samouczki,
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*
Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gramofon LP-USB/SD Nr produktu 001308841 Strona 1 z 12 LP-USB/SD Gramofon z odtwarzaczem MP3, wejściem Aux oraz funkcją nagrywania na USB/SD Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem produktu
Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne Numer produktu 325913 LOKALIZACJA KONTROLEK 1. Alarm 2 / Głos 2. Alarm 1 / Głos + 3. Góra / Następny 4. Dół / Poprzedni 5. Włącz /Wyłącz
Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit
SSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi
SSP-7080 Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia, uwagi i warunki pracy 2. Wstęp 3. Regulatory i wskaźniki zasilacza 4. Praca w trybie
Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD
TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400
Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 1. Wprowadzenie Rejestrator TV-8400 jest kamerą interwencyjną przeznaczoną do nagrywania zdarzeń, wypadków, lub nawet całej służby funkcjonariusza. Spełnia
670533 Cyfrowy dyktafon 290. Instrukcja obsługi.
670533 Cyfrowy dyktafon 290. Instrukcja obsługi. Wyposażenie i funkcje. Zmienna prędkość odtwarzania (V.P.S.) x0.5, x0.7, x1.0, x1.5, x2.0. Pojemność zapisu do 290 minut. 5 segregatorów- każdy dla maksymalnie
Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar
Altijd tot uw dienst Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z SPA4355/12 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Ważne 2 Bezpieczeństwo
Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1404023 Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 1. Czujnik podczerwieni 2. Projektor 3. Przycisk włączenia/wyłączenia projekcji 4. Czas projekcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1424674 Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy Strona 1 z 5 Elementy sterowania 1. Przycisk ustawienia czasu 2. Przycisk 3. Przycisk 4. Przycisk Drzemki 5. Przycisk 1 6. Przycisk