Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 20. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik stycznia Wydanie polskie.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 20. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik stycznia Wydanie polskie."

Transkrypt

1 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 20 Wydanie polskie Legislacja Rocznik stycznia 2018 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym ROZPORZĄDZENIA Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/111 z dnia 12 stycznia 2018 r. zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych [Bayerisches Rindfleisch/ Rindfleisch aus Bayern (ChOG)]... 1 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/112 z dnia 24 stycznia 2018 r. w sprawie odnowienia zatwierdzenia substancji czynnej niskiego ryzyka laminaryna, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 dotyczącym wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin, oraz w sprawie zmiany załącznika do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 540/2011 ( 1 )... 3 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/113 z dnia 24 stycznia 2018 r. w sprawie odnowienia zatwierdzenia substancji czynnej acetamipryd, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 dotyczącym wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin, oraz w sprawie zmiany załącznika do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 540/2011 ( 1 )... 7 DECYZJE Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2018/114 z dnia 16 stycznia 2018 r. zmieniająca decyzję 2009/11/WE zatwierdzającą metody klasyfikacji tusz wieprzowych w Hiszpanii (notyfikowana jako dokument nr C(2018) 87) ( 1 ) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2018/115 z dnia 24 stycznia 2018 r. zmieniająca w odniesieniu do lokalizacji centrum monitorowania bezpieczeństwa Galileo decyzję wykonawczą (UE) 2016/413 określającą lokalizację infrastruktury naziemnej systemu ustanowionego w ramach programu Galileo i ustanawiającą środki konieczne do zapewnienia jego funkcjonowania oraz uchylającą decyzję wykonawczą 2012/117/UE ( 1 ) ( 1 ) Tekst mający znaczenie dla EOG. (Ciąg dalszy na następnej stronie) Akty, których tytuły wydrukowano zwykłą czcionką, odnoszą się do bieżącego zarządzania sprawami rolnictwa i generalnie zachowują ważność przez określony czas. Tytuły wszystkich innych aktów poprzedza gwiazdka, a drukuje się je czcionką pogrubioną.

2 AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH Regulamin nr 125 Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) Jednolite przepisy dotyczące homologacji pojazdów w zakresie pola widzenia kierowcy w przód [2018/116]... 16

3 L 20/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/111 z dnia 12 stycznia 2018 r. zatwierdzające inną niż nieznaczna zmianę w specyfikacji nazwy zarejestrowanej w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych [Bayerisches Rindfleisch/ Rindfleisch aus Bayern (ChOG)] KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie systemów jakości produktów rolnych i środków spożywczych ( 1 ), w szczególności jego art. 52 ust. 2, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Zgodnie z art. 53 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia (UE) nr 1151/2012 Komisja rozpatrzyła wniosek Niemiec o zatwierdzenie zmiany specyfikacji chronionego oznaczenia geograficznego Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern, zarejestrowanego na podstawie rozporządzenia Komisji (UE) nr 273/2011 ( 2 ). (2) Proponowana zmiana nie jest nieznaczna w rozumieniu art. 53 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, Komisja opublikowała zatem wniosek o wprowadzenie zmiany zgodnie z art. 50 ust. 2 lit. a) wymienionego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ( 3 ). (3) Do Komisji nie wpłynęło żadne oświadczenie o sprzeciwie zgodnie z art. 51 rozporządzenia (UE) nr 1151/2012, wymienioną zmianę specyfikacji należy zatem zatwierdzić, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Zatwierdza się zmianę specyfikacji opublikowaną w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej dotyczącą nazwy Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern (ChOG). Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. ( 1 ) Dz.U. L 343 z , s. 1. ( 2 ) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 273/2011 z dnia 21 marca 2011 r. rejestrujące w rejestrze chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych nazwę [Bayerisches Rindfleisch/Rindfleisch aus Bayern (ChOG)] (Dz.U. L 76 z , s. 36). ( 3 ) Dz.U. C 302 z , s. 3.

4 L 20/ Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 12 stycznia 2018 r. W imieniu Komisji, za Przewodniczącego, Phil HOGAN Członek Komisji

5 L 20/3 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/112 z dnia 24 stycznia 2018 r. w sprawie odnowienia zatwierdzenia substancji czynnej niskiego ryzyka laminaryna, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 dotyczącym wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin, oraz w sprawie zmiany załącznika do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 540/2011 (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG ( 1 ), w szczególności jego art. 22 ust. 1 w związku z art. 20 ust. 1, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Dyrektywą Komisji 2005/3/WE ( 2 ) włączono laminarynę jako substancję czynną do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG ( 3 ). (2) Substancje czynne włączone do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG uznaje się za zatwierdzone na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i są one wymienione w części A załącznika do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 540/2011 ( 4 ). (3) Zatwierdzenie substancji czynnej laminaryna, określonej w części A załącznika do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011, wygasa w dniu 31 lipca 2018 r. (4) Wniosek o odnowienie zatwierdzenia laminaryny złożono zgodnie z art. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 844/2012 ( 5 ) w terminie określonym w tym artykule. (5) Wnioskodawca złożył dodatkową dokumentację wymaganą zgodnie z art. 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 844/2012. Państwo członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy stwierdziło, że wniosek jest kompletny. (6) Państwo członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy w porozumieniu z państwem członkowskim pełniącym rolę współsprawozdawcy przygotowało sprawozdanie z oceny dotyczącej odnowienia i w dniu 22 kwietnia 2016 r. przedłożyło je Europejskiemu Urzędowi ds. Bezpieczeństwa Żywności ( Urząd ) oraz Komisji. (7) Urząd przekazał sprawozdanie z oceny dotyczącej odnowienia wnioskodawcy i państwom członkowskim, dając im możliwość przedstawienia uwag, a otrzymane uwagi przekazał Komisji. Urząd podał również do wiadomości publicznej dodatkową dokumentację skróconą. (8) W dniu 3 maja 2017 r. Urząd przekazał Komisji wnioski ( 6 ) dotyczące tego, czy substancja czynna laminaryna ma szanse spełnić kryteria zatwierdzenia przewidziane w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009. W dniu 5 października 2017 r. Komisja przedstawiła projekt sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia laminaryny na forum Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz. (9) Wnioskodawcy umożliwiono przedstawienie uwag do sprawozdania w sprawie odnowienia. ( 1 ) Dz.U. L 309 z , s. 1. ( 2 ) Dyrektywa Komisji 2005/3/WE z dnia 19 stycznia 2005 r. zmieniająca dyrektywę Rady 91/414/EWG w celu włączenia imazosulfuronu, laminarinu, metoksyfenozydu i s-metolachloru jako substancji aktywnych (Dz.U. L 20 z , s. 19). ( 3 ) Dyrektywa Rady 91/414/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. dotycząca wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin (Dz.U. L 230 z , s. 1). ( 4 ) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 540/2011 z dnia 25 maja 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 w odniesieniu do wykazu zatwierdzonych substancji czynnych (Dz.U. L 153 z , s. 1). ( 5 ) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 844/2012 z dnia 18 września 2012 r. ustanawiające przepisy niezbędne do wprowadzenia w życie procedury odnowienia dotyczącej substancji czynnych, jak przewidziano w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 dotyczącym wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin (Dz.U. L 252 z , s. 26). ( 6 ) Dziennik EFSA 2014; 12(10):3868.

6 L 20/ (10) W odniesieniu do jednego lub większej liczby reprezentatywnych zastosowań co najmniej jednego środka ochrony roślin zawierającego laminarynę ustalono, że kryteria zatwierdzenia przewidziane w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 zostały spełnione. Należy zatem odnowić zatwierdzenie laminaryny. (11) Ocena ryzyka dotycząca odnowienia zatwierdzenia laminaryny opiera się na ograniczonej liczbie reprezentatywnych zastosowań, co jednak nie ogranicza zastosowań, w odniesieniu do których mogą zostać dopuszczone środki ochrony roślin zawierające laminarynę. Należy zatem znieść ograniczenie polegające na stosowaniu tej substancji wyłącznie w charakterze środka wyzwalającego własne mechanizmy obronne upraw. (12) Komisja uważa ponadto laminarynę za substancję czynną niskiego ryzyka zgodnie z art. 22 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009. Laminaryna nie jest substancją potencjalnie niebezpieczną i spełnia warunki określone w pkt 5 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1107/2009. Laminaryna jest polisacharydem obecnym w brunatnicach i naturalnie występującym w przyrodzie. Oczekuje się, że dodatkowe narażenie ludzi, zwierząt i środowiska w związku z zastosowaniami zatwierdzonymi zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1107/2009 będzie nieistotne w porównaniu z narażeniem naturalnym. (13) Należy zatem odnowić zatwierdzenie laminaryny jako substancji niskiego ryzyka. (14) Zgodnie z art. 20 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 w związku z jego art. 13 ust. 4 należy odpowiednio zmienić załącznik do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011. (15) Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2017/841 ( 1 ) przedłużono okres zatwierdzenia laminaryny, aby umożliwić zakończenie procesu odnowienia przed wygaśnięciem zatwierdzenia tej substancji. Jednak z uwagi na to, że decyzję w sprawie odnowienia podjęto przed przedłużonym terminem wygaśnięcia zatwierdzenia, niniejsze rozporządzenie powinno się stosować od dnia 1 marca 2018 r. (16) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Odnowienie zatwierdzenia substancji czynnej Odnawia się zatwierdzenie substancji czynnej niskiego ryzyka laminaryna zgodnie z załącznikiem I. Artykuł 2 Zmiany w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 540/2011 W załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 3 Wejście w życie i data rozpoczęcia stosowania Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 marca 2018 r. ( 1 ) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/841 z dnia 17 maja 2017 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 540/2011 w odniesieniu do przedłużenia okresów zatwierdzenia substancji czynnych: alfa-cypermetryna, Ampelomyces quisqualis szczep: AQ 10, benalaksyl, bentazon, bifenazan, bromoksynil, karfentrazon etylowy, chlorprofam, cyjazofamid, desmedifam, dikwat, DPX KE 459 (flupyrsulfuron metylowy), etoksazol, famoksadon, fenamidon, flumioksazyna, foramsulfuron, Gliocladium catenulatum szczep: J1446, imazamoks, imazosulfuron, izoksaflutol, laminaryna, metalaksyl-m, metoksyfenozyd, milbemektyna, oksasulfuron, pendimetalina, fenmedifam, pimetrozyna, S-metolachlor i trifloksystrobina (Dz.U. L 125 z , s. 12).

7 L 20/5 Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 24 stycznia 2018 r. W imieniu Komisji Jean-Claude JUNCKER Przewodniczący

8 Nazwa zwyczajowa, numery identyfikacyjne Laminaryna Nr CAS Nr CIPAC 671 Nazwa IUPAC Czystość ( 1 ) (1!3)-β-D-glukan (według Wspólnej Komisji IUPAC-IUB ds. Nomenklatury Biochemicznej, IU PAC-IUB Joint Commission on Biochemical Nomenclature) 860 g/kg w przeliczeniu na suchą masę (TC) ZAŁĄCZNIK I Data zatwierdzenia 1 marca 2018 r. Data wygaśnięcia zatwierdzenia 28 lutego 2033 r. ( 1 ) Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnej znajdują się w sprawozdaniu w sprawie odnowienia. ZAŁĄCZNIK II W załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011 wprowadza się następujące zmiany: 1) w części A skreśla się pozycję 95 dotyczącą laminaryny; 2) w części D dodaje się pozycję w brzmieniu: Numer Nazwa zwyczajowa, numery identyfikacyjne Nazwa IUPAC Czystość ( 1 ) Data zatwierdzenia Data wygaśnięcia zatwierdzenia Przepisy szczegółowe W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego laminaryny, w szczególności jego dodatki I i II. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko. Przepisy szczegółowe L 20/6 12 Laminaryna Nr CAS Nr CIPAC 671 (1!3)-β-D-glukan (według Wspólnej Komisji IUPAC-IUB ds. Nomenklatury Biochemicznej, IUPAC- IUB Joint Commission on Biochemical Nomenclature) 860 g/kg w przeliczeniu na suchą masę (TC) 1 marca 2018 r. 28 lutego 2033 r. W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania w sprawie odnowienia dotyczącego laminaryny, w szczególności jego dodatki I i II. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko. ( 1 ) Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnej znajdują się w sprawozdaniu w sprawie odnowienia

9 L 20/7 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/113 z dnia 24 stycznia 2018 r. w sprawie odnowienia zatwierdzenia substancji czynnej acetamipryd, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 dotyczącym wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin, oraz w sprawie zmiany załącznika do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 540/2011 (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG ( 1 ), w szczególności jego art. 20 ust. 1, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Dyrektywą Komisji 2004/99/WE ( 2 ) włączono acetamipryd jako substancję czynną do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG ( 3 ). (2) Substancje czynne włączone do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG uznaje się za zatwierdzone na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 i są one wymienione w części A załącznika do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 540/2011 ( 4 ). (3) Zatwierdzenie substancji czynnej acetamipryd, określonej w części A załącznika do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011, wygasa w dniu 30 kwietnia 2018 r. (4) Wniosek o odnowienie zatwierdzenia acetamiprydu złożono zgodnie z art. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 844/2012 ( 5 ) w terminie określonym w tym artykule. (5) Wnioskodawca złożył dodatkową dokumentację wymaganą zgodnie z art. 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 844/2012. Państwo członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy stwierdziło, że wniosek jest kompletny. (6) Państwo członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy w porozumieniu z państwem członkowskim pełniącym rolę współsprawozdawcy przygotowało sprawozdanie z oceny dotyczącej odnowienia i w dniu 27 listopada 2015 r. przedłożyło je Europejskiemu Urzędowi ds. Bezpieczeństwa Żywności ( Urząd ) oraz Komisji. (7) Urząd przekazał sprawozdanie z oceny dotyczącej odnowienia wnioskodawcy i państwom członkowskim, dając im możliwość przedstawienia uwag, a otrzymane uwagi przekazał Komisji. Urząd podał również do wiadomości publicznej dodatkową dokumentację skróconą. (8) W dniu 19 października 2016 r. Urząd przekazał Komisji wnioski ( 6 ) dotyczące tego, czy acetamipryd ma szanse spełnić kryteria zatwierdzenia przewidziane w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009. W dniu 23 stycznia 2017 r. Komisja przedstawiła projekt sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia acetamiprydu na forum Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz. (9) Wnioskodawcy umożliwiono przedstawienie uwag do projektu sprawozdania w sprawie odnowienia zatwierdzenia. ( 1 ) Dz.U. L 309 z , s. 1. ( 2 ) Dyrektywa Komisji 2004/99/WE z dnia 1 października 2004 r. zmieniająca dyrektywę Rady 91/414/EWG, dotycząca włączenia acetamipridu i tiaclopridu jako substancji czynnych (Dz.U. L 309 z , s. 6). ( 3 ) Dyrektywa Rady 91/414/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. dotycząca wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin (Dz.U. L 230 z , s. 1). ( 4 ) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 540/2011 z dnia 25 maja 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 w odniesieniu do wykazu zatwierdzonych substancji czynnych (Dz.U. L 153 z , s. 1). ( 5 ) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 844/2012 z dnia 18 września 2012 r. ustanawiające przepisy niezbędne do wprowadzenia w życie procedury odnowienia dotyczącej substancji czynnych, jak przewidziano w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 dotyczącym wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin (Dz.U. L 252 z , s. 26). ( 6 ) Dziennik EFSA 2016; 14(11):4610. Dostępne na stronie internetowej:

10 L 20/ (10) W odniesieniu do jednego lub większej liczby reprezentatywnych zastosowań co najmniej jednego środka ochrony roślin zawierającego acetamipryd ustalono, że kryteria zatwierdzenia przewidziane w art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009 zostały spełnione. Należy zatem odnowić zatwierdzenie acetamiprydu. (11) Ocena ryzyka dotycząca odnowienia zatwierdzenia acetamiprydu opiera się na ograniczonej liczbie reprezentatywnych zastosowań, co jednak nie ogranicza zastosowań, w odniesieniu do których mogą zostać dopuszczone środki ochrony roślin zawierające acetamipryd. Należy zatem znieść ograniczenie polegające na stosowaniu tej substancji wyłącznie w charakterze środka owadobójczego. (12) Należy odpowiednio zmienić załącznik do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011. (13) Rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2016/2016 ( 1 ) przedłużono okres zatwierdzenia acetamiprydu do dnia 30 kwietnia 2018 r., aby umożliwić zakończenie procesu odnowienia przed terminem wygaśnięcia zatwierdzenia tej substancji. Jednak z uwagi na to, że decyzję w sprawie odnowienia podjęto przed przedłużonym terminem wygaśnięcia zatwierdzenia, niniejsze rozporządzenie powinno się stosować od dnia 1 marca 2018 r. (14) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Odnowienie zatwierdzenia substancji czynnej Odnawia się zatwierdzenie substancji czynnej acetamipryd zgodnie z załącznikiem I. Artykuł 2 Zmiany w rozporządzeniu wykonawczym (UE) nr 540/2011 W załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 3 Wejście w życie i data rozpoczęcia stosowania Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 marca 2018 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 24 stycznia 2018 r. W imieniu Komisji Jean-Claude JUNCKER Przewodniczący ( 1 ) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/2016 z dnia 17 listopada 2016 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 540/2011 w odniesieniu do przedłużenia okresów zatwierdzenia substancji czynnych: acetamipryd, kwas benzoesowy, flazasulfuron, mekoprop-p, mepanipirym, mezosulfuron, propineb, propoksykarbazon, propyzamid, propikonazol, Pseudomonas chlororaphis szczep: MA 342, piraklostrobina, chinoksyfen, tiaklopryd, tiuram, ziram, zaoksamid (Dz.U. L 312 z , s. 21).

11 Nazwa zwyczajowa, numery identyfikacyjne Acetamipryd Nr CAS Nr CIPAC 649 Nazwa IUPAC Czystość ( 1 ) Data zatwierdzenia (E)-N1-(6-chloro-3-piry dylometylo)-n2-cyjano- N1-metyloacetamidyna ZAŁĄCZNIK I Data wygaśnięcia zatwierdzenia Przepisy szczegółowe 990 g/kg 1 marca 2018 r. 28 lutego 2033 r. W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z odnowienia zatwierdzenia dotyczącego acetamiprydu, w szczególności jego dodatki I i II. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na: ryzyko dla organizmów wodnych, pszczół i innych stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania, ryzyko dla ptaków i ssaków, ryzyko dla konsumentów, ryzyko dla operatorów. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko. ( 1 ) Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnej znajdują się w sprawozdaniu w sprawie odnowienia zatwierdzenia L 20/9

12 ZAŁĄCZNIK II W załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 540/2011 wprowadza się następujące zmiany: 1) w części A skreśla się pozycję 91 dotyczącą acetamiprydu; 2) w części B dodaje się pozycję w brzmieniu: Numer Nazwa zwyczajowa, Numery identyfikacyjne 119 Acetamipryd Nr CAS Nr CIPAC 649 Nazwa IUPAC Czystość ( 1 ) Data zatwierdzenia (E)-N1-(6-chloro-3-piry dylometylo)-n2-cyjano- N1-metyloacetamidyna 990 g/kg 1 marca 2018 r. Wygaśnięcie zatwierdzenia 28 lutego 2033 r. ( 1 ) Dodatkowe dane szczegółowe dotyczące identyfikacji i specyfikacji substancji czynnej znajdują się w sprawozdaniu w sprawie odnowienia zatwierdzenia. Przepisy szczególne W celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad, o których mowa w art. 29 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, uwzględnia się wnioski ze sprawozdania z odnowienia zatwierdzenia dotyczącego acetamiprydu, w szczególności jego dodatki I i II. W swojej ogólnej ocenie państwa członkowskie zwracają szczególną uwagę na: ryzyko dla organizmów wodnych, pszczół i innych stawonogów niebędących przedmiotem zwalczania; ryzyko dla ptaków i ssaków; ryzyko dla konsumentów; ryzyko dla operatorów. W warunkach stosowania uwzględnia się, w stosownych przypadkach, środki zmniejszające ryzyko. L 20/

13 L 20/11 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/114 z dnia 16 stycznia 2018 r. zmieniająca decyzję 2009/11/WE zatwierdzającą metody klasyfikacji tusz wieprzowych w Hiszpanii (notyfikowana jako dokument nr C(2018) 87) (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 ( 1 ), w szczególności jego art. 20 lit. p) i t), a także mając na uwadze, co następuje: (1) W sekcji B.IV pkt 1 załącznika IV do rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 przewiduje się, że klasyfikacja tusz wieprzowych ma być dokonywana poprzez ocenianie zawartości chudego mięsa za pomocą metod klasyfikowania zatwierdzonych przez Komisję, a zatwierdzać można jedynie statystycznie udowodnione metody szacowania oparte na pomiarach fizycznych jednej lub kilku części anatomicznych tuszy wieprzowej. Zatwierdzenie metod klasyfikacji powinno zależeć od zgodności z maksymalną tolerancją błędu statystycznego przy dokonywaniu oceny. Tolerancję tę określono w art. 23 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1249/2008 ( 2 ). (2) Decyzją Komisji 2009/11/WE ( 3 ) zatwierdzono stosowanie siedmiu metod klasyfikacji tusz wieprzowych w Hiszpanii. (3) Hiszpania zwróciła się do Komisji z wnioskiem o zatwierdzenie nowej metody klasyfikacji tusz wieprzowych na swoim terytorium i przedstawiła w protokole przewidzianym w art. 23 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1249/2008 szczegółowy opis próbnego rozbioru, podając podstawy wspomnianej metody, wyniki próbnego rozbioru oraz równanie stosowane do szacowania procentowej zawartości chudego mięsa. (4) Analiza złożonego wniosku wykazała, że spełniono warunki zatwierdzenia dla tej metody klasyfikacji. Należy zatem zezwolić na stosowanie w Hiszpanii przedmiotowej metody klasyfikacji. (5) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2009/11/WE. (6) Nie należy zezwalać na jakiekolwiek zmiany urządzeń ani metod klasyfikacji, chyba że zostaną one wyraźnie zatwierdzone decyzją wykonawczą Komisji. (7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, ( 1 ) Dz.U. L 347 z , s ( 2 ) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1249/2008 z dnia 10 grudnia 2008 r. ustanawiające szczegółowe zasady wdrożenia wspólnotowych skal klasyfikacji tusz wołowych, wieprzowych i baranich oraz raportowania ich cen (Dz.U. L 337 z , s. 3). ( 3 ) Decyzja Komisji 2009/11/WE z dnia 19 grudnia 2008 r. zatwierdzająca metody klasyfikacji tusz wieprzowych w Hiszpanii (Dz.U. L 6 z , s. 79).

14 L 20/ PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: W decyzji 2009/11/WE wprowadza się następujące zmiany: 1) art. 1 otrzymuje brzmienie: Artykuł 1 Artykuł 1 Zgodnie z sekcją B.IV pkt 1 załącznika IV do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (*) niniejszym zatwierdza się stosowanie następujących metod klasyfikacji tusz wieprzowych w Hiszpanii: a) przyrząd określany jako»fat-o-meat'er (FOM)«oraz związane z nim metody oceny, których szczegóły podano w części 1 załącznika; b)»przyrząd ultradźwiękowy do w pełni zautomatyzowanej klasyfikacji tusz (Autofom)«oraz związane z nim metody oceny, których szczegóły podano w części 2 załącznika; c) przyrząd określany jako»ultrafom 300«oraz związane z nim metody oceny, których szczegóły podano w części 3 załącznika; d) przyrząd określany jako»automatic vision system (VCS2000)«oraz związane z nim metody oceny, których szczegóły podano w części 4 załącznika; e) przyrząd określany jako»fat-o-meat'er II (FOM II)«oraz związane z nim metody oceny, których szczegóły podano w części 5 załącznika; f) przyrząd określany jako»autofom III«oraz związane z nim metody oceny, których szczegóły podano w części 6 załącznika; g)»metoda ręczna (ZP)«z liniałem oraz związane z nią metody oceny, których szczegóły podano w części 7 załącznika; h) przyrząd określany jako»csb Image Meater«oraz związane z nim metody oceny, których szczegóły podano w części 8 załącznika. Metoda ręczna (ZP) z liniałem, o której mowa w akapicie pierwszym lit. g), dopuszczona jest jedynie w rzeźniach: a) w których liczba zwierząt poddawanych ubojowi nie przekracza średniorocznie 500 świń w tygodniu; oraz b) które posiadają linię produkcyjną o zdolności przerobowej nie większej niż 40 świń na godzinę. (*) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 347 z , s. 671). ; 2) załącznik zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji. Artykuł 2 Niniejsza decyzja wykonawcza skierowana jest do Królestwa Hiszpanii. Sporządzono w Brukseli dnia 16 stycznia 2018 r. W imieniu Komisji Phil HOGAN Członek Komisji

15 L 20/13 ZAŁĄCZNIK W załączniku do decyzji 2009/11/WE dodaje się część 8 w brzmieniu: Część 8 CSB IMAGE MEATER 1. Zasady przewidziane w niniejszej części stosuje się w przypadku, gdy klasyfikacja tusz wieprzowych prowadzona jest przy pomocy przyrządu znanego pod nazwą»csb Image Meater«. 2. CSB Image Meater składa się w szczególności z: kamery wideo, komputera osobistego wyposażonego w kartę graficzną, ekranu, drukarki, mechanizmu sterującego, mechanizmu analizującego i interfejsów. Wszystkie cztery zmienne wykorzystywane przez urządzenie CSB Image Meater mierzone są na linii cięcia w okolicach szynki (około mięśnia pośladkowego średniego (gluteus medius)); mierzone wartości przekształcane są w szacunkową procentową zawartość chudego mięsa przez jednostkę centralną. 3. Zawartość chudego mięsa w tuszy oblicza się według następującego wzoru: ^Y = 68, (0, F) (0, V4F) + (0, M) (0, V4M) gdzie: ^Y F V4F M = szacunkowa zawartość (w procentach) chudego mięsa w tuszy; = grubość słoniny w najcieńszym miejscu nad mięśniem gluteus medius (w milimetrach); = średnia grubość słoniny w kompletnej warstwie bekonu powyżej czterech kręgów lędźwiowych (oznaczana VaF, VbF, VcF, VdF) (w milimetrach); = grubość warstwy mięsa od krawędzi mięśnia gluteus medius przy czaszce do kanału kręgowego (w milimetrach); V4M = średnia grubość warstwy mięsa powyżej czterech kręgów lędźwiowych (oznaczana VaM, VbM, VcM, VdM) (w milimetrach). Niniejszy wzór stosuje się do tusz o masie od 60 do 120 kilogramów (masa tuszy ciepłej).

16 L 20/ DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/115 z dnia 24 stycznia 2018 r. zmieniająca w odniesieniu do lokalizacji centrum monitorowania bezpieczeństwa Galileo decyzję wykonawczą (UE) 2016/413 określającą lokalizację infrastruktury naziemnej systemu ustanowionego w ramach programu Galileo i ustanawiającą środki konieczne do zapewnienia jego funkcjonowania oraz uchylającą decyzję wykonawczą 2012/117/UE (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1285/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie realizacji i eksploatacji europejskich systemów nawigacji satelitarnej oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 876/2002 i rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 683/2008 ( 1 ), w szczególności jego art. 12 ust. 3 lit. c), a także mając na uwadze, co następuje: (1) Załącznik do decyzji wykonawczej Komisji 2016/413 ( 2 ) przewiduje, że centrum monitorowania bezpieczeństwa Galileo (GSMC) jest podzielone na dwie części i powstaje stopniowo we Francji i w Zjednoczonym Królestwie. (2) W dniu 29 marca 2017 r. Zjednoczone Królestwo powiadomiło Radę Europejską o zamiarze wystąpienia z Unii, zgodnie z art. 50 Traktatu o Unii Europejskiej. Tymczasem ze względu na bezpieczeństwo UE i jej państw członkowskich, biorąc pod uwagę w szczególności zasady ochrony informacji niejawnych oraz ograniczenia wywozu sprzętu i technologii kryptograficznych PRS GSMC, powinno znajdować się na terytorium jednego z państw członkowskich Unii. (3) W wytycznych przyjętych w dniu 29 kwietnia 2017 r. w następstwie brytyjskiej notyfikacji, Rada Europejska stwierdziła, że kwestię przyszłej siedziby obiektów unijnych w Zjednoczonym Królestwie należy rozwiązać szybko i że należy ułatwić ich przenoszenie. Należy zatem przewidzieć niezwłoczne przeniesienie GSMC znajdującego się w Zjednoczonym Królestwie na terytorium innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej. (4) W związku z tym Komisja wszczęła na podstawie art. 12 rozporządzenia (UE) nr 1285/2013 otwartą i przejrzystą procedurę wyboru w celu określenia nowej lokalizacji GSMC, dotychczas znajdującego się w Zjednoczonym Królestwie. Procedura ta przebiegała w dwóch etapach, a Komisja skierowała najpierw do państw członkowskich zaproszenie do wyrażenia zainteresowania, a następnie, w drugiej kolejności, zwróciła się do państw kandydujących do przedstawienia szczegółowych propozycji. (5) Z procedury oceny wynika, że wniosek Hiszpanii jest najlepszy w świetle wybranych kryteriów oceny, biorąc pod uwagę adekwatność rozwiązania technicznego proponowanego w zakresie udostępnienia urządzeń i świadczenia usług niezbędnych do funkcjonowania centrum, precyzję określenia ryzyka i zarządzania nim, w szczególności w odniesieniu do zagrożeń związanych z bezpieczeństwem i ograniczeń czasowych, przyjęcie przez Hiszpanię warunków umowy w sprawie siedziby, którą ma zawrzeć z Komisją, oraz przyznanie dodatkowych uprawnień, stopień przejrzystości i szczegółowości opisu kosztów budowy i funkcjonowania centrum, jak również korzystne warunki finansowe tego wniosku dla budżetu Unii. W związku z tym należy wybrać wniosek Hiszpanii. (6) Centrum powinno być zrealizowane w marcu 2018 r. przy ograniczonym zakresie instalacji, tak by mogło jak najszybciej pełnić rolę centrum zapasowego wobec głównego ośrodka, znajdującego się we Francji, natomiast całkowita realizacja powinna zostać zakończona w marcu 2019 r. Należy również zawrzeć z Hiszpanią umowę w sprawie jego siedziby. (7) Należy odpowiednio zmienić załącznik do decyzji wykonawczej (UE) 2016/413. ( 1 ) Dz.U. L 347 z , s. 1. ( 2 ) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/413 z dnia 18 marca 2016 r. określająca lokalizację infrastruktury naziemnej systemu ustanowionego w ramach programu Galileo i ustanawiająca środki konieczne do zapewnienia jego funkcjonowania oraz uchylająca decyzję wykonawczą 2012/117/UE (Dz.U. L 74 z , s. 45).

17 L 20/15 (8) Należy również zmienić tekst załącznika do decyzji wykonawczej (UE) 2016/413, aby uwzględnić fakt, że realizację centrum monitorowania bezpieczeństwa Galileo we Francji zakończono zgodnie z planem w 2017 r. (9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 36 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1285/2013, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W załączniku do decyzji wykonawczej (UE) 2016/413 w wierszu dotyczącym centrum monitorowania bezpieczeństwa Galileo (GSMC), w kolumnie Lokalizacja i środki realizacji służące prawidłowemu funkcjonowaniu zdania Centrum bezpieczeństwa Galileo, podzielone na dwie części, powstaje stopniowo we Francji i w Zjednoczonym Królestwie. Realizacja rozpoczęła się w 2013 r. i powinna się zakończyć w 2017 r. Jest ona przedmiotem umów podpisanych w 2013 r. z Francją i Zjednoczonym Królestwem. otrzymują brzmienie Centrum monitorowania bezpieczeństwa Galileo, podzielone na dwie części, powstaje we Francji i w Hiszpanii. Realizację ośrodka we Francji zakończono w 2017 r. i przeprowadzono na podstawie umowy podpisanej z Francją w 2013 r. Realizacja ośrodka w Hiszpanii rozpocznie się w marcu 2018 r. przy ograniczonym zakresie instalacji i powinna zostać całkowicie zakończona w marcu 2019 r. W 2018 r. należy podpisać w jej sprawie umowę z Hiszpanią.. Artykuł 2 Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Sporządzono w Brukseli dnia 24 stycznia 2018 r. W imieniu Komisji Jean-Claude JUNCKER Przewodniczący

18 L 20/ AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH Jedynie oryginalne teksty EKG ONZ mają skutek prawny w świetle międzynarodowego prawa publicznego. Status i datę wejścia w życie niniejszego regulaminu należy sprawdzać w ostatniej wersji dokumentu EKG ONZ dotyczącego statusu TRANS/WP.29/343, dostępnego pod adresem: Regulamin nr 125 Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) Jednolite przepisy dotyczące homologacji pojazdów w zakresie pola widzenia kierowcy w przód [2018/116] Obejmujący wszystkie obowiązujące teksty, w tym: Suplement nr 1 do serii poprawek 01 data wejścia w życie: 8 października 2016 r. SPIS TREŚCI REGULAMIN 1. Zakres 2. Definicje do celów niniejszego regulaminu 3. Wystąpienie o homologację 4. Homologacja 5. Specyfikacje 6. Procedura badania 7. Zmiana typu pojazdu oraz rozszerzenie homologacji 8. Zgodność produkcji 9. Sankcje z tytułu niezgodności produkcji 10. Ostateczne zaprzestanie produkcji 11. Nazwy i adresy placówek technicznych upoważnionych do przeprowadzania badań homologacyjnych oraz nazwy i adresy organów udzielających homologacji typu 12. Przepisy przejściowe ZAŁĄCZNIKI 1. Zawiadomienie 2. Rozmieszczenie znaków homologacji 3. Procedura określania punktu H i rzeczywistego kąta tułowia dla pozycji siedzącej w pojazdach silnikowych 4. Metoda ustalania stosunku wymiarowego między wzorcowymi znakami odniesienia pojazdu a trójwymiarową siatką odniesienia 1. ZAKRES 1.1. Niniejszy regulamin stosuje się do 180 pola widzenia w przód kierowców pojazdów kategorii M 1 ( 1 ). ( 1 ) Zgodnie z definicją zawartą w ujednoliconej rezolucji w sprawie budowy pojazdów (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2, pkt 2.

19 L 20/ Jego celem jest zapewnienie właściwego pola widzenia, gdy szyba przednia i pozostałe przeszklone powierzchnie są suche i czyste Wymogi niniejszego regulaminu są tak sformułowane, że mają zastosowanie do pojazdów kategorii M 1, w których miejsce kierowcy znajduje się po lewej stronie. W pojazdach kategorii M 1, w których miejsce kierowcy znajduje się po prawej stronie, wymogi te stosuje się w razie potrzeby przez odwrócenie kryteriów. 2. DEFINICJE DO CELÓW NINIEJSZEGO REGULAMINU 2.1. homologacja typu pojazdu oznacza pełną procedurę, za pomocą której Umawiająca się Strona Porozumienia zaświadcza, że typ pojazdu spełnia wymogi techniczne niniejszego regulaminu; 2.2. typ pojazdu w odniesieniu do pola widzenia oznacza pojazdy, które nie różnią się pod względem istotnych aspektów, takich jak: zewnętrzne i wewnętrzne kształty i rozmieszczenie w przestrzeni określonej w pkt 1 powyżej, które mogą wpływać na widoczność; oraz kształt i wymiary przedniej szyby oraz jej zamocowanie; 2.3. trójwymiarowa siatka odniesienia oznacza układ odniesienia, który składa się z pionowej wzdłużnej płaszczyzny X-Z, poziomej płaszczyzny X-Y oraz pionowej poprzecznej płaszczyzny Y-Z (zob. załącznik 4, dodatek, rys. 6); siatka ta służy do określania zależności wymiarowych pomiędzy położeniem punktów konstrukcyjnych na rysunku a ich położeniami w rzeczywistym pojeździe. Procedurę ustawiania pojazdu względem siatki określono w załączniku 4; wszystkie współrzędne odniesione do zerowego poziomu podłoża oparte są na pojeździe w stanie gotowym do jazdy ( 1 ) plus jeden pasażer na przednim siedzeniu, przy czym masa pasażera wynosi 75 kg ± 1 % pojazdy wyposażone w zawieszenie umożliwiające regulację prześwitu pod pojazdem bada się w normalnych warunkach użytkowania określonych przez producenta pojazdu; 2.4. podstawowe znaki odniesienia oznaczają otwory, powierzchnie, oznaczenia i znaki identyfikacyjne na nadwoziu pojazdu. Typ użytego znaku odniesienia oraz położenie każdego znaku względem współrzędnych X, Y i Z trójwymiarowej siatki odniesienia i konstrukcyjnej płaszczyzny podłoża określa producent pojazdu. Znakami tymi mogą być punkty kontrolne służące do celów montażu nadwozia; 2.5. kąt nachylenia oparcia siedzenia oznacza kąt zdefiniowany w zmienionej ujednoliconej rezolucji w sprawie budowy pojazdów (R.E.3) ( 2 ), załącznik 1, pkt 2.6 lub 2.7; 2.6. rzeczywisty kąt oparcia siedzenia oznacza kąt zdefiniowany w zmienionej R.E.3, załącznik 1 pkt 2.6; 2.7. konstrukcyjny kąt nachylenia oparcia siedzenia oznacza kąt zdefiniowany w zmienionej R.E.3, załącznik 1 pkt 2.7; 2.8. punkty V oznaczają punkty, których położenie w kabinie pasażerskiej określone jest jako funkcja pionowych wzdłużnych płaszczyzn przechodzących przez środki miejsc siedzących położonych najdalej na zewnątrz na przednim siedzeniu oraz w stosunku do punktu R i konstrukcyjnego kąta oparcia siedzenia, a które służą do sprawdzania zgodności z wymogami dotyczącymi pola widzenia; 2.9. punkt R lub punkt odniesienia miejsca siedzącego oznacza punkt zdefiniowany w zmienionej R.E.3, załącznik 1 pkt 2.4; punkt H oznacza punkt zdefiniowany w zmienionej R.E.3, załącznik 1 pkt 2.3; punkty odniesienia szyby przedniej oznaczają punkty położone na przecięciu z szybą przednią linii rozchodzących się promieniowo do przodu od punktów V do zewnętrznej powierzchni szyby przedniej; pojazd opancerzony oznacza pojazd przeznaczony do ochrony przewożonych pasażerów lub towarów oraz spełniający wymogi dotyczące opancerzenia z płyt i kuloodporności; ( 1 ) Masa pojazdu w stanie gotowym do jazdy obejmuje masę pojazdu i jego nadwozia wraz z płynem chłodzącym, smarami, paliwem, 100 % innych płynów, narzędziami, kołem zapasowym i kierowcą. Masę kierowcy ocenia się na 75 kg (rozłożoną następująco: 68 kg na masę użytkownika i 7 kg na masę bagażu, zgodnie z normą ISO 2416:1992). Zbiornik paliwa jest wypełniony w 90 %, a inne urządzenia zawierające ciecz (poza przeznaczonymi na zużytą wodę) w 100 % pojemności deklarowanej przez producenta. ( 2 ) Wersja 2 R.E.3 jest dostępna jako dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2 z późniejszymi zmianami.

20 L 20/ powierzchnia przezroczysta oznacza powierzchnię szyby przedniej pojazdu lub innej przeszklonej powierzchni, której przepuszczalność światła mierzona pod kątem prostym do powierzchni jest nie mniejsza niż 70 %. W przypadku pojazdów opancerzonych współczynnik przepuszczalności światła jest nie mniejszy niż 60 %; punkty P oznaczają punkty, wokół których obraca się głowa kierowcy podczas oglądania przedmiotów na płaszczyźnie poziomej na poziomie oczu; punkty E oznaczają punkty odpowiadające środkom oczu kierowcy, stosowane w celu określenia, w jakim zakresie słupki A zasłaniają pole widzenia; słupek A oznacza każdą podporę dachu znajdującą się z przodu pionowej poprzecznej płaszczyzny położonej 68 mm przed punktami V i zawierającą nieprzezroczyste elementy, takie jak listwy szyby przedniej i ramy drzwi, przymocowane lub przylegające do takiej podpory; zakres poziomej regulacji siedzenia oznacza wyznaczony przez producenta pojazdu zakres regulacji siedzenia kierowcy w kierunku osi X (zob. pkt 2.3 powyżej) dla normalnych pozycji kierowania pojazdem; zakres przedłużonej regulacji siedzenia oznacza wyznaczony przez producenta pojazdu zakres regulacji siedzenia w kierunku osi X (zob. pkt 2.3 powyżej) wykraczający poza zakres normalnych pozycji kierowania pojazdem określony w pkt 2.17 powyżej, używany do przekształcenia siedzeń w leżanki lub w celu ułatwienia wejścia do pojazdu; 3. WYSTĄPIENIE O HOMOLOGACJĘ 3.1. Wniosek o homologację typu pojazdu w odniesieniu do pola widzenia kierowcy składa producent pojazdu lub jego upoważniony przedstawiciel Do wniosku dołącza się wymienione niżej dokumenty w trzech egzemplarzach i podaje się następujące dane: opis typu pojazdu w odniesieniu do pozycji wymienionych w pkt 2.2 powyżej, wraz z rysunkami wymiarowymi oraz zdjęciem lub rysunkiem widoku kabiny pasażerskiej w rozłożeniu na części. Należy określić numery lub symbole identyfikujące typ pojazdu; oraz dane dotyczące podstawowych znaków odniesienia o dostatecznej szczegółowości, pozwalającej na ich łatwą identyfikację oraz sprawdzenie położenia każdego z nich względem pozostałych i względem punktu R Placówce technicznej przeprowadzającej badania homologacyjne przedstawia się pojazd reprezentatywny dla typu pojazdu, któremu ma być udzielona homologacja. 4. HOMOLOGACJA 4.1. Jeżeli typ pojazdu przedstawiony do homologacji w zakresie objętym niniejszym regulaminem spełnia wymagania pkt 5 poniżej, to należy udzielić homologacji tego typu pojazdu Każdy typ, któremu udzielono homologacji, otrzymuje numer homologacji. Dwie pierwsze cyfry takiego numeru (obecnie 01, co odpowiada regulaminowi w tej wersji) oznaczają serię poprawek obejmujących ostatnie główne zmiany techniczne wprowadzone w regulaminie do momentu udzielenia homologacji. Ta sama Umawiająca się Strona nie może przydzielić tego samego numeru homologacji temu samemu typowi pojazdu o innym polu widzenia ani innemu typowi pojazdu Powiadomienie o homologacji bądź o odmowie lub cofnięciu homologacji zgodnie z niniejszym regulaminem zostaje przekazane Stronom Porozumienia, które stosują niniejszy regulamin, w postaci formularza zgodnego ze wzorem przedstawionym w załączniku 1 oraz fotografii lub schematów dostarczonych przez składającego wniosek w formacie nieprzekraczającym A4 ( mm) lub złożonych do tego formatu oraz w odpowiedniej skali Na każdym pojeździe zgodnym z typem pojazdu homologowanym zgodnie z niniejszym regulaminem, w widocznym i łatwo dostępnym miejscu określonym w formularzu homologacji, umieszcza się międzynarodowy znak homologacji zgodny ze wzorem opisanym w załączniku 2 do niniejszego regulaminu i składający się z: okręgu otaczającego literę E, po której następuje numer wskazujący państwo, w którym udzielono homologacji ( 1 ); ( 1 ) Numery wyróżniające Umawiających się Stron Porozumienia z 1958 r. podano w załączniku 3 do ujednoliconej rezolucji w sprawie budowy pojazdów (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2/Amend.3 org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html

21 L 20/ numeru niniejszego regulaminu, po którym następuje litera R, myślnik i numer homologacji, umieszczonych z prawej strony okręgu opisanego w pkt powyżej Jeżeli pojazd jest zgodny z typem pojazdu homologowanym zgodnie z jednym lub większą liczbą regulaminów stanowiących załączniki do Porozumienia w kraju, który udzielił homologacji na podstawie niniejszego regulaminu, symbol podany w pkt powyżej nie musi być powtarzany; w takim przypadku numer regulaminu i homologacji oraz dodatkowe symbole umieszcza się w pionowych kolumnach z prawej strony symbolu opisanego w pkt powyżej Znak homologacji musi być czytelny i nieusuwalny Znak homologacji umieszcza się na tabliczce znamionowej pojazdu lub w jej pobliżu. 5. SPECYFIKACJE 5.1. Pole widzenia kierowcy Przezroczysta powierzchnia szyby przedniej musi zawierać co najmniej punkty odniesienia szyby przedniej (zob. załącznik 4, dodatek, rys. 1): poziomy punkt odniesienia przed punktem V 1 i 17 w lewo (zob. załącznik 4, dodatek, rys. 1); górny punkt odniesienia w płaszczyźnie pionowej przed punktem V 1 i 7 powyżej płaszczyzny poziomej; dolny punkt odniesienia w płaszczyźnie pionowej przed punktem V 2 i 5 poniżej płaszczyzny poziomej; aby sprawdzić zgodność z wymogiem dotyczącym widoczności do przodu na przeciwnej połowie szyby przedniej, określa się trzy dodatkowe punkty odniesienia, symetryczne do punktów określonych w pkt powyżej względem środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu Kąt przeszkody każdego słupka A, opisany w pkt poniżej, nie może przekraczać 6 (zob. załącznik 4, dodatek, rys. 3). W przypadku pojazdów opancerzonych kąt ten nie może przekraczać 10. Kąt przeszkody słupka A po stronie pasażera, jak opisano w pkt poniżej, nie musi być określany, jeżeli dwa słupki są umieszczone symetrycznie względem środkowej podłużnej płaszczyzny pionowej pojazdu Kąt przeszkody słupka A mierzy się przez nałożenie w płaszczyźnie dwóch następujących przekrojów poziomych: Przekrój 1: Rozpoczynając od punktu Pm położonego w miejscu określonym w pkt poniżej, wykreślić płaszczyznę tworzącą kąt 2 w górę względem płaszczyzny poziomej przechodzącej do przodu przez punkt Pm. Wyznaczyć przekrój poziomy słupka A, rozpoczynając od najdalszego punktu przecięcia słupka A i nachylonej płaszczyzny (zob. załącznik 4, dodatek, rys. 2). Przekrój 2: Powtórzyć tę samą procedurę z płaszczyzną nachyloną pod kątem 5 w dół względem płaszczyzny poziomej przechodzącej do przodu przez punkt Pm (zob. załącznik 4, dodatek, rys. 2) Kąt przeszkody słupka A po stronie kierowcy jest kątem utworzonym na rzucie płaszczyzny przez rozpoczynającą się od punktu E 2 linię równoległą do stycznej łączącej punkt E 1 z zewnętrzną krawędzią przekroju S 2 oraz styczną łączącą punkt E 2 z wewnętrzną krawędzią przekroju S 1 (zob. załącznik 4, dodatek, rys. 3) Kąt przeszkody słupka A po stronie pasażera jest kątem utworzonym na rzucie płaszczyzny przez styczną łączącą punkt E 3 z wewnętrzną krawędzią przekroju S 1 oraz rozpoczynającą się od punktu E 3 linią równoległą do stycznej łączącej punkt E 4 z zewnętrzną krawędzią przekroju S 2 (zob. załącznik 4, dodatek, rys. 3) Żaden pojazd nie może mieć więcej niż dwa słupki A Z wyjątkiem przypadków przewidzianych w pkt lub poniżej nie może być żadnych innych przeszkód niż utworzone przez słupki A, słupki dzielące stałe lub ruchome otwory wentylacyjne i boczne szyby, zewnętrzne anteny radiowe, urządzenia widzenia pośredniego obejmujące obowiązkowe pośrednie pole widzenia oraz wycieraczki szyby przedniej, w 180 przednim bezpośrednim polu widzenia kierowcy poniżej poziomej płaszczyzny przechodzącej przez punkt V1 oraz powyżej trzech płaszczyzn przechodzących przez punkt V 2, z których jedna jest prostopadła do płaszczyzny X-Z i opada do przodu 4 poniżej płaszczyzny poziomej, a dwie pozostałe są prostopadłe do płaszczyzny Y-Z i opadają 4 poniżej płaszczyzny poziomej (patrz załącznik 4, dodatek, rys. 4).

22 L 20/ Za przeszkody w polu widzenia nie są uważane: a) wbudowane w szkło lub nadrukowane na nim przewody antenowe o szerokości nie większej niż: (i) przewody wbudowane: 0,5 mm; (ii) przewody nadrukowane: 1,0 mm. Te przewody antenowe nie mogą przecinać strefy A ( 1 ). Jednakże trzy przewody antenowe mogą przecinać strefę A, jeżeli ich szerokość nie przekracza 0,5 mm. b) umieszczone w strefie A przewody ogrzewania szyby przedniej, które zwykle posiadają formę zygzakowatą lub sinusoidalną, o następujących wymiarach: (i) maksymalna widoczna szerokość: 0,030 mm; (ii) maksymalna gęstość przewodów: a) w przypadku przewodów pionowych: 8/cm, b) w przypadku przewodów poziomych: 5/cm W przypadku urządzeń typu kamera monitor odstępstwa przewidziane w pkt mają zastosowanie do kamer, w tym do ich uchwytów i obudów zamontowanych na zewnątrz pojazdu. System kamera-monitor zastępujący lusterko wsteczne klasy I podlega takim samym odstępstwom W przypadku pojazdów, które są wyposażone seryjnie w homologowane lusterka wsteczne fakultatywnie zastępowane urządzeniami typu kamera monitor, odstępstwa przewidziane w pkt mają zastosowanie również do monitorów, pod warunkiem że ( 2 ): a) stwarzana przez nie przeszkoda dla bezpośredniego widzenia nie przekracza poziomu przeszkody stwarzanej przez analogiczne zewnętrzne lusterko wsteczne, z uwzględnieniem jego obudowy i uchwytu; oraz b) położenie monitora jest możliwie najbliższe położeniu lusterka wstecznego, które zastępuje Przeszkoda stwarzana przez koło kierownicy i tablicę przyrządów wewnątrz kierownicy jest tolerowana, jeżeli płaszczyzna przechodząca przez punkt V 2, prostopadła do płaszczyzny x z i styczna do najwyższej części koła kierownicy, jest pochylona o co najmniej 1 poniżej płaszczyzny poziomej. Kierownica, jeżeli istnieje możliwość regulacji jej położenia, musi być ustawiona w normalnej pozycji wskazanej przez producenta lub, w przypadku braku takiego wskazania, w punkcie znajdującym się w równej odległości od krańcowych punktów ustawienia Przeszkoda pomiędzy płaszczyzną przechodzącą przez punkt V 2 i pochyloną o co najmniej 1 poniżej płaszczyzny poziomej a płaszczyzną przechodząca przez punkt V 2 i pochyloną o 4 poniżej płaszczyzny poziomej jest tolerowana, jeżeli odwzorowanie stożkowe tej przeszkody, poczynając od punktu V 2, na powierzchni S zdefiniowanej w pkt poniżej nie przekracza 20 % tej powierzchni. Kierownica, jeżeli istnieje możliwość regulacji jej położenia, musi być ustawiona w normalnej pozycji wskazanej przez producenta lub, w przypadku braku takiego wskazania, w punkcie znajdującym się w równej odległości od krańcowych punktów ustawienia Powierzchnia S (zob. załącznik 4, dodatek, rys. 7) jest prostokątną powierzchnią znajdującą się na płaszczyźnie prostopadłej do współrzędnej X w odległości mm przed punktem V 2. Górna krawędź powierzchni S jest określona przez płaszczyznę przechodzącą przez punkt V 2 pochyloną do przodu o 1 poniżej płaszczyzny poziomej. Dolna krawędź powierzchni S jest określona przez płaszczyznę przechodzącą przez punkt V 2 pochyloną do przodu o 4 poniżej płaszczyzny poziomej. Lewa i prawa krawędź powierzchni S są pionowe i wychodzą z przecięcia linii trzech płaszczyzn pochylonych o 4, określonych w pkt powyżej W przypadku szyby przedniej wysuniętej o więcej niż mm przed punkt V 2, odległość między powierzchnią S i punktem V 2 może zostać odpowiednio zwiększona W przypadku gdy wysokość punktu V 2 nad podłożem przekracza mm, konieczne jest spełnienie następującego wymogu: Walcowaty obiekt o wysokości wynoszącej mm i średnicy wynoszącej 300 mm, umieszczony w przestrzeni wyznaczonej przez płaszczyznę pionową umieszczoną mm przed pojazdem, płaszczyznę pionową umieszczoną mm przed pojazdem, płaszczyznę pionową umieszczoną 400 mm ( 1 ) Określonej w pkt 2.2 załącznika 18 do regulaminu nr 43 dotyczącego homologacji bezpiecznego oszklenia i materiałów oszklenia bezpiecznego. ( 2 ) Zob. sprawozdanie ECE/TRANS/WP.29/GRSG/88 pkt 46 odnośnie do okresu stosowania tego punktu.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 110/122 PL ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/660 z dnia 26 kwietnia 2018 r. w sprawie odnowienia zatwierdzenia substancji czynnej bentazon, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI 29.4.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 110/29 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 27 kwietnia 2011 r. zmieniająca decyzję 89/471/EWG zatwierdzającą metody klasyfikacji tusz wieprzowych w Niemczech

Bardziej szczegółowo

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH L 20/16 25.1.2018 AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH Jedynie oryginalne teksty EKG ONZ mają skutek prawny w świetle międzynarodowego prawa publicznego. Status i datę wejścia

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 1.2.2019 PL L 31/21 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/158 z dnia 31 stycznia 2019 r. w sprawie odnowienia zatwierdzenia substancji czynnej metoksyfenozyd jako substancji kwalifikującej się do

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 317/16 PL ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1981 z dnia 13 grudnia 2018 r. w sprawie odnowienia zatwierdzenia substancji czynnych związki miedzi, jako substancji kwalifikujących się do zastąpienia,

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI 17.8.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 209/43 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 16 sierpnia 2011 r. zmieniająca decyzję 2005/240/WE zatwierdzającą metody klasyfikacji tusz wieprzowych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 19.11.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 309/17 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1165/2013 z dnia 18 listopada 2013 r. w sprawie zatwierdzenia substancji czynnej olejek pomarańczowy, zgodnie

Bardziej szczegółowo

DYREKTYWA KOMISJI 2010/62/UE

DYREKTYWA KOMISJI 2010/62/UE 9.9.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 238/7 DYREKTYWY DYREKTYWA KOMISJI 2010/62/UE z dnia 8 września 2010 r. zmieniająca dyrektywy Rady 80/720/EWG i 86/297/EWG oraz dyrektywy Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/59/WE

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/59/WE 30.7.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 198/9 DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2009/59/WE z dnia 13 lipca 2009 r. odnosząca się do lusterek wstecznych kołowych ciągników rolniczych lub

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.5.2018 C(2018) 3120 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 28.5.2018 r. ustanawiające zasady stosowania art. 26 ust. 3 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR L 291/36 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 9.11.2010 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1005/2010 z dnia 8 listopada 2010 r. w sprawie wymagań dotyczących homologacji typu zaczepów holowniczych pojazdów

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 82/19 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/481 z dnia 22 marca 2019 r. w sprawie zatwierdzenia substancji czynnej flutianil, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 60/12 PL ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/337 z dnia 27 lutego 2019 r. w sprawie zatwierdzenia substancji czynnej mefentriflukonazol, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 13 lipca 2009 r. (OR. fr) 2007/0081 (COD) LEX 922 PE-CONS 3635/2/08 REV 2 CODIF 63 ENT 87 CODEC 531 DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ODNOSZĄCA

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 24/6 PL 30.1.2016 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/125 z dnia 29 stycznia 2016 r. w sprawie PHMB (1600; 1.8) jako istniejącej substancji czynnej do stosowania w produktach biobójczych należących

Bardziej szczegółowo

(Jedynie tekst w języku szwedzkim jest autentyczny) (2014/476/UE)

(Jedynie tekst w języku szwedzkim jest autentyczny) (2014/476/UE) 19.7.2014 L 214/29 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 17 lipca 2014 r. zatwierdzająca metody klasyfikacji tusz wieprzowych w Szwecji i uchylająca decyzję Komisji 97/370/WE (notyfikowana jako dokument nr

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy L 109. Unii Europejskiej. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik kwietnia Wydanie polskie.

Dziennik Urzędowy L 109. Unii Europejskiej. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik kwietnia Wydanie polskie. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 109 Wydanie polskie Legislacja Rocznik 60 26 kwietnia 2017 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym ROZPORZĄDZENIA Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE)

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR L 291/22 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 9.11.2010 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1003/2010 z dnia 8 listopada 2010 r. w sprawie wymagań dotyczących homologacji typu odnoszących się

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 21/74 PL ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/105 z dnia 27 stycznia 2016 r. w sprawie bifenyl-2-ol jako istniejącej czynnej do stosowania w produktach biobójczych należących do grup produktowych

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 333/10 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2324 z dnia 12 grudnia 2017 r. w sprawie odnowienia zatwierdzenia substancji czynnej glifosat, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.12.2017 r. C(2017) 8871 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 20.12.2017 r. określające wymogi administracyjne i naukowe w odniesieniu do tradycyjnej

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.6.2014 r. COM(2014) 351 final 2014/0179 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zostać przyjęte w imieniu Unii Europejskiej we Wspólnym Komitecie

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 30.12.2017 L 351/55 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2468 z dnia 20 grudnia 2017 r. określające wymogi administracyjne i naukowe w odniesieniu do tradycyjnej żywności z państw trzecich zgodnie

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 2.10.2015 PL L 257/19 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1759 z dnia 28 września 2015 r. zatwierdzające aldehyd glutarowy jako istniejącą substancję czynną do stosowania w produktach biobójczych

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 221/4 26.8.2017 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/1502 z dnia 2 czerwca 2017 r. zmieniające załączniki I i II do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 443/2009 w celu ich dostosowania

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 24. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Tom stycznia Wydanie polskie.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 24. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Tom stycznia Wydanie polskie. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 24 Wydanie polskie Legislacja Tom 59 30 stycznia 2016 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym ROZPORZĄDZENIA Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/124

Bardziej szczegółowo

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH L 302/106 28.11.2018 AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH Jedynie oryginalne teksty EKG ONZ mają skutek prawny w świetle międzynarodowego prawa publicznego. Status i datę

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 222. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik września Wydanie polskie.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 222. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik września Wydanie polskie. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 222 Wydanie polskie Legislacja Rocznik 61 3 września 2018 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym UMOWY MIĘDZYNARODOWE Decyzja Rady (UE) 2018/1211 z dnia

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 25/48 PL 2.2.2016 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/131 z dnia 1 lutego 2016 r. w sprawie C(M)IT/MIT (3:1) jako istniejącej substancji czynnej do stosowania w produktach biobójczych należących

Bardziej szczegółowo

Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr.../.. z dnia [ ] r.

Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr.../.. z dnia [ ] r. KOMISJA EUROPEJSKA PROJEKT Wersja 4.0 z 31 marca 2010 r. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr.../.. z dnia [ ] r. w sprawie wymagań dotyczących homologacji typu osłon kół pojazdów silnikowych oraz w

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 4.4.29 L 95/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 29/543 z dnia 3 kwietnia 29 r. zmieniające załącznik IV do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 77/6 20.3.2018 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/456 z dnia 19 marca 2018 r. w sprawie etapów procedury konsultacji w celu ustalenia statusu nowej żywności zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2015/2283

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 106 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik kwietnia 2019.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 106 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik kwietnia 2019. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 106 I Wydanie polskie Legislacja Rocznik 62 17 kwietnia 2019 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym ROZPORZĄDZENIA Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE)

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR PL L 209/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 17.8.2011 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 820/2011 z dnia 16 sierpnia 2011 r. w sprawie zatwierdzenia substancji czynnej terbutyloazyna, zgodnie

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.6.2017 r. C(2017) 3519 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 2.6.2017 r. ustanawiające metodę określania parametrów korelacji niezbędnych do odzwierciedlenia

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI 2006/0161 (COD) PE-CONS 3682/1/08 REV 1

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI 2006/0161 (COD) PE-CONS 3682/1/08 REV 1 UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 9 czerwca 2009 r. (OR. en) 2006/0161 (COD) PE-CONS 3682/1/08 REV 1 CODIF 129 ENT 225 CODEC 1155 AKTY PRAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DYREKTYWA

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D045385/06.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D045385/06. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 sierpnia 2019 r. (OR. en) 11556/19 AGRILEG 141 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 30 lipca 2019 r. Do: Nr dok. Kom.: D045385/06 Dotyczy: Sekretariat

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.2.2018 r. C(2018) 1116 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 28.2.2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/799 z dnia 18 marca

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 3 Wydanie polskie Legislacja Rocznik 62 7 stycznia 2019 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym ROZPORZĄDZENIA Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/13

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.12.2017 r. C(2017) 8874 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 20.12.2017 r. określające wymogi administracyjne i naukowe dotyczące wniosków, o których

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.4.2019 r. C(2019) 2859 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 17.4.2019 r. w sprawie informacji technicznych niezbędnych do badania zdatności do ruchu

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 51 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lutego Wydanie polskie.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 51 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lutego Wydanie polskie. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 51 I Wydanie polskie Legislacja Rocznik 62 22 lutego 2019 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym ROZPORZĄDZENIA Rozporządzenie Komisji (UE) 2019/316 z

Bardziej szczegółowo

- dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/60/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie

- dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/60/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie UZASADNIENIE Projekt rozporządzenia Ministra Infrastruktury zmieniającego rozporządzenie w sprawie warunków technicznych pojazdów oraz zakresu ich niezbędnego wyposażenia stanowi realizację upoważnienia

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.2.2018 C(2018) 863 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA DELEGOWANEGO KOMISJI w sprawie zmiany i sprostowania rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/208

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.2.2019 C(2019) 873 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 12.2.2019 r. w sprawie wzorów deklaracji WE i certyfikatów dotyczących składników interoperacyjności

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 13.2.2019 L 42/9 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/250 z dnia 12 lutego 2019 r. w sprawie wzorów deklaracji WE i certyfikatów dotyczących składników interoperacyjności i podsystemów kolei w oparciu

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 19.7.2018 PL L 183/9 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1018 z dnia 18 lipca 2018 r. zezwalające na rozszerzenie zastosowania drożdży piekarskich poddanych promieniowaniu UV (Saccharomyces cerevisiae)

Bardziej szczegółowo

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG) 14.10.2015 L 267/5 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2015/1842 z dnia 9 października 2015 r. w sprawie specyfikacji technicznych dotyczących układu, wyglądu i kształtu mieszanych ostrzeżeń zdrowotnych

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 6.1.2016 L 3/41 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/9 z dnia 5 stycznia 2016 r. w sprawie wspólnego przedkładania i udostępniania danych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 25.6.2018 L 160/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/895 z dnia 22 czerwca 2018 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 340/2008 w sprawie

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 299/10 PL ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1090/2014 z dnia 16 października 2014 r. w sprawie permetryny jako istniejącej substancji czynnej do stosowania w produktach biobójczych typu 8 i 18

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 14.5.2014 L 139/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 492/2014 z dnia 7 marca 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 1.8.2015 L 206/21 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/1329 z dnia 31 lipca 2015 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 965/2012 w odniesieniu do operacji wykonywanych przez unijnych przewoźników lotniczych

Bardziej szczegółowo

L 343/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 343/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 343/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 23.12.2011 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1379/2011 z dnia 20 grudnia 2011 r. zmieniające rozporządzenia (WE) nr 382/2008, (UE) nr 1178/2010 oraz

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 33. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lutego Wydanie polskie.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 33. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lutego Wydanie polskie. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 33 Wydanie polskie Legislacja Rocznik 61 7 lutego 2018 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym DECYZJE Decyzja Rady (UE) 2018/180 z dnia 29 stycznia 2018

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 10.4.2014 L 107/39 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 361/2014 z dnia 9 kwietnia 2014 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/2009 w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 5.6.2015 L 139/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/864 z dnia 4 czerwca 2015 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 340/2008 w sprawie opłat

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 2232/96. z dnia 28 października 1996 r.

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 2232/96. z dnia 28 października 1996 r. Dz.U.UE.L.96.299.1 Dz.U.UE-sp.13-18-42 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR 2232/96 z dnia 28 października 1996 r. ustanawiające wspólnotową procedurę dla substancji aromatycznych używanych

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 98/4 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/582 z dnia 12 kwietnia 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1352/2013 ustanawiające formularze przewidziane w rozporządzeniu Parlamentu

Bardziej szczegółowo

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r. KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia [ ] r. C Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r. zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.2.2015 L 29/3 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/171 z dnia 4 lutego 2015 r. w sprawie niektórych aspektów procedury wydawania licencji przedsiębiorstwom kolejowym (Tekst mający znaczenie dla

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 30.11.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 317/17 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1235/2011 z dnia 29 listopada 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1222/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady

Bardziej szczegółowo

Kołowe ciągniki rolnicze i leśne o wąskim rozstawie kół ***I

Kołowe ciągniki rolnicze i leśne o wąskim rozstawie kół ***I C 377 E/232 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 7.12.2012 Wykaz załączników ZAŁĄCZNIK I: Przepisy dotyczące homologacji typu WE w odniesieniu do poziomu hałasu wytwarzanego przez typ pojazdu silnikowego

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 14.1.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 12/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 28/2012 z dnia 11 stycznia 2012 r. ustanawiające wymogi dotyczące

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.6.2018 C(2018) 3316 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 7.6.2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2017/892 ustanawiające zasady stosowania

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik sierpnia Wydanie polskie.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik sierpnia Wydanie polskie. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196 Wydanie polskie Legislacja Rocznik 61 2 sierpnia 2018 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym DECYZJE Decyzja Komisji (UE) 2018/1094 z dnia 1 sierpnia

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.3.2019 r. C(2019) 2533 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 28.3.2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2205, rozporządzenie delegowane

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en) 9384/17 DENLEG 44 AGRI 273 SAN 203 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 17 maja 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: D050363/02 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 325 31994L0068 31.12.1994 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L 354/1 DYREKTYWA KOMISJI 94/68/WE z dnia 16 grudnia 1994 r. dostosowująca do postępu technicznego dyrektywę Rady 78/318/EWG w sprawie

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA PL 26.4.2017 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 109/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/716 z dnia 10 kwietnia 2017 r. ustanawiające

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.11.2017 r. C(2017) 7845 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 29.11.2017 r. w sprawie szczegółowych zasad dotyczących procedur zgłaszania pojazdów użytkowych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) 23.7.2018 PL L 185/9 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1032 z dnia 20 lipca 2018 r. zezwalające na rozszerzenie zastosowania oleju z mikroalg Schizochytrium sp. jako nowej żywności

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 21 lutego 2011 r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 21 lutego 2011 r. Dziennik Ustaw Nr 47 3102 Poz. 242 242 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 21 lutego 2011 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie warunków technicznych pojazdów oraz zakresu ich niezbędnego

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 55/4 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/293 z dnia 1 marca 2016 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 850/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczące trwałych zanieczyszczeń organicznych w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 24.11.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 326/3 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1097/2012 z dnia 23 listopada 2012 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 142/2011 w sprawie wykonania rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia... 2010 r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia... 2010 r. Projekt z dnia 6 września 2010 r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia... 2010 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie warunków technicznych pojazdów oraz zakresu ich niezbędnego wyposażenia

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.3.2019 r. C(2019) 2530 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 28.3.2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2016/2251 uzupełniające rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE 29.4.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 127/129 DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE z dnia 3 kwietnia 2014 r. zmieniająca dyrektywę Rady 1999/37/WE w sprawie dokumentów rejestracyjnych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.5.2018 C(2018) 2980 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 22.5.2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 29/2012 w odniesieniu do wymogów

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 28.5.2014 L 159/41 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 574/2014 z dnia 21 lutego 2014 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 26.2.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 56/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 174/2014 z dnia 25 lutego 2014 r. w sprawie zmiany

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA PL L 341/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 18.12.2013 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1352/2013 z dnia 4 grudnia 2013 r. ustanawiające

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 12.6.2015 L 147/3 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/896 z dnia 11 czerwca 2015 r. zmieniające załącznik IV do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 185/6 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1136 z dnia 13 lipca 2015 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 402/2013 w sprawie wspólnej metody oceny bezpieczeństwa w zakresie wyceny

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 10.1.2019 L 8 I/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2019/26 z dnia 8 stycznia 2019 r. uzupełniające prawodawstwo Unii dotyczące

Bardziej szczegółowo

Dopuszczalny poziom hałasu i układ wydechowy pojazdów silnikowych ***I

Dopuszczalny poziom hałasu i układ wydechowy pojazdów silnikowych ***I C 377 E/228 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 7.12.2012 Dyrektywa 80/181/EWG Niniejsza dyrektywa Artykuł 9 Artykuł 8 Artykuł 10 Załącznik rozdział I pkt 1. do 1.2 Załącznik I rozdział I pkt 1. do 1.2

Bardziej szczegółowo

DYREKTYWA KOMISJI 2013/8/UE

DYREKTYWA KOMISJI 2013/8/UE L 56/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.2.2013 DYREKTYWY DYREKTYWA KOMISJI 2013/8/UE z dnia 26 lutego 2013 r. zmieniająca, w celu dostosowania jej przepisów technicznych, dyrektywę Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 261/26 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/1841 z dnia 10 października 2017 r. zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2017/247 w sprawie środków ochronnych w odniesieniu do ognisk wysoce zjadliwej grypy

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 73/98 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/413 z dnia 14 marca 2019 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/1998 odnośnie do państw trzecich, w których stosowane normy ochrony uznaje

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 18 grudnia 2006 r.

Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 18 grudnia 2006 r. 30.12.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 396/795 Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. zmieniająca dyrektywę Rady 67/548/EWG w sprawie zbliżenia przepisów

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.7.2017 r. C(2017) 4675 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia 11.7.2017 r. w sprawie wzoru opisu krajowych systemów i procedur dopuszczania organizacji do uczestnictwa

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 171/100 26.6.2019 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1084 z dnia 25 czerwca 2019 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 142/2011 w odniesieniu do harmonizacji wykazu zatwierdzonych lub zarejestrowanych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 19.6.2014 L 179/17 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 664/2014 z dnia 18 grudnia 2013 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 w odniesieniu do ustanowienia

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR L 120/4 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 1.5.2013 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 397/2013 z dnia 30 kwietnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 443/2009 w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 24.5.2016 L 135/115 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2016/795 z dnia 11 kwietnia 2016 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1370/2013 określające środki

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 53/14 PL ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/240 z dnia 15 lutego 2018 r. dotyczące na stosowanie trimetyloaminy, chlorowodorku trimetyloaminy i 3-metylobutyloaminy u wszystkich gatunków z wyjątkiem

Bardziej szczegółowo

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 22.12.2006 KOM(2006) 910 wersja ostateczna 2006/0305 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca dyrektywę 2004/39/WE w sprawie rynków

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 20.10.2017 PL L 271/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1914 z dnia 19 października 2017 r. dotyczące na stosowanie soli sodowej salinomycyny

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 22.12.2015 L 334/5 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2426 z dnia 18 grudnia 2015 r. zmieniające rozporządzenie (UE) 2015/1998 odnośnie do państw trzecich, w których stosowane normy ochrony uznaje

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.4.2018 r. C(2018) 2205 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 18.4.2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/2447 w zakresie przepisów

Bardziej szczegółowo