Katalog/catalogue. Targi Obróbki Metali, Obrabiarek i Narzędzi STOM-TOOL. Targi Obróbki Blach STOM-BLECH

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Katalog/catalogue. Targi Obróbki Metali, Obrabiarek i Narzędzi STOM-TOOL. Targi Obróbki Blach STOM-BLECH"

Transkrypt

1 Katalog/catalogue Targi Obróbki Metali, Obrabiarek i Narzędzi STOM-TOOL Targi Obróbki Blach STOM-BLECH Targi Laserów Przemysłowych i Technologii Laserowych stom-laser Targi Technologii i Urządzeń dla Spawalnictwa SPAWALNICTWO Targi Wirtualizacji Procesów WirtoProcesy XVII Targi Przemysłowej Techniki Pomiarowej Control-stom Targi Pneumatyki, Hydrauliki, Napędów i Sterowań Pneumaticon Targi Technologii Antykorozyjnych oraz Ochrony Powierzchni EXPO-SURFACE KIELCE,

2 Patronat Honorowy: Ministerstwo gospodarki Wojewoda Świętokrzyski Marszałek Województwa Świętokrzyskiego Prezydent Miasta Kielce

3 informacje ogólne Biuro Obsługi Wystawców/ TK, ul. Zakładowa 1 Exhibitors Service Office: pawilon C tel , fax Sprzedaż katalogów/ Catalogues: Służby porządkowe/ Service: biuro obsługi wystawców exhibitors service office biuro obsługi wystawców exhibitors service office Pierwsza pomoc (apteczka)/ biuro obsługi wystawców First Aid Kit: exhibitors service office Maria Leźnicka-Książkiewicz Kwiaciarnia - Ogrodnictwo/ Florist Shop: tel Rzecznik patentowy TK - mgr inż. Grażyna Basa/ Patent advisor: tel Dla wystawców krajowych: For foreign exhibitors: RADIO TAXI ALFA , RADIO TAXI LIDER 19666, MPT TELE TAXI , Uwaga: Dane o wystawcach opracowano na pod sta wie ma te riałów do star czo nych przez firmy. Information about exhibitors are based on their own materials. Targi Kielce S.A. ul. Zakładowa 1, Kielce, tel , fax biuro@targikielce.pl, Skład: Compus, Starachowice, ul. Kopalniana 27, tel Druk: OP Apla Kielce, ul. Sandomierska 89, tel Nie ponosimy odpowiedzialności za treść reklam

4 4

5 Spis treści Informacje ogólne... 3 Listy przewodnie... 6 Program Targów Plany pawilonów wystawowych Alfabetyczne listy Wystawców Wpisy Wystawców Branżowe listy Wystawców Listy Wystawców wg krajów Informator miejski

6 Ladies and Gentlemen, I am truly glad to welcome you to the ninth edition of International Fair of Welding Technology And Equipment WELDING The trade fair is held under the auspices of the Welding Technology Institute; product and service scope includes advanced welding technologies as well as cutting-edge appliances, construction materials and innovative solutions designed for welding. Following last year s example, guests who make a tour over the exhibition are given a chance to become familiar with a very interesting offer put on display at the expos held simultaneously. The International Fair of Welding Technology and Equipment is held with other trade shows - not only have they already become a permanent fixture in the Targi Kielce calendar of events, but have also proved to be really successful. Not only have the expo organisers taken care of professional substantive and content dimension of the trade show, but they have also planned a whole array of fringe events and attractions. The expo grounds will be the showcase for daily presentations of products and services as well as efficient promotion. I wish to encourage you to join the expo - this event is a trend setter and barometer of economic and market trends. The Kielce exhibition has many more advantages than the chance to perform a market research and learn about the latest technical achievements or new business sector trends. Owing to its face to face format, the trade show is an invaluable place to establish and maintain business contacts, to try and test products, machines and appliance as well as to benchmark your competitors. It takes just a few hours to visit a number of potential partners, to compare offers, make queries and establish initial business bonds. I wish all expo participants to gain useful knowledge and information, establish profitable business relations. And to Targi Kielce - the expo organisers; may the consecutive edition be a real success. 6 Prof. Jan Pilarczyk, Eng., PhD Director of the Welding Research Institute

7 Szanowni Państwo, Kielce, r. Mam przyjemność przywitać Państwa na kolejnych, dziewiątych już, Międzynarodowych Targach Technologii i Urządzeń dla Spawalnictwa SPA- WALNICTWO. Targi te, organizowane pod patronatem Instytutu Spawalnictwa, obejmują swoim zakresem zagadnienia związane z zaawansowanymi technologiami spawalniczymi, nowoczesnymi urządzeniami, materiałami konstrukcyjnymi i innymi innowacyjnymi rozwiązaniami w spawalnictwie. Podobnie jak w roku ubiegłym, goście odwiedzający targi spawalnicze będą mieli okazję zapoznać się z ciekawą ofertą innych wystaw odbywających się w tym samym czasie. Równolegle z Międzynarodowymi Targami Technologii i Urządzeń dla Spawalnictwa odbywać się będą wystawy, wpisane już na stałe do kalendarza udanych imprez Targów Kielce. Organizatorzy zadbali o wysoki poziom merytoryczny wszystkich wystaw jak również o szereg atrakcji towarzyszących. Na terenie targów codziennie odbywać się będą pokazy nowych produktów i usług oraz ich efektywna promocja. Gorąco zachęcam wszystkich zainteresowanych do uczestnictwa w wystawach, które jak zawsze są wyznacznikiem tendencji gospodarczych i rynkowych. Zebranie informacji na temat aktualnej sytuacji na rynku i najnowszych osiągnięć technicznych czy rozpoznanie nowych trendów na rynku branżowym to nie jedyne atuty kieleckich wystaw. Dzięki formule face to face targi pozostają nieocenionym miejscem bezpośrednich kontaktów, dając możliwość wypróbowania produktów, maszyn czy urządzeń w praktyce lub sposobność do zapoznania się z ofertą firm konkurencyjnych. W czasie paru godzin odwiedzić można kilkunastu potencjalnych kontrahentów, porównać oferty, zadać pytania i nawiązać pierwsze kontakty. Wszystkim uczestnikom Targów życzę, aby informacje i wiedza zdobyte w czasie tej wystawy okazały się pożyteczne, nawiązane kontakty owocne, a organizatorom Targów Kielce życzę kolejnego sukcesu. Prof. dr hab. inż. Jan Pilarczyk Dyrektor Instytutu Spawalnictwa 7

8 Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value. Albert Einstein s words is a symbolic expression of the mission statement followed by the Targi Kielce s Board of Managers. And this mission is truly incredible Kielce has become a renowned and recognisable brand on the exhibition market; not only is the region s flagship famous on the domestic market, but it has also gained recognition on the European arena. New projects, continuous development, a few dozens of expos held every year, a rich and diversified offer this guarantees professionalism, world-class standards and top-quality services. Day after day Targi Kielce sets itself a bar really high through new challenges the centre catches up with European leaders. The Centre s impressive results prove its organisational excellence and exemplarily-skilled management. I wish you establish numerous, profitable business relations. You are most cordially welcome to visit the hospitable Swietokrzyskie Land and to spend your holiday in its most picturesque corners. You can be sure that the time spend here will be most wonderful and the enchanting; the compelling beauty of our region will make you want to return to this place. Bożentyna Pałka-Koruba 8 Wojewoda Świętokrzyski

9 Kielce, styczeń 2014 r. Nie staraj się zostać człowiekiem sukcesu, lecz człowiekiem wartościowym - w słowach Alberta Einsteina znajduję symboliczne przesłanie przyświecające misji, którą wypełnia Zarząd Targów Kielce. A niezwykła to misja, bowiem Kielce stały się renomowaną i rozpoznawalną marką na rynku wystawienniczym, wizytówką naszego regionu nie tylko w Polsce, ale również na arenie europejskiej. Nowe projekty, nieustanny rozwój, kilkadziesiąt wystaw rocznie, bogata i różnorodna oferta to gwarancja profesjonalizmu, światowych standardów i wysokiej jakości usług. Z dnia na dzień Targi Kielce stawiają wyżej poprzeczkę i równają do najlepszych w Europie. Imponujące wyniki to dowód doskonałej organizacji spółki i wzorowego zarządzania. Życzę nawiązania wielu owocnych kontaktów i jednocześnie zapraszam do zwiedzenia gościnnej Ziemi Świętokrzyskiej oraz wypoczynku w najbardziej jego malowniczych zakątkach. Gwarantuję, że spędzą tu Państwo wspaniałe chwile i urzeczeni pięknem naszego regionu będą wracać. Bożentyna Pałka-Koruba Wojewoda Świętokrzyski 9

10 Ladies and Gentlemen, Charming nature, impeccable natural environment and a galore of magnificent historical-heritage buildings this is a brief characteristics of the Swietokrzyskie Land. With the support of European Union funds, Swietokrzyskie rapidly develops and flourishes. This year Swietokrzyskie, one of the European Union s regions, enters the new structural funds programming period; thus Swietokrzyskie will have about 1 billion 370 million Euro at its disposal in the six-year perspective. Proper management and utilisation of EU funds is considered a significant challenge; notwithstanding we are ready for this demanding task. First of all, we have been on of Poland s leaders with regards to the European Union funds utilisation within the scope of the Regional Operational Programme as well as Human Capital Programme. Secondly, the region has still been working to reduce historically conditioned infrastructural and economic disparities. Thus we need to bear in mind that the additional resources from the prolonged Eastern Poland Operational Programme were made available for the Voivodeship. The total of 2 billion Euros is to be distributed among the 5 Polish provinces, Swietokrzyskie Voivodeship included. We shall also be entitled to make use the sectoral programmes which offer substantial financial resources for infrastructure development and economic enhancement. In general terms, we intend to focus upon regional infrastructure s quality improvement, reinforcement of the region s key sectors and branches of economy, the so-called smart specialisation (e.g. spa and wellness tourism) as well as the development of human capital and innovative economy. These the key priorities for the period. The business tourism offer is thriving in the Voivodeship; the business travel products and services are strongly associated with Targi Kielce ( Poland s trade fair and exhibition marked second major player which enjoys a substantial market share. Only a small number of expos were held in the Voivodeship s capital city when Targi Kielce started its business operation. The 2014 exhibition calendar includes a few dozens of trade-shows! I wish to welcome all the expo guests to Swietokrzyskie Voivodeship. I do believe that Swietokrzyskie will be the region of your personal discoveries and the reminiscence of this beauty spot will bring back cherished memories. I am convinced that you will be enchanted with Swietokrzyskie; the region will put a spell on you so that you will be coming back to re-discover its mysteries. If you are interested in the Swietokrzyskie Voivodeship Local Government s profile, you are more than welcome to visit our web-site as well as to use the Wrota Świętkokrzyskie (Swietokrzyskie Gates) portal Adam Jarubas 10 Świętokrzyskie Voivodeship Marshal

11 Kielce, styczeń 2014 r. Szanowni Państwo, Piękna przyroda, czyste środowisko naturalne i wiele wspaniałych zabytków historii - tak krótko można scharakteryzować walory Ziemi Świętokrzyskiej. Ale to również szybko rozwijający się region, a sprzyjają temu fundusze z Unii Europejskiej. W tym roku województwo świętokrzyskie, jako jeden z regionów Unii Europejskiej wkracza w kolejny okres programowania funduszy strukturalnych. W ciągu najbliższych 6 lat, Świętokrzyskie będzie mieć do dyspozycji ok. 1 miliard 370 mln euro. Właściwe zagospodarowanie tych pieniędzy to wielkie wyzwanie, ale jesteśmy do niego dobrze przygotowani. Po pierwsze jesteśmy na jednym z czołowych miejsc w kraju pod względem wykorzystania unijnych funduszy w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego na lata oraz programu Kapitał Ludzki. Po drugie: jako region wciąż nadrabiamy historyczne zaległości w rozwoju infrastrukturalnym i gospodarczym. Trzeba też pamiętać, że województwo będzie miało do dyspozycji dodatkowe pieniądze z kontynuowanego programu Polska Wschodnia. W tej puli jest 2 mld euro do podziału między pięć województw, w tym dla świętokrzyskiego. Będziemy też mogli korzystać z programów sektorowych, które również będą dysponować znacznymi funduszami na rozwój infrastruktury i wsparcie gospodarki. Generalnie zamierzamy koncentrować się na poprawie jakości infrastruktury regionalnej, wzmocnieniu kluczowych dla regionu gałęzi i branż gospodarki, tzw. inteligentnych specjalizacji (np. turystyki uzdrowiskowej) oraz budowie kapitału ludzkiego i bazy dla innowacyjnej gospodarki. To są nasze priorytety na lata W województwie dynamicznie rozwija się oferta turystyki biznesowej, skupiona wokół Targów Kielce - wicelidera polskiego rynku wystawienniczego ( pl), z kilkudziesięcioprocentowym udziałami w rynku. W pierwszych latach działalności Targów Kielce w stolicy województwa odbywało się zaledwie kilka wystaw rocznie. Teraz w kalendarzu targów na 2014 rok jest ich kilkadziesiąt! Serdecznie witam wszystkich gości targowych w województwie świętokrzyskim. Wierzę, że odkryją Państwo ten region dla siebie i zachowają w swoich sercach ciepłe wspomnienia pobytu w tym uroczym zakątku kraju. Jestem przekonany, że Świętokrzyskie to miejsce, które Państwa zaczaruje i wrócicie do nas, aby odkrywać jego tajemnice. Wszystkich zainteresowanych pracą Samorządu Województwa Świętokrzyskiego zachęcam do odwiedzenia strony internetowej a także do korzystania z portalu Wrota Świętokrzyskie Adam Jarubas Marszałek Województwa Świętokrzyskiego 11

12 KIELCE - CITY OF THE FUTURE Ladies and Gentlemen, Kielce, the capital city of Swietokrzyskie Voivodeship is a modern and a rapidly developing city. Kielce has effectively realised the progress potentials of the European Union membership. In recent years the city has gained an increased popularity among tourists, in addition to the fact that the city has become an important place for business and scientific milieus. Targi Kielce ranked second among all Central and Eastern Europe s the trade fair and expo centres is one of Kielce s finest flagships. The company is owned by the City of Kielce; this is the meeting platform for the largest domestic and international companies. Every year Kielce hosts guests from 56 countries and from all corners of the world; they represent different business and economy sectors. The trade fair events bring together about 210 thousand visitors. Targi Kielce is the place to sign multi-million contracts. Every year Targi Kielce organises over 70 business exhibitions. The expos which are most popular and enjoy the highest attendance are, inter alia: MSPO The International Defence Industry Exhibition, The International Fair of Road Construction Industry AUTOSTRADA - POLSKA, International Construction Equipment and Special Vehicles Fair MASZBUD, The International Fair of Agricultural Techniques AGROTECH, as well as other shows which have gained European recognition and popularity such as The International Fair of Plastics and Rubber Processing PLASTPOL, The International Fair of Technologies for Foundry METAL or The International Exhibition of Church Construction, Church Fittings and Furnishings and Religious Art SACROEXPO. We fully realise the fact that the exhibition and expo market is highly competitive; thus we intend not to rest upon our laurels. Continuous development and promotion are the essence and of our business activities. We are a leading trade fair and expo centre as far as investment schemes are concerned. Only last year our latest investment was completed and became fully operational the new Congress Centre will be the venue for 600 conferences and seminars a year. The 19 conference halls, cosy-atmosphere meeting-rooms, the professional Press Centre, the VIP zone and a lounge area, the 40-metre tall look-on tower these are just some examples of the what we have prepared for the comfort of our clients and partners. The Targi Kielce s high ranking position is beneficial for everybody and for the City of Kielce in particular. The company s business profile and activity positively influences the whole region s economic development thus new hotels and restaurants come into business, culture and entertainment offer becomes richer and more diversified, local infrastructure is improved. The Congress Centre is the venue for sports and cultural events. The Expo centre is the platform to exchange technological ideas, engineering solutions and experiences, this is the place to encourage and generate new ideas. Whilst modernising and developing, Kielce carefully takes care of its rich heritage and history. The imprints of the past can be observed with every step you take when strolling around Kielce. You are most welcome to visit the museums and galleries of Kielce and to experience the cultural life of the city. I do believe that your stay in Kielce will be an unforgettable experience full of lasting impressions. Wojciech Lubawski Town Hall, Rynek Customer Service Office: tel. (041) , - 099, City of Kielce Mayor 12

13 KIELCE - MIASTO Z PRZYSZŁOŚCIĄ Szanowni Państwo Kielce, styczeń 2014 r. Kielce, stolica województwa świętokrzyskiego, to nowoczesne, dynamicznie rozwijające się miasto, które efektywnie wykorzystuje możliwości, jakie daje członkostwo w Unii Europejskiej. W ciągu ostatnich lat zyskały na popularności wśród turystów, stały się też ważnym ośrodkiem skupiającym biznesmenów i ludzi nauki. Jedną z naszych najlepszych wizytówek są Targi Kielce, drugi ośrodek wystawienniczy w Europie Środkowo-Wschodniej. Spółka, której właścicielem jest miasto, stanowi miejsce branżowych spotkań największych firm krajowych i zagranicznych. W ciągu roku do Kielc zjeżdżają goście z 56 krajów całego świata, reprezentujący różne dziedziny gospodarki, a liczba odwiedzających imprezy wystawiennicze sięga 210 tys. To właśnie tu zawiera się wielomilionowe kontrakty. Co roku Targi Kielce organizują ponad 70 wystaw. Do najpopularniejszych i najczęściej odwiedzanych zaliczają się m.in. MSPO - Międzynarodowy Salon Przemysłu Obronnego, Międzynarodowe Targi Budownictwa Drogowego AUTOSTRADA - POLSKA, Międzynarodowe Targi Maszyn Budowlanych i Pojazdów Specjalistycznych MASZBUD, Międzynarodowe Targi Techniki Rolniczej AGROTECH oraz znane w całej Europie Międzynarodowe Targi Przetwórstwa Tworzyw Sztucznych i Gumy PLASTPOL, Międzynarodowe Targi Technologii dla Odlewnictwa METAL czy Międzynarodowa Wystawa Budownictwa i Wyposażenia Kościołów, Sztuki Sakralnej i Dewocjonaliów SACROEXPO. Wiemy, że rynek wystawienniczy jest bardzo konkurencyjny dlatego nie spoczywamy na laurach i stawiamy na promocję oraz ciągły rozwój. Jesteśmy liderem inwestycji wśród ośrodków targowych. W 2013 roku oddaliśmy do użytku największą z nich - Centrum Kongresowe, w którym odbywać się będzie nawet 600 konferencji i seminariów rocznie. 19 sal konferencyjnych, sale do spotkań kameralnych, profesjonalne Centrum Prasowe, Strefa VIP i odpoczynku, 40-metrowa wieża widokowa, to tylko niektóre udogodnienia przygotowane dla naszych klientów i partnerów. Na wysokiej pozycji Targów Kielce korzystają wszyscy, a przede wszystkim miasto. Działalność spółki wpływa na rozwój gospodarczy całego regionu - powstają nowe hotele, restauracje, wzbogaca się oferta kulturalna i rozrywkowa, poprawia się też infrastruktura. W Centrum Kongresowym organizowane są wydarzenia sportowe i kulturalne. Targi stanowią centrum wymiany myśli technologicznej oraz doświadczeń, są miejscem, gdzie rodzą się nowe pomysły. Dążąc do nowoczesności, w Kielcach troskliwie pielęgnujemy bogate tradycje historyczne. Ich ślady zobaczyć można na każdym niemal kroku. Polecam Państwu zwiedzenie kieleckich muzeów i galerii, skorzystanie z interesującej oferty placówek kultury. Wierzę, że pobyt w naszym mieście będzie niezapomnianym, pełnym wrażeń przeżyciem. Wojciech Lubawski Urząd Miasta Kielce, Rynek Biuro Obsługi Interesanta: tel. (041) , -099, -509 Prezydent Kielc 13

14 Ladies and Gentlemen, I have the pleasure and honour to welcome you to the 7th Metal Processing, Tools and Machine Tools Fair STOM-TOOL and the Sheet Metal Processing Fair STOM-BLECH - these expos are regarded Poland s most important events for the business sectors of metal processing, machine tool and tool manufacturers. This year s trade shows are the showcase for sheet metal processing machines, including subtractive machining tools and technologies, laser cutters, die-shearing machines, tooling for machine-tools. Visitors who expect to be provided with technical support will also find the exhibition interesting. And among the expos fringe events there will be 4Poland Conference, i.e. Promotional Platform for Polish Producers of Machines and Tools, brokerage meetings organised by the European Commission s dedicated for entrepreneurs support - Enterprise Europe Network operating at Staropolska Chamber of Industry and Commerce in Kielce. The STOM TOOL and STOM BLECH are held simultaneously with the two début exhibitions. One of them is Industrial Laser and Laser Technology Expo STOM-LASER; the product and service range encompasses mechanisms and equipment specially designed to work in laser installations,installation safety solutions, software, rapid prototyping and surface treatment. The Virtual Processing Trade WIR- TOPROCESY will also have its first unveiling; producers and distributors will showcase the state-of the-art design and prototyping technologies which range from a computer design phase through the three-dimension printing. The expo abounds with fringe events such as the 3D Printing Day as well as 3D Scanner Conference. At the same time Targi Kielce hosts the business sector of welding. The 9th International Fair of Welding Technology and Equipment is held in conjunction with the with the Welding Technology Institute and the Polish Welding Chamber of Commerce. The exhibition is first and foremost the showcase for cutting-edge welding equipment. The above mentioned events are held simultaneously with the PNEUMATICON and CONTROL- STOM expos. The product and service assortment of the 7th Fair of Pneumatics, Hydraulics, Drives and Controls comprises, inter alia, motors, filters, turbines, compressors and converters. The 19th Fair of Industrial Measuring Technology is the display for state-of-the-art machines and appliances as well as live presentations of innovative technologies for measurement and material testing. Not only do the trade fairs bring together the leading companies and brands; expos are also attended by learning and training providers, business sector s institutes, associations and publications. The 5th Exhibition of Corrosion Protection Technology and Surface Treatment is held at the same time in Targi Kielce; this expo focuses on everything related to precise coating application. Varnish powder coating and thermo-diffusion galvanising will be among the numerous technologies showcased at the expo. This year s EXPO-SURFACE comprises a very important element - the Modern technologies and appliances for hot-dipping zinc coating organised under the auspices of the AGH University of Technology in Krakow and Silesian University of Technology. This edition is held in brand new Targi Kielce. Last year the cutting-edge Congress Centre in addition to the west-side entry terminal and the multi-level car park were put at your disposal. I wish to express my gratitude for your presence at the expo. I warmly encourage all of you to join workshops and lectures. May all exhibitors and expo guests find the possibility for a beneficial and effective cooperation and experience exchange. We are looking forward to seeing you in Targi Kielce at the consecutive expos editions. With Compliments 14 Andrzej Mochoń PhD President, CEO Kielce Trade Fairs

15 Kielce, 20 marca 2014 r. Szanowni Państwo, Mam przyjemność powitać Państwa na VII edycji Targów Obróbki Metali, Obrabiarek i Narzędzi STOM-TOOL oraz Targów Obróbki Blach STOM-BLECH- najważniejszych wydarzeniach organizowanych dla przemysłu związanego z obróbką metali oraz branży produkcji obrabiarek i narzędzi w kraju. Podczas tegorocznych wystaw zobaczyć mogą Państwo między innymi maszyny do obróbki metali w tym maszyny, urządzenia i technologie do obróbki wiórowej, wycinarki laserowe, wykrawarki oraz oprzyrządowanie technologiczne obrabiarek. Zwiedzający, którzy oczekują od targów wsparcia merytorycznego również znajdą coś dla siebie. Wśród wydarzeń towarzyszących wystawom znajduje się Konferencja 4Poland, czyli Platforma Promocji Polskich Producentów Maszyn i Narzędzi, a także spotkania brokerskie organizowane przez Ośrodek Komisji Europejskiej dla przedsiębiorstw Enterprise Europe Network przy Staropolskiej Izbie Przemysłowo-Handlowej w Kielcach. Jednocześnie z targami STOM TOOL i STOM BLECH odbywają się dwie debiutujące imprezy. Pierwsza z nich to Targi Laserów i Technologii Laserowych STOM-LASER, podczas których prezentowane są mechanizmy i oprzyrządowanie dedykowane instalacjom laserowym, zabezpieczeniom instalacji, oprogramowaniu, rapid prototyping oraz przygotowaniu powierzchni. Premierową odsłonę mają także Targi Wirtualizacji Procesów WIRTOPROCESY, w czasie których producenci oraz dystrybutorzy pokazują najnowocześniejsze technologie projektowania i tworzenia prototypów od momentu projektowania komputerowego do drukowania przestrzennego. Targi obfitują w wiele wydarzeń towarzyszących jak Dzień druku 3D oraz Konferencja Skaner 3D. W tym samym czasie w Targach Kielce gości również branża spawalnicza. IX edycja Międzynarodowych Targów Technologii i Urządzeń dla Spawalnictwa organizowana jest przy współpracy z Instytutem Spawalnictwa oraz Polską Izbą Spawalniczą. Wystawa to przede wszystkim innowacyjne technologie oraz najnowocześniejszy sprzęt spawalniczy. Równocześnie ze wspomnianymi już wystawami odbywają się targi PNEUMATICON oraz CONTROL- STOM. Zakres branżowy VII Targów Pneumatyki, Hydrauliki, Napędów i Sterowań obejmuje między innymi silniki, filtry, turbiny, sprężarki i przetworniki. XIX Targi Przemysłowej Techniki Pomiarowej natomiast, to najnowocześniejsze maszyny i urządzenia, a także liczne pokazy innowacyjnych metod pomiarowych i badania materiału. Targi to nie tylko najlepsze firmy i marki, ale również instytucje szkoleniowe, instytuty, stowarzyszenia i wydawnictwa branżowe. V Targi Technologii Antykorozyjnych oraz Ochrony Powierzchni, które w tym samym czasie odbywają się w Targach Kielce to wystawa, która obejmuje wszystko to co umożliwia precyzyjne naniesienie farb. Wśród prezentowanych technologii znajduje się między innymi lakierowanie proszkowe i cynkowanie termodyfuzyjne. Istotnym elementem tegorocznej wystawy EXPO-SURFACE jest Sympozjum Współczesne Technologie i Urządzenia do Cynkowania Zanurzeniowego organizowane pod patronatem merytorycznym Akademii Górniczo- Hutniczej i Politechniki Śląskiej. W czasie tegorocznych edycji targów, spotykamy się w nowych Targach Kielce. W ostatnim roku do Państwa dyspozycji oddaliśmy nowoczesne Centrum Kongresowe, terminal zachodni oraz parking wielopoziomowy. Dziękuję Państwu za udział w kieleckich targach, równocześnie zachęcam do uczestnictwa w warsztatach i wykładach. Życzę wszystkim wystawcom i gościom owocnej współpracy oraz wymiany cennych doświadczeń. Zapraszam do udziału w kolejnej edycji wystaw w Targach Kielce. Z wyrazami szacunku dr Andrzej Mochoń Prezes Zarządu Targi Kielce 15

16 programme of the fair P R O G R A M M E of the Metalworking, Machine Tools & Tools Exhibition STOM-TOOL, Sheet Metal Working Exhibition stom-blech Industrial Laser and Laser Technology Expo stom-laser International Fair of Welding Technology and Equipment WELDING Virtual Processing Trade WirtoProcess Fair of Industrial Measuring Technology Control-Stom Fair of Pneumatics, Hydraulics, Drives and Controls Pneumaticon March 2014 Day I (Wednesday) 26 March 2014 Exhibition opening hours: Seminar of FRT GmbH company -conference room C Deliberations of the stom-tool, stom-blech, stom-laser, WE- LDING and WirtoProcess Contest Jury - Pavilion E, room E welding presentation at the stands: TECHNIKA SPAWALNICZA, SAP-WELD, SPAW-TECH. Day II (Thursday) 27 March 2014 Exhibition opening hours: Brokerage Event - organiser: Enterprise Europe Network by the Chamber of Commerce and Industry Staropolska in Kielce - Pavilion E, room E1 i E3 16

17 programme of the fair Seminar of the Corporation of Hydralic and Pneumatic Drives and Control, Wrocław, Department of Mechatronics Devices, Kielce University of Technology - exhibition Pavilion C -conference room C1 Innovations as a chance for domestic fluid power branch in market Turbulence - admission free welding presentation at the stands: TECHNIKA SPAWALNICZA, SAP-WELD, SPAW-TECH FAIR GALA accompanied by awarding the best products exhibited during the stom-tool, stom-blech, stom-laser, WELDING anf WirtoProcesy, Control-Stom, Pneumaticon fairs for the exhibitors - invitation only Day III (Friday) 28 March 2014 Exhibition opening hours: welding presentation at the stands: TECHNIKA SPAWALNICZA, SAP-WELD, SPAW-TECH Fair closure 17

18 program targów P R O G R A M Targów Obróbki Metali, Obrabiarek i Narzędzi STOM-TOOL Targów Obróbki Blach STOM-BLECH, Targi Laserów Przemysłowych i Technologii Laserowych stom-laser Targów Technologii i Urządzeń dla Spawalnictwa Spawalnictwo Targi Wirtualizacji Procesów WirtoProcesy Targi Przemysłowej Techniki Pomiarowej Control-Stom Targi Pneumatyki, Hydrauliki, Napędów i Sterowań Pneumaticon marca 2014 I dzień (środa) 26 marca 2014 Godziny otwarcia ekspozycji: seminarium firmy FRT GmbH- pawilon C- sala C Obrady Komisji Konkursowej targów stom-tool, stom-blech, stom-laser, SPAWALNICTWO I WirtoProcesy - sala konferencyjna E2 w pawilonie E pokazy spawalnicze na stoiskach: m.in. TECHNIKA SPAWALNI- CZA, SAP-WELD, SPAW-TECH. II dzień (czwartek) 27 marca 2014 Godziny otwarcia ekspozycji: Spotkania B2B (znajdź swojego Partnera w biznesie) - organizator: Ośrodek Enterprise Europe Network przy Staropolskiej Izbie Przemysłowo-Handlowej w Kielcach - sala konferencyjna E1 i E3 w pawilonie E 18

19 program targów Konferencja 4Poland (konsolidacja polskiej branży maszynowonarzędziowej) - organizator Polskie Centrum Narzędziowe - wstęp wolny - sala 3D w pawilonie A Seminarium - INNOWACJE SZANSĄ KRAJOWEGO SEKTORA HYDRAULIKI I PNEUMATYKI WOBEC WYZWAŃ RYNKU. Współorganizatorzy: - Korporacja Napędów i Sterowań Hydraulicznych i Pneumatycznych, - Katedra Urządzeń Mechatronicznych Wydziału Mechatroniki i Budowy Maszyn Politechniki Świętokrzyskiej - pawilon C- sala C1- wstęp wolny Seminarium: Skaner 3D, jako innowacyjna technologia przy optymalizacji procesów prototypowania. Pokaz skanowania 3D z późniejszą obróbką oraz omówienie zastosowań urządzenia - organizator: SMARTTECH skaner3d.pl High-Tech made in Poland - wstęp wolny - sala 3D w pawilonie A pokazy spawalnicze na stoiskach: m.in.: TECHNIKA SPAWALNI- CZA, SAP-WELD, SPAW-TECH Uroczysta GALA i bankiet targów połączona z wręczeniem nagród targowych za najlepsze produkty prezentowane podczas targów stom-tool, stom-blech, stom-laser, SPAWALNICTWO i WirtoProcesy, Control-Stom, Pneumaticon dla wystawców, laureatów i gości targów - wstęp za zaproszeniami III dzień (piątek) 28 marca 2014 DZIEŃ DRUKU 3D preferowany dla szkół i uczelni technicznych Godziny otwarcia ekspozycji: DZIEŃ DRUKU 3D - pawilon A - organizator FabLab Kielce oficjalne rozpoczęcie imprezy wykład Marcina Danielewicza (Emartinelli) wykład Formakers wykład Macieja Patrzałka wykład niespodzianka pokazy spawalnicze na stoiskach, m.in.: TECHNIKA SPAWALNI- CZA, SAP-WELD, SPAW-TECH Zakończenie targów 19

20 program targów DZIEŃ DRUKU 3D organizator FabLab Kielce (piątek) 28 marca 2014 Dni druku 3D w Kielcach, to impreza cykliczna, organizowana przez osoby skupione wokół Stowarzyszenia FabLab Kielce. Przez wielu nazywana najważniejszym wydarzeniem branżowym w Polsce. Do tej pory odbyły się dwie edycje. Wstęp na imprezę jest wolny. Przez cały czas będzie można zobaczyć działające drukarki oraz porozmawiać o nich z konstruktorami i dystrubutorami. 20

25 27 May th Logistics, Warehousing and Transport Expo. summary.

25 27 May th Logistics, Warehousing and Transport Expo. summary. summary On logistics in a complex manner, at the Expo Silesia fair only Over two thousand visitors came to Expo Silesia on 25-27 May 2010 during the Logistics, and the Rail Transport Fair held at the same

Bardziej szczegółowo

Branża stalowo metalowa w pigułce w sosnowieckim Expo Silesia

Branża stalowo metalowa w pigułce w sosnowieckim Expo Silesia Branża stalowo metalowa w pigułce w sosnowieckim Expo Silesia W sosnowieckim Expo Silesia 7 listopada br. zakończyły się trzy imprezy o charakterze przemysłowym: Międzynarodowe Targi Stali, Metali Nieżelaznych,

Bardziej szczegółowo

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty! O FIRMIE W 2015 roku Firma Icar obchodzi 25-lecie swojej działalności. Obecnie jesteśmy niekwestionowanym liderem w produkcji ram drewnianych w Polsce. Posiadamy także bardzo silną pozycję w produkcji

Bardziej szczegółowo

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces, PREMIUM Za każdym razem, kiedy widzisz biznes, który odnosi sukces, oznacza to, że ktoś kiedyś podjął odważną decyzję. Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision. Szanowni

Bardziej szczegółowo

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie

Bardziej szczegółowo

Nowe centrum targowe w aglomeracji śląskiej

Nowe centrum targowe w aglomeracji śląskiej Nowe centrum targowe w aglomeracji śląskiej Expo Silesia położenie i dojazd 10 minut do centrum Katowic 10 minut do Autostrady A4 20 minut do lotniska - Katowice - Pyrzowice 40 minut do lotniska - Kraków

Bardziej szczegółowo

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

Kalendarium targów: Kontakt. POLAGRA - PREMIERY Międzynarodowe Targi Mechanizacji Rolnictwa 2014-01-30 2014-02-02

Kalendarium targów: Kontakt. POLAGRA - PREMIERY Międzynarodowe Targi Mechanizacji Rolnictwa 2014-01-30 2014-02-02 Kalendarium targów: POLAGRA - PREMIERY Międzynarodowe Targi Mechanizacji Rolnictwa 2014-01-30 2014-02-02 ARENA DESIGN Europejski Design dla Biznesu 2014-02-18 2014-02-21 HOME DECOR Targi Wnętrz 2014-02-18

Bardziej szczegółowo

AGENDA Monday s schedule and the plan for the remaining days, introduction of each participant).

AGENDA Monday s schedule and the plan for the remaining days, introduction of each participant). MODERN MANUFACTURING AND DESIGN TECHNOLOGIES WITH SPECIAL FOCUS ON INDUSTRY 4.0 17TH - 21TH OCTOBER, 2016 AGENDA 17.10.2016 Monday 10:00 - meeting at the Hotel Best Western Prima (Kiełbaśnicza 16 street).

Bardziej szczegółowo

PRZEDMIOT ZAINTERESOWANIA / SUBJECT OF INTEREST

PRZEDMIOT ZAINTERESOWANIA / SUBJECT OF INTEREST PRZEDMIOT ZAINTERESOWANIA / SUBJECT OF INTEREST 4% komunikacja tramwajowa i trolejbusowa / tram and trolleybus transport 2% finanse, consulting, doradztwo / finance, consulting, counselling 4% IT 2% organizacje

Bardziej szczegółowo

V MIĘDZYNARODOWEGO BIENNALE PASTELI NOWY SĄCZ 2010 THE 5 TH INTERNATIONAL BIENNIAL PASTEL EXHIBITION NOWY SĄCZ 2010

V MIĘDZYNARODOWEGO BIENNALE PASTELI NOWY SĄCZ 2010 THE 5 TH INTERNATIONAL BIENNIAL PASTEL EXHIBITION NOWY SĄCZ 2010 organizator_organiser Oddział Małopolskiego Centrum Kultury SOKÓŁ w Nowym Sączu Branch of SOKÓŁ Małopolska Culture Centre współorganizator_co-organiser Stowarzyszenie Pastelistów Polskich The Association

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

About the Program. Beneficiaries of the Program. Top 500 Innovators Society building modern science-industry collaboration

About the Program. Beneficiaries of the Program. Top 500 Innovators Society building modern science-industry collaboration Top 500 Innovators Society building modern science-industry collaboration Dariusz Janusek Science for Industry: Necessity is the mother of invention Second Networking Event in the field of modern techniques

Bardziej szczegółowo

TAROPAK SCHEDULE 2010. 13 September 2010, Monday

TAROPAK SCHEDULE 2010. 13 September 2010, Monday TAROPAK SCHEDULE 2010 13 September 2010, Monday Spedycja, Used Forklift Market 10.15-15.00 PIO Promotion Showroom Chamber of Packaging, 10.15 Opening ceremony of the Promotion Showroom and the stand of

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

V Edycja Targów ISSA Interclean Centralna i Wschodnia Europa, 18-20.05.2011, Warszawa PODSUMOWANIE Organizator We współpracy z:

V Edycja Targów ISSA Interclean Centralna i Wschodnia Europa, 18-20.05.2011, Warszawa PODSUMOWANIE Organizator We współpracy z: V Edycja Targów ISSA Interclean Centralna i Wschodnia Europa, 18-20.05.2011, Warszawa PODSUMOWANIE Organizator We współpracy z: 5 EDYCJI OD 2003 R. 5000 4500 4330 4318 4607 4000 3500 3615 3684 3000 2811

Bardziej szczegółowo

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Piąte spotkanie grupy partnerskiej w Katowicach (Polska) 19-20 maj 2015 Program Uczenie się przez całe życie Grundtvig Tytył projektu: Osoby 50+ na rynku

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 25 LAT 27 LAT 1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 nasi klienci dobrze trafili... get your swing on with us... www.dyskret.com.pl 30-023 Kraków, ul. Mazowiecka 131 tel. +48 12 423 31 00, office@dyskret.com.pl

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. Miejsce odbywania stażu / Legal address Muchoborska 8, 54-424 Wroclaw Stanowisko, obszar działania/

Bardziej szczegółowo

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesnt start automatically Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click

Bardziej szczegółowo

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz

Bardziej szczegółowo

What our clients think about us? A summary od survey results

What our clients think about us? A summary od survey results What our clients think about us? A summary od survey results customer satisfaction survey We conducted our audit in June 2015 This is the first survey about customer satisfaction Why? To get customer feedback

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Projekt finansowany Fundusze Europejskie z budżetu państwa dla rozwoju oraz ze Polski środków Wschodniej Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

INNOWACJE TECHNOLOGIE MASZYNY POLSKA 2014 Lista produktów nagrodzonych Złotym Medalem MTP

INNOWACJE TECHNOLOGIE MASZYNY POLSKA 2014 Lista produktów nagrodzonych Złotym Medalem MTP INNOWACJE TECHNOLOGIE MASZYNY POLSKA 2014 Lista produktów nagrodzonych Złotym Medalem MTP 1. Pionowe centrum obróbcze FEHLMANN PICOMAX 75 Fehlmann AG Maschinenfabrik, Szwajcaria Zgłaszający: ALFLETH Engineering

Bardziej szczegółowo

OFERTA REKLAMOWA. advertisement offer

OFERTA REKLAMOWA. advertisement offer OFERTA REKLAMOWA 2015 advertisement offer LICZBY GRAMWZIELONE.PL FACTS & FIGURES 5 LAT NA RYNKU YEARS ON THE MARKET 1 POZYCJA NA RYNKU MEDIÓW W POLSCE DEDYKOWANYCH ENERGII ODNAWIALNEJ NO 1 POSITION AMONG

Bardziej szczegółowo

II POWSZECHNA WYSTAWA KRAJOWA KONKURENCYJNA POLSKA POZNAŃ, 2-15 CZERWCA 2014

II POWSZECHNA WYSTAWA KRAJOWA KONKURENCYJNA POLSKA POZNAŃ, 2-15 CZERWCA 2014 M i ędzynarodo w e Targ i P oznańsk i e II POWSZECHNA WYSTAWA KRAJOWA KONKURENCYJNA POLSKA POZNAŃ, 2-15 CZERWCA 2014 Honorowy Patronat Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej Bronisława Komorowskiego WWW.PEWUKA.PL

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy Definition: WHAT DOES THE SPECIAL ECONOMIC ZONE MEAN? THE SPECIAL ECONOMIC ZONE IS THE SEPERATED AREA WITH ATTRACTIVE TAX

Bardziej szczegółowo

Autostrada-Polska. Rotra Traffic-Expo Europarking MunEq Expo TARGI BUDOWNICTWA INFRASTRUKTURALNEGO Targi Kielce

Autostrada-Polska. Rotra Traffic-Expo Europarking MunEq Expo TARGI BUDOWNICTWA INFRASTRUKTURALNEGO Targi Kielce 2 5 LAT Autostrada-Polska Rotra Traffic-Expo Europarking MunEq Expo Kielce TARGI BUDOWNICTWA INFRASTRUKTURALNEGO 14-16.05.2019 Targi Kielce Najważniejsze spotkanie branży premiery, nowości rynkowe, najnowsze

Bardziej szczegółowo

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn typu STOLL i UNIVERSAL. Nasze produkty wykonujemy z

Bardziej szczegółowo

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a ZELMOTOR Sp.z o.o. 35-105 Rzeszów; ul.przemysłowa 4a tel. 017 8658858; fax: 0178658452 Zelmotor spółka z o.o. powstała 1.01.2010r w ramach przekształceń z Zakładu Silników Zelmer S.A. pozostając głównym

Bardziej szczegółowo

Polska. Debiuty Marek na Rynku Polskim

Polska. Debiuty Marek na Rynku Polskim Polska Debiuty Marek na Rynku Polskim Roczne Przyrosty Powierzchni w Centrach Handlowych m 2 800 000 700 000 600 000 500 000 400 000 300 000 200 000 100 000 0 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce Sustainable Urban Mobility Planning Poland Wprowadzenie Introduction Wyzwania polityki UE w zakresie transportu miejskiego Zatłoczenie centrów miast

Bardziej szczegółowo

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej.

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Sweden Estonia Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Beskidzkie Fabryki Mebli is a 40-year-old company rooted in industrial traditions

Bardziej szczegółowo

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges www.european-ecotourism.pl registration: office@european-ecotourism.pl enquires: biuro@sie.org.pl tel. +48 725 994 964 Social Ecological Institute is pleased to invite to III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE

Bardziej szczegółowo

"Strategic management in organizations XXI Century"

Strategic management in organizations XXI Century INTERNATIONAL CONFERENCE "Strategic management in organizations XXI Century" On the days:15 th -17 th of September 2016 in Gdansk POLAND Organizator: Groupivg.com e-mail: biuro@groupivg.com www.groupivg.com

Bardziej szczegółowo

DUET TARGÓW BLISKO BRANŻY INFORMACJE DLA ODWIEDZAJĄCYCH

DUET TARGÓW BLISKO BRANŻY INFORMACJE DLA ODWIEDZAJĄCYCH Międzynarodowe Targi Obrabiarek, Technologii i Automatyzacji Produkcji Międzynarodowe Targi Poddostawców: Części, Komponenty, Moduły, Technologie Lipsk, 05 08.02.2019 DUET TARGÓW BLISKO BRANŻY INFORMACJE

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information: AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Description Master Studies in International Logistics is the four-semesters studies, dedicate

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Dlaczego powstało? - świat przeżywa dziś rewolucję w obszarze edukacji, - naszym celem jest promocja śląskiego jako regionu opartego na wiedzy, i najnowszych technologiach,

Bardziej szczegółowo

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WE SUPPORT YOUR LOGISTIC KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOGUE SKRZYNKI TRANSPORTOWE / TRANSPORT CRATES PIWO / BEER Skrzynki na piwo marki ERG-SYSTEM to praktyczne i sprawdzone

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register

Bardziej szczegółowo

Kielecki Salon Technologii Obróbki Metali STOM: stom-tool, stom-laser, stom-blech&cutting, WirtoProcesy, SPAWALNICTWO oraz DNI DRUKU 3D

Kielecki Salon Technologii Obróbki Metali STOM: stom-tool, stom-laser, stom-blech&cutting, WirtoProcesy, SPAWALNICTWO oraz DNI DRUKU 3D 10-12.04.2018 Kielecki Salon Technologii Obróbki Metali STOM: stom-tool, stom-laser, stom-blech&cutting, WirtoProcesy, SPAWALNICTWO oraz DNI DRUKU 3D www.przemyslowawiosna.pl stom - TOOL Przemysłowa Wiosna

Bardziej szczegółowo

Kielecki Salon Technologii Obróbki Metali STOM: stom-tool, stom-laser, stom-blech&cutting, WirtoProcesy, SPAWALNICTWO oraz DNI DRUKU 3D

Kielecki Salon Technologii Obróbki Metali STOM: stom-tool, stom-laser, stom-blech&cutting, WirtoProcesy, SPAWALNICTWO oraz DNI DRUKU 3D 10-12.04.2018 Kielecki Salon Technologii Obróbki Metali STOM: stom-tool, stom-laser, stom-blech&cutting, WirtoProcesy, SPAWALNICTWO oraz DNI DRUKU 3D www.przemyslowawiosna.pl Przemysłowa Wiosna w Targach

Bardziej szczegółowo

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT

Bardziej szczegółowo

POLISH CULTURAL FOUNDATION

POLISH CULTURAL FOUNDATION 177 Broadway Clark, New Jersey 07066 Tel: 732-382-7197 Fax: 732-382-7169 web: www.pcfnj.org e-mail: pcf@pcfnj.org Accept our cordial invitation to JOIN TODAY! Come visit and experience our hospitality.

Bardziej szczegółowo

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM WITAJ W ŚWIECIE SILIKONU WELCOME TO THE WORLD OF SILICONE Jesteśmy jednym z wiodących producentów wyrobów silikonowych w Europie. We are one of the leading manufacturers

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

GLOBAL METHANE INITIATIVE PARTNERSHIP-WIDE MEETING 12-14.10.2011 Kraków, Poland

GLOBAL METHANE INITIATIVE PARTNERSHIP-WIDE MEETING 12-14.10.2011 Kraków, Poland GLOBAL METHANE INITIATIVE PARTNERSHIP-WIDE MEETING 12-14.10.2011 Kraków, Poland INSTITUTE OF TECHNOLOGY AND LIVE SCIENCES POZNAŃ BRANCH Department of Environmental Management in Livestock Buildings and

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

Nowy ośrodek targowy w aglomeracji śląskiej

Nowy ośrodek targowy w aglomeracji śląskiej Targowy komfort Nowy ośrodek targowy w aglomeracji śląskiej Expo Silesia to nowoczesne Centrum Wystawiennicze w największej polskiej aglomeracji przemysłowej. Dysponujemy 13,5 tysiąca m 2 powierzchni ekspozycyjnej

Bardziej szczegółowo

ETICS: Few words about the Polish market Dr. Jacek Michalak Stowarzyszenie na Rzecz Systemów Ociepleń (SSO), Warsaw, Poland

ETICS: Few words about the Polish market Dr. Jacek Michalak Stowarzyszenie na Rzecz Systemów Ociepleń (SSO), Warsaw, Poland ETICS: Few words about the Polish market Dr. Jacek Michalak Stowarzyszenie na Rzecz Systemów Ociepleń (SSO), Warsaw, Poland 1957 the first ETICS was applied to residential building in Berlin, Germany the

Bardziej szczegółowo

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

POLISH SAUDI CHAMBER OF COMMERCE

POLISH SAUDI CHAMBER OF COMMERCE ENTRY FEE AND QUARTERLY FEE FOR GREEN MEMBERSHIP DEPENDS ON YEARLY INCOMES. BELOW ARE INCOME THRESHOLDS AND ADEQUATE CHARGES FOR THEM: 0-1 MLN USD ENTRY FEE - 350 USD QUARTERLY FEE - 250 USD 1-2 MLN USD

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet. meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności

Bardziej szczegółowo

OFERTA REKLAMOWA 2016

OFERTA REKLAMOWA 2016 OFERTA REKLAMOWA 2016 LICZBY GRAMWZIELONE.PL FACTS & FIGURES 6 LAT NA RYNKU YEARS ON THE MARKET 1 POZYCJA NA RYNKU MEDIÓW W POLSCE DEDYKOWANYCH ENERGII ODNAWIALNEJ RENEWABLE ENERGY MEDIA IN POLAND ODSŁON

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems

» meble gabinetowe. executive furniture systems » meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są

Bardziej szczegółowo

Country fact sheet. Noise in Europe overview of policy-related data. Poland

Country fact sheet. Noise in Europe overview of policy-related data. Poland Country fact sheet Noise in Europe 2015 overview of policy-related data Poland April 2016 The Environmental Noise Directive (END) requires EU Member States to assess exposure to noise from key transport

Bardziej szczegółowo

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Dolny Slask 1:300 000, mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Dolny Slask 1:300 000, mapa turystyczno-samochodowa: Plan Wroclawia

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH Studia I stopnia stacjonarne i niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność PROGRAM OF BACHELOR STUDIES IN Description The objective of the studies is to train an expert in international

Bardziej szczegółowo

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas wiodącego producenta zbiorników do magazynowania

Bardziej szczegółowo

66. Międzynarodowe Targi Pomysły, Wynalazki, Nowe Produkty iena 2014 w Norymberdze Poniedziałek, 25 Sierpień :08

66. Międzynarodowe Targi Pomysły, Wynalazki, Nowe Produkty iena 2014 w Norymberdze Poniedziałek, 25 Sierpień :08 Agencja Promocyjna INVENTOR sp. z o.o., jako Oficjalny Przedstawiciel Targów na Polskę zaprasza do wzięcia udziału w 66. Międzynarodowych Targach Pomysły, Wynalazki, Nowe Produkty iena, które odbędą się

Bardziej szczegółowo

Find out more about IRENA s products in our catalogue.

Find out more about IRENA s products in our catalogue. Glass Factory IRENA is one of the leading producers of glass products. We are proud of over 80 years of experience and tradition. Our offer covers the range of sodium glass products: tumblers and steamware,

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Wydział Inżynierii Produkcji i Logistyki Faculty of Production Engineering and Logistics

Wydział Inżynierii Produkcji i Logistyki Faculty of Production Engineering and Logistics Wydział Inżynierii Produkcji i Logistyki Faculty of Production Engineering and Logistics Plan studiów stacjonarnych II stopnia (magisterskich) na kierunku ZARZĄDZANIE I INŻYNIERIA PRODUKCJI MANAGEMENT

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd.

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd. 24 小时服务热线 : 400-088-3325 24 hours service hotline: 400-088-3325 TAKT Technology adres: Przedstawicielstwo w Polsce: TAKT Technology sp. z o.o. ul. Legionów 189 43-502 Czechowice-Dziedzice Tel. +48 601

Bardziej szczegółowo

Faculty of Environmental Engineering. St.Petersburg 2010

Faculty of Environmental Engineering. St.Petersburg 2010 Faculty of Environmental Engineering St.Petersburg 2010 Location of Wrocław LOCATION: centre of the Silesian Lowland 51º07 N, 17º02 E TOTAL AREA: 293 km 2 GREEN AREAS: 35% of the overall area ISLANDS:

Bardziej szczegółowo

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia - Uczelnia I would like to enroll at a university. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię I want to apply for course. an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time a part-time an online I would

Bardziej szczegółowo

Centrum Targowo-Konferencyjne

Centrum Targowo-Konferencyjne Centrum Targowo-Konferencyjne Nowe miejsce na organizację eventów Expo Silesia nowy obiekt na targowej mapie Polski zaprasza Państwa do współpracy. W naszej nowoczesnej hali wystawienniczej i Centrum Konferencyjnym

Bardziej szczegółowo

targi budownictwa infrastrukturalnego

targi budownictwa infrastrukturalnego MASZBUD ROTRA targi budownictwa infrastrukturalnego www.autostrada-polska.pl 25 LAT budujemy nowy odcinek Autostrady! 6-8 maja 2020 Autostrada-Polska MASZBUD ROTRA Targi AUTOSTRADA-POLSKA to najważniejsze

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond. Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project

Bardziej szczegółowo

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition) Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

Investment expenditures of self-governement units in percentage of their total expenditure

Investment expenditures of self-governement units in percentage of their total expenditure CENTRAL STATISTICAL OFFICE STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE Sustainable Development Indicators. Regional module More information: for substantive matters concerning: national indicators and those on the

Bardziej szczegółowo

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 Cracow University of Economics Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 - Key Note Speech - Presented by: Dr. David Clowes The Growth Research Unit CE Europe

Bardziej szczegółowo

PODSUMOWANIE. Wydarzenie odbywało się razem z Targami Hydrauliki, Automatyki i Pneumatyki HAPexpo, Targami Robotyzacji

PODSUMOWANIE. Wydarzenie odbywało się razem z Targami Hydrauliki, Automatyki i Pneumatyki HAPexpo, Targami Robotyzacji PODSUMOWANIE Zakończyła się druga edycja Targów Olejów, Smarów i Płynów Technologicznych dla Przemysłu OILexpo. Wydarzenie odbywało się razem z Targami Hydrauliki, Automatyki i Pneumatyki HAPexpo, Targami

Bardziej szczegółowo

Profil Czasopisma / The Scope of a Journal

Profil Czasopisma / The Scope of a Journal 1 / 5 Profil Czasopisma / The Scope of a Journal Kwartalnik naukowo techniczny Inżynieria Przetwórstwa Spożywczego Polish Journal of Food Engineering, stanowi forum publikacyjne środowiska naukowego i

Bardziej szczegółowo

17 marca 2005. - recepcja uczestników / reception of participants - rozdanie materiałów konferencyjnych / distribution of conference materials

17 marca 2005. - recepcja uczestników / reception of participants - rozdanie materiałów konferencyjnych / distribution of conference materials Trzeci Sektor budowa pomostów w Europie. Konferencja brytyjsko-polska z udziałem partnerów z państw Europy Wschodniej. Lublin, 17-18 marca 2005 roku Hala Międzynarodowych Targów Lubelskich, ul. Dworcowa

Bardziej szczegółowo

V Giełda kooperacyjna podczas Międzynarodowych Targów Obróbki Metalu AMB 2012,19-21 września, Stuttgart, Niemcy

V Giełda kooperacyjna podczas Międzynarodowych Targów Obróbki Metalu AMB 2012,19-21 września, Stuttgart, Niemcy V Giełda kooperacyjna podczas Międzynarodowych Targów Obróbki Metalu AMB 2012,19-21 września, Stuttgart, Niemcy Ośrodek Enterprise Europe Network przy Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości zaprasza

Bardziej szczegółowo

IX Świętokrzyska Giełda Kooperacyjna Nowych Technologii Energii Odnawialnej Technologia Przyszłości

IX Świętokrzyska Giełda Kooperacyjna Nowych Technologii Energii Odnawialnej Technologia Przyszłości W imieniu Świętokrzyskiego Centrum Innowacji i Transferu Technologii Sp. z o.o. oraz Targów Kielce pragnę Państwa serdecznie zaprosić do bezpłatnego udziału w IX Świętokrzyskiej Giełdzie Kooperacyjnej

Bardziej szczegółowo

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ] Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas [stm_sidebar sidebar= 7836 ] Commercial Roofing Contractor in Fargo, North Dakota Our commercial roofing company has been serving

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Jan Witkowski : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Project for exhibition photo graphic compositions typography colors Berlin London Paris Barcelona Vienna Prague Krakow Zakopane Jan Witkowski ARTIST FROM

Bardziej szczegółowo

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA Atrakcyjne tereny inwestycyjne znajdują się przy ul. Leśnej w Bytomiu, w bezpośrednim sąsiedztwie Alei Jana Nowaka-Jeziorańskiego. Przeznaczona do sprzedaży uzbrojona

Bardziej szczegółowo

Why choose No Hau Studio?

Why choose No Hau Studio? Why choose No Hau Studio? We ve been perfecting our skills for over 10 years. Branding and Communications are the core of our activities. B2B is our speciality. Customer s Satisfaction is our priority.

Bardziej szczegółowo

Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk

Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk NEXRAD TELECOM Sp. z o.o. Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej Paweł Łesyk Specjalista ds. wdrożeń ECM pawel.lesyk@nexrad.pl Enterprise Content Management www.elo.com O firmie Partnerzy Enterprise

Bardziej szczegółowo

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society Prof. Piotr Bledowski, Ph.D. Institute of Social Economy, Warsaw School of Economics local policy, social security, labour market Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin

Bardziej szczegółowo

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property

Bardziej szczegółowo

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko April 22, 2012 Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik Tatrzanski Park Narodowy Director Pawel Skawinski (host) Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for National Parks Jan Reklewski Tatras

Bardziej szczegółowo

GROW - Bridging Business and Science

GROW - Bridging Business and Science GROW - Bridging INTERREG IIIC Agnieszka Sito Kierownik CITTRU Partnerzy projektu: University of Surrey Research and Enterpreneurship Services, Guildford, UK (lider projektu) CITTRU, Kraków Universidad

Bardziej szczegółowo