Art. Nr Multitester MS-S158. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Art. Nr Multitester MS-S158. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem"

Transkrypt

1 Art. Nr Multitester MS-S158 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Przy pomocy multitestera MS-S158 II można sprawdzić, czy elektryczne urządzenia przewodzą prąd czy nie. Ponadto urządzenie to może służyć za wykrywacz metalu oraz urządzenie do pomiaru ciągłości obwodu. Kolejną dodatkową funkcją multitestera jest zintegrowana lampka kieszonkowa. Wynik pomiaru wskazywany jest przy pomocy wibracji, diody LED i zintegrowanego urządzenia do sumowania. Do zasilania używa się dwóch micro-baterii (AAA). Urządzenie można eksploatować jedynie w suchych pomieszczeniach. Kontaktu z wilgocią należy unikać. Inne niż powyżej podane zastosowanie nie jest dopuszczalne i prowadzi do uszkodzenia produktu. Ponadto występują zagrożenia zwarciem, pożarem, porażeniem prądem i podobne. Nawet po części nie można zmieniać konstrukcji produktu. Proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przechować, aby zawsze można było do niej zajrzeć. Wskazówki bezpieczeństwa: Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody rzeczowe i osobiste, które powstały na skutek niezgodnego z przeznaczeniem użycia i niezastosowania się do niniejszej instrukcji obsługi. W takich przypadkach roszczenie gwarancyjne wygasa! Znak wykrzyknika określa w niniejszej instrukcji obsługi ważne informacje, do których należy się zastosować. Ze względów bezpieczeństwa i dopuszczenia (CE) zmiana konstrukcji oraz przebudowywanie urządzenia na własną rękę nie jest dopuszczalne. W instalacjach zakładowych należy przestrzegać BHP Związków Zawodowych ds. urządzeń i instalacji elektrycznych. Statyczna elektryczność, powstająca np. na skutek silnego tarcia obudowy plastikowej, może zafałszować wskazanie. Ten produkt nie jest zabawką, nie może dostać się w ręce dzieci. Urządzenie używać wyłącznie do pomiaru prądu AC na izolowanych kablach. Proszę zachować szczególną ostrożność w przypadku napięć większych niż 25 V napięcia zmiennego lub 35 V napięcia stałego. Już w ich przypadku w razie dotknięcia istnieje niebezpieczeństwo zagrożenia życia porażeniem prądem.

2 Jeśli istnieje powód, dla którego można uznać, że bezpieczna eksploatacja urządzenia nie jest już możliwa, urządzenia nie można używać i należy zabezpieczyć je na wypadek użycia przez osoby trzecie. Bezpieczne użytkowanie urządzenia nie jest możliwe, gdy: - urządzenie ma widoczne uszkodzenia. - Urządzenie nie funkcjonuje. - Urządzenie znajdowało się przez dłuższy czas w nieodpowiednim otoczeniu. Prace konserwacyjne, instalacyjne i naprawy mogą wykonywać jedynie odpowiedni specjaliści lub warsztaty specjalistyczne. W razie pytań, na które nie odpowiada niniejsza instrukcja obsługi, należy zwrócić się do naszego działu doradztwa technicznego lub specjalisty. Montaż/ wymiana baterii Przy wkładaniu baterii należy uważać na właściwe ułożenie biegunów. Wyjąc baterie jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas (niebezpieczeństwo rozlania!). Przy kontakcie ze skórą ciecze, które wylały z baterii mogą doprowadzić do wżer lub innych uszkodzeń. Dlatego też przy wykonywaniu prac przy zepsutych bateriach należy nosić rękawiczki ochronne. Baterie przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie pozostawiać baterii samym sobie, ponieważ mogą one zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. Jednocześnie wymienić wszystkie baterie, Mieszanie nowych i starych baterii w urządzeniu może prowadzić do ich wylania i uszkodzenia sprzętu. Upewnić się, że powłoka baterii jest nietknięta i nie istnieje ryzyko zwarcia. Nie wrzucaj baterii do ognia. Ogólnie dostępnych baterii nie doładowuje się ze względu na ryzyko wybuchu! 1. Pokrywę pojemnika na baterie (9) poluzować poprzez delikatne naciśnięcie na oznakowanie strzałkami, i przesunąć do tyłu. 2. Wyjąć zużyte baterie z pojemnika. 3. Wymienić zużyte baterie na dwie nowe baterie micro 1,5 V (AAA). Pamiętać o właściwym ustawieniu biegunów (plus/ + i minus/ -)! 4. Wsuwać pokrywę pojemnika na baterie (9) do momentu, aż wskoczy w otwory w urządzeniu. Test funkcjonalności Multitester przed każdym użyciem musi zostać sprawdzony pod kątem funkcjonowania. Jeśli test funkcjonalności wypadnie negatywnie, urządzenia nie można zastosować jako testera. Wymienić baterie, lub oddać urządzenie do kontroli specjaliście. Ogólny test funkcjonalności Wyłącznik preselekcyjny (5) ustawić w pozycji 0. Obrócić wykrywacz metalu o 90 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Dotknąć ręką płytę czujnika (3) a drugą ręką Pin testowy (8) urządzenia Jeśli opcja funkcjonuje prawidłowo będzie można poczuć wibrację, dioda LED zaświeci się, i zabrzmi brzęczyk. Test funkcjonalności wykrywacza metalu Przekręcać regulator czułości (6) w kierunku ruchu wskazówek zegara aż do zderzaka, aby ustawić minimalną czułość.

3 Wyłącznik preselekcyjny (5) ustawić w pozycji I. Jeśli wykrywacz metalu funkcjonuje prawidłowo będzie można poczuć wibrację, dioda LED zaświeci się, i zabrzmi brzęczyk. Funkcja wykrywania metalu Przy pomocy urządzenia można sprawdzić, czy w ścianie znajdują się obiekty metalowe o średnicy między 20 a 50 mm. Rozpoznane zostaną takie metale jak miedź, aluminium, mosiądz, złoto, stal, żelazo itp. Rury wodociągowe z tworzywa sztucznego nie zostaną wykryte. 1. Obrócić wykrywacz metalu o 90 i 180 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 2. Wyłącznik preselekcyjny (5) ustawić w pozycji I. Przytrzymać urządzenie w pozycji pokazanej na rysunku. 3. Przekręć regulator czułości w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zmniejszyć czułość lub kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zwiększyć czułość. 4. W tym celu poruszać się powoli wykrywaczem do testowanego obszaru. Następnie po samym obszarze poruszać się w różnych kierunkach. 5. Jak tylko zostanie rozpoznany przedmiot z metalu (przewód z wodą, kabel i im.) uruchomi się wibracja, zaświeci dioda LED i zabrzmi brzęczyk Przy ustawianiu czułości w otoczeniu nie może być żadnego metalowego przedmiotu, ponieważ może on zakłócić tę czynność. Przy maksymalnej czułości wibracja, LED i brzęczyk będą aktywne na stałe. W takim przypadku należy zredukować czułość. Nie dotykać płyty czujnika lub pinu testowania. Do dokładnej lokalizacji metalowego przedmiotu obrócić regulator czułości w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (zmniejszyć czułość) i wjechać do obszaru, w którym wskazanie było aktywne, aby dokonac dokładniejszego rozgraniczenia Test napięcia zmiennego (70V ~ do 600 V ~) Zagrożenie życia! Nie dotykać nie izolowanych kabli i przewodów znajdujących się pod napięciem. 1. Rozłożyć czujnik metalu (2). 2. Wyłącznik preselekcyjny (5) ustawić w pozycji II. 3. Trzymać multitester w sposób pokazany na rysunku i nacisnąć pin testowy (8) palcem. Nie dotykać ręką takich przedmiotów jak ściany, przewody z wodą i in., ponieważ prowadzi to do zmniejszenia czułości! 4. Przytrzymać multitester na urządzeniu elektrycznym, przewodzie lub in. Jeśli

4 przewód lub urządzenie znajdują się pod napięciem (min. 70 V napięcia zmiennego), uruchomi się wibracja, zaświeci się dioda LED i zabrzmi brzęczyk. Test biegunowości dla napięć stałych (1,2 = do 35 V=) Upewnij się, że mierzony obiekt posiada napięcie stałe poniżej 35V. 1. Rozłożyć czujnik metalu (2) o 90 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 2. Wyłącznik preselekcyjny (5) ustawić w pozycji Trzymać multitester w sposób pokazany na rysunku i dotknąć palcem płyty czujnika (3) a drugą ręką bieguna baterii lub źródła napięcia stałego. 4. Drugi biegun baterii/ źródła napięcia stałego do pinu testowego (8). Jeśli urządzenie wibruje, zaświeci się dioda LED i zabrzmi brzęczyk, oznacza to że pinem testowym (8) multitestera został dotknięty biegun dodatni. W przeciwnym razie pinem testowym (8) został dotknięty biegun minus źródła napięcia stałego. Test ciągłości elektrycznej (0 do 20 MΩ) Obiekt poddawany kontroli musi być odłączony od napięcia i muszą być wymontowane elektryczne elementy konstrukcyjne. Urządzenia eksploatowane przy użyciu baterii, akumulatorków i zasilacza, muszą zostać odłączone od zasilania prądem. W przypadku urządzeń na napięcie zmienne 230 V należy wyjąć wtyczkę. W przypadku przewodów przewodzących napięcie 230 V należy odłączyć główne zabezpieczenie i zabezpieczyć na wypadek ponownego włączenia. Ewentualnie zamontowane kondensatory musza zostać rozładowane. 1. Rozłożyć czujnik metalu (2) o 90 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 2. Wyłącznik preselekcyjny (5) ustawić w pozycji Trzymać multitester w sposób pokazany na rysunku i dotknąć palcem płyty czujnika (3) a drugą ręką styk kontrolowanego obiektu (np. żarówkę). 4. Drugi biegun testowanego obiektu pinu testowego (8). Jeśli urządzenie wibruje, zaświeci się dioda LED i zabrzmi brzęczyk, oznacza to że urządzenia posiada oporność rzędu 20 MΩ. Zatem obiekt testowy przewodzi i nie wystąpiło żadne przerwanie. 5. Dzięki tej funkcji można szybko i bezpiecznie testować

5 żarówki, przewody, elementy grzewcze oraz elektroniczne elementy konstrukcyjne jak oporniki (do 20 MΩ), diody, cewki itp.. FUNKCJA LATARKI KIESZONKOWEJ 1. Rozłożyć wykrywacz metalu (2). Wyłącznik preselekcyjny (5) ustawić w pozycji Aby uaktywnić zamontowane kieszonkowe latarki na diodę LED (1) nacisnąć przycisk włączania-wyłączania (4). Zwolnić przycisk, by wyłączyć latarkę kieszonkową. Utylizacja Funkcja ta nie jest pomyślana dla eksploatacji ciągłej, Aby ochronić baterie, funkcję tę należy uaktywnić jedynie na potrzebny czas! Utylizacja elektrycznym urządzeń i elementów konstrukcyjnych W interesie środowiska oraz aby dokonać pełnego recyclingu używanych surowców, użytkownik jest zobowiązany do oddania zużytych lub uszkodzonych urządzeń do publicznych stacji zbiorczych dla szrotu elektronicznego. Oznaczenie w postaci przekreślonego kontenera na śmieci z kółkami oznacza, ze dany produkt musi bezwzględnie zostać przekazany do stacji zbiorczej szrotu elektronicznego, aby dokonać jego możliwie najlepszej jakości obróbki surowcowej. Utylizacja nie nadających się do użytku baterii i akumulatorów Użytkownik jest zobowiązany przepisami, do zwrotu zużytych baterii i akumulatorków. Utylizacja zużytych baterii i akumulatorków z domowymi śmieciami jest zabroniona! Baterie i akumulatorki, zawierające substancje niebezpieczne, oznakowane są znakiem z przekreślonym pojemnikiem na śmieci. Symbol ten oznacza, ze produkt nie może być utylizowany ze śmieciami domowymi. Pod niniejszym symbolem znajduje się skrót zwartej w produkcie substancji niebezpiecznej. CD= Cadm, Hg= rtęć, PB= ołów Zużyte baterie akumulatorki można bezpłatnie oddać do odpowiednich stacji zbiorczych właściwych dla Państwa przedsiębiorstwa zajmującego się utylizacją śmieci lub kraju. Tym samym spełnione zostaną ustawowe obowiązki oraz przyczynimy się do ochrony środowiska. Dane techniczne Napięcie zasilania 3 V (2 x Micro) Zakres napięcia 70 V do 60 V napięcia zmiennego Zakres częstotliwości 50 do 500 Hz Test ciągłości elektrycznej 0 do 20 MΩ Test biegunowości 1,2 V do 35 napięcie stałe Wykrywacz metalu Odległość pomiarowa do ok. 50 mm przy Ø 20 mm Temperatura pracy - 10 C do + 50 C Pobór prądu ok. 50 ma

6 Niniejsza instrukcja obsługi to publikacja wydana przez Voltcraft, Hirschau, Tel.-Nr / Niniejsza instrukcja obsługi jest zgodna ze stanem na dzień jej złożenia. Copyright 2008 by Voltcraft. Printed in Germany.

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000123066 Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do bezpośredniego lub pośredniego testowania napięcia

Bardziej szczegółowo

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania

Bardziej szczegółowo

Analogowy tester baterii MS Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 02/09. Strona 1 z 8

Analogowy tester baterii MS Instrukcja obsługi.  Nr produktu: Wersja 02/09. Strona 1 z 8 Analogowy tester baterii MS- 210 Instrukcja obsługi Nr produktu: 103511 Wersja 02/09 Strona 1 z 8 Spis treści Wstęp 1. Przeznaczenie 4 2. Środki bezpieczeństwa 4 Produkt 4 Baterie 5 Różne 5 3. Elementy

Bardziej szczegółowo

Multitester Voltcraft MS-430

Multitester Voltcraft MS-430 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000123441 Multitester Voltcraft MS-430 Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do bezdotykowego wykrywania prądu przemiennego (AC). Urządzenie mierzy

Bardziej szczegółowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się

Bardziej szczegółowo

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur

Bardziej szczegółowo

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa.  Nr produkt: Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem Instrukcja obsługi Nr produkt: 646222 Wersja 07/06 Termometr z alarmem przeznaczony jest do wyświetlania temperatury wewnętrznej i zewnętrznej. Zapisuje ekstremalne

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy

Bardziej szczegółowo

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej

Bardziej szczegółowo

Bezkontaktowy tester napięcia MS- 400 Instrukcja obsługi

Bezkontaktowy tester napięcia MS- 400 Instrukcja obsługi Bezkontaktowy tester napięcia MS- 400 Instrukcja obsługi Nr produktu: 123002 Wersja 01/09 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten wykrywa bezdotykowo poprzez stałe pole elektrostatyczne generowane przez

Bardziej szczegółowo

Waga wisząca Voltcraft. Instrukcja obsługi. Nr produktu: HS- 50. Wersja 07/ Przeznaczenie

Waga wisząca Voltcraft. Instrukcja obsługi.  Nr produktu: HS- 50. Wersja 07/ Przeznaczenie Waga wisząca Voltcraft Instrukcja obsługi Nr produktu: 123953 HS- 10 123954 HS- 50 Wersja 07/09 1. Przeznaczenie Waga wisząca przeznaczona jest do precyzyjnego pomiaru wagi przedmiotów do 10 kg (HS- 10)

Bardziej szczegółowo

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem Instrukcja obsługi Nr produktu: 815817 Wersja 05/11 1. PRZEZNACZENIE Dalmierz stworzony został do szybkiego, wygodnego mierzenia odległości, z laserowym

Bardziej szczegółowo

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje

Bardziej szczegółowo

Termometr pływający FIAP 2784

Termometr pływający FIAP 2784 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie.  XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11 Megafon Instrukcja obsługi XB- 7S (nr produktu: 304237) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: 304238) Wersja 03/11 Przeznaczenie Megafon służy wzmacnianiu i nagrywaniu (tylko model XB- 7S z funkcją

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności 0-40000 lx, Voltcraft BL-10 L Instrukcja obsługi Numer produktu: 123206 Strona 1 z 8 1. Przeznaczenie produktu Ten produkt został zaprojektowany do pomiaru

Bardziej szczegółowo

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4 (6,3 mm) zaw. akumulator INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

TESTER NAPIĘCIA AX-T903

TESTER NAPIĘCIA AX-T903 L2 TESTER NAPIĘCIA AX-T903 L1 AUTO TEST Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie przed potencjalnym niebezpieczeństwem. Przeczytaj instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

Tester kolejności faz. Model PRT200

Tester kolejności faz. Model PRT200 Tester kolejności faz Model PRT200 Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia pomiarowego Extech. PRT200 jest używany do szybkiego i precyzyjnego określenia sekwencji trzech faz podczas instalacji i naprawy silników.

Bardziej szczegółowo

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi.  Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S

Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S Instrukcja obsługi Numer produktu: 122322 Wersja: 04/10 Strona 1 z 10 1. PRZEZNACZENIE Miniaturowy pirometr na podczerwień jest przeznaczony do bezdotykowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi AX-7020

Instrukcja Obsługi AX-7020 Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada

Bardziej szczegółowo

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000922042 Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu Zestaw słuchawkowy Comfort jest przeznaczony do prowadzenia rozmów

Bardziej szczegółowo

ŁADOWARKA. Ta ładowarka służy do ładowania do czterech akumulatorów NiMH o rozmiarze AA i AAA.

ŁADOWARKA. Ta ładowarka służy do ładowania do czterech akumulatorów NiMH o rozmiarze AA i AAA. ŁADOWARKA Instrukcja obsługi Nr produktu 200121 BC- 300 Nr produktu 200122 BC- 500 Wersja 08/09 1. Przeznaczenie Ta ładowarka służy do ładowania do czterech akumulatorów NiMH o rozmiarze AA i AAA. Produkt

Bardziej szczegółowo

TESTER MS-8906 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER MS-8906 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER MS-8906 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika

Bardziej szczegółowo

Dlatego niniejszą instrukcję obsługi należy zachować do ponownego przeczytania.

Dlatego niniejszą instrukcję obsługi należy zachować do ponownego przeczytania. Tester wielofunkcyjny MS-18/2 Nr produktu: 120747 Instrukcja obsługi Niniejsza instrukcja obsługi przynależy do produktu. Zawiera bowiem istotne wskazówki odnośnie uruchomienia i eksploatacji produktu.

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej.

Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu: 574733 Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej. Strona 1 z 7 Te instrukcje odnoszą się WYŁĄCZNIE do tego produktu i zawierają ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia

Bardziej szczegółowo

Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm

Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227686 Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec 102073, 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm Strona 1 z 7 Ta instrukcja odnosi się tylko

Bardziej szczegółowo

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon

Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00138145 Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon Strona 1 z 8 Przed użyciem ładowarki należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Dziękujemy za zakup

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik stanu temperatury Voltcraft

Wskaźnik stanu temperatury Voltcraft Wskaźnik stanu Voltcraft Instrukcja obsługi Nr produktu: 126609 TCM 220 126696 TCM 320 1. Przeznaczenie Produkt jest wielkości DIN i służy do pomiaru. Przeznaczony jest do instalacji zasilania, urządzeń

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368 Charakterystyka: wyświetlacz 4 cyfry kategoria bezpieczeństwa CAT III 600V pomiar True RMS automatyczna zmiana zakresu pomiar prądu zmiennego i stałego do

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Termohigrometr Bresser Optik GYE000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje

Bardziej szczegółowo

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000200063 Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt ten jest przeznaczony do dostarczania tymczasowego zasilania

Bardziej szczegółowo

Świeczki choinkowe LED

Świeczki choinkowe LED OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

Ładowarka P-100 Instrukcja obsługi

Ładowarka P-100 Instrukcja obsługi Ładowarka P-100 Instrukcja obsługi art. nr 200100 Wersja 10/08 Impressum Niniejsza instrukcja obsługi jest publikacją Voltcraft, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, tel. 0180/5865827 (www.voltcraft.de). Wszelkie

Bardziej szczegółowo

Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED

Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 855207 Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED Strona 1 z 5 Produkt ten jest zgodny z obowiązującymi przepisami krajowymi i europejskimi Przeznaczenie produktu Zegar kwarcowy

Bardziej szczegółowo

Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi. Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE

Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi.  Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE Wilgotnościomierz BT- 300 Instrukcja obsługi Wersja 06/09 Nr produktu: 101288 PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczone jest do komparatywnego pomiaru poziomu wilgotności w drewnie i mineralnych materiałach

Bardziej szczegółowo

Nazwa produktu. Strona 1 z 8

Nazwa produktu. Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu xxxxxx Nazwa produktu Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 04/09 MODUŁ LICZNIKA Produkt nr 12 66 84 DCM 240 Produkt nr 12 66 97 DCM 340 1. ZASTOSOWANIE "Moduł licznika"

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5 KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to

Bardziej szczegółowo

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Zakrętka (A) Bateria: 4 x AAA Alkaliczne lub NiMH. Odkręcić zakrętkę kręcąc w kierunku. przeciwnym do kierunku ruchu

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Zakrętka (A) Bateria: 4 x AAA Alkaliczne lub NiMH. Odkręcić zakrętkę kręcąc w kierunku. przeciwnym do kierunku ruchu INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Zakrętka (A) Bateria: 4 x AAA Alkaliczne lub NiMH Odkręcić zakrętkę kręcąc w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara. Wymiana baterii 1. Upewnić się, że latarka jest

Bardziej szczegółowo

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B Nr produktu 124147 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt przeznaczony jest do ważenie produktów o wadze do 200g. Platforma wagi jest chroniona przez okrywę

Bardziej szczegółowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz

Bardziej szczegółowo

Waga łazienkowa TFA

Waga łazienkowa TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001233279 Waga łazienkowa TFA 50.1006.54 Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Upewnij się, że dokładnie zapoznałeś się z

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,

Bardziej szczegółowo

Ładowarka UFC-8 Nr produktu

Ładowarka UFC-8 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka UFC-8 Nr produktu 201008 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Szanowni klienci, Kupując produkt Voltcraft podjęliście Państwo bardzo dobrą decyzję, za którą chcielibyśmy Państwu

Bardziej szczegółowo

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Radio FM przenośne Muse M-050 R INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

Grubościomierz Basetech CTG-15

Grubościomierz Basetech CTG-15 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000107444 Grubościomierz Basetech CTG-15 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do pomiaru grubości powłok niemagnetycznych (np. Lakierów, tworzyw

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 #

Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 # Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 # 3472 4 Prawidłowe usuwanie produktu Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego

Bardziej szczegółowo

Przyrząd pomiarowy Testboy

Przyrząd pomiarowy Testboy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia

Bardziej szczegółowo

Grubościomierz Sauter

Grubościomierz Sauter INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 756150 Grubościomierz Sauter Strona 1 z 7 Uwaga: Zaleca się kalibrowanie nowego przyrządu przed pierwszym użyciem, jak opisano w punkcie 6. Dzięki temu będzie można osiągnąć

Bardziej szczegółowo

BE 16 INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK NAPIĘCIA TRT-BA-BE16-TC-001-PL

BE 16 INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK NAPIĘCIA TRT-BA-BE16-TC-001-PL BE 16 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK NAPIĘCIA TRT-BA-BE16-TC-001-PL Spis treści Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi... 1 Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracje zgodności z prawem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX TL-828-A wersja 1.1 Wstęp Tester TL-828-A umożliwia detekcję występujących w sieci zakłóceń i błędów okablowania, telefonicznego, UTP i STP. Odczyty

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY! 1. WSTĘP Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu użytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji

Bardziej szczegółowo

WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B

WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B MIE0290 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego

Bardziej szczegółowo

Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium

Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium Instrukcja obsługi Nr produktu: 616088 Przeznaczenie Urządzenie to jest połączeniem minutnika i stopera. Stoper jest podobny do stopera w zegarku

Bardziej szczegółowo

TESTER PRZEWODÓW HDMI MT-7062 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

TESTER PRZEWODÓW HDMI MT-7062 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER PRZEWODÓW HDMI MT-7062 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie

Bardziej szczegółowo

DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik.

DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. Wykrywacz metalu, napięcia i drewna 3 w 1 DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale

Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale Nr produktu 646445 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Wiatromierz ręczny dostarcza istotnych informacji o sile wiatru, czynniku chłodzącym

Bardziej szczegółowo

Ładowarka Voltcraft V/AC 1 A LED

Ładowarka Voltcraft V/AC 1 A LED Ładowarka Voltcraft 100-240 V/AC 1 A LED Instrukcja obsługi Nr prod.:237739 1. Przeznaczenie Ładowarka służy do ładowania akumulatorów Ni- Cd / NiMH składających się z 2, 4, 5, 6, 7, 8 lub 10 ogniw. Odpowiada

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do

Bardziej szczegółowo

Licznik godzin pracy DHHM 230

Licznik godzin pracy DHHM 230 INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik godzin pracy DHHM 230 Nr produktu 126618 Strona 1 z 6 Przeznaczenie urządzenia Miernik do pomiaru czasu pracy do montażu na szynie DIN, do montażu w zasilaczach, urządzeniach

Bardziej szczegółowo

MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203. Instrukcja obsługi

MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203. Instrukcja obsługi MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203 Ω Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec , 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27

Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec , 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001227687 Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec 102091, 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27 Strona 1 z 7 Instrukcje te odnoszą się tylko

Bardziej szczegółowo

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Termometr bezprzewodowy TFA , C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

MULTIMETR CYFROWY AX-100

MULTIMETR CYFROWY AX-100 MULTIMETR CYFROWY AX-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa 1. Nie podawaj na wejście wartości przekraczającej wartość graniczną podczas pomiarów. 2. Podczas pomiarów napięcia wyŝszego

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi MIERNIK CĘGOWY AC AX-202 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi odnieść się do instrukcji

Bardziej szczegółowo

Multifunktions-Detector Multi detector

Multifunktions-Detector Multi detector Multifunktions-Detector Multi detector WMV Plus Instrukcja obsługi... 43 Instrukcja obsługi wyświetlacz numeryczny symbol informujący o słabej baterii drewno napięcie zmienne metal obszar czujnika (metal)

Bardziej szczegółowo

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie

Bardziej szczegółowo

Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C

Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 646282 Czujnik temperatury, zewnętrzny, TX29IT, -39,9 do+59,9 C Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Czujnik zewnętrzny przesyła dane pogodowe na częstotliwości 868 MHz

Bardziej szczegółowo

Pirometr TFA ScanTemp 330

Pirometr TFA ScanTemp 330 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pirometr TFA ScanTemp 330 Nr produktu 1299971 Strona 1 z 5 OPIS URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Suwak zmiany jednostki ( C/ F) 3. Przycisk pomiaru 4. Soczewki światła podczerwonego 5. Soczewki

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Ręczne przyrządy pomiarowe

Ręczne przyrządy pomiarowe Kieszonkowy multimetr jest uniwersalnym przyrządem pomiarowym wyposażonym w wyświetlacz, przełącznik obrotowy i 4-pozycyjny przełącznik ręczny. Nadaje się on do pomiaru oraz sprawdzania napięcia, rezystancji,

Bardziej szczegółowo

Termometr Nr produktu 000103434

Termometr Nr produktu 000103434 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Nr produktu 000103434 Strona 1 z 7 2. PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ten poręczny, bezprzewodowy termometr pozwala na monitorowanie temperatury zdalnych punktów pomiarowych, takich

Bardziej szczegółowo

Awaryjna ładowarka telefonu komórowego

Awaryjna ładowarka telefonu komórowego INSTRUKCJA OBSŁUGI Awaryjna ładowarka telefonu komórowego Nr produktu 763044 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do dostarczania energii wyczerpanej lub bliskiej wyczerpania baterii

Bardziej szczegółowo

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy 3-częściowy alarm okienny/drzwiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu

Bardziej szczegółowo

Radiowy czujnik ruchu Has CE HA-434T, Zasięg maksymalny 10 m, Kąt wykrywania 110

Radiowy czujnik ruchu Has CE HA-434T, Zasięg maksymalny 10 m, Kąt wykrywania 110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiowy czujnik ruchu Has CE HA-434T, Zasięg maksymalny 10 m, Kąt wykrywania 110 Nr produktu 751249 Strona 1 z 8 1.Przeznaczenie Czujnik jest używany do wykrywania ruchów w określonym

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest

Bardziej szczegółowo

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C Nr produktu 123069 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do ważenia przedmiotów do 500 g. Waga może wskazywać pomiar w uncjach

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015 ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L 1. Informacje ogólne Miernik MU-07L umożliwia pomiary napięć stałych (do 600V) i przemiennych (do 600V), natężenia prądu stałego (do 10A), oporności (do 2MΩ) oraz sprawdzanie diod półprzewodnikowych, ciągłości

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowe oświetlenie choinkowe Polarlite LBA a, Zastosowania: wewnątrz, Żarówka LED, ciepły biały, 10

Bezprzewodowe oświetlenie choinkowe Polarlite LBA a, Zastosowania: wewnątrz, Żarówka LED, ciepły biały, 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 0001457883 Bezprzewodowe oświetlenie choinkowe Polarlite LBA-30-003a, Zastosowania: wewnątrz, Żarówka LED, ciepły biały, 10 Strona 1 z 8 Przeznaczenie produktu Oświetlenie

Bardziej szczegółowo