Czujnik temperatury G1/2" higieniczny
|
|
- Łukasz Skiba
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-41, -44, -51, -54, -61, -161, -164, -181, -184 FOOD Czujnik temperatury G1/2" higieniczny Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach i zbiornikach Pomiar temperatury Przykłady zastosowań Monitoring przebiegu procesu CIP- /SIP Pomiar w zbiornikach z mieszalnikiem przez czujnik w wersji czołowej Monitoring temperatury w zbiorniku mleka Atesty TYPE EL MARCH Czujnik temperatury TFP-164 /... / z przetwornikiem pomiarowym MPU-M Higieniczna budowa / Przyłącze procesowe Za pomocą mufy do wspawania Negele EMZ-132 albo systemu zabudowy EHG-.../ 1/2, uzyskuje się zoptymalizowaną dla przepływu, higieniczną i łatwą w sterylizacji zabudowę. Kolejne przyłącza procesowe: Adapter do Tri-Clamp, przyłącze mleczarskie (DIN 11851), Varivent, APV, DRD i in. System uszczelnień bez elastomerów, zabudowa czujnika bez przecieków i przestrzeni martwych Wszystkie materiały mające styczność z produktem są zgodne z FDA Czujnik i tuleja wykonane w całości ze stali nierdzewnej (Stożek uszczelniający z PEEK w wersji czołowej) Zgodność z 3-A dla czujników czołowych Cechy szczególne / zalety Możliwa zabudowa czołowa Przetwornik głowicowy (opcjonalnie) Możliwe różne przyłącza elektryczne Czujnik temperatury TFP-41 Opcje / akcesoria 2 x Pt100 (bez możliwości doposażenia) 2 x Pt100 z dwoma przetwornikami pomiarowymi (bez możliwości doposażenia) Programowalny przetwornik głowicowy z wyjściem ma, 2-przewodowy Adapter do programowania MPU-P 9701 Przetwornik głowicowy dla magistrali Profibus PA i protokołu komunikacyjnego HART Przetwornik głowicowy MPU-LCD ze wskaźnikiem w głowicy Chip Pt100 z zawężoną tolerancją (1/3B, 1/10B) Stożkowa końcówka pomiarowa 3 mm i 4 mm Rura szyjkowa dla stałej temperatury do 250 C Stałe temperatury do 600 C Konfekcjonowany wstępnie kabel do wtyku złącza M12 Kabel stały o różnych długościach i z różnych materiałów Akcesori Kabel PCW ze złączem M12 Kabel PCW ze złączem M12 z , IP 69 K, nieekranowane M12-PVC / 4-5 m M12-PVC / 4-10 m M12-PVC / 4-25 m Kabel PCW 4-stykowy, długość 5 m Kabel PCW 4-stykowy, długość 10 m Kabel PCW 4-stykowy, długość 25 m
2 FOOD Dane techniczne 2 Czujnik temperatury Przyłącze procesowe Gwint G1/2" CLEANadapt; łączony z mufami do wspawania Negele, systemami zabudowy, mufami adaptacyjnymi Moment dokręcania Uszczelnienie czujnika PEEK Uszczelnienie czujnika Stal nierdzewna Długości zabudowy EL TFP-41, -51, -61, -161, -181 TFP-44, -54, -164, -184 Materiały Głowica przyłączeniowa Rura ochronna TFP-44, -54, -164, -184 Ciśnienie robocze TFP-41, -51, -61, -161, -181 TFP-44, -54, -164, -184 Zakresy temperatury Otoczenie Końcówka czujnika TFP-xx1 Końcówka czujnika TFP-xx4 10 Nm 20 Nm Opornik pomiarowy zgodny z DIN EN Pt100 Przyłącze elektryczne Dławnica kablowa Przyłącze kablowe Kabel stały 2,5 m Kabel stały 2,5 m ( 90 C) mm krokowo do 5 mm model czołowy Stal nierdzewna Stal nierdzewna PEEK maksymalnie 50 bar maksymalnie 10 bar C C C M16 x 1,5 Wtyk M , 4-stykowy LIYY 4 x 0,25 mm² PTFE 4 x 0,14 mm² Stopień ochrony IP 69 K (przy przyłączu elektrycznym z wtykiem złącza M12) Przetwornik pomiarowy MPU-4, MPU-10, MPU-H, MPU-M Zakresy temperatury Zakresy pomiarowe Otoczenie Składowanie MPU-4, MPU-H, MPU-M MPU C C Dokładność pomiaru Wejście < ±0,25 C Systematyczna zmiana temperatury Napięcie pomocnicze Wyjście Punkt zerowy, Sztywność MPU-M, MPU-4 MPU-10 Dokładnoiść Sygnał Dokładność Obciążenie Standard: C, / 100 / 150 / 200 C Obszary specjalne swobodnie programowane Standard: C Konfiguracja przez Profibus < 0,01 % / K Wilgotność powietrza bez obroszenia % V DC V DC 0,01 % / V (Referencja: 12 V DC) analogowe ma (nigdy dla MPU-10) < ±0,1 % od zakresu pomiarowego < 600 Ω (dla U B = 24 V) Klasy dokładności dla czujnika temperatury Tolerancje dla Pt100 według DIN EN Pt100 A 1/3 B 1/10 B 0 C / 100 Ω ±0,15 K / ±0,06 Ω ±0,10 K / ±0,04 Ω ±0,03 K / ±0,01 Ω 100 C / 138,5 Ω ±0,35 K / ±0,13 Ω ±0,27 K / ±0,10 Ω ±0,08 K / ±0,03 Ω
3 3 Przyłącze elektryczne FOOD Przyłącze elektryczne bez przekaźnika głowicowego Przyłącze elektryczne z przekaźnikiem głowicowym Wtyk M12 Przyporządkowanie 1. Wtyk M Wtyk M12 Przyporządkowanie wtyku M12 1: + napięcie pomocnicze 2: - napięcie pomocnicze ma 3: nieprzyporządkowane 4: nieprzyporządkowane 2 wtyk M12 Przyporządkowanie 2. Wtyk M Z dławnicą kablową i przetwornikiem pomiarowym MPU-4 Pętla elektryczna ma Z dławnicą kablową Z dławnicą kablową Przyporządkowanie zacisków Zaciski do 1. Pt100 Zaciski do 2. Pt100 (dla typu 2 Pt100) Przyporządkowanie kabla 1 Pt100 bi żó cz cz Pt100 br zi standard bi bi teflon Przyłącze elektryczne z dwoma przetwornikami głowicowymi (TFP-61) 1 wtyk M12 (czujnik 1 + czujnik 2) 2 wtyk M12 (czujnik 1) Przyporządkowanie wtyku M12 1: +napięcie pomocnicze (czujnik 1) 2: -napięcie pomocnicze ma (czujnik 1) 3: -napięcie pomocnicze ma (czujnik 2) 4: +napięcie pomocnicze (czujnik 2) Przyporządkowanie wtyku M12 1: +napięcie pomocnicze (czujnik 1) 2: -napięcie pomocnicze ma (czujnik 1) 3: nieprzyporządkowany 4: nieprzyporządkowany Przyporządkowanie kabla 2 Pt100 (LIYY) bi żó cz ni Pt100 br zi 1. Pt100 ró zi 2. Pt100 Przyporządkowanie kabla 2 Pt100 (teflon) cz cz fi fi Pt100 bi 1. Pt100 żó 2. Pt100 2 wtyk M12 (czujnik 2) Przyporządkowanie wtyku M12 1: +napięcie pomocnicze (czujnik 2) 2: -napięcie pomocnicze ma (czujnik 2) 3: nieprzyporządkowany 4: nieprzyporządkowany
4 FOOD Rysunki wymiarowe 4 TFP-41 TFP-41.2 TFP-44 TFP-51 Ważna wskazówka odnośnie montażu dla TFP-51, TFP-51.2 i TFP-54 Czujnik należy zakładać tylko na dolnej zaznaczonej na żółto powierzchni (SW22)! TFP-161 TFP-161 /... / MPU-M TFP-61
5 5 Rysunki wymiarowe FOOD TFP-164 TFP-164 /... / MPU-M TFP TFP-184 Końcówki czujnika i czas reakcji Wszystkie czujniki temperatury są dostarczane ze stożkowymi końcówkami, aby zapewnić szybszy czas reakcji. Wartości podane poniżej przedstawiają czas śledzenia, który jest potrzebny czujnikowi temperatury w przypadku, gdy jest w temperaturze pokojowej zanurzany we wrzącej wodzie. Ostrze czujnika Ø 6 mm Ostrze czujnika Ø 4 mm Ostrze czujnika Ø 3 mm Czujnik czołowy Czas 50 %: t 50 3,0 s Czas 90 %: t 90 8,0 s Czas 50 %: t 50 2,4 s Czas 90 %: t 90 6,5 s Czas 50 %: t 50 0,5 s Czas 90 %: t 90 1,5 s Czas 50 %: t 50 5,7 s Czas 90 %: t 90 33,2 s Ø6 Ø6 Ø6 Ø4 Ø3
6 FOOD Informacje 6 Warunki dla punktu pomiaru według standardu 3-A Czujniki TFP-44, -54, -164, -184 są seryjnie zgodne ze standardem 3-A. Czujniki są przystosowane do procesu czyszczenia CIP / SIP. Maksymalnie 140 C / 120 minut. Atestowane tylko w połączeniu z systemem do zabudowy CLEANadapt (EMZ, EMK, EHG dla średnicy rur > DN25, ISO 20 i G1", Adapter AMC i AMV). W przypadku stosowania muf wspawanych EMZ i EMK miejsca spawania muszą być zgodne z wymaganiami według aktualnego standardu 3-A. Pozycja montażowa: Należy przestrzegać odpowiednich instrukcji według obowiązującego standardu 3-A dla pozycji montażowej i samoczynnego opróżniania oraz dla pozycji otworu przeciekowego. Przyłącze mechaniczne / informacje montażowe Przed zastosowaniem czujnika zapewnić kompatybilność ze stosowaną tuleją zanurzeniową! Dyrektywy i normy Należy przestrzegać obowiązujących norm i dyrektyw. Transport / przechowywanie Nie przechowywać na wolnym powietrzu Przechować w miejscu suchym i wolnym od pyłu Nie wystawiać na działanie agresywnych mediów Chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem Unikać wstrząsów mechanicznych Temperatura składu C Wilgotność względna powietrza maks. 98% Czyszczenie / konserwacja Przy czyszczeniu zewnętrznym myjkami ciśnieniowymi nigdy nie kierować strumienia wody bezpośrednio na przyłącza elektryczne! Wysyłka zwrotna Upewnić się, że czujniki i adaptacja procesu są wolne od pozostałości mediów i / lub pasty termoprzewodzącej i nie występuje skażenie niebezpiecznymi mediami! W tym celu przestrzegać informacji dotyczących czyszczenia! Transporty wykonywać wyłącznie w odpowiednim opakowaniu, aby uniknąć uszkodzeń urządzenia! Użycie zgodne z przeznaczeniem Nie nadaje się do stosowania w obszarach zagrożonych wybuchem. Nie nadaje się do stosowania w elementach instalacji istotnych dla bezpieczeństwa (SIL). Informacja o EMC Urządzenie spełnia następujące wymagania: Dyrektywa EMC 2004/108/WE. Zapewnić spełnienie wymogów dyrektywy EMC przez całą instalację. Utylizacja Niniejsze urządzenie nie podlega dyrektywie WEEE 2002/96/WE i odpowiednim ustawom krajowym. Przekazać urządzenie bezpośrednio do wyspecjalizowanego zakładu recyklingowego. Nie korzystać z komunalnych punktów zbiorczych.
7 7 Oznaczenie zamówienia FOOD Oznaczenie zamówienia dla wersji 1 x Pt100 TFP-41 TFP-44 TFP-51 TFP-54 TFP-161 TFP-164 TFP-181 TFP-184 (Głowica przyłączeniowa Ø 55 mm) (Głowica przyłączeniowa Ø 55 mm, model czołowy) (Głowica przyłączeniowa Ø 55 mm z rurką szyjkową) (Głowica przyłączeniowa Ø 55 mm z rurką szyjkową, model czołowy) (Głowica przyłączeniowa Ø 18 mm, przyłącze elektryczne przez złącze M12) (Głowica przyłączeniowa Ø 18 mm, przyłącze elektryczne przez wtyk M12, model czołowy) (Głowica przyłączeniowa Ø 18 mm, przyłącze elektryczne przez kabel PTFE 2,5 m, inne długości patrz akcesoria, brak możliwości podłączenia przetwornika pomiarowego) (Głowica przyłączeniowa Ø 18 mm, przyłącze elektryczne przez kabel PTFE 2,5 m, inne długości patrz akcesoria, model czołowy, brak możliwości podłączenia przetwornika pomiarowego) Długość czujnika EL w mm (krokowo co 5 mm) xxx (Długości specjalne na życzenie) Średnica rury ochronnej w mm (brak możliwości wyboru w modelach TFP-44, -54, -164, -184) Średnica końcówki czujnika w mm X (bez redukcji) 3 (tylko dla rury ochronnej 6 mm) 4 (tylko dla rury ochronnej 6 mm i 8 mm) 6 (tylko dla rury ochronnej 8 mm i 10 mm) 8 (tylko dla rury ochronnej 12 mm) Klasa dokładności Pt100 A 1/3B 1/10B Przyłącze elektryczne (brak możliwości wyboru dla TFP-161, -164, -181, -184) PG (dławnica kablowa M16x1,5) M12 (Wtyk złącza M12, standard w MPU-LCD) Przetwornik pomiarowy X (bez) tylko dla TFP-41, -44, -51, -54 MPU-4 (programowalny) MPU-10 (magistrala Profibus PA) MPU-H (protokół komunikacyjny HART) MPU-LCD (z wyświetlaczem) tylko dla TFP-161 i TFP-164 MPU-M (programowalny) Zakres pomiarowy MPU (tylko dla modeli z przetwornikiem, nie dla modeli MPU-LCD) xx...yy ( C) ( C) ( C) ( C) ( C) (Zakres specjalny) TFP-41 / 100 / 6 / X / A / PG / MPU-4 /
8 FOOD Informacja o produktach TFP-41, -44, -51, -54, -61, -161, -164, -181, Oznaczenie zamówienia dla wersji 2 x Pt100 TFP-41.2 TFP-51.2 TFP-61 TFP-61-H TFP (Głowica przyłączeniowa Ø 55 mm, 2 x Pt100, brak możliwości przyłączenia przetwornika!) (Głowica przyłączeniowa Ø 55 mm, 2 x Pt100 z rurką szyjkową, brak możliwości przyłączenia przetwornika!) (Wyższa głowica przyłączeniowa Ø = 55 mm, 2 x Pt100, przygotowana dla dwóch przetworników) (jak TFP-61 jednakże z rurką szyjkową) (Głowica przyłączeniowa Ø 18 mm, przyłącze elektryczne przez kabel PCW 2,5 m; inne długości: patrz akcesoria) Długości czujnika EL w mm (krokowo co 5 mm) xxx (Długości specjalne) Średnica rury ochronnej w mm Średnica końcówki czujnika w mm X (bez redukcji) 3 (tylko dla rury ochronnej 6 mm) 4 (tylko dla rury ochronnej 6 mm i 8 mm) 6 (tylko dla rury ochronnej 8 mm i 10 mm) 8 (tylko dla rury ochronnej 12 mm) Klasa dokładności A 1/3B 1/10B Przyłącze elektryczne (tylko dla TFP-41.2 i TFP-51.2) PG (Dławnica kablowa M16 1,5) 2 x PG (2 x Dławnica kablowa M16 1,5) 2 x M12 (2 x Wtyk M12) Przyłącze elektryczne (tylko dla TFP-61 i TFP-61-H) M12 (Wtyk M12) 2 x M12 (2 x wtyk łącza M12) Dalej tylko, jeśli wybrano TFP-61 lub 61-H! Brak możliwości dalszego wyboru dla TFP-41.2, i Przetwornik MPU-4 (programowalny) Zakres pomiarowy 1. MPU (Zakres pomiarowy C) (Zakres pomiarowy C) (Zakres pomiarowy C) (Zakres pomiarowy C) (Zakres pomiarowy C) xx...yy (Zakres specjalny) 2. Przetwornik MPU-4 (programowalny) Zakres pomiarowy 2. MPU ( C) ( C) ( C) ( C) ( C) xx...yy (Zakres specjalny) TFP-61 / 100 / 6 / X / A / M12 / MPU-4 / / MPU-4 / / 3.0 / / TB / EU NEGELE MESSTECHNIK GMBH Raiffeisenweg Egg an der Guenz Phone +49 (0) Fax +49 (0) sales@anderson-negele.com Tech. Support: support@anderson-negele.com Phone +49 (0)
9 SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produkcie VTR-2 CONTROLS Regulator temperatury VTR-2 Zakres zastosowania / przeznaczenie Regulator temperatury VTR-2 służy do prostej regulacji i monitoringu temperatury, pracuje w połączeniu z czujnikiem temperatury Pt100 lub Pt1000 C e r t y fi k a c j a Cechy szczególne / zalety Obsługa menu przez wyświetlacz LCD Punkt łączeniowy, histereza i opóźnienie wyłączania do ustawienia Funkcja łączeniowa min / maks. przełączalna Pt100 lub Pt1000 do podłączenia 3- lub 4-przewodowe Wyjście analogowe V lub 0/ ma (opcjonalnie) Monitoring czujnika Wyświetlanie wartości rzeczywistej w C lub F, do wyboru Podłączenie przy pomocy wtykowych bloków zaciskowych Wąska konstrukcja (22,5 mm) Zasilanie uniwersalne 24/ V AC/DC Regulator temperatury VTR-2 Dane techniczne Konstrukcja Otoczenie Wejście Obudowa w standardzie DIN Wymiary (szer. x wys. x głęb.) Stopień ochrony Przyłącze elektryczne Temp. pracy Temp. składowania Wilgotność powietrza Zasilanie czujnika 500 µa Kompensacja przewodu Wyjście Dokładność Analogowe z opcją VTR-2 / A Styki przełącz. wykonane z ABS do montażu na szynie nośnej EN ,5 x 111 x 120 mm IP 20 Osłonięte zaciski elektr. 2,5 mm², wtykowe C C % bez obroszenia Dryft temperaturowy typowy 0,01 % / K Rozdzielczość wyświetlacza Odpowiedź skokowa % Opóźnienie włączania Histereza Wejście - Wyjście 0,1 C / F Pt100 / Pt1000, 3 lub 4 przew. maks. 100 Ω Zasilanie 0/ ma / Obciążenie 500 Ω Napięcie V / obciążenie 1 kω Zmieniacz dla komunikatu błędu maks. 250 V / 3 A AC < ±0,1 % od zakresu pomiarowego < 250 ms 0,1...5 s,ndługość kroku 0,1 s , Długość kroku1 Wałek przełączający C / F, Długość kroku 1 Najmniejszy zakres pomiarowy dla opcji VTR-2 / A 50 C / 122 F Funkcja przełączania ustawialna normalny / odwrócony Napięcie pomocnicze Waga AC / DC Pobór mocy V, Hz / V 2,5 W / 4,5 VA 148 g
10 CONTROLS Przyłącze elektryczne Parametry 2 Widok z boku i z przodu Schemat blokowy V DC V AC Test funkcjonalny 1. Podłączyć czujnik temperatury lub symulator do wejścia (KL 1 do 4). Zwrócić przy tym uwagę na podłączenie 3- lub 4-przewodowe (zgodnie z konfiguracją oprogramowania). 2. Podłączyć napięcie pomocnicze (KL 9/10). 3. Przy pomocy menu ustawić parametry urządzenia (np. ustawić wartość zadaną SP na 100 C) jak opisano wyżej. 4. Sprawdzić działanie wyjść analogowych poprzez lekkie podwyższanie wzgl. obniżanie sygnału wejściowego w ustawionych granicach. 5. Sprawdzić przy pomocy zmiany sygnału wejścia niezbędną histerezę i opóźnienie przełączania. 6. Odłączyć czujnik i sprawdzić jego funkcję monitoringu. (Zapala się czerwona dioda LED, a obydwa przekaźniki odłączają się po ok. 3-4 sekundach.) 7. Podłączyć ponownie czujnik. Nacisnąć krótko dowolny przycisk. Po ok. 3 sekundach znika komunikat błędu. Informacja Przy temperaturach powyżej 50 C znacznie pogarsza się kontrast wyświetlacza, aż do całkowitego braku czytelności. Nie pogarsza się przez to funkcjonalność urządzenia. Dla podanego zakresu temperatur roboczych nie występuje uszkodzenie wyświetlacza. Przy obniżeniu temperatury do 50 C powraca czytelność wyświetlacza. Parametry Kod Funkcja Nastawa Parametry fabryczne Value Hyst Delay Logic Input unit Input RTD type Input measure type Input range min Input range max Punkt przełączenia, Wartość graniczna Histereza Opóźnienie przełączania bezpośrednie / odwrócone przełączanie jednostka temp. rodz. czujnika Technologia przyłączy Dolny zakres pomiarowy Górny zakres pomiarowy C F ,1...5 s bezpośrednie / odwrócone C / F Pt100 / Pt przew. / 4-przew C F C F 100 C 2 0,1 s Direct C Pt100 4-przew. 0 C 200 C Output Rodzaj wyjścia V / 0/ ma V Save & Exit Cancel Reset Zapisz ustawione parametry Zakończ bez zapisywania Przywołanie parametrów fabrycznych
11 3 Przyłącze elektryczne Uruchomienie CONTROLS Ustawianie parametru 1. Naciskać przez 5 sekund przycisk set. Pojawia się tekst press set 5 s for setup. Urządzenie przestawia się następnie na tryb SET. 2. Wybrać żądane parametry przyciskami up i down. 3. Wcisnąć przycisk set. Urządzenie przechodzi w tryb ustawiania na wybrany parametr. 4. Wybrać żądaną wartość przyciskami up i down. 5. Jeśli wprowadzono żądaną wartość, należy potwierdzić ją przyciskiem set. Urządzenie przechodzi do menu głównego. 6. Powtórzyć kroki od punktu 2 do 5 dla wszystkich parametrów, które należy zmienić (patrz schemat menu). 7. Wybrać menu save and Exit i potwierdzić przyciskiem set. Ustawione parametry zostaną zapamiętane. Urządzenie powraca automatycznie do trybu pracy. Informacja Gdy moduł znajduje się w trybie SET, mierzone wartości nie są rejestrowane, a wyjścia przełączające nie są zmieniane. Jeśli w ciągu ok. 30 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, urządzenie wraca automatycznie z powrotem do trybu pracy, a zmieniane do tego momentu parametry zostaną odrzucone. Podobnie jest, gdy opuszcza się tryb SET przez naciśnięcie menu cancel. Urządzenie pracuje wówczas z ostatnio zapamiętanymi parametrami. Jeśli tryb SET opuszcza się naciskając menu Reset, ładowane są parametry fabryczne. Menüablaufplan SET MODE: Jeśli przez 30 sekund nie przyciska się żadnego przycisku, urządzenie przełącza się automatycznie do trybu pracy. Parametry nie ulegają zmianie. Pozycje menu od 8 do 10: Opcjonalnie VTR-2 / A Save and Exit: Zapisuje wprowadzone parametry na stałe i przełącza z powrotem do trybu pracy. Cancel: Powrót do trybu pracy bez zapisywania parametrów. Reset: Parametry fabryczne zostały załadowane, powrót do trybu pracy.
12 CONTROLS Informacja o produkcie VTR-2 4 Wykres stanu T 0 Funkcja Maksymalna wartość graniczna: Temperatura 0 Logic: Direct Value: 50 C Hyst: 10 C Wykres stanu T <0 Funkcja Maksymalna wartość graniczna: Temperatura < 0 Logic: Direct Value: -50 C Hyst: 10 C Funkcja Maksymalna wartość graniczna: Temperatura 0 Logic: Invers Value: 50 C Hyst: 10 C Funkcja Maksymalna wartość graniczna: Temperatura < 0 Logic: Invers Value: -50 C Hyst: 10 C Wskazówki montażowe Podczas montażu prosimy o przestrzeganie zaleceń bezpieczeństwa z karty charakterystyki dołączonej do urządzenia! Użycie zgodne z przeznaczeniem Nie nadaje się do stosowania w obszarach zagrożonych wybuchem. Nie nadaje się do stosowania w elementach instalacji istotnych dla bezpieczeństwa (SIL). Dyrektywy i normy Należy przestrzegać obowiązujących norm i dyrektyw. Informacja o EMC Urządzenie spełnia następujące wymagania: Dyrektywa EMC 2004/108/WE. Zapewnić spełnienie wymogów dyrektywy EMC przez całą instalację. Utylizacja Niniejsze urządzenie nie podlega dyrektywie WEEE 2002/96/WE i odpowiednim ustawom krajowym. Przekazać urządzenie bezpośrednio do wyspecjalizowanego zakładu recyklingowego. Nie korzystać z komunalnych punktów zbiorczych. Oznaczenie zamówienia VTR-2 Wyjście analog. X (Przekaźnik zmieniacza) A (Wyjście analog. 0/ ma lub V) Nastawa X sonder (Standardowo: Zakres pomiarowy = C, Jednostka = C, Punkt przełączenia = 100 C, Histereza = 2, Opóźnienie przełączania = 0,1 sek) (Należy tekstem zwykłym podać zakres temperatur zgodny z wytycznymi klienta) VTR-2 / A / X / 2.0 / / TB / EU NEGELE MESSTECHNIK GMBH Raiffeisenweg Egg an der Guenz Phone +49 (0) Fax +49 (0) sales@anderson-negele.com Tech. Support: support@anderson-negele.com Phone +49 (0)
13 SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produkcie VTR-2 CONTROLS Regulator temperatury VTR-2 Zakres zastosowania / przeznaczenie Regulator temperatury VTR-2 służy do prostej regulacji i monitoringu temperatury, pracuje w połączeniu z czujnikiem temperatury Pt100 lub Pt1000 C e r t y fi k a c j a Cechy szczególne / zalety Obsługa menu przez wyświetlacz LCD Punkt łączeniowy, histereza i opóźnienie wyłączania do ustawienia Funkcja łączeniowa min / maks. przełączalna Pt100 lub Pt1000 do podłączenia 3- lub 4-przewodowe Wyjście analogowe V lub 0/ ma (opcjonalnie) Monitoring czujnika Wyświetlanie wartości rzeczywistej w C lub F, do wyboru Podłączenie przy pomocy wtykowych bloków zaciskowych Wąska konstrukcja (22,5 mm) Zasilanie uniwersalne 24/ V AC/DC Regulator temperatury VTR-2 Dane techniczne Konstrukcja Otoczenie Wejście Obudowa w standardzie DIN Wymiary (szer. x wys. x głęb.) Stopień ochrony Przyłącze elektryczne Temp. pracy Temp. składowania Wilgotność powietrza Zasilanie czujnika 500 µa Kompensacja przewodu Wyjście Dokładność Analogowe z opcją VTR-2 / A Styki przełącz. wykonane z ABS do montażu na szynie nośnej EN ,5 x 111 x 120 mm IP 20 Osłonięte zaciski elektr. 2,5 mm², wtykowe C C % bez obroszenia Dryft temperaturowy typowy 0,01 % / K Rozdzielczość wyświetlacza Odpowiedź skokowa % Opóźnienie włączania Histereza Wejście - Wyjście 0,1 C / F Pt100 / Pt1000, 3 lub 4 przew. maks. 100 Ω Zasilanie 0/ ma / Obciążenie 500 Ω Napięcie V / obciążenie 1 kω Zmieniacz dla komunikatu błędu maks. 250 V / 3 A AC < ±0,1 % od zakresu pomiarowego < 250 ms 0,1...5 s,ndługość kroku 0,1 s , Długość kroku1 Wałek przełączający C / F, Długość kroku 1 Najmniejszy zakres pomiarowy dla opcji VTR-2 / A 50 C / 122 F Funkcja przełączania ustawialna normalny / odwrócony Napięcie pomocnicze Waga AC / DC Pobór mocy V, Hz / V 2,5 W / 4,5 VA 148 g
14 CONTROLS Przyłącze elektryczne Parametry 2 Widok z boku i z przodu Schemat blokowy V DC V AC Test funkcjonalny 1. Podłączyć czujnik temperatury lub symulator do wejścia (KL 1 do 4). Zwrócić przy tym uwagę na podłączenie 3- lub 4-przewodowe (zgodnie z konfiguracją oprogramowania). 2. Podłączyć napięcie pomocnicze (KL 9/10). 3. Przy pomocy menu ustawić parametry urządzenia (np. ustawić wartość zadaną SP na 100 C) jak opisano wyżej. 4. Sprawdzić działanie wyjść analogowych poprzez lekkie podwyższanie wzgl. obniżanie sygnału wejściowego w ustawionych granicach. 5. Sprawdzić przy pomocy zmiany sygnału wejścia niezbędną histerezę i opóźnienie przełączania. 6. Odłączyć czujnik i sprawdzić jego funkcję monitoringu. (Zapala się czerwona dioda LED, a obydwa przekaźniki odłączają się po ok. 3-4 sekundach.) 7. Podłączyć ponownie czujnik. Nacisnąć krótko dowolny przycisk. Po ok. 3 sekundach znika komunikat błędu. Informacja Przy temperaturach powyżej 50 C znacznie pogarsza się kontrast wyświetlacza, aż do całkowitego braku czytelności. Nie pogarsza się przez to funkcjonalność urządzenia. Dla podanego zakresu temperatur roboczych nie występuje uszkodzenie wyświetlacza. Przy obniżeniu temperatury do 50 C powraca czytelność wyświetlacza. Parametry Kod Funkcja Nastawa Parametry fabryczne Value Hyst Delay Logic Input unit Input RTD type Input measure type Input range min Input range max Punkt przełączenia, Wartość graniczna Histereza Opóźnienie przełączania bezpośrednie / odwrócone przełączanie jednostka temp. rodz. czujnika Technologia przyłączy Dolny zakres pomiarowy Górny zakres pomiarowy C F ,1...5 s bezpośrednie / odwrócone C / F Pt100 / Pt przew. / 4-przew C F C F 100 C 2 0,1 s Direct C Pt100 4-przew. 0 C 200 C Output Rodzaj wyjścia V / 0/ ma V Save & Exit Cancel Reset Zapisz ustawione parametry Zakończ bez zapisywania Przywołanie parametrów fabrycznych
15 3 Przyłącze elektryczne Uruchomienie CONTROLS Ustawianie parametru 1. Naciskać przez 5 sekund przycisk set. Pojawia się tekst press set 5 s for setup. Urządzenie przestawia się następnie na tryb SET. 2. Wybrać żądane parametry przyciskami up i down. 3. Wcisnąć przycisk set. Urządzenie przechodzi w tryb ustawiania na wybrany parametr. 4. Wybrać żądaną wartość przyciskami up i down. 5. Jeśli wprowadzono żądaną wartość, należy potwierdzić ją przyciskiem set. Urządzenie przechodzi do menu głównego. 6. Powtórzyć kroki od punktu 2 do 5 dla wszystkich parametrów, które należy zmienić (patrz schemat menu). 7. Wybrać menu save and Exit i potwierdzić przyciskiem set. Ustawione parametry zostaną zapamiętane. Urządzenie powraca automatycznie do trybu pracy. Informacja Gdy moduł znajduje się w trybie SET, mierzone wartości nie są rejestrowane, a wyjścia przełączające nie są zmieniane. Jeśli w ciągu ok. 30 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, urządzenie wraca automatycznie z powrotem do trybu pracy, a zmieniane do tego momentu parametry zostaną odrzucone. Podobnie jest, gdy opuszcza się tryb SET przez naciśnięcie menu cancel. Urządzenie pracuje wówczas z ostatnio zapamiętanymi parametrami. Jeśli tryb SET opuszcza się naciskając menu Reset, ładowane są parametry fabryczne. Menüablaufplan SET MODE: Jeśli przez 30 sekund nie przyciska się żadnego przycisku, urządzenie przełącza się automatycznie do trybu pracy. Parametry nie ulegają zmianie. Pozycje menu od 8 do 10: Opcjonalnie VTR-2 / A Save and Exit: Zapisuje wprowadzone parametry na stałe i przełącza z powrotem do trybu pracy. Cancel: Powrót do trybu pracy bez zapisywania parametrów. Reset: Parametry fabryczne zostały załadowane, powrót do trybu pracy.
16 CONTROLS Informacja o produkcie VTR-2 4 Wykres stanu T 0 Funkcja Maksymalna wartość graniczna: Temperatura 0 Logic: Direct Value: 50 C Hyst: 10 C Wykres stanu T <0 Funkcja Maksymalna wartość graniczna: Temperatura < 0 Logic: Direct Value: -50 C Hyst: 10 C Funkcja Maksymalna wartość graniczna: Temperatura 0 Logic: Invers Value: 50 C Hyst: 10 C Funkcja Maksymalna wartość graniczna: Temperatura < 0 Logic: Invers Value: -50 C Hyst: 10 C Wskazówki montażowe Podczas montażu prosimy o przestrzeganie zaleceń bezpieczeństwa z karty charakterystyki dołączonej do urządzenia! Użycie zgodne z przeznaczeniem Nie nadaje się do stosowania w obszarach zagrożonych wybuchem. Nie nadaje się do stosowania w elementach instalacji istotnych dla bezpieczeństwa (SIL). Dyrektywy i normy Należy przestrzegać obowiązujących norm i dyrektyw. Informacja o EMC Urządzenie spełnia następujące wymagania: Dyrektywa EMC 2004/108/WE. Zapewnić spełnienie wymogów dyrektywy EMC przez całą instalację. Utylizacja Niniejsze urządzenie nie podlega dyrektywie WEEE 2002/96/WE i odpowiednim ustawom krajowym. Przekazać urządzenie bezpośrednio do wyspecjalizowanego zakładu recyklingowego. Nie korzystać z komunalnych punktów zbiorczych. Oznaczenie zamówienia VTR-2 Wyjście analog. X (Przekaźnik zmieniacza) A (Wyjście analog. 0/ ma lub V) Nastawa X sonder (Standardowo: Zakres pomiarowy = C, Jednostka = C, Punkt przełączenia = 100 C, Histereza = 2, Opóźnienie przełączania = 0,1 sek) (Należy tekstem zwykłym podać zakres temperatur zgodny z wytycznymi klienta) VTR-2 / A / X / 2.0 / / TB / EU NEGELE MESSTECHNIK GMBH Raiffeisenweg Egg an der Guenz Phone +49 (0) Fax +49 (0) sales@anderson-negele.com Tech. Support: support@anderson-negele.com Phone +49 (0)
17 Temperature Sensor Data Sheet TFP-17,TFP-18 General Discription Temperature measurement with temperature sensors Pt100 operates on the basis of the change in resistance of platinum as a function of temperature fluctuations. The electrical connection is made by a 2, 3 or 4-wire system, depending on the input of the display unit. As an optional alternative these temperature sensors can be connected to a 4-20mA current input by means of an integral two-wire transducer mpu-4, -4p (two-wire current loop). The temperature sensor TFP-17 is suitable for measurements of gaseous media like air. The temperature sensor TFP-18 can be mounted in each 6mm clamp screw. According to the clamp screws EMK-25/76 resp. KEV-25/76 you will get an hygienic measurement point without gaps (certified by EHEDG-advice). Features terminal box of PA6 plastic material highly resistance to chemical agents suitable in food and drug industry sensing resistor installed in protecting tube (1.4571) fast response Options two-wire input transducer mpu-4, -4p (programable) faster responding sensor tip ø3 oder ø4x20mm other insertion lengths other sensing resistors or thermocouples (e.g. Pt1000) other accuracy classes (e.g. 1/10DIN B) Negele certificate of accuracy acc. to national standards of DKD TFP-17/050 TFP-18/101 Specification Connector cable entry PG11 terminal 4-pin (1xPt100), 2x4-pin (2xPt100) Type of protection IP65 Material connecting head Polyamid PA6 30% fibre glass reinforced protection tube SS or , ø6mm Insertion length TFP-17 50mm TFP ,150 and 250mm ( mm) Fitting TFP-17 wall mounting TFP-18 without gaps e.g. KEV-25/76 clamp screw ø25mm Sensing resistor 1x or 2x Pt100 class A acc. to DIN IEC 751 tolerances class A Head temperature / Sensing tip 0 C: ±0,15K, 100 C: ±0,35K C/ C/-30 C m. Umformer Operating pressure max. 10bar Option two-wire input transformer mpu-... (TFP-17/051, TFP-18/..1) Range standard C, C, C Temperature Sensor TFP-18/101 with integrated programable input transducer mpu-4p Output 2-wire current loop 4-20mA is equivalent to range Supply 2-wire current loop V DC Negele Messtechnik GmbH Raiffeisenweg 7 D Egg a.d. Günz Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /
18 Data Sheet Order Designation Model Sensor TFP-17 Sensor TFP-18 insertion length [mm] 50mm 100mm 150mm 250mm 1xPt100 without mpu TFP-17/050 TFP-18/100 TFP-18/150 TFP-18/250 1xPt100 with mpu TFP-17/051 TFP-18/101 TFP-18/151 TFP-18/251 2xPt100 without mpu TFP-17/052 TFP-18/102 TFP-18/152 TFP-18/252 Please declare the measurement range for the temperature sensors with integrated two-wire input transducer mpu. Standard ranges: C / C / C or special range. Dimensioned Drawing TFP-17/050 Dimensioned Drawing TFP-18/... Sensor tips and responding times All temperature sensors are available with tapering tips to ensure faster responding times. The times specified below relate to a Pt100-sensor dipped in boiling water. Sensor tip ø6mm 50%-time: t 50 3,0s 90%-time: t 90 8,0s Sensor tip ø4mm 50%-time: t 50 2,4s 90%-time: t 90 6,5s Sensor tip ø3mm 50%-time: t 50 0,5s 90%-time: t 90 1,5s 08.05/Ka PM65 All data subject to change and errors excluded Negele Messtechnik GmbH Raiffeisenweg 7 D Egg a.d. Günz Telefon +49 (0) / Fax +49 (0) /
Czujnik temperatury G1/2" higieniczny
SENSORS FOR AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-41, -44, -51, -54, -61, -161, -164, -181, -184 Czujnik temperatury G1/2" higieniczny Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury G1/2" higieniczny
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-41, -44, -51, -54, -61, -161, -164, -181, -184 FOOD Czujnik temperatury G1/2" higieniczny Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury G1/2" standardowo
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-40, -50, -60, -160, -180 FOOD Czujnik temperatury G1/2" standardowo Zakres zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach i zbiornikach
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury bez gwintu
1 Informacja o produktach TFP-49, -69, -169, -189, -06 Czujnik temperatury bez gwintu FOOD Zastosowanie / przeznaczenie Atesty Pomiar temperatury w cienkościennych rurach i zbiornikach Brak kontaktu produktu
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury M12 higieniczny
SENSORS FOR AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-42, -52, -162, -182 Czujnik temperatury M12 higieniczny Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach DN15...DN80 Pomiar temperatury
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury G1/2" standardowo
SENSORS FOR AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-40, -50, -60, -160, -180 Czujnik temperatury G1/2" standardowo Zakres zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach i zbiornikach
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury bez gwintu
SENSORS FOR AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-49, -9, -19, -19, -0 Czujnik temperatury bez gwintu Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w cienkościennych rurach i zbiornikach Brak kontaktu
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury M12 higieniczny
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-42, -52, -162, -182 Czujnik temperatury M12 higieniczny FOOD Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach DN15...DN80 Pomiar
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury bez gwintu
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-49, -9, -19, -19, -0 FOOD Czujnik temperatury bez gwintu Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w cienkościennych rurach i zbiornikach
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury Tri-Clamp
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-47P, -67P, -167P PHARMA Czujnik temperatury Tri-Clamp Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach i zbiornikach Atesty Przykłady
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury Tri-Clamp
SENSORS FOR FOOD AND BIO. Informacja o produktach TFP-47P, -67P, -167P Czujnik temperatury Tri-Clamp Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach i zbiornikach Atesty Przykłady zastosowań
Bardziej szczegółowoAseptyczny czujnik temperatury M12 dla przemysłu farmaceutycznego
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-42P, -52P, 62P, -162P, -182P PHARMA Aseptyczny czujnik temperatury M12 dla przemysłu farmaceutycznego Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury
Bardziej szczegółowoAseptyczny czujnik temperatury z króćcem fermentatora
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-90, -96, -98 PHARMA Aseptyczny czujnik temperatury z króćcem fermentatora Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w urządzeniach przemysłu
Bardziej szczegółowoAseptyczny czujnik temperatury M12 dla przemysłu farmaceutycznego
SENSORS FOR FOOD AND BIO. Informacja o produktach TFP-42P, -52P, 62P, -162P, -182P Aseptyczny czujnik temperatury M12 dla przemysłu farmaceutycznego Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach
Bardziej szczegółowoAseptyczny czujnik temperatury z króćcem fermentatora
SENSORS FOR FOOD AND BIO. Informacja o produktach TFP-90, -96, -98 Aseptyczny czujnik temperatury z króćcem fermentatora Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w urządzeniach przemysłu farmaceutycznego
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury do systemu do zabudowy G3/8" FLEXadapt
SENSORS FOR AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-59, -68, -179, -199 Czujnik temperatury do systemu do zabudowy G3/8" FLEXadapt Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach i zbiornikach
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury PHARMadapt EPA
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-641, -642, -661, -681, -841, -842, -861, -881 PHARMA Czujnik temperatury PHARMadapt EPA Zastosowanie / przeznaczenie Skonstruowany do zastosowań
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury dla przemysłu farmaceutycznego G3/8"
SENSORS FOR FOOD AND BIO. Informacja o produktach TFP-58P, -68P, -168P, -188P Czujnik temperatury dla przemysłu farmaceutycznego G3/8" Zastosowanie / przeznaczenie Aseptyczny pomiar temperatury bez przerywania
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury do systemu do zabudowy G3/8" FLEXadapt
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-59, -68, -179, -199 FOOD Czujnik temperatury do systemu do zabudowy G3/8" FLEXadapt Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury dla przemysłu farmaceutycznego G3/8"
1 Informacja o produktach TFP-58P, -68P, -168P, -188P Czujnik temperatury dla przemysłu farmaceutycznego G3/8" Zastosowanie / przeznaczenie Atesty PHARMA Aseptyczny pomiar temperatury bez przerywania procesu,
Bardziej szczegółowoKompaktowy przetwornik ciśnienia DAN-HH
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produkcie DAN-HH FOOD Kompaktowy przetwornik ciśnienia DAN-HH Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar ciśnienia w przewodach rurowych i zbiornikach Dla zastosowań
Bardziej szczegółowoKompaktowy przetwornik ciśnienia DAN-HH
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produkcie DAN-HH FOOD Kompaktowy przetwornik ciśnienia DAN-HH Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar ciśnienia w przewodach rurowych i zbiornikach Dla zastosowań
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury Tri-Clamp
SENSORS FOR FOO AN BIOPHARMA. Informacja o prouktach TFP-47, -57, -67, -167 FOO Czujnik temperatury Tri-Clamp Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach i zbiornikach Atesty Przykłay
Bardziej szczegółowoCzujnik ciśnienia P41
SENSORS FOR AND BIOPHARMA. Informacja o produkcie P41 Czujnik ciśnienia P41 Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar ciśnienia w przewodach rurowych i zbiornikach Możliwość zastosowania w warunkach temperatury
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury Tri-Clamp
SENSORS FOR AN BIOPHARMA. Informacja o prouktach TFP-47, -57, -67, -167 Czujnik temperatury Tri-Clamp Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach i zbiornikach Atesty Przykłay zastosowań
Bardziej szczegółowoKalorymetryczny sygnalizator przepływu FTS-141, FTS-741
March 2006 SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach serii FTS FOOD Kalorymetryczny sygnalizator przepływu FTS-141, FTS-741 Zastosowanie Monitorowanie cieczy przepływających w rurach Sygnalizator
Bardziej szczegółowoKalorymetryczny sygnalizator przepływu FTS-141, FTS-741
March 2006 SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach serii FTS FOOD Kalorymetryczny sygnalizator przepływu FTS-141, FTS-741 Zastosowanie / przeznaczenie Monitorowanie cieczy przepływających
Bardziej szczegółowoSonda poziomu z gwintem do złącza M12 higieniczna
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach NVS-041, -043, -046, -061, -063, -066, -081, -083, -086 Sonda poziomu z gwintem do złącza M12 higieniczna Zastosowanie / przeznaczenie Wykrywanie
Bardziej szczegółowoWieloprętowa sonda poziomu
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach NVS50, 110, 120, 345 FOOD Wieloprętowa sonda poziomu Zastosowanie / przeznaczenie Wykrywanie poziomu granicznego mediów wodnistych, przewodzących
Bardziej szczegółowoCzujnik do ciągłego pomiaru poziomu NSL-M
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach NSL-M-00, NSL-M-01 FOOD Czujnik do ciągłego pomiaru poziomu NSL-M Zastosowanie / przeznaczenie Stały pomiar poziomu w zbiornikach metalowych do 3
Bardziej szczegółowoCzujnik ciśnienia, poziomu i pojemności L3
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach L3 FOOD Czujnik ciśnienia, poziomu i pojemności L3 Zastosowanie / przeznaczenie Hydrostatyczny pomiar poziomu w otoczeniu, w którym występują wahania
Bardziej szczegółowoCzujnik do ciągłego pomiaru poziomu NSK
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach NSK-187, -387, -388 FOOD Czujnik do ciągłego pomiaru poziomu NSK Zastosowanie / przeznaczenie Stały pomiar poziomu w zbiornikach metalowych do 2,5
Bardziej szczegółowoOdporny na warunki zewnętrzne czujnik poziomu LAR
3 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach LAR-361 LAR-761 FOOD Odporny na warunki zewnętrzne czujnik poziomu LAR 3 3 Y R S W A R R A N T Y Zastosowanie / przeznaczenie
Bardziej szczegółowoKalorymetryczny sygnalizator przepływu FTS-141, FTS-741
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach serii FTS FOOD Kalorymetryczny sygnalizator przepływu FTS-141, FTS-741 Zastosowanie / przeznaczenie Monitorowanie cieczy przepływających w rurach
Bardziej szczegółowoPojemnościowy sygnalizator graniczny poziomu napełnienia NCS Przemysł spożywczy
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach NCS-x1, NCS-x2, NCS-L-11, NCS-L-12 FOOD Pojemnościowy sygnalizator graniczny poziomu napełnienia NCS Przemysł spożywczy Zastosowanie / przeznaczenie
Bardziej szczegółowoIndukcyjny miernik przewodności ILM
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach IM-4 FOOD Indukcyjny miernik przewodności IM Zakres zastosowania / przeznaczenie Indukcyjny pomiar przewodności w mediach płynnych w zakresie 0...999
Bardziej szczegółowoCzujnik temperatury Tri-Clamp
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach TFP-47, -67, -167 FOOD Czujnik temperatury Tri-Clamp Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar temperatury w rurociągach i zbiornikach Atesty Przykłady
Bardziej szczegółowoSonda poziomu z gwintem G1/2" higieniczna
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach NVS-141, -143, -146, -161, -163, -166, -181, -183, -186 FOOD Sonda poziomu z gwintem higieniczna Zastosowanie / przeznaczenie Atesty Wykrywanie poziomu
Bardziej szczegółowoIndukcyjny miernik przewodności ILM
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach ILM-4 FOOD Indukcyjny miernik przewodności ILM Zakres zastosowania / przeznaczenie Indukcyjny pomiar przewodności w mediach płynnych w zakresie 0...999
Bardziej szczegółowoOdporny na warunki zewnętrzne czujnik poziomu LAR
3 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach LAR-361 LAR-761 FOOD Odporny na warunki zewnętrzne czujnik poziomu LAR 3 3 Y R S W A R R A N T Y Zastosowanie / przeznaczenie
Bardziej szczegółowoCzujnik do ciągłego pomiaru poziomu NSL-F
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacje o produkcie NSL-F-00, NSL-FR-00, NSL-F-01, NSL-FR-01 FOOD Czujnik do ciągłego pomiaru poziomu NSL-F Zastosowanie / przeznaczenie Ciągłe monitorowanie poziomu
Bardziej szczegółowoCzterostrumieniowy miernik mętności ITM-4DW
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produkcie ITM-4DW FOOD Czterostrumieniowy miernik mętności ITM-4DW Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar mętności w zakresie od 0...5000 NTU bądź 0...1250 EBC
Bardziej szczegółowoUltradźwiękowe sygnalizatory przepływu FWS-, FWA-141
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach FWS-141, FWA-141 FOOD Ultradźwiękowe sygnalizatory przepływu FWS-, FWA-141 Zastosowanie Monitorowanie cieczy przepływających w rurach Zgrubny pomiar
Bardziej szczegółowoCzterostrumieniowy miernik mętności ITM-4
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produkcie ITM-4 FOOD Czterostrumieniowy miernik mętności ITM-4 Zastosowanie / przeznaczenie Pomiar mętności w zakresie od 0...5000 NTU lub 0...1250 EBC Monitoring
Bardziej szczegółowoCzujnik do ciągłego pomiaru poziomu NSK
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach NSK-157, -357, -358 FOOD Czujnik do ciągłego pomiaru poziomu NSK Zastosowanie / przeznaczenie Stały pomiar poziomu w zbiornikach metalowych do 3
Bardziej szczegółowoGłębokość zanurzenia. Pomiar temperatury TER8 Termometry rezystancyjne z czołem płaskim o małej
Zalety produktu Spełnia wymogi normy 3-A bez uszczelki elastomerowej Wersje z czołem płaskim lub zanurzeniowe Precyzyjny pomiar niezależnie od temperatury otoczenia Krótki czas odpowiedzi Hermetyczne przyłącza
Bardziej szczegółowoUprawnienia higieniczne, bezelastomerowa adaptacja procesu
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacje o produkcie CLEANadapt FOOD Uprawnienia higieniczne, bezelastomerowa adaptacja procesu Zastosowanie Higieniczne, wolne od martwych przestrzeni i pozbawione elastomerów
Bardziej szczegółowoKarta danych technicznych
Differential Pressure Sensor Air Przetwornik różnicy ciśnień z 8 wybieranymi zakresami i wyjściami 0 5 V, 0 10 V lub 4 20 ma. Obudowa IP65 / NEMA 4X. Do monitorowania różnicy ciśnień powietrza oraz innych
Bardziej szczegółowoCzujnik ciśnienia, poziomu i pojemności L3
SENSORS FOR AND BIOPHARMA. Informacja o produktach L3 Czujnik ciśnienia, poziomu i pojemności L3 Zastosowanie / przeznaczenie Hydrostatyczny pomiar poziomu w otoczeniu, w którym występują wahania temperatury
Bardziej szczegółowoPojemnościowy czujnik sygnalizacji poziomu NCS
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach NCS-0xP, NCS-3xP, NCS-6xP, NCS-8xP Pojemnościowy czujnik sygnalizacji poziomu NCS Zastosowanie / przeznaczenie Wykrywanie poziomu granicznego mediów
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5
Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5 Sp. z o.o. 53-021 Wrocław ul. Korfantego 28 tel. 071/339 82 39, fax 071/339 73 79 tel. 071/339 87 56, NIP 899-22-97-851 dtrans p31 Przetwornik ciśnienia Typ 402050
Bardziej szczegółowoPojemnościowy czujnik sygnalizacji poziomu NCS
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach NCS-0xP, NCS-3xP, NCS-6xP, NCS-8xP Pojemnościowy czujnik sygnalizacji poziomu NCS Zastosowanie / przeznaczenie Wykrywanie poziomu granicznego mediów
Bardziej szczegółowoZewnętrzne urządzenia do pomiaru poziomu dla przewodnościowych sond poziomu
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach VNV-2, ZNV-2 CONTROLS Zewnętrzne urządzenia do pomiaru poziomu dla przewodnościowych sond poziomu Zastosowanie / przeznaczenie Rozpoznawanie poziomu
Bardziej szczegółowoWyłącznik temperaturowy
Wyłącznik temperaturowy Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. Zastosowania Budowa maszyn Agregaty
Bardziej szczegółowoWzględny miernik mętności ITM-51
SENSORS FOR FOOD ND BIOPHRM. Informacja o produktach ITM-51 ITM-51R FOOD Względny miernik mętności ITM-51 Zastosowanie / przeznaczenie Względny pomiar mętności mediów o średniej do wysokiej mętności (200...300.000
Bardziej szczegółowoCzujnik ciśnienia różnicowego i poziomu napełnienia D3
SENSORS FOR FOOD ND IOPHRM. Informacja o produktach D3 FOOD zujnik ciśnienia różnicowego i poziomu napełnienia D3 Zastosowanie / przeznaczenie Hydrostatyczny pomiar poziomu w otoczeniu, w którym występują
Bardziej szczegółowoKarta danych technicznych
Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do
Bardziej szczegółowoPrzełącznik sterujący ze wskaźnikiem
Przełącznik sterujący ze wskaźnikiem Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. s Zastosowania Budownictwo
Bardziej szczegółowoCzujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych
Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.02 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie
Bardziej szczegółowoPrzetwornik ciśnienia JUMO dtrans p30 Typ
Karta katalogowa 40.4366 Strona 1/7 Przetwornik ciśnienia JUMO dtrans p30 Typ 404366 Ogólne zastosowanie Przetworniki pomiarowe ciśnienia są przeznaczone do pomiaru ciśnień bezwzględnych i względnych w
Bardziej szczegółowoCzujnik do ciągłego pomiaru poziomu NSL-F-00, NSL-F-01
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacje o produkcie NSL-F-00, NSL-F-01 FOOD Czujnik do ciągłego pomiaru poziomu NSL-F-00, NSL-F-01 Zastosowanie / przeznaczenie Ciągłe monitorowanie poziomu w metalowych
Bardziej szczegółowoMagnetyczno-indukcyjny przepływomierz FMQ
SENSORS FOR FOOD AND BIO. Informacja o produktach FMQ FOOD Magnetyczno-indukcyjny przepływomierz FMQ Zakres zastosowania / przeznaczenie Magnetyczno-indukcyjny przepływomierz do pomiaru przepływu objętościowego
Bardziej szczegółowoSystem montażu PHARMadapt ESP
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacje o produkcie, adaptacja procesu ESP PHARMA System montażu PHARMadapt ESP Zakres zastosowania / przeznaczenie System do zabudowy do pomiaru temperatury w połączeniu
Bardziej szczegółowoCzujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych
Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.01 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie krytycznych
Bardziej szczegółowoKarta danych technicznych
Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik () do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do pomiarów
Bardziej szczegółowoSystem montażu PHARMadapt ESP
SENSORS FOR FOOD AND BIO. Informacje o produkcie, adaptacja procesu ESP System montażu PHARMadapt ESP Zakres zastosowania / przeznaczenie System do zabudowy do pomiaru temperatury w połączeniu z mi temperatury
Bardziej szczegółowoPrzemysłowy przetwornik ciśnienia
Przemysłowy przetwornik ciśnienia Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. Ekonomiczny przetwornik
Bardziej szczegółowoAlterostat M2S 104/114. Zastosowania. Zalety
Alterostat Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. Zastosowania Budowa maszyn HVAC Chłodnictwo Technologia
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi v1.5
Instrukcja obsługi v1.5 Przetwornik temperatury i wilgotności względnej Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (032) 763-77-77 Fax: 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl Spis treści 1.
Bardziej szczegółowoPrzemysłowy przetwornik ciśnienia
Przemysłowy przetwornik ciśnienia Nowa generacja dostępna - zobaczyć www.trafag.com/h70 Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru
Bardziej szczegółowoElektroniczny wyłącznik ciśnieniowy
Elektroniczny wyłącznik ciśnieniowy Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. Elektroniczny wyłącznik
Bardziej szczegółowoIndukcyjny miernik przewodności ILM
SENSORS FOR FOOD AND BIOPHARMA. Informacja o produktach ILM-2 ILM-3 FOOD Indukcyjny miernik przewodności ILM zastosowania / przeznaczenie Indukcyjny pomiar przewodności w mediach płynnych w zakresie 0...999
Bardziej szczegółowoKarta charakterystyki online TBS-1GES43506CM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY
Karta charakterystyki online TBS-1GES43506CM TBS A B C D E F Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu TBS-1GES43506CM 6066317 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/tbs Rysunek może się różnić
Bardziej szczegółowoMinistat MST 624/634. Zastosowania. Zalety
Ministat Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. Zastosowania Budowa maszyn HVAC Technologia procesowa
Bardziej szczegółowoKarta charakterystyki online TBS-1BSGT2506NM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY
Karta charakterystyki online TBS-1BSGT2506NM TBS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Rysunek może się różnić Szczegółowe dane techniczne Cechy Informacje do zamówienia Typ Więcej wersji urządzeń i akcesoriów
Bardziej szczegółowoJUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40.
+44 279 63 55 33 +44 279 63 52 62 sales@jumo.co.uk www.jumo.co.uk Karta katalogowa 40.05 Strona /8 JUMO MAERA S25 Sonda do pomiaru poziomu Zastosowanie Hydrostatyczny pomiar poziomu cieczy w zbiornikach
Bardziej szczegółowoKarta charakterystyki online TBS-1BSGT2506NM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY
Karta charakterystyki online TBS-1BSGT2506NM TBS A B C D E F Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu TBS-1BSGT2506NM 6048676 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/tbs Rysunek może się różnić
Bardziej szczegółowoAKS 4100 / AKS 4100U - Czujniki poziomu cieczy
AKS 4100 / AKS 4100U - Czujniki poziomu cieczy Czujnik poziomu cieczy AKS 4100 / AKS 4100U jest zaprojektowany specjalnie do pomiaru poziomów cieczy w szerokiej gamie zastosowań chłodniczych. Sonda poziomu
Bardziej szczegółowoDM700I, DM700XI 10 lat gwarancji
Sygnał wejściowy 4...20mA, 2-przew., pętla prądowa Czytelny 4-cyfrowy wyświetlacz LED, czerwony Predefiniowana linearyzacja lub użytkownika do 20 pkt. Wysoka dokładność i stabilność długoterminowa Inteligentna
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa czujnika
Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do
Bardziej szczegółowoPowierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa
Elektryczny pomiar temperatury Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa Karta katalogowa WIKA TE 60.57 Zastosowanie Sterylne procesy technologiczne Przemysł spożywczy
Bardziej szczegółowoRóżnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-50
Elektroniczny pomiar ciśnienia Różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-50 Karta katalogowa WIKA PE 88.02 inne aprobaty patrz strona 5 Zastosowanie Do pomiaru ciśnień różnicowych
Bardziej szczegółowoMagnetyczno-indukcyjny przepływomierz FMI
SENSORS FOR FOOD AND BIO. Informacja o produktach FMI-C, FMI-R FOOD Magnetyczno-indukcyjny przepływomierz FMI Zakres zastosowania / przeznaczenie Magnetyczno-indukcyjny przepływomierz do pomiaru przepływu
Bardziej szczegółowoPrzetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510 Przetworniki ciśnienia MBS 4510 z płaską membraną przeznaczone są do stosowania z medium
Bardziej szczegółowoWyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym
Akcesoria Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Karta katalogowa WIKA AC 80.02 Zastosowanie Budowa instalacji Obrabiarki Technologia i przetwarzanie plastików
Bardziej szczegółowoMinistat M/MS 624/634. Zastosowania. Zalety
Ministat Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. Zastosowania Pojazdy szynowe Budowa maszyn HVAC
Bardziej szczegółowoPrzetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001
Przetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001 Karta katalogowa 40.1001 Strona 1/5 Krótki opis Przetworniki serii MIDAS przeznaczone są do pomiarów ciśnienia względnego w gazach i cieczach. Działanie przetwornika
Bardziej szczegółowoPrzetworniki ciśnienia
Przetworniki ciśnienia Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. Zastosowania Stanowiska testowe Pojazdy
Bardziej szczegółowoCzujnik ciśnienia różnicowego i poziomu napełnienia D3
SENSORS FOR ND IOPHRM. Informacja o produktach D3 zujnik ciśnienia różnicowego i poziomu napełnienia D3 Zastosowanie / przeznaczenie Hydrostatyczny pomiar poziomu w otoczeniu, w którym występują wahania
Bardziej szczegółowoGłębokość zanurzenia. Pomiar temperatury TER8 Termometry rezystancyjne z czołem płaskim o małej
Zalety produktu Spełnia wymogi normy 3-A bez uszczelki elastomerowej Wersje z czołem płaskim lub zanurzeniowe Precyzyjny pomiar niezależnie od temperatury otoczenia Krótki czas odpowiedzi Hermetyczne przyłącza
Bardziej szczegółowoPrzetworniki ciśnienia Ex
EXNT 89 Przetworniki ciśnienia Ex Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. Przetwornik ciśnienia
Bardziej szczegółowoKarta charakterystyki online TBS-1ASGT2506NM TBS CZUJNIKI TEMPERATURY
Karta charakterystyki online TBS-1ASGT2506NM TBS A B C D E F Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu TBS-1ASGT2506NM 6048668 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/tbs Rysunek może się różnić
Bardziej szczegółowoMiernik przepływu powietrza Model A2G-25
Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Karta katalogowa WIKA SP 69.04 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza wentylatorów radialnych Do pomiaru przepływu powietrza
Bardziej szczegółowoOtwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Bardziej szczegółowoNavistat ISN/ISNT 471/472. Zastosowania. Zalety
Navistat Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. s Zastosowania Budownictwo okrętowe Budowa silników
Bardziej szczegółowo