aee-magicam.pl Instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "aee-magicam.pl Instrukcja obsługi"

Transkrypt

1 aee-magicam.pl Instrukcja obsługi

2 Instrukcja obsługi

3 170 szeroki Nagrywanie HD Szklany obiektyw Zdjęcia w rozdzielkąt widzenia 1080i/60fps F2,8 czości 8 megapikseli 10x cyfrowy zoom Wodoszczelna obudowa Uniwersalne mocowanie statywu Pętla filmów Obrót zdjęć o 180 Niezależny przycisk STOP Wskaźnik laserowy Pilot z możliwością przymocowania WiFi Nagrywanie przy słabym świetle Wejście HDMI Mikrofon Max. pojemność pamięci Praca przy bardzo niskich / wysokich temperaturach

4 Spis treści Bezpieczeństwo... 4 Wprowadzenie... 5 Gwaracja... 5 Opis urządzenia... 6 Funkcje... 7 Wykaz elementów... 9 Obsługa i instalacja Przygotowanie kamery Ustawienia parametrów Użytkowanie Zapisywanie i oglądanie plików Instalowanie i używanie dodatkowej baterii Instalowanie i używanie nadajnika WiFi Ładowanie Zawartość zestawu Dodatkowe akcesoria Parametry techniczne Obudowa wodoszczelna - zabezpieczenia Środki ostrożności dotyczące stosowania dwustronnej 3M taśmy piankowej Uwaga... 51

5 Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem korzystania z kamery SD21 zapoznaj się z poniższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania: 1. Kamerę SD21 nie wolno upuszczać, narażać na wstrząsy ani wibracje. 2. Kamerę nie należy umieszczać w pobliżu obiektów, które wytwarzają silne pole magnetyczne (np. magnes). Nie umieszczaj kamery w pobliżu obiektów, które wytwarzają silne fale radiowe (np. anteny). Silne pole magnetyczne może spowodować uszkodzenie kamery lub uszkodzenie plików wideo / audio. 3. Nie wystawiaj kamery na działanie wysokich temperatur oraz bezpośredniego światła słonecznego. 4. Karty pamięci nie należy umieszczać w pobliżu obiektów, które mogą wytwarzać silne pole magnetyczne (np. magnesy lub motory). Nie umieszczaj kamery w miejscach, gdzie może dojść do wytworzenia elektryczności statycznej. 5. Jeżeli w trakcie ładowania kamery dojdzie do przegrzania, powstawania dymu lub podejrzanego zapachu, natychmiast odłącz zasilanie i przerwij ładowanie baterii. 6. Podczas ładowania baterii, kamerę przechowuj poza zasięgiem dzieci, ponieważ kabel zasilania może spowodować duszenie lub porażenie prądem u dziecka. 7. Kamerę przechowuj w miejscu chłodnym, suchym i wolnym od kurzu

6 Wprowadzenie wszystkim: Wyjątkowo małe rozmiary i kompaktowość. Przyjazny interfejs. Łatwość użytkowania. Możliwość bezdotykowego nagrywania, aby ułatwić uchwycenie realnych kompozycji. Lepsze możliwości nagrywania dzięki dynamicznej technologii HD. Instrukcja obsługi zawiera informację na temat instalacji, obsługi oraz danych technicznych kamery SD21. Przed użyciem kamery SD21 należy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji. Zachowaj instrukcję na przyszłość. Kamera AEE MagiCam SD21 została zaprojektowana, tak aby spełniała oczekiwania profesjonalistów oraz służyła przez długi czas. Gwarancja Zgodność produktu z obowiązującymi przepisami i wymogami bezpieczeństwa wydanymi przez Federalną Komisje - 5 -

7 Opis urządzenia Kompaktowa, wysokiej klasy kamera HD jest przeznaczona do profesjonalnego użytku. Posiada następujące funkcje: Zapis nagrania w wysokiej rozdzielczości HD. Zapis nagrań dźwiękowych. Wyświetlanie obrazów w czasie rzeczywistym. Wykonywanie zdjęć. Wyświetlanie czasu. Laserowy wskaźnik. Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania. 10x zoom cyfrowy. Możliwość połączenia się z WiFi i korzystania z aplikacji. Możliwość podłączenia się do zewnętrznego mikrofonu. Szybki transfer danych przez USB 2.0. Ładowanie baterii w trybie USB. Szeroka gama akcesoriów ułatwia korzystanie z kamery. Kamera SD21 zawiera wiele patentowych technologii. Urządznie podlega utylizacji. Recyklując pomagasz Ziemi! - 6 -

8 Funkcje Kamera SD21 posiada następujące funkcje: Szerokokątny obiektyw F/2.8 o kącie do 170. Wyspecjalizowany obiektyw HD z nagrywaniem wideo 1080p, 1080i, 960p, 720p i 480i. Zdjęcia 8M w rozdzielczości 3200x2400. Zoom cyfrowy do 10x. Możliwość połączenia się z WiFi i korzystania z aplikacji. Fotografowanie w kilku trybach, takich jak pojedyncze zdjęcie, zdjęcia sekwencyjne (3 zdj.), czy automatyczne robienie zdjęć seryjnych. Fotografowanie w unikalnym trybie Szybkie ujęcie (Fast shot) aż do 10 zdjęć na sekundę. Funkcja niezależnego nagrywania dźwięku do długich zapisów dźwiękowych. Czarna skrzynka (Blackbox) do samochodu służąca do nagrywania w czasie jazdy. Pilot zdalnego sterowania. Funkcja obrotu obrazu o 180. Ulepszone efekty wideo w wielu wyjściowych formatach (system PAL): 1080P (1920x1080P) 30 zdjęć/1s. 1080i (1920x1080i) 60 zdjęć/1s. 960P (1280x960P) 30 zdjęć/1s. 720P (1280x720P) 60 zdjęć/1s. 720P (1280x720) 30 zdjęć/1s. 480P (848x480P) 120 zdjęć/1s. 480P (848x480P) 60zdjęć/1s. Detekcja stanu naładowania baterii oraz pojemności karty pamięci. Dynamiczne wysokoprędkościowe nagrywanie wideo z transjentną reakcją na światło i cień otoczenia

9 Detekcja światła w trzech trybach do zapewnienia wymaganej ekspozycji w różnych sytuacjach. Tryb nocny ze wzmocnionym ISO, z kontrastem do jaśniejszych i bardziej wyostrzonych nocnych kompozycji. Kompaktowy i nowoczesny design. Wejścia HDMI i AV do łatwego podłączania do telewizora lub monitora, w celu przeglądania plików z nagraniami. Wideo nagrania w formacie MOV ułatwiające odtwarzanie w komputerze i wgrywania na strony internetowe w celu upubliczniania wideo. Wysoka jakość koloru pozwalając uzyskania jaśniejszy i bardzej naturalny obraz nagrania. Bezprzewodowy pilot umożliwia obsługę nagrywania wideo, jego zatrzymania lub fotografowania. Posiada unikalną funkcję powiązania kodu pilota i kamery, zapobiegającego zakłóceniom pochodzących od innych urządzeń. Możliwość odtwarzania, usuwania plików oraz przeprowadzania dalszych operacji bezpośrednio na kamerze. Możliwość przewijania do przodu z szybkością 1/4X, 1/2X, 2X, 4X, 8X, a 16X, szybkiego przewijanie i odtwarzanie. Możliwość nastawiania czasu RTC oraz nakładania się czasu. Możliwość podlączenia USB 2.0. Wbudowany mikrofon do wysokiej jakości nagrań. Możliwość podłączenia dodatkowego mikrofonu (wyłącznie specjalistyczne mikrofony). ¼ calowe uniwersalne złącze dla łatwego podłączenia standardowych akcesoriów. Szeroka gama akcesoriów do różnych sportów. Ochrona przed umiarkowanym działaniem zewnętrznym oraz umiarkowanymi wstrząsami. Wodoszczelna obudowa ze stopniem ochrony IP68, odporna na zanurzenia do 100m oraz 2 rodzaje klapek na tylnią część. Automatyczny przełącznik w tryb czuwania w celu oszczędzania energii, opcja automatycznego zapisywania danych audio i wideo

10 Wykaz elementów 1. Ekran TFT 2. Menu 3. Strzałka w górę 4. Strzałka w lewo 5. Strzałka w dół 6. Odtwarzanie/Przeglądanie 7. OK 8. Blokada ekranu TFT 9. Otwór na pasek na rękę 10. Dźwięk ostrzegawczy 11. Wejście na kartę SD 12. Strzałka w prawo 13. Wejście/wyjście AV 14. Nagrywanie 15. Kontrolka wideo/audio (zielona) 16. Główny włącznik 17. Mikrofon 18. Kontrolka pracy/ładowania (czerwony) 19. Segmentowy wyświetlacz LCD 20. Spust migawki / Start 21. Stop 22. Obiektyw 23. Kontrolka wideo/foto zielona 24. Wskaźnik laserowy 25. Wyjście HDMI 26. Wyjście USB 27. Gwint do statywu - 9 -

11 Obsługa i instalacja 1. Instalacja kamery SD21 Kamerę SD21 można trzymać bezpośrednio w dłoni lub posłużyć się akcesoriami do bezdotykowej obsługi. Możesz umieścić ją w wybranym miejscu albo użyć jej w wodoszczelnej obudowie do nagrywania czy robienia zdjęć pod wodą. W jaki sposób zainstalować kamerę SD21? 1. Do kamery zamontuj ekran TFT. 2. Kamera SD21 włóż do wodoszczelnej obudowy. Ekran TFT Kamera Podłącz ekran TFT do kamery Kamera Wodoszczelna obudowa Kamerę włóż do wodoszczelnej obudowy Uwaga: 1. Aby zdjąć ekran TFT naciśnij przycisk, a następnie zdejmij go z kamery. 2. Kamera AEE SD21 nie posiada funkcji plug and play. Przed instalacją wyłącz kamerę. 2. Instalacja pilota Kamera SD21 jest wyposażona w pilot zdalnego sterowania, który można umieścić w dowolnym miejscu w zależności od użytych akcesoriów. 1. Rzep 2. Klips do tylniej części Pasek do przymocowania (wyposażenie użytkownika)

12 Przygotowanie kamery Przed użyciem kamery SD21 zapoznaj się dokładnie z poniższą treścią: Włącz kamerę MagiCam SD21, a następnie sprawdź stan baterii. Uruchom kamerę przekręcając włącznik główny w pozycję ON. Gdy zaświeci się czerwona lampka kontrolna, na wyświetlaczu LCD pojawią się odpowiednie symbole, a system przejdzie w stanu przeglądania. Na segmentowym wyświetlaczu LCD możesz zobaczyć następujące informacje: A Tryb wideo: Aktualny tryb wideo jest wyświetlany na segmentowym wyświetlaczy LCD. Ikona wskazuje tryb wideo, ikona tryb audio. B Tryb foto: Na ekranie wyświetli się ikona (foto). Ikona mignie przy każdym wykonanym zdjęciu. C Symbol WŁĄCZONY: W prawym górnym rogu znajduje się ikona (włączony). W czasie pracy systemu ikona świeci nieprzerwanie. Zgaśnięcie ikony informuje o wyłączeniu się kamery SD21 lub jej przejściu w tryb czuwania. D Długość nagrania wideo: Na środkowej linii segmentowego wyświetlacza LCD wyświetlany jest czas aktualnie Wideo, wyświetli się długość nagrania wideo. Po naciśnięciu przycisku Stop Uwaga: długość nagrania wideo na segmentowym wyświetlaczu LCD jest zsynchronizowana z długością nagrania wideo na ekranie TFT. E Wskaźnik naładowania baterii: W lewym dolnym rogu znajduję się ikona (pojemność baterii). Gdy kamera jest włączona, ikona wskazuje stan naładowania baterii. Im więcej kresek wskaźnik pokazuje, tym większy jest stan naładowania baterii. Uwaga: Gdy kamera jest w trybie czuwania lub jest wyłączona, ikona zasilania nie wyświetlana się

13 F Tryb podłączenia przez USB: Ikona (tryb USB) wskazuje, że kamera jest podłączona do komputera. Jeżeli kamera jest włączona i podłączona do komputera, ikonę oświetla zielona kontrolka po lewej stronie, która powoli miga. Jeżeli kamera nie jest podłączona do komputera, ikona nie wyświetla się. G Wskaźnik pojemność pamięci karty TF: Ikona (pojemność karty TF), która jest wyświetlana w prawym dolnym rogu, oznacza wolną pamięć dostępną na karcie TF. Im więcej kresek jest widocznych na wskaźniku, tym więcej wolnego miejsca na karcie. Jeśli karta TF jest pełna, zapali się zielona kontrolka z lewej strony. Równocześnie ekran TFT wyświetla informacje: A Tryb pracy: W prawym górnym rogu wyświetla się symbol (nagrywanie wideo), który oznacza że kamera jest gotowa do nagrywania. B Stan baterii: W lewym górnym rogu wyświetla się symbol (stan baterii), który oznacza stan naładowania baterii. C Rozdzielczość wideo: Ikona rozdzielczość znajdująca się w lewym dolnym rogu oznacza aktualne ustawienie rozdzielczości nagrania. D Wolna pojemność karty pamięci: Jeżeli po włączeniu kamery dostępna jest karta pamięci, w prawym dolnym rogu wyświetli się symbol (wolne miejsce na karcie pamięci). E W trybie odtwarzania przyciski < i > nie są aktywne. F Jeżeli używasz zasilacza lub kabla USB do ładowania baterii przy wyłączonej kamerze, czerwona lampka Praca/ Ładowanie znajdująca się w górnej części kamery zacznie migać. Po pełnym naładowaniu baterii, czerwona lampa będzie świecić. Czas ładowania około 3 godzin. Uwaga: Przed użyciem kamery sprawdź, czy bateria jest wystarczająco naładowana. Jeżeli poziom naładowania baterii jest niski, użyj dodatkowy ładowarki lub kabla USB. W trakcie ładowania baterii czerwona kontrolka Praca/ Ł adowanie miga. Po naładowaniu baterii czerwona lampka będzie świecić a na ekranie TFT wyświetli się symbol (stan baterii)

14 Formatowanie karty Micro SD Karta Micro SD musi być wysokiej klasy. Przed użyciem funkcji wideo/audio czy zapisu zdjęć sformatuj kartę Micro SD w kamerze SD21. Jeżeli karta Micro SD była już wcześniej używana w innych urządzeniach, należy sformatować kartę w kamerze SD21 do ogólnego użytku. Uwaga: Przed sformatowaniem upewnij się, że pliki znajdujące się na karcie pamięci nie są Ci potrzebne. Po sformatowaniu karty może również wystąpić usunięcie zablokowanych plików w kamerze. Ustawienie daty i czasu Aby ustawić czas i datę, postępuj następująco: W trybie odtwarzania naciśnij przycisk M aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk > Naciśnij + lub, aby wyświetlić opcję Data/Godzina. Naciśnij przycisk OK aby wyświetlić Data/Godzina, jak na obrazku obok: Cyfry podświetlą się na niebiesko, możesz dokonać zmiany. Naciśnij + lub, aby ustawić datę lub godzinę. Po ustawieniu daty i godziny naciśnij OK. Naciśnij przycisk M aby wyjść z Data/Godzina

15 Ustawienia parametrów Aby zmienić parametry postępuj następująco: W trybie odtwarzania naciśnij przycisk M, aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk < lub > wybierz z menu na wyświetlaczu w prawo lub w lewo. Naciśnij przycisk + lub wybierz z menu na wyświetlaczu w górę lub w dół Po wybraniu, aby zapisać ustawienie naciśnij OK. Aby zapisać ustawienia oraz opuścić menu naciśnij M. Uwaga: Po wyłączeniu kamery, wszystkie ustawienia domyślne wrócą, z wyjątkiem ustawienia dla dźwięku nagrywania. Ustawienia mogą być dowolnie zmieniane. Ustawienia parametrów kamery. a Tryb: Wybierz - aby nagrać wideo lub - aby nagrać wyłącznie audio - aby stworzyć film poklatkowy (Time Lapse), - aby uruchomić samowyzwalacz. b Rozdzielczość obrazu: wybierz wybraną rozdzielczość nagrania: 1080p, 1080i, 960P, 720P lub WVGA. Dla systemu PAL Dla systemu NTSC

16 c Widok: Trzy rodzaje wyświetlania ujęcia: szeroki ( ), średni ( ), wąski ( ), perspektywa (najwęższy ). Poniższy przykład pokazuje ten sam obraz przy różnych możliwościach wyświetlenia: Szerokie Średnie Wąskie Mały Opisane powyższe ujęcia obowiązują tylko przy trybach nagrywania wideo 1080p lub 1080i HD oraz przy trybie zdjęć. Możesz wybrać dowolny kąt widzenia. d Szybkość: Parametr ten może być ustawiony jako: wysoka( ), lub normalna( ).Jeśli ten parametr jest e Wideo z laserem: Wybierz aby aktywować wskaźnik laserowy lub wybierz, aby wyłączyć wskaźnik laserowy (domyślne ustawienia). f Film poklatkowy: W trybie podglądu naciśnij przycisk M, aby otworzyć ekran wyboru ustawień wideo. Wybierz Film poklatkowy oraz ustaw odpowiedni interwał czasu. Do wyboru są opcje 1s, 2s, 5s, 10s lub 30s. (Funkcja nie jest dostępna w trybach 480P/100f oraz 480P/120f). g Samowyzwalacz: W trybie odtwarzania naciśnij przycisk M, otworzy się okno z ustawieniami nagrywania wideo. Wybierz Samowyzwalacz, ustaw odliczanie do rozpoczęcia automatycznego startu wideo. Masz do dyspozycji WYŁ., 5 s, 10 s lub 20s. h Obrót zdjęć o 180 : W trybie odtwarzania naciśnij przycisk M, otworzy się okno z ustawieniami nagrywania wideo. Wybierz Obrót obrazu o

17 i Funkcja ta pozwala na robienie ujęć z dowolnego kąta. Funkcja obrotu obrazu o 180 nie jest dostępna przy nagrywaniu wideo w trybach WVGA/100fps oraz WVGA/120fps. Czas: W trybie odtwarzania naciśnij przycisk M, otworzy się okno z ustawieniami nagrywania wideo. Wybierz Czas. Jeżeli parametr jest ustawiony na WŁ., kamera automatycznie zapisuje datę i godzinę w trakcie nagrywania, widoczna jest w prawym dolnym rogu ekranu. Jeżeli parametr ustawiony jest na WYŁ., kamera podczas nagrywania wideo nie wyświetla daty i godziny. (Funkcje wyświetlania czasu nie jest dostępna w trybach 1080i, WVGA/100fps a WVGA/120fps.). Uwaga: a W trybie nagrywanie audio naciśnij Nagrywanie, aby rozpocząć nagrywanie dźwięku. Długość nagrania audio jest wyświetlana w prawym górnym rogu ekranu TFT, zielona lampka powoli miga. Naciśnij przycisk Stop, aby zatrzymać i zapisać aktualne nagranie audio. Teraz zielone światło jest wyłączone, a czerwona lampka świeci bez przerwy (na segmentowym wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat o pracy), kamera przywrócić stan sprzed nagrywania dźwięku. b Podczas nagrywania dźwięku, kamera reaguje wyłącznie na przyciski Stop i Włącz. c Symbol lasera znajdujący się w lewym górnym rogu wyświetlacza informuje o włączonej funkcji Laserowej synchronizacji wideo. Laser włączy się w momencie uruchomienia nagrywania wideo, a wyłączy się przy wyłączeniu nagrywania wideo. d W trybach nagrywania wideo WVGA/100fps a WVGA/120fps zoom nie jest potrzebny

18 Ustawienia parametrów fotoaparatu. a Rozdzielczość obrazu: Wybierz rozdzielczość dla swoich zdjęć: 3 M, 5 M lub 8 M. b Pojedyncze zdjęcie: W przypadku ustawienia kamery na tryb pojedynczego zdjęcia (fotografowanie jednym przyciskiem), po naciśnięciu przycisku Start zostanie zrobione jedno zdjęcie. c Szybkie ujęcie: Istnieją do wyboru trzy opcje szybkich ujęć - 3, 6 oraz 10 zdjęć na sekundę. Ustaw wybraną liczbę zdjęć, a następnie naciśnij spust migawki. Zdjęcia zostaną wykonane jedno po drugim, a przy tym będzie można usłyszeć kilkakrotny dźwięk migawki - w zależności od liczby ustawionych zdjęć. d Wyzwalacz: Ustaw czas odliczania przed rozpoczęciem automatycznego fotografowania (możesz go nastawić na WYŁ., 3s, 5s, 10s), wybierz Wyzwalacz po czym naciśnij M, aby powrócić do trybu odtwarzania. Naciśnij przycisk Start, aby rozpocząć odliczanie. Po nastawieniu czasu zacznie migać kontrolka automatycznego fotografowania, a następnie aparat wykona zdjęcie. Jeżeli chcesz powrócić do innych ustawień nastaw Wyyzwalacz na WYŁ. Jeżeli tego nie zrobisz, kamera pozostanie w trybie samowyzwalacza. e Czas na ekranie: W trybie odtwarzanie naciśnij przycisk M. Z okna ustawień wybierz Czas. Przy włączeniu tej funkcji (WŁ.), kamera będzie automatycznie rejestrować datę i godzinę podczas fotografowania, wyświetli się w dolnym rogu zdjęcia. Przy wyłączeniu tej funkcji (WYŁ.) data i godzina nie będzie wyświetlana (funkcja wyświetlania czasu nie jest dostępna w trybach 1080i, WVGA/100fps a WVGA/120fps)

19 Ustawienie systemowych parametrów. a Dźwięk ostrzegawczy: Aby aktywować dźwięk migawki nastaw go na WŁĄCZ, aby wyłączyć dźwięk ustaw WYŁĄCZ. UWAGA: Nie można ustawić wyciszenia powiadamiania dla fotografowania oraz nagrywania wideo. Możesz wyłączyć dźwięk generowany po naciśnięciu przycisku na wyświetlaczu TFT i dźwięków ostrzegawczych, które nie są związane z pracą urządzenia. b Wskaźnik stanu: Po wybraniu pożądanej opcji ustaw na WŁĄCZ (włączony wskaźnik stanu) lub WYŁĄCZ. (wyłączony wskaźnik stanu). Parametr ten jest ustawiony domyślnie na WŁĄCZ. c Podpis (OSD): W ustawieniach domyślnych parametr ustawiony jest jako WŁ. Jeżeli chcesz ukryć podpis, ustaw ten parametr jako WYŁ. d Pętla filmów: Jeżeli parametr ten ustawiony jest na WŁĄCZ, nagrany plik wideo jest zapisywany automatycznie co 15 minut. Jeżeli parametr ten ustawiony jest na WYŁ. nagrany plik wideo jest zapisywany automatycznie co 30 minut. e Automatyczne czuwanie: Parametr ten można ustawić na WYŁ. co 2 min, 5 min lub 10 min. Możesz określić czas automatycznego przejścia do trybu czuwania. Po określeniu tego czasu, system zaczyna odliczać czas, w przypadku braku kolejnego zadania lub działania. Po osiągnięciu określonego czasu kamera SD21 zablokuje wejście/wyjście i przejdzie w tryb czuwania. Kamera SD21 przejdzie z trybu czuwania do trybu aktywnego po naciśnięciu przycisku Wideo, Start lub Stop. Ustawianie domyślne tego parametru to WYŁ. f Format TV : Ustaw ten parametr na NTSC lub PAL. Możesz nastawić system wideo na na format obrazu telewizora. Przy przełączaniu NTSC na PAL lub na odwrót na 2 sekundy pojawi się czarny ekran. Jest to standardowe zachowanie. Uwaga: Przed użyciem kamery wybierz NTSC lub PAL, w zależności od regionu, w którym się znajdujesz. Po wyborze systemu wideo zmieni się częstotliwość źródła światła, aby zapobiec migotaniu podczas nagrywania wideo. g G-Sensor (Czarna skrzynka): Jeżeli parametr jest włączony (WŁĄCZ), kamera rozpocznie zapis nagrania w przypadku wykrycia wstrząsu lub w momencie uruchomienia pojazdu. Po zatrzymaniu pojazdu lub

20 g h i j k l ustaniu wstrząsów kamera przestanie nagrywać w ciągu trzech minut. Domyślnie parametr jest ustawiony na WYŁ. Kontrast: Ustaw parametr na wartość domyślną Standard. Żeby poprawić efekt zdjęć robionych w nocy, ustaw parametr na Wzmocniony. Czułość ISO: Parametr ten domyślnie ustawiony jest na Auto. Żeby poprawić efekt przy robieniu zdjęć w nocy, ustaw parametr na Słabe oświetlenie. Pomiar światła (Ekspozycja): Ustaw parametr na wartość domyślną Średni, aby osiągnąć całkowitego efektu ekspozycji. Jeżeliśrodek jest ciemny, a jego otoczenie jasne, ustaw parametr na Obszar centralny, w celu osiągnięciu lepszego efektu w ciemniejszej części ujęcia. W przypadku gdy środek jest jasny, a otoczenie ciemne, ustaw na Punkt centralny aby poprawić efekt w ciemnych obszarach. Język: Naciśnij przycisk < lub > wybierając jeden z języków: polski, angielski lub czeski. Data/godzina : Możesz ustawić datę i czas, które będą wyświetlać się w prawym dolnym rogu podczas robienia zdjęć czy nagrywania wideo. Formatuj: Wybierz Formatuj w celu usunięcia wszystkich plików. Uwaga: Jeśli nie jest włożona karta pamięci, zostanie sformatowana wewnętrzna pamięć kamery. Jeżeli jest włożona karta pamięci, zostanie sformatowana jedynie karta pamięci. m n Przywróć ustawienia fabryczne (ustawienia domyślne): Parametr ten przywraca wszystkie ustawienia do ustaw ień fabrycznych. Po ustawieniu tego parametru, system wyświetla wszystkie opcje menu w języku czeskim. Naciśnij przycisk M, aby wyświetlić menu. Naciśnij przycisk <lub > pojawi się menu Ustawienia systemowe. Naciśnij przycisk po czym wybierz Język. Następnie wybierz żądany język. Po przywróceniu ustawienia domyślnego pojawi się czas systemowy 01/01/ :00. Ver: Ten parametr wyświetla numer wersji oprogramowania kamery. Uwaga: Po wyborze opcji z podrzędnego menu naciśnij M, aby wrócić do wyższego menu lub OK, aby potwierdzić

21 Użytkowanie 1. Włóż kartę Micro SD do kamery MAGICAM SD21. Uwaga: Używaj oryginalnych kart Micro SD, na przykład kartę pamięci Transcend Class Włącz kamerę MAGICAM SD21. Kamerę MAGICAM SD21 włączysz przekręcając włącznik główny do pozycji WŁĄCZ. Zapali się czerwona kontrolka, sygnalizując że kamera MAGICAM SD21 jest w trybie odtwarzania. Uwaga: a. Jeżeli dojdzie do rozładowania baterii, na ekranie TFT pojawi się informacja oraz symbol. b. Jeżeli karty Micro SD nie ma w kamerze, w prawym dolnym rogu ekranu TFT nie pojawi się żaden symbol. 3. Nagrywanie wideo. W trybie odtwarzania naciśnij przycisk Nagrywanie, aby rozpocząć nagrywanie wideo. Długość nagrania wyświetlana jest w prawym górnym rogu ekranu TFT. Lampki Wideo/Audio (zielona) oraz Wideo/Foto (zielona), znajdujące się w górnej części kamery, powoli migają. Rzeczywisty czas nagrywania jest wyświetlany na segmentowym wyświetlaczu LCD. Podczas nagrywania kamera reaguje tylko na przyciski przybliżenia (+) oraz oddalenia (-). Naciskając przycisk Stop kamera przestanie nagrywać, lampka kontrolna wideo (zielona) w przedniej części zgaśnie a plik zostanie zapisany. Kamera powróci do trybu odtwarzania. Długości nagrania zniknie z wyświetlacza LCD. Uwaga: a Jeżeli w trakcie nagrywania, zdecydujesz się na wyłączenie aparatu, zapisz bieżący plik i wyłącz kamerę przekręcając główny włącznik do pozycji Wył. b Jeżeli w trakcie nagrywania dojdzie do rozładowania baterii, system automatycznie zapisze plik, przejdzie w tryb czuwania oraz poinformuje nas na ekranie TFT o stanie baterii Słaba bateria. c Jeżeli w trakcie nagrywania wideo dojdzie do zapełnienia karty pamięci Micro SD, system automatycznie zapisze plik oraz poinformuje nas na ekranie TFT o stanie karty pamięci Pełna karta. Dodatkowo, na wyświetlaczu LCD zatrzyma się czas długości nagrania a system przejdzie do trybu odtwarzania

22 d Fukcja nieograniczonego nagrywania w pętli automatycznie zapisuje plik co 15 minut. e Jeżeli kamera jest wyposażona w dodatkową w pełni naładowaną baterię D23, kamera może kontynuować nagrywanie wideo przez około cztery godziny a nagrywanie dźwięku przez około siedem godzin. f W trybie WVGA/100 oraz WVGA/120 funkcja wyświetlania czasu, funkcja obrotu obrazu o 180 oraz zoom nie działa. W trybie 1080i/50 oraz 1080i/60 funkcja wyświetlania czasu nie działa. g W trakcie używania trybu nagrywania dźwięku nie można zmieniać głośności za pomocą przycisków + lub -. Podczas odtwarzania można zmieniać głośność za pomocą przycisku + lub -. h Jeżeli kamera jest włączona w trybie odtwarzania oraz dodatkowo wyposażona jest w ekran TFT, to po podłączeniu jej za pomocą kabla HDMI do urządzenia wyświetlającego o wysokiej rozdzielczości (HD), możesz wykonywać podstawowe operacje na kamerze za pomocą podłączonego urządzenia (nie jest to możliwe jeżeli do kamery nie jest podłączony ekran TFT). 4. Wykonywanie zdjęć Przed zrobieniem zdjęcia, wykonaj następujące kroki, aby ustawić rozmiar obrazu: - Naciśnij przycisk M - Naciśnij przycisk > aby wyświetlić ustawienia fotoaparatu ( ). - Naciśnij przycisk + lub, wybierz Rozdzielczość obrazu. - Po naciśnięciu przycisku OK, wyświetlą się możliwe ustawienia rozdzielczości. Można ustawić rozdzielczość z trzech podanych poniżej: 3M - rozdzielczość obrazu 2048 x M - rozdzielczość obrazu 2592 x M - rozdzielczość obrazu 3200 x

23 Kamera oferuje trzy tryby fotografowania: a. Pojedyńcze zdjęcie (tryb domyślny) Aby zrobić zdjęcie naciśnij przycisk Start używając trybu odtwarzania. Usłyszysz dźwięki kliknięcia migawki. Zielona lampka znajdująca się na przedniej stronie kamery mignie (ikona fotografowania na ekranie LCD mignie jeden raz), po czym powróci z powrotem do tryby odtwarzania. b. Szybkie ujęcie: W menu ustawienia zdjęć wybierz Szybkie ujęcie, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk > i wybierz Szybkie ujęcie, aby ustawić ilość wykonywanych zdjęć na sekundę - 3, 6 lub 10 zdjęć. c. Wyzwalacz W celu wyboru ustawienia kamery naciśnij przycisk + i wybierz Wyzwalacz. Naciśnij przycisk OK, wybierz WYŁ, 3s, 5s, albo 10s w celu ustawienia czasu w trybie automatycznego robienia zdjęć. Naciśnij przycisk > i wybierz Wyzwalacz. Ponownie naciśnij OK zapisz i zamknij. Naciśnij przycisk M, aby opuścić okno ustawień. Aby rozpocząć odliczanie na kamerze MAGICAM SD21 naciśnij Start. Kamera MAGICAM SD21 wykona zdjęcie po określonym uprzednio czasie

24 5. Nagrywanie plików audio Aby nagrać dźwięk, postępuj następująco: - Naciśnij przycisk M w ustawieniach kamery, wybierz Tryb, a potem naciśnij OK, aby wyświetlić opcję wideo i audio. - Naciśnij przycisk < lub >, wybierz do nagrywania wyłącznie audio, po czym naciśnij znowu OK. System przygotowuje się do rejestracji dźwięku. - Naciśnij przycisk Nagrywanie, aby rozpocząć nagrywanie pliku audio. Zielona lampka teraz powoli miga. Na ekranie TFT pojawi się symbol nagrywania dźwięku oraz rozpocznie się odmierzanie czasu. Rzeczywisty czas nagrania jest wyświetlony na segmentowym wyświetlaczu LCD. - Naciśnij przycisk Stop, aby zatrzymać oraz zapisać nagrany plik audio. Zielona lampka z przodu zgaśnie. Kamera powróci do trybu odtwarzania nagrań audio. Długość rekordu zniknie z segmentowego wyświetlacza LCD. Po zakończeniu nagrywania dźwięku, naciśnij przycisk M. Wybierz Tryb, po czym naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić opcję Audio. Naciśnij przycisk OK, wyświetlą się opcje dla wideo i audio. Wybierz Wideo, naciśnij ponownie przycisk OK, aby zamknąć ekran ustawień. Kamera powróci do trybu odtwarzania wideo. Uwaga: a. Włącz kamerę ponownie, aby wznowić tryb wideo. Po nagraniu dźwięku możesz również nacisnąć dwukrotnie przycisk, aby powrócić do trybu nagrywania wideo. b. Jeżeli chcesz bezpośrednio przejść do trybu, gdzie kamera jest przygotowana wyłącznie do funkcji audio, naciśnij i przytrzymaj przez około 2 sekundy przycisk Stop

25 6. Odtworzenia pliku Na kamerze MAGICAM SD21 możesz odtwarzać nagrania audio, wideo oraz przeglądać zdjęcia. Aby odtworzyć plik postępuj następująco: - Naciśnij przycisk, aby wyświetlić okno w odtwarzania. Ponownie naciśnij, aby wyjść z okna odtwarzania. - Wybierz (pliki wideo) do odtwarzania zarejestrowanych plików wideo. Wybierz (zdjęcia), aby przeglądać zdjęcia. Wybierz (Wideo i zdjęcia) do przeglądania i odtwarzania wszystkich plików wideo, audio i zdjęć. Jeżeli liczba zapisanych plików jest duża, może potrwać kilka sekund, zanim okno odtwarzania i przeglądania plików pojawi się na ekranie. 1) Odtwarzanie plików wideo Jeżeli chcesz odtworzyć plik wideo, postępuj następująco: Aby zobaczyć podgląd wszystkich plików, naciśnij na ekranie wideo ( ) przycisk +, -, >, lub <. Wybierz plik i naciśnij OK, aby go odtworzyć. Podczas odtwarzania pliku wideo, możesz korzystać z poniższych przycisków: Przycisk Opis Przycisk Opis + Głośniej - Ciszej < Przytrzymując przycisk przez dłuższą chwilę, powoli przewiniesz nagranie do tyłu. Przytrzymując przycisk przez krótszą chwilę, szybko przewiniesz nagranie do tyłu. > Przytrzymując przycisk przez dłuższą chwilę, powoli przewiniesz nagranie do przodu. Przytrzymując przycisk przez krótszą chwilę, szybko przewiniesz nagranie do przodu. Po jego naciśnięciu, odtwarzanie zresetuje się i rozpocznie się od początku. Po ponownym naciśnięciu tego przycisku powrócisz do głównego ekranu. OK Rozpoczyna lub zatrzymuje odtwarzanie pliku wideo. Uwaga: Funkcję szybkiego przewijania do przodu i do tyłu możemy ustawić na prędkość 2x, 4x, 8x lub 16x. Funkcję wolnego przewijania do przodu i do tyłu możemy ustawić na prędkość 1/2x lub 1/4x. Podczas przewijania w zwolnionym lub szybkim tempie naciśnij OK, aby powrócić do normalnego odtwarzania

26 2) Przeglądanie zdjęć Jeżeli, chcesz przejrzeć zdjęcia, postępuj następująco: Aby zobaczyć podgląd wszystkich plików, naciśnij w oknie zdjęć ( ) przycisk +, -, >, lub <. Wybierz plik i naciśnij OK, aby go odtworzyć. Podczas odtwarzania zdjęć, możesz korzystać z poniższych przycisków: Przycisk Opis Przycisk Opis + Powiększenie obrazu - Pomniejszenie obrazu < Przesuwa obraz w prawo > Przesuwa obraz w lewo Po jego naciśnięciu, odtwarzanie zresetuje się i rozpocznie od początku. Po ponownym naciśnięciu tego przycisku powrócisz do głównego ekranu. OK W trybie zbliżenia przełącza między przyciskami + i -. 3) Odtwarzanie plików audio Aby odtworzyć plik dźwiękowy, wykonaj następujące kroki: Na ekranie wideo i zdjęcia ( ), po naciśnięciu przycisku > lub <, pojawią się wszystkie pliki w trybie audio. Wybierz plik i naciśnij OK, aby go odtworzyć. Podczas odtwarzania audio, możesz korzystać z poniższych przycisków: Przycisk Opis Przycisk Opis + Głośniej - Ciszej < Nie przypisano żadnej funkcji. > Nie przypisano żadnej funkcji. Po jego naciśnięciu, odtwarzanie zresetuje się i rozpocznie od początku.po ponownym naciśnięciu tego przycisku powrócisz do głównego ekranu. OK Rozpoczyna lub zatrzymuje odtwarzanie pliku audio. Uwaga: Funkcja szybkiego przewijania do przodu i do tyłu nie są dostępne dla odtwarzania audio

27 7. Usunięcie, zabezpieczenie i automatyczne odtwarzanie plików w trybie odtwarzania. W trybie odtwarzania możesz nacisnąć przycisk M, aby usunąć, zabezpieczyć lub automatycznie odtworzyć plik. 1) Usuwanie pliku Jeżeli chcesz usunąć plik postępuj następująco: Wybierz plik, który chcesz usunąć. Naciśnij przycisk M, w oknie ekranu pojawią się poniższe możliwości: Usuń: usunie jeden plik. Naciśnij przycisk OK wyświetlą się opcje usuwania. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, wybierz lub x. Aby usunąć plik, zaznacz. Usunąć wszystko: powoduje usunięcie wszystkich niezabezpieczonych plików. 2) Zabezpieczenie plików Gdy chcesz usunąć plik, postępuj następująco: Wybierz plik, który chcesz zabezpieczyć. Naciśnij przycisk M aby odtworzyć okno robocze. Masz możliwość: Zablokuj: ochrona wybranego pliku. Po naciśnięciu przycisku OK wyświetlą się opcje zabezpieczenia. Po wybraniu konkretnego pliku w celu jego zabezpieczenia i naciśnięciu przycisku OK, system automatycznie powróci do ekranu przeglądania. Zablokuj wszystkie: ochrona wszystkich plików. Po naciśnięciu przycisku OK wyświetlą się opcje zabezpieczenia. Po wybraniu zabezpieczenia dla wszystkich plików i naciśnięciuprzycisku OK, system automatycznie powróci do ekranu przeglądania. Odblokuj: odblokuje ochronę wybranego pliku. Po naciśnięciu przycisku OK wyświetlą się opcje zabezpieczenia. Po wybraniu konkretnego pliku w celu jego odblokowania i naciśnięciu przycisku OK, system automatycznie powróci do ekranu przeglądania. Odblokuj wszystkie: odblokuje ochronę wszystkich plików. Po naciśnięciu przycisku OK wyświetlą się opcje zabezpieczenia. Po wybraniu wszystkich plików w celu ich odblokowania i naciśnięciu przycisku OK, system automatycznie powróci do ekranu przeglądania

28 Uwaga: Jeżeli plik jest zablokowany, w lewym dolnym rogu ekranu wyświetli się szary symbol. Jeżeli plik jest odblokowany, w lewym dolnym rogu ekranu wyświetli się niebieski symbol. Zablokowanego pliku nie można usunąć, ale możne dojść do jego usunięcia podczas formatowania karty pamięci. 3) Automatyczne odtwarzanie pliku Kamera MAGICAM SD21 oferuje automatyczne przeglądanie zdjęć w sekwencji 5-sekundowej. Jeśli chcesz automatycznie odtwarzać pliki, postępuj następująco: Aktywuj funkcję odtwarzanie, po czym naciśnij przycisk OK. 8. Używanie pilota Kamera MAGICAM SD21 posiada pilot zdalnego sterowania, który jest stosowany do kontroli nagrania wideo, zdjęć czy włączenia/wyłączenia lasera. Po naciśnięciu jakiegokolwiek przycisku mignie czerwona lampka na pilocie. Poniższy rysunek pokazuje funkcje przycisków pilota. Zanim skorzystasz po raz pierwszy z pilota należy skonfigurować go z kamerą MAGICAM. Przycisk nagrywania Przycisk start/stop Aby włączyć/wyłączyć pilot przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk wł./wył. - Naciśnij i przytrzymaj przycisk Nagrywanie na kamerze MAGICAM SD21, kiedy jest wyłączona. - Kamerę włącz przesuwając włącznik główny do pozycji WŁ. - Zwolnij przycisk Nagrywanie i w ciągu 3 sekund naciśnij jednocześnie przycisk Stop i przycisk Nagrywanie na pilocie zdalnego sterowania. Po udanej konfiguracji kamera SD21 MAGICAM dwa razy wyda dźwięk kliknięcia migawki

29 Uwaga: a. Aby sprawdzić, czy konfiguracja powiodła się, wypróbuj pilot do sterowania kamery MAGICAM SD21. Do funkcji sterujących należą start/stop, nagrywanie wideo, robienie zdjęć, przejście w stan aktywny ze stanu czuwania, włączenie / wyłączenie wskaźnika laserowego. Wykonując każdą z operacji, kamera MAGICAM SD21 wyda dźwięk kliknięcia migawki, co oznacza, że funkcja została aktywowana. Jeżeli używasz pilota do zatrzymania nagrania wideo lub żeby wyłączyć wskaźnik laserowy, kamera MAGICAM SD21 kliknie dwa razy. b. Pilot może znaleźć się najdalej w odległości 10 metrów od kamery, ale pomiędzy nimi nie może znajdować się żadna przeszkoda. Kamerę MAGICAM SD21 możesz wybudzić z trybu czuwania używając opcji pilota Nagrywanie, Start lub Stop. 8. Przebudzenie kamery MAGICAM SD21 z trybu czuwania. Po włączeniu kamery MAGICAM SD21 ustawienia są domyślne. Jeżeli kamera nie wykonuje żadnych zadań, system automatycznie przechodzi w tryb oszczędzania energii - w tryb czuwania. Aby wybudzić kamerę z trybu czuwania naciśnij przycisk Nagrywanie lub Start, albo naciśnij jakiekolwiek przycisk na pilocie. Uwaga: a. Naciśnięcie żadnego przycisku na ekranie TFT nie spowoduje przebudzenia kamery. b. W trybie czuwania segmentowy wyświetlacz LCD nie pokazuje żadnych informacji. 9. Wyjście AV W trybie odtwarzania podłącz kamerę MAGICAM SD21 do urządzenia wyświetlającego za pomocą kabla AV. Wszystkie funkcje MAGICAM SD21 pozostaną aktywne. 10. Wyjście HDMI W trybie odtwarzania podłącz kamerę MAGICAM SD21 do urządzenia wyświetlającego HD za pomocą kabla HDMI. Uwaga: Niewłaściwe odłączenie kabla HDMI może spowodować nieprawidłowości w działaniu kamery MAGICAM SD21. Po zrestartowaniu kamera MAGICAM SD21 powróci do normalnego stanu

30 11. Podłączenie kamery MAGICAM SD21 za pomocą USB a. Z kamery MAGICAM SD21 możesz korzystać bez potrzeby używania baterii, za pomocą zasilacza USB. Informacje dotyczące obsługi wyświetlane są na segmentowym wyświetlaczu LCD oraz ekranie TFT. b. Podłącz włączoną kamerę MAGICAM SD21do komputera za pomocą kabla USB, aby uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci i karty micro SD. Na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol podłączenia przez USB i będzie migała zielona lampka kontrolna. c. Niewłaściwe odłączenie kabla HDMI może spowodować nieprawidłowości w działaniu kamery MAGICAM SD21. Po zrestartowaniu kamera MAGICAM SD21 powróci do normalnego stanu. 12. Dźwięk informacyjne podczas pracy kamery Kamera MAGICAM może powiadamiać Cię o pracy kamery za pomocą dźwięków informacyjnych. a W standardowych przypadkach, po naciśnięciu przycisku Nagrywanie lub Start, kamera MAGICAM SD21 wyda dźwięk kliknięcia migawki, co potwierdzi wykonanie operacji. b Po zatrzymaniu nagrywania wideo kamera MAGICAM SD21 wyda podwójny dźwięk kliknięcia migawki, co oznacza, że nagrywanie zostało wstrzymane. c Jeżeli konfiguracja przebiegło pomyślnie, kamera MAGICAM SD21 wyda podwójny dźwięk kliknięcia migawki. d W trakcie nagrywania wideo po naciśnięciu przycisku Start kamera MAGICAM SD21 nie wyda żadnego dźwięku. e Jeśli operacja jest wykonywana na ekranie TFT, można włączyć lub wyłączyć dźwięki ostrzeżeń w następujący sposób. W trakcie gdy kamera MAGICAM SD21 jest włączona w trybie odtwarzania, naciśnij przycisk M, następnie naciśnij przycisk > lub <, aby wyświetlić Regulacje. Naciśnij przycisk + lub po czym wybierz Dźwięk ostrzegawczy. f W trakcie nagrywania wideo po naciśnięciu przycisku Stop na pilocie, kamera MAGICAM SD21 wyda podwójny dźwięk kliknięcia migawki. Oznacza to, że nagrywanie jest zakończone. g W trakcie nagrywania wideo po naciśnięciu przycisku Start na pilocie, kamera MAGICAM SD21 ani głośnik ekranu TFT nie wyda żadnego dźwięku. h Gdy kamera MAGICAM SD21 jest w trybie czuwania, po naciśnięciu jakiegolwiek przycisku na pilocie, kamera wyda podwójny dźwięk kliknięcia migawki. Oznacza to, że jest w stanie gotowości

31 13. Kontrolki laserowe Kamera MAGICAM SD21 jest wyposażona w kontrolne lampki laserowe. a Po uruchomieniu kamery MAGICAM SD21 lampki laserowe się włączą, po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku Nagrywania przez około 3 sekund, niezależnie od trybu pracy kamery. b Jeżeli lampka laserowa świeci, możesz ją wyłączyć naciskając i przytrzymując przycisk Nagrywania przez około 3 sekundy. c W trybie czuwania możesz włączyć/wyłączyć lampkę laserową. d Aby włączyć/wyłączyć lampki laserowe możesz użyć pilota. Uwaga: Włączanie/wyłączanie lampek laserowych za pomocą przytrzymania przycisku Nagrywania nie wpływa na ustawienia parametrów Trybu Lasera w Ustawieniach. 14. Włącz/wyłącz ekran TFT a. Kiedy kamera MAGICAM SD21 jest włączona, możesz włączyć/wyłączyć ekran TFT za pomocą przytrzymania przycisku Start przez trzy sekundy. b. Przyciskiem Start na pilocie nie włączysz/ wyłączysz ekranu TFT

32 Zapisywanie i oglądanie plików 1. Podłączenie kabla USB Za pomocą kabla możesz kopiować pliki z nagraniami z kamery do komputera. Kartę pamięci Micro SD możesz wyjąć z kamery i pobrać z niej pliki za pomocą czytnika kart. Aby odtwarzać pliki wideo zalecany są programy typu Media Player. SD21 Wejście USB USB kabel Komputer Wejście USB Uwaga: 1. Zanim odłączysz kabel USB, wyłącz kamerę MAGICAM SD Po jej wyłączeniu można ładować baterię w kamerze. Czerwona lampka będzie powoli migać. 3. Gdy włącznik jest w pozycji WŁ, można kopiować nagrane pliki z kamery do komputera MAGICAM SD21. Telewizor lub monitor 2. Podłączenie za pomocą kabla HDMI lub kabla AV. Możesz odtwarzać nagrane pliki na telewizorze lub monitorze, który jest wyposażony w gniazdo HD. Kamerę MAGICAM SD21 za pomocą kabla HDMI podłącz do telewizora lub monitora. AV SD21 AV kabel AV z przejściówką do telewizora HDMI z przejściówką do telewizora Uwaga: 1. Po podłączeniu kamery do monitora za pomocą kabla HDMI, ustaw prawidłowo źródło do podłączenia kamery w celu odtwarzania plików. 2. Jeżeli korzystasz z kabla AV, podłącz jego koniec do gniazda w telewizorze lub monitorze o tym samym kolorze co wtyczka kabla. Upewnij się, że monitor lub telewizor jest dobrze uziemiony. 3. Dla optymalnego efektu wyreguluj parametry monitora

33 Instalacja i używanie dodatkowej baterii (D23) 1. Instalacja baterii Baterię D23 możesz podlączyć do kamery bez konieczności zmiany parametrów. Baterię D23 podłącz do kamery MAGICAM SD21. Postępuj według obrazków poniżej: 2. Kontrola stanu baterii Możesz nacisnąć przycisk Włącz i sprawdzić stan naładowania dodatkowej baterii. Dioda LED stanu baterii będzie migała w różnych kolorach przez trzy sekundy w zależności od aktualnego stanu baterii. Miga (zielony) bateria w pełni naładowana Napięcie Miga (niebieski) bateria dostatecznie naładowana Miga (czerwona) słaba bateria 3. Ładowanie baterii Za pomocą kabla USB podłącz baterię D23 do zasilacza lub komputera jak na poniższych obrazkach, rozpocznie się ładowanie. Bateria posiada automatyczną ochronę przed przeładowaniem oraz zwarciem. Podczas ładowania lampka kamery miga na czerwono. Gdy bateria jest w pełni naładowana zapali się zielona lampka (bateria może być ładowana 500 razy)

34 Podczas ładowania lampka czerwona miga na kamerze SD21, lampka na baterii nie miga. USB kabel Uwaga: 1. Nie wyjmuj baterii przypadkowo. 2. Jeżeli nie korzystasz z kamery MAGICAM przez dłuższy czas, ładuj baterię co 6 miesięcy, aby przedłużyć jej okres użytkowania. 3. Naładowanie baterii trwa 2 godziny

35 Instalacja i używanie nadajnika WiFi (DW10) 1. Instalacja: zainstaluj nadajnik AEE DW10 na kamerze (tak jak pokazano na obrazku poniżej). Urządzenie zostanie automatycznie wykryte, a kamera po uruchomieniu przejdzie w tryb czuwania. Kontrolka sieci WiFi/niebieski Kontrolka DW10/zielony Uwaga: AEE DW10 nie posiada funkcji plug and play. Przed instalacją wyłącz kamerę. Kontrolka ładowania/czerwony Przycisk włączania (naciśnij aby włączyć/wyłączyć WiFi; aby skontrolować stan baterii naciśnij i przytrzymaj przez ok. 3s.) 2. Naciśnij przycisk WŁĄCZ i przytrzymaj go przez około 3 sekundy: 1) Jeśli niebieska lampka kontrolna świeci 3 sekundy, a następnie zgaśnie, bateria ma więcej niż 65% energii. 2) Jeśli zielona lampka kontrolna świeci 3 sekundy, a następnie zgaśnie, bateria ma 35% - 65% energii. 3) Jeśli czerwona lampka kontrolna świeci 3 sekundy, a następnie zgaśnie, bateria ma mniej niż 35% energii. Ostrzeżenie o niskim poziomie baterii: czerwona lampka kontrolna szybko miga

36 3. Ładowanie: podłącz AEE DW10 do źródła energii elektrycznej albo do komputera za pomocą ładowarki lub kabla USB. AEE DW10 posiada funkcję, która zapobiega nadmiernemu naładowaniu baterii. W trakcie ładowania czerwona lampka kontrolna powoli miga. Gdy bateria jest w pełni naładowana, czerwona lampka kontrolna świeci nieprzerwanie. (Przy całkowitym naładowaniu bateri a wytrzyma około 70 minut). kabel USB Ładowarka Pobieranie aplikacji. Aplikacja WiFi jest już dostępna na iphone APP store oraz google play store, gdzie klienci mogą ją pobrać za darmo. 1. Użytkownicy telefonów z systemem Android: Na google play store wpisz AEE APP (razem ze znakami cudzysłowu), pobierz aplikację i zainstaluj ją zgodnie z instrukcją obsługi. 2. Użytkownicy iphone: Na iphone APP store wpisz AEE, pobierz aplikację i zainstaluj ją zgodnie z instrukcją obsługi. ikona APP

37 Instrukcja używania aplikacji 4 Podłącz urządzenie przenośne do sieci WiFi: 1) Włącz kamerę oraz DW10 i poczekaj, aż zaświeci się niebieska lampka kontrolna. Skorzystaj z funkcji wyszukiwania sieci WiFi na urządzeniu przenośnym, aby umożliwić mu znalezienie bezprzewodowego sygnału o nazwie AEE Magicam. Następnie kliknij Connect (połącz). Urządzenie połączy się z twoją kamerą. (domyślne hasło to: ). 2) Kliknij na ikonę aplikacji AEE na urządzeniu przenośnym, aby ukazała się ikona ( ). Zobacz obrazek 1. Wejdź do interfejsu przedstawionego na obrazku 2. Teraz możesz zdalnie wyświetlać ekran swojej kamery oraz zarządzać jej funkcjami. Uwaga: Jeśli wystąpi błąd w połączeniu z WiFi, pokaże się ikona " ". Jeśli chcesz się ponownie połączyć, wybierz "Yes" (tak). Jeśli wybierzesz "No" (nie), kliknij na ikonę " ", aby przejść do interfejsu WLAN lub kliknij na ikonę " ", aby przejść do interfejsu głównego, gdzie możesz korzystać jedynie z plików lokalnych (żadne inne operacje nie są obsługiwane). całkowita liczba plików stan WiFi stan naładowania baterii pozostały czas nagrywania lub całkowita liczba ujęć tryb nagrywania tryb pojedynczego zdjęcia tryb odtwarzania powiększ podgląd ikona stanu aktualnego/ przycisk do włączania/wyłączania ustawienia parametrów powiększ pomniejsz tryb szybkiego ujęcia Obrazek 1 Interfejs połączenia WiFi Obrazek 2 Interfejs sterowania WiFi

38 Uwaga: 1. Aby zdalnie sterować swoją kamerą, wejdź w jedną z ikon w interfejsie głównym.. : pokazuje pozostały czas nagrywania w trybie nagrywania; pokazuje pozostałą liczbę zdjęć w trybie fotografowania. : długość nagrania. 2. Urządzenia przenośnego można używać jedynie w odległości do 40 metrów od SD21W, w przestrzeni bez barier oraz w kącie poziomym

39 Instrukcja obsługi sterowania za pośrednictwem sieci WiFi 1. Nagrywanie pliku wideo Kliknij na ikonę nagrywania wideo " ". Kiedy ikona zmieni się na " ", kliknij na start/stop (uruchom/zatrzymaj nagrywanie). Aby zwiększyć podgląd, kliknij na ikonę " " (Zobacz obrazek 3). rozdzielczość oraz ilość klatek na sekundę stan aktualny kąt powrót do interfejsu pozostały czas nagrania czas nagrywania Obrazek 3 Tryb nagrywania Odpowiednią rozdzielczość nagrywanego pliku możesz ustawić w interfejsie ustawienia parametrów. Możliwości: 1920x fps/30fps;1280x960 25fps/30fps; P 50fps/60fps; P 25fps/30fps; P 100fps /120fps; P 50fps /60fps

40 2. Tryb pojedynczego zdjęcia Kliknij na ikonę " ", a zmieni kolor na niebieski " ". Następnie ikona wyświetla się jako " ". Kliknij na nią, aby wykonać jedno zdjęcie. Wejdź w ikonę " ", aby w ten sposób zwiększyć podgląd (Zobacz obrazek 4). piksele stan aktualny powrót do interfejsu głównego numer zdjęcia Obrazek 4 Tryb pojedynczego zdjęcia Liczbę pikseli możesz ustawić w ustawieniach parametrów

41 3. Tryb szybkiego ujęcia Kliknij na ikonę szybkiego ujęcia " ", a zmieni kolor na niebieski " ". Następnie ikona wyświetli się jako " ". Kliknij na nią, aby w ten sposób wykonać kilka zdjęć w ciągu jednej sekundy. Aby powiększyć widok, użyj ikony " " (Zobacz obrazek 5). ilość zdjęć wykonanych jednym kliknięciem przycisku powrót do interfejsu głównego stan aktualny numer zdjęcia Obrazek 5 Tryb szybkiego ujęcia W ustawieniach parametrów możesz ustawić szybkość, z jaką kamera będzie wykonywała zdjęcia

42 4. Odtwarzanie Kliknij na ikonę " " aby przejść do interfejsu przedstawionego na obrazku 7. W ten sposób możesz zdalnie odtwarzać nagrania wideo oraz przeglądać zdjęcia. pamięć kamery pamięć urządzenia przenośnego ustawienia Przeciągnij palcem przez ikonę " ". Gdy klikniesz na "Camera Storage", możesz przejrzeć pliki zapisane na kamerze. Gdy wybierzesz "Mobile Device Storage", możesz przejrzeć pliki pobrane z kamery do urządzenia przenośnego. Aby przejść do interfejsu ustawień aplikacji, kliknij na ikonę " ". Aby wrócić do interfejsu ustawień WiFi, kliknij na ikonę " ". Klikając na ikonę " " przejdziesz do interfejsu wyboru pliku/interfejsu udostępniania mediów. Aby pobrać pliki z kamery na urządzenie przenośne, kliknij na ikonę " ". Click on the thumbnail to view it in large preview. You could slide Obrazek 7 Interfejs odtwarzania

43 W oknie dużego podglądu: Aby wrócić do wykazu miniatur, kliknij ikonę " ". Aby udostępnić plik w sieci społecznościowej lub wysłać go em, kliknij na ikonę " ". Aby przenieść i odtworzyć plik na urządzeniu DMR, kliknij na ikonę " ". Aby pobrać plik na urządzenie przenośne, kliknij na ikonę " ". Aby usunąć plik, kliknij na ikonę " ". Aby wyświetlić informacje o pliku, kliknij na ikonę " ". Jeśli chcesz wejść do interfejsu odpowiedzialnego za montaż filmów wideo, kliknij na ikonę " ". Uwaga: Zanim zaczniesz modyfikować wideo, pobierz je na urządzenie przenośne

44 Pobieranie plików na urządzenie przenośne. Wróć do wykazu miniatur i kliknij na ikonę " plik, aby go pobrać. ". Przejdziesz do menu pobierania plików. Kliknij na wybrany pliki pobrane pliki oczekujące pobieranie plików pobierz wszystkie pliki z kamery na urządzenie przenośne anuluj pobieranie * Ta funkcja jest obsługiwana jedynie przez iphone

45 W wykazie miniatur kliknij na ikonę " ", aby wyświetlić pliki lokalne. Poprzez kliknięcie na ikonę " " przejdziesz do interfejsu przedstawionego na poniższym obrazku. Teraz możesz kliknąć na pliki, które chcesz udostępnić w sieci społecznościowej lub przesłać je em. zaznacz wszystkie/odznacz wszystkie wybrane pliki kliknij tutaj, jeśli chcesz udostępnić wybrane pliki w sieciach społecznościowych lub wysłać je em * Ta funkcja jest obsługiwana jedynie przez iphone

46 Montaż wideo Podczas przeglądania pobranych plików możesz kliknąć na ikonę " " w dolnej części ekranu. W ten sposób przeniesiesz się do seria ujęć aktualne ujęcie ujęcie początkowe Trim menu ujęcie zamykające ustaw aktualne ujęcie jako ujęcie początkowe ustaw aktualne ujęcie jako ujęcie zamykające ikona odtwarzania zmniejsz obraz powiększ obraz * Ta funkcja jest obsługiwana jedynie przez iphone

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OV-CAM-01 Dziękujemy za zakup przenośnej kamery DVR naszej firmy. Aby obsługiwać ją we właściwy sposób, prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem korzystania z

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 1 Opis Wysokiej jakości rejestrator jazdy wyposażony jest w najbardziej zaawansowane technologie. Urządzenie może być używane zarówno jako kamera FULL HD jak i profesjonalny

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210) Opis produktu Opis baterii: Wskaźnik naładowania baterii: naładowana nieco słaba bateria słaba bateria Ładowanie baterii : 1. Podłącz rejestrator do ładowarki

Bardziej szczegółowo

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze Nr produktu 754349 Strona 1 z 5 Bardzo dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów, z pewnością nie będą Państwo żałować swojej decyzji.

Bardziej szczegółowo

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera HD AC-960.hd Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Ukryta MINI KAMERA H2 PODSŁUCH Powerbank IR LED S151 Cechy produktu Bateria o bardzo dużej pojemności Dobrze ukryte Jedna przycisk obsługi jest proste i wygodne Ładowanie podczas nagrywania.

Bardziej szczegółowo

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KAMERA SPORTOWA 4K

Instrukcja obsługi KAMERA SPORTOWA 4K Instrukcja obsługi KAMERA SPORTOWA 4K 50221 Środki ostrożności 1. Chroń przed uderzeniami oraz upadkami. 2. Trzymaj kamerę z dala od urządzeń o silnym polu magnetycznym lub innych obiektów emitujących

Bardziej szczegółowo

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Uruchomienia

Instrukcja Uruchomienia Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem

Bardziej szczegółowo

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01

Wygląd. 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki _ POL 01 Wygląd 3 2 1 1.Soczewki 2.Przycisk nagrywania; 3.Przycisk migawki POL 01 13 10 12 11 6 7 8 9 4.Port micro USB 5.Przełącznik zasilania akumulatorem 4 6.Przycisk Do góry 7.Włącznik 5 8.Przycisk OK 9.Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400 1. Wprowadzenie Rejestrator TV-8400 jest kamerą interwencyjną przeznaczoną do nagrywania zdarzeń, wypadków, lub nawet całej służby funkcjonariusza. Spełnia

Bardziej szczegółowo

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Wygląd aparatu: POL 1

Wygląd aparatu: POL 1 Wygląd aparatu: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD Góra Dół Tryb ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator

Bardziej szczegółowo

Kamera. Nr produktu

Kamera. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 394756 Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K Strona 1 z 6 SZYBKI START 1. Przesuń element zabezpieczający w lewo tak, aby zakrył czerwone pole. 2. Przesuń klapkę zabezpieczającą

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 4. Kabel USB 2. Przyssawka montażowa 5. 3. Ładowarka samochodowa 6. Karta gwarancyjna 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 Dioda Obiektyw Głośnik Przycisk

Bardziej szczegółowo

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010 Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD Instrukcja obsługi PY0010 PL Budowa urządzenia 1 Do góry 2 Przycisk potwierdzenia 3 Do dołu 4 Menu 5 łącznik, zmiana trybu 6 Kontrolka pracy 7 Slot HDMI 8 Gniazdo

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu Najwyższa jakość obrazu - nagrasz filmy z rozdzielczością Full HD 1080p 6 diody IR na podczerwień - do nagrań w

Bardziej szczegółowo

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P OSTRZEŻENIA 1. Jest to urządzenie delikatne, o wysokiej precyzji, należy obchodzić się z nim z ostrożnością i uważać, aby nie upadło. 2.

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

KOMPATYBILNOŚĆ. Wodoodporna 1080p Full HD. * Naciśnij i przytrzymaj przycisk W dół /Wi-Fi przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi.

KOMPATYBILNOŚĆ. Wodoodporna 1080p Full HD. * Naciśnij i przytrzymaj przycisk W dół /Wi-Fi przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi. * Naciśnij i przytrzymaj przycisk W dół /Wi-Fi przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi. MOBILE ACCESSORIES Instrukcja obsługi v1.0 Aplikacja ismart DV jest kompatybilna ze smartfonami i tabletami wymienionymi

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Kamera IP WIFI zegarek budzik z podczerwienią S124 Cechy produktu Wygląda i działa jak normalny zegar Nagrywanie w ukryciu Nieograniczony zasięg podglądu na żywo po podłączeniu do smartfona

Bardziej szczegółowo

1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA. Ładowarka USB x 1. Instrukcja obsługi x 1. Wideorejestrator YI Mini Dash x 1. Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra

1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA. Ładowarka USB x 1. Instrukcja obsługi x 1. Wideorejestrator YI Mini Dash x 1. Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra 1. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Ładowarka USB x 1 [Wejście: 12-24V, Wyjście: 5V] [Wygląd może się różnić] Instrukcja obsługi x 1 Wideorejestrator YI Mini Dash x 1 Kabel zasilający Micro USB 3,5 metra 2. ELEMENTY

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. 1 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania

Bardziej szczegółowo

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi

Xblitz Extreme Pro. Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi Instrukcja użytkowania * Wciśnij i przytrzymaj przycisk DOWN/WI-FI przez 3 sekundy aby wyłączyć Wi-Fi Aplikacja Ez icam jest kompatybilna z urządzeniami wymienionymi poniżej. Xblitz Extreme Pro KOMPATYBILNOŚĆ

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup cyfrowej kamery EVOLVE 1500 HD. Pozostałe informacje i szczegółową instrukcję obsługi można znaleźć na www.evolve.com.pl

Bardziej szczegółowo

CCT-1301 PODRĘCZNIK OBSŁUGI

CCT-1301 PODRĘCZNIK OBSŁUGI CCT-1301 PODRĘCZNIK OBSŁUGI www.facebook.com/denverelectronics POL-1 1.migawka 2.Głośnik 3.WŁ./WYŁ. 4.Port USB 5.Gniazdo karty micro SD 6.Soczewki 7.Wskaźnik ładowania 8.Wskaźnik świetlny zajętego urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA \ Środki ostrożności Przed uruchomieniem kamery zapoznaj się z niniejszą instrukcją. Chroń kamerę przed upadkiem, przegrzaniem, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i wilgocią.

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237 NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237 Cechy produktu polskie menu jakość video Full HD 1920x1080 30fps jakość zdjęć 20px 16x Digital Zoom nagrywanie po zmierzchu diody

Bardziej szczegółowo

Widok z przodu i z góry

Widok z przodu i z góry Szybki Przewodnik Widok z przodu i z góry Przycisk Migawki Wyświetlacz OLED Przycisk Zasilania/Trybu LED 1 Zasilanie / Status Port HDMI Gniazdo kart Micro SD Głośnik LED 2 - Zasilanie/Status/Bateria Obiektyw

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY AKCJI HD 170 Stealth DRIFT INNOVATION

INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY AKCJI HD 170 Stealth DRIFT INNOVATION INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERY AKCJI HD 170 Stealth DRIFT INNOVATION Dziękujemy za zakup kamery HD170 Stealth od Drift Innovation i gratulujemy świetnego wyboru. Wierzymy, że sprzedany Państwu produkt spełni

Bardziej szczegółowo

Aparat cyfrowy dla dzieci

Aparat cyfrowy dla dzieci Aparat cyfrowy dla dzieci Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

User manual. Opis produktu

User manual. Opis produktu User manual Opis produktu Schemat produktu 1)Przycisk w górę 2)Menu 3)Przycisk w dół 4)Interfejs USB 5)Kamera 6)Głośnik 7)Przycisk OK 8)MODE (tryb pracy) 9)Przycisk włączania 10)Ekran 11)Gniazdo karty

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD (50201)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD (50201) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD (50201) 1 Ładowanie baterii Dwie metody ładowania baterii: 1. Użycie kabla USB w celu podłączenia urządzenia do komputera. 2. Użycie ładowarki samochodowej poprzez

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Full HD CAR DVR PY0014

Full HD CAR DVR PY0014 Full HD CAR DVR PY0014 Owner s manual EN Wstęp Przed użyciem Dziękujemy za zakup naszego rejestratora samochodowego. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi CARCAM-1080 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem Nr produktu 884041 Strona 1 z 5 1. Widok z przodu 2. Widok z tyłu Wejście zasilacza Złącze USB 2.0 Złącze

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR JAZDY ORLLO LX-360/LX-360G

REJESTRATOR JAZDY ORLLO LX-360/LX-360G REJESTRATOR JAZDY ORLLO LX-360/LX-360G INSTRUKCJA OBSŁUGI 0 1. Uruchomienie urządzenia 1.1. Naładuj urządzenia do pełna poprzez kabel USB (załączony w opakowaniu), który podłączasz z tyłu na górnej części

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mini DVR MD-80 Najważniejsze cechy urządzenia: Nagrywanie video i audio Zasilanie z wbudowanego akumulatora lub ze złącza USB Przetwornik o dużej rozdzielczości 2Mpix CMOS Bardzo

Bardziej szczegółowo

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Mini Kamera Szpiegowska w Budziku Zegarek FullHD WiFi nagrywanie nocne S159 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Mini Kamera Szpiegowska w Budziku Zegarek FullHD WiFi nagrywanie nocne S159 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Mini Kamera Szpiegowska w Budziku Zegarek FullHD WiFi nagrywanie nocne S159 Cechy produktu Możliwość ustawienia daty nagrania Nagrywanie w ukryciu Nieograniczony zasięg podglądu na żywo

Bardziej szczegółowo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.tts-shopping.com Ważna informacja n Instrukcję tę należy

Bardziej szczegółowo

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z aparatu Easi-View

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy 4. Kabel USB 7. rejestrator wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Kabel HDMI 8. Karta gwarancyjna 3. Ładowarka samochodowa 6. Kabel AV 9. Odbiornik GPS kabel

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TCC-1280. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi TCC-1280. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi TCC-1280 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

Mini kamera samochodowa Full HD

Mini kamera samochodowa Full HD Mini kamera samochodowa Full HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery samochodowej Full HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator 4. Kabel USB wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 7 Obiektyw Głośnik

Bardziej szczegółowo

Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo Co zawiera opakowanie Elementy czujnika Dymo Specyfikacja

Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo Co zawiera opakowanie Elementy czujnika Dymo Specyfikacja Szybki start Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo... 1 1.1 Co zawiera opakowanie... 1 1.2 Elementy czujnika Dymo... 2 1.3 Specyfikacja... 3 1.4 Operacje na Dymo przyciski i wskaźniki... 4

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy 4. Kabel USB 7. rejestrator wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Kabel HDMI 8. Karta gwarancyjna 3. Ładowarka samochodowa 6. Kabel AV 9. Odbiornik GPS kabel

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kamery XREC RD32 HD

Instrukcja obsługi kamery XREC RD32 HD Instrukcja obsługi kamery XREC RD32 HD I. Właściwości kamery - rozdzielczość video: 1280x720p, AVI, 30fps, - rozdzielczość zdjęć: 2560x1920px, JPEG, - wodoszczelność do 20 metrów głębokości, - szerokokątny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja QuickStart

Instrukcja QuickStart Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:

Bardziej szczegółowo

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żarówki LED z kamerą. Można ją stosować zarówno w lampie stołowej jak i lampie wiszącej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak

Bardziej szczegółowo

Wstęp

Wstęp Aparat cyfrowy Wstęp Wstęp Funkcje urządzenia mogą być różne w zależności od producenta i modelu. Przed użyciem najlepiej jest zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia W instrukcji opisany jest aparat

Bardziej szczegółowo

1. DIAGRAM PRODUKTU. Tylna kamera. DC/In. Kamera. Przycisk zasilania. Głośnik. Wyświetlacz

1. DIAGRAM PRODUKTU. Tylna kamera. DC/In. Kamera. Przycisk zasilania. Głośnik. Wyświetlacz 1. DIAGRAM PRODUKTU DC/In Tylna kamera Głośnik Przycisk zasilania Kamera Wyświetlacz 2. PARAMETRY Wyświetlacz: Pole widzenia kamery: Dzwięk: Kompresja video: Sensor: Aplikacja mobilna: Przednia kamera:

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Kamera SPORTOWA MD80 DV HD 720x480 + uchwyty T09 Główne funkcje

NAZWA PRODUKTU: Kamera SPORTOWA MD80 DV HD 720x480 + uchwyty T09 Główne funkcje NAZWA PRODUKTU: Kamera SPORTOWA MD80 DV HD 720x480 + uchwyty T09 Główne funkcje nagrywanie filmów 720*480 30fps wejście na karty micro SD do 16GB mała i lekka detekcja nagrywania dźwiękiem wbudowany akumulator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rejestrator jazdy MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rejestrator jazdy MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Rejestrator jazdy MODEL: 50224 www.qoltec.pl Dziękujemy za zakup naszego produktu. Ze względów bezpieczeństwa przed podłączeniem oraz obsługą zaleca się dokładne zapoznanie z niniejszą

Bardziej szczegółowo

Aiptek Pocket DV II Camcorder Nr zam. 952879 Instrukcja obsługi.

Aiptek Pocket DV II Camcorder Nr zam. 952879 Instrukcja obsługi. Aiptek Pocket DV II Camcorder Nr zam. 952879 Instrukcja obsługi. Zakres dostawy: - Kamera. - Sterownik CD. - Instrukcja obsługi. - Kabel USB. - Kabel wyjścia AV. - 2 baterie AAA - Pasek Opis elementów.

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036

U-DRIVE DVR. Instrukcja obsługi. Car DVR Device MT4036 U-DRIVE DVR Car DVR Device MT4036 Instrukcja obsługi PL 2 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup MT4026 U-DRIVE DVR. Jest to kamera specjalnie zaprojektowana do kręcenia filmów z perspektywy kierowcy samochodu.

Bardziej szczegółowo

CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI

CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI Instrukcja obsługi * Nie zawiera NOTA DOTYCZĄCA PRAW AUTORSKICH Niniejsza instrukcja objęta jest prawami autorskimi będącymi w posiadaniu firmy Velleman nv. Wszelkie

Bardziej szczegółowo

4. Kabel USB 7. Bateria wielokrotnego ładowania HADRON. 5. Kabel HDMI 8. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. Kabel AV 9. Torebka

4. Kabel USB 7. Bateria wielokrotnego ładowania HADRON. 5. Kabel HDMI 8. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. Kabel AV 9. Torebka 1. Zawartość opakowania 1. Cyfrowa kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa 2. Przegląd urządzenia 1 2 3 4 5 6 7 Wskaźnik diodowy Obiektyw Drzwiczki baterii Gniazdo

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: UKRYTA KAMERA PODSŁUCH H8 WiFi PowerBank LED 5000mAh S150

NAZWA PRODUKTU: UKRYTA KAMERA PODSŁUCH H8 WiFi PowerBank LED 5000mAh S150 NAZWA PRODUKTU: UKRYTA KAMERA PODSŁUCH H8 WiFi PowerBank LED 5000mAh S150 Cechy produktu Wbudowana ukryta kamera FullHD1920x1080p 30fps Wbudowany mikrofon Możliwość robienia zdjęć 4032x3024px Dedykowana

Bardziej szczegółowo

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi. 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona)

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi.  1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona) Kamera sportowa Conrad AT18 Instrukcja obsługi Nr produktu: 861800 Elementy obsługi 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona) 2. Przycisk zwalniania migawki 3. Przycisk ON/OFF w celu włączenia/ wyłączenia

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

WIFI Full-HD Black-300

WIFI Full-HD Black-300 INSTRUKCJA OBSŁUGI WIFI Full-HD Black-300 INSTRUKCJĘ W KOLOROWEJ WERSJI CYFROWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ NA WWW.KAMERYSZPIEGOWSKIE.WAW.PL (WPISZ NA DOLE W WYSZUKIWARCE KOD: 563) I PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM: Ładowanie

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR JAZDY ORLLO ML-1080

REJESTRATOR JAZDY ORLLO ML-1080 REJESTRATOR JAZDY ORLLO ML-1080 INSTRUKCJA OBSŁUGI 0 1. Uruchomienie urządzenia 1.1. Naładuj urządzenia do pełna poprzez kabel USB (załączony w opakowaniu), który podłączasz na górnej części obudowy urządzenia

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE. Mikrofon. Wejście karty Micro SD. Dioda statusu. Micro HDMI. Włącz/tryb. Port Micro USB. Dioda ładowania. Obiektyw.

WPROWADZENIE. Mikrofon. Wejście karty Micro SD. Dioda statusu. Micro HDMI. Włącz/tryb. Port Micro USB. Dioda ładowania. Obiektyw. WPROWADZENIE Mikrofon Wejście karty Micro SD Dioda statusu Włącz/tryb Micro HDMI Port Micro USB Dioda ładowania Obiektyw Głośnik Migawka/wybierz Wyświetlacz Wi-Fi DOLĄCZONE AKCESORIA 1. Obudowa wodoodporna

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. wersja

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. wersja Instrukcja obsługi rejestratorów XVR wersja 10.2018 Schemat podłączenia kamery Symbol V-IN / CH1, CH2... A-OUT HD OUT VGA USB / NET / RS485 DC12V Specyfikacja BN wejścia wideo, podłączanie kamer Wyjście

Bardziej szczegółowo

Zegarek BS Nr produktu

Zegarek BS Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek BS Nr produktu 000752019 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Z pewnością nie będą Państwo żałować swojej decyzji. Zakupiliście Państwo produkt odpowiednio

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi aparatu Easi-View

Instrukcja obsługi aparatu Easi-View Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Aparat Easi-View należy trzymać z dala od wody i innych płynów. W przypadku wystąpienia wyładowania elektrostatycznego

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1: Wprowadzenie

Rozdział 1: Wprowadzenie Rozdział 1: Wprowadzenie 1.1 Zawartość opakowania Odbierając urządzenie TVGo A03, proszę się upewnić, że następujące pozycje znajdują się w opakowaniu USB TV Super Mini. TVGo A03 Płyta CD ze sterownikiem

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1. Części kamery wideo 1: Przycisk podglądu 2: Przycisk menu 3: Ekran LCD 4: Złącze HDMI 5: Pokrętło trybu 6: Dioda zasilania 7: Przycisk migawki 8: Dioda ładowania 9: Przycisk w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Okularów z ukrytą kamerą V12

Instrukcja obsługi Okularów z ukrytą kamerą V12 Instrukcja jest własnością Firmy KORJAR. Wszystkie zawarte w niej nazwy, marki, linki, screeny itp są zastrzeżone przez swoich właścicieli i są chronione międzynarodowymi przepisami o prawach autorskich.

Bardziej szczegółowo

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G OSTRZEŻENIA 1. Jest to urządzenie delikatne, o wysokiej precyzji, należy obchodzić się z nim z ostrożnością i uważać, aby nie upadło. 2. Nie wystawiać urządzenia

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Bardziej szczegółowo