Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download ""

Transkrypt

1

2

3 Mapa dojazdu na targi 3

4

5 Międzynarodowe Targi Inwestycyjne r. Katalog wystawców Euro Inwestycje 2009

6 Alfabetyczny spis wystawców 1.AL.TAYSIR DUBAI 2.ARCHIMANIA.PL 3.ARMET-PRODUCENT MEBLI 4.AUDYTY ENERGETYCZNE.NET 5.ATLAS SP. Z O.O. 6.BATISEN (SENEGAL) 7.BTM-EUROLINX-OGRODY ZIMOWE 8.DACHOWY SP.Z O.O. 9.DECOLINK-WSZYSTKIE STRONY WNĘTRZ 10.DOMOWE SANATORIUM 11.DREWPOL-PRODUCENT MEBLI TAPICEROWANYCH 12.DUNAMENTI (WĘGRY) 13.E-BUDOWNICTWO.PL 14.EURO TARGI BIURO PROMOCJI EXPORTU 15.EUROTRANSPED-SPEDYTOR 16.FORUM BRANŻOWE 17.GROUPE YOMA BUSINESS 18.GUANGZHOU CNINTL EXHIBITION & PLOT CO.,LTD 19.HARTZ-LACK 20.J.S. GARMENT 21.KAM-SPÓŁKA MEBLOWA 22.KLIMATYZACJA.PL 23.KLINGSPOR SP. Z O.O. 24.KOLOM INTERNATIONAL 25.LCM-POLSKA 26.LEDPL 27.LEGI POLSKA 28.LOGIN MEDIA SP.Z O.O. 29.MAGNO-PRODUCENT DACHÓW DO OGRODÓW ZIMOWYCH 30.MARMITE-MEBLE ŁAZIENKOWE 31.MEBLARSTWO24.PL 32.MEBLAT 33.MEBLE.PL 34.MILADESIGN 35.MUREXIN POLSKA SP. Z O.O. 6

7 36.NACCHEREID 37.NOVA MEBLE 38.NOVUS-WYPASAŻENIE SKLEPÓW 39.NS-ART MOŁDAWIA 40.OGÓLNOPOLSKIE STOWARZYSZENIE PARKIECIARZY (OSP) 41.OGRZEWNICTWO.PL 42.OLGA PARKIETY 43.OPUS MEBLE 44.ORISTO-MEBLE ŁAZIENKOWE 45.PARKIETY HAJNÓWKA 46.PEUGEOT POLSKA 47.PINUS-PRODUCENT STOLARKI DREWNIANEJ 48.POL-MET AKCESORIA MEBLOWE 49.PRO WELLNESS POLSKA 50.PROCAD S.A. 51.PROFI-PARKIET SP. Z O.O. 52.PT RAMA AND JAIYA 53.ROYAL NEPAL HANDICRAFT 54.SADAF EXHIBITION ORGANISOR 55.SAITO INVESTMENT COMPANY 56.SHENZEN DICOLOR ( CHINY ) 57.SHENZHEN ABSEN IND (CHINY) 58.SIBU DESIGN (AUSTRIA) 59.SIEKIERKI S.C. LESIEWSKI I SYNOWIE 60.SOREK-LUKSUSOWE MEBLE 61.SPORT FEDERATION OF UZBEKISTAN 62.STARK MEBLE 63.STOLARNIA ROBERT HADŁAW 64.STOLLAR-SYSTEMY OKIENNE 65.STOL-MIP ZAKŁAD STOLARSKI 66.STUDIO MW-PARKIETY EGZOTYCZNE 67.TERMOCLIMA 68.TOBO-MEBLE BIUROWE 69.TOOLTECHNIC SYSTEM SP. Z O.O. 70.TRES MEDIA S.C. 71.TRIPLE CRAFT NEPAL 72.UNIGLOBAL GAMBIA LIMITED 73.UZIN POLSKA SP. Z O.O. 74.V33 POLSKA SP. Z O.O. 75.VIDAWO-FABRYKA OKIEN 76.WARSAW BUSINESS JOURNAL 77.WEN ZHOU (CHINY) 78.ZADROŻNI SP.J. 79.ZAKŁAD STOLARSKI PARKIETY KAZIMIERCZAK 80.ZAKŁADY CHEMICZNE BOCHEM SP. Z O.O. 81.ZI-CO SP.Z O.O. 82.ZWIĄZEK PRACODAWCÓW CERAMIKI BUDOWLANEJ I SILIKATÓW 7

8 Patroni honorowi Patroni medialni EuroSalonu okien, drzwi i profili

9 Sponsor główny Patroni medialni Fundatorzy nagród Sponsor wystawy 9

10

11 Szanowni Państwo! Międzynarodowe Targi Inwestycyjne EU- ROBUILD 2009 gromadzą najlepsze i największe polskie i zagraniczne firmy z sektora budowlanego. Udział w tym przedsięwzięciu jest doskonałą okazją do zaprezentowania innowacyjnych rozwiązań i najnowszych osiągnięć producentów branży budowlanej. Ministerstwo Gospodarki poprzez rządowe programy m.in. fundusze pożyczkowe i poręczeniowe, wspiera inicjatywy i przedsięwzięcia, których celem jest poprawa konkurencyjności oraz innowacyjności naszych firm. Nowoczesne technologie, bezpieczeństwo użytkowania oraz wysoki standard obsługi klienta stają się istotnym atutem polskich produktów i usług. Pragnę podkreślić, że to właśnie Państwa dokonania przyczyniają się do lepszego funkcjonowania polskiej gospodarki oraz kreują pozytywny wizerunek naszego kraju na arenie międzynarodowej. Przygotowania Polski do EURO 2012 wiążą się ze zwiększeniem inwestycji infrastrukturalnych. Oprócz nowoczesnych stadionów, potrzebujemy także nowych hoteli, dróg, lotnisk. Jest to duża szansa dla firm z sektora budowlanego. Liczny udział Wystawców w targach oraz bardzo wysoki poziom zaprezentowanych wyrobów świadczą o dużym zaangażowaniu przedsiębiorców w podnoszenie jakości i nowoczesności swoich towarów. Mam nadzieję, że Targi EUROBUILD 2009 przyczynią się do wzrostu innowacyjności branży, pozwolą zdobyć nowe doświadczenia oraz zrealizować wszystkie zaplanowane przedsięwzięcia. Waldemar Pawlak wicepremier, minister gospodarki 11

12

13 13

14

15 Szanowni Wystawcy i Drodzy Goście! Jest mi niezmiernie miło powitać Państwa na Międzynarodowych Targach Inwestycyjnych EUROBUILD/EUROMEBEL-LIVING/EU- ROLIGHT-LED Targi odbywają się w niezwykle trudnym okresie zarówno dla Polski jak i ogólnie pojętej Gospodarki Światowej. Polska po kilkuletnim niezwykle dynamicznym rozwoju, zwłaszcza branży budowlanej, przygotowuje się do zorganizowania europejskiego święta sportowego EURO 2012, Świat powoli przyzwyczaja się do spowolnienia i w pewnych sektorach również wyhamowania. Nasze Międzynarodowe Targi Inwestycyjne EUROBUILD/EUROMEBEL-LIVING/EU- ROLIGHT-LED 2009, pomimo sygnałów docierających poprzez media, zdobyły wysoką rangę i popularność na świecie. W pierwszej już edycji uczestnikami są nie tylko przedsiębiorcy z Polski, ale swoje ekspozycje mają firmy z tak odległych krajów jak Nepal, Chiny, Zjednoczone Emiraty Arabskie czy Senegal, ale również firmy z Ukrainy, Austrii. Świadczy to o niezwyklej sile przyciągania inwestorów jaką posiada nasz kraj. Z pewnością brakuje największych firm z Polski, ale silna reprezentacja małych i średnich polskich przedsiębiorstw na tej imprezie potwierdza ogólnoświatowe tendencje gospodarki jak i priorytety Wspólnoty Europejskiej wsparcie dla sektora MŚP jest kluczowym motorem napędowym polskiej gospodarki. Nasi wystawcy z Polski dzięki środkom z funduszy WE mogli wesprzeć finansowo swój udział w tych targach, niektórzy z przedsiębiorców otrzymują do 80% refundacji, i wierzymy, że te środki publiczne są racjonalnie wydatkowane, zaś ich beneficjentom przyniosą korzyści biznesowe i pozwolą na wsparcie działań promocyjnych i pro-sprzedażowych polskich produktów. Z ogromną satysfakcją pragnę Państwa zaprosić do odwiedzenia pierwszej edycji Międzynarodowych Targów Inwestycyjnych EUROBUILD/EURO- MEBEL-LIVING/EUROLIGHT-LED 2009 i życzę sukcesów i owocnych kontaktów biznesowych. Dorota Prondzinska Prezes BPE EURO TARGI 15

16

17 Szanowni Państwo! Pragnę Państwa powitać na pierwszej edycji Międzynarodowych Targów Inwestycyjnych EUROBUILD/EUROMEBEL-LIVING/EUROLIGHT-LED Udział w tych targach jest doskonałą okazją zaprezentowania oferty swojej firmy oraz zaprezentowania najlepszych rozwiązań dla inwestycji. Polska przygotowując się do organizacji tak ważnego wydarzenia jakim jest organizacja Mistrzostw Europy w Piłce Nożnej EURO 2012 stawia na modernizację i najnowocześniejsze rozwiązania technologiczne, jakie mogą mieć zastosowanie w inwestycjach. EURO 2012 to nie tylko boiska (choć te są najistotniejsze) ale również hotele, restauracje, obiekty towarzyszące zarówno sportowcom jak i kibicom, którzy odwiedzą nas, a wszyscy chcielibyśmy, aby chętnie również później do nas wracali. To dla nich staramy się modernizować obiekty sportowe, drogi, lotniska, budujemy nowe hotele, pensjonaty. Wierzę, że nowe technologie i rozwiązania technologiczne jakie są prezentowane na tegorocznej pierwszej edycji Międzynarodowych Targów Inwestycyjnych staną się podstawą do tworzenia i inwestowania. Niech prezentacje ofert Wystawców - firm budowlanych, meblowych, oświetleniowych wpłyną do intensywnego zaangażowania przedsiębiorców w inwestycje związane z EURO 2012, oraz staną się przyczynkiem do doskonalenia i wprowadzania innowacyjnych rozwiązań w inwestycjach. Serdecznie dziękuję wszystkim uczestnikom Międzynarodowych Targów Inwestycyjnych EUROBUILD/EUROMEBEL-LIVING/EUROLIGHT-LED 2009 za wkład wniesiony w rozwój tych targów i wierzę, że Państwa zaangażowanie wpłynie na wzmożenie inwestycji w naszym kraju. Życzę Państwu owocnych targów i sukcesów w biznesie, który przyczyni się do podniesienia rangi naszych przygotowań do EURO Dorota Pogorzelska-Budek Dyrektor ds. organizacji targów 17

18 Prezes Zarządu President of the Board Dorota Prondzinska Dyrektor ds. organizacji targów Director Dorota Pogorzelska-Budek Dyrektor ds. transportu i logistyki Transport & Logistic Director Adam Mazowiec Marketing Manager Dagmara Ostrowska Product Manager Artur Witek Dofinansowania z Funduszy Unii Europejskiej Agata Jarosz BPE EURO TARGI organizer ul. Mińska 25 lok Warsaw, Poland eurotargi@eurotargi.pl biuro@eurotargi.pl tel kom

19 Międzynarodowe Targi Meblowe

20

21 Międzynarodowe Targi Budowlane

22

23 Harmonogram targów MIEJSCE: Hala Targowa MT Polska ADRES: ul. Marsa 56, Warszawa OFICJALNE OTWARCIE WYSTAWY 30 wrzesień 2009 o godz. 10:00 w holu głównym GODZINY OTWARCIA TARGÓW DLA ZWIEDZAJĄCYCH: 30 wrzesień 2009 w godz. 10:00-18:00 1 październik 2009 w godz. 10:00-18:00 2 październik 2009 w godz. 10:00-15:00 WYŁĄCZNY SPEDYTOR TARGOWY firma Eurotransped biuro@eurotransped.pl Tel: Kom

24

25 Wystawcy

26 ARMET Marian Michalczyk Producent mebli: SKLEPOWYCH, BIUROWYCH, HOTELOWYCH, SZKOL- NYCH. SPECJALIZACJA: REALIZACJA PROJEKTÓW AUTORSKICH Kompleksowa obsługa: PROJEKT-ADAPTACJA-WYPOSAŻENIE Współpraca z czołowymi dostawcami materiałów gwarantuje wysoką jakość wyrobów, które spełniają wszystkie normy UE. Bogaty park maszynowy umożliwia obróbkę drewna i materiałów drewnopodobnych w pełnym zakresie, obróbkę mechaniczną i termiczną profili stalowych oraz pokrycia powierzchni farbami proszkowymi i ciekłymi. Świadczymy również usługi w zakresie laminowania i fornirowania płyt meblowych. Zapraszamy do współpracy! ARMET manufacturer of furniture: shop, office, hotel, school. Specialization: Author's realizations Complex service: Project-Equipment-adaptation. Co-operation with leading suppliers of materials ensures high quality products which meet all EU standards. Rich machines fleet allows the treatment of wood and wood materials to its full potential, mechanical and thermal treatment of steel profiles and coverage of the surface of powder and liquid paints. We also offer services for the laminating and veneered chipboard. We invite to cooperation! Przybysławice Marcinkowice, Poland tel fax biuro@armet.net 26

27 BATI-SEN ART. MODE DECO Bâti-Sen ART-MODE-DECO is well known on the African Furniture market. The company has participated in largest trade shows in Europe. Partners choose our furnitures not only due to low prices but also New African Design and high quality of products.we are looking forward to cooperating with you. 359 CITE TRESOR PIKINE BP 18991Pikine - Dakar, Senegal tel fax thiawouze@hotmail.fr 27

28 DOMOWE SANATORIUM ZIMNOCH, SP.J Domowe Sanatorium to nie tylko nazwa firmy, to również filozofia zdrowego stylu życia. Dostarczając Państwu wysokiej jakości sprzęt zapewniamy możliwość korzystania z przyjemnych i skutecznych zabiegów w zaciszu własnego domu. Nasza oferta obejmuje profesjonalne fotele masujące, urządzenia do kąpieli perełkowo-ozonowej niemieckiej firmy dr Frenkiel, pasy wyszczuplające, urządzenia do masażu stóp itp. Zapraszamy do odwiedzenia naszego stoiska targowego, gdzie można nie tylko obejrzeć oferowane produkty, ale również poczuć masaż na własnej skórze! Po targach zapraszamy do odwiedzenia naszych Salonów Firmowych: BIAŁYSTOK ul. Grochowej 11; ŁÓDŹ ul. Rewolucji 1905r. 32; GDAŃSK ul. Grobla I 13; WARSZAWA ul. Złota 67. ul. Grochowa 11, lok Białystok, Poland tel./fax domowesanatorium@neostrada.pl 28

29 Drewpol Zakład Tapicersko-Stolarski Usługowo-Produkcyjno- -Handlowy Firma Drewpol została założona w 1990 roku. Siedziba firmy mieści się w Czersku przy ulicy Tucholskiej 101A w województwie pomorskim. Od początku działalnośći naszej firmy specjalizujemy się w produkcji mebli tapicerowanych oraz mebli z drewna litego, jak również stelaży do naszych mebli. Wykonujemy je we własnej stolarni, według własnych wzorów, co zapewnia nam elastyczność w dokonywaniu zmian w zakresie wymiarów mebli. Posiadamy również hurtownię tkanin i akcesoriów meblowych w związku z czym jesteśmy w stanie zaoferować naszym klientom szerokie wzornictwo i kolorystykę tkanin oraz wykończeń. ul. Tucholska Czersk, Poland tel fax drewpolczersk@wp.pl 29

30 GROUPE YOMA BUSINESS P.O. BOX : YAOUNDE 237 Yaounde, Cameroon tel tel fax J.S. GARMENT PVT. LTD. KNOWN FOR ITS FINE QUALITY PRODUCTS. TEXTILES, GARMENT AC- CESSORIES & GIFT ITEMS. Tinkune Complex Kathmandu, Nepal tel fax info@everestgarments.com.np 30

31 Spółka Meblowa KAM sp.j. Firma KAM powstała w 1991r. Jest producentem mebli kuchennych i zalicza się do średniej grupy przedsiębiorstw. Sprzedaż odbywa się zarówno na rynku polskim jak i zagranicznym. Potwierdzeniem jakości i solidności Spółki Meblowej KAM są licznie zdobyte nagrody, a także wyróżnienia: Złote Medale Międzynarodowych Targów Poznańskich w latach 2004, 2007, 2009; Lider przedsiębiorczości Ziemi Elbląskiej w latach 2002, 2007; wyróżnienie na Międzynarodowych Targach Szczecińskich 2007; wyróżnienie Wehikuły Czasu w rankingu najzdrowszych Przedsiębiorstw; Gazela Biznesu ul. Szkolna Milejewo, Poland tel fax info@meblekam.pl 31

32 MEBLAT s.j. J.Pastor i M.Pastor Producent mebli kuchennych, biurowych, reklamowych, szaf. Realizujemy nietypowe zlecenia. Aranżacje i projekty wykonywanych pomieszczeń. Manufacturer of kitchen and office furniture, furniture for advertising purposes, wardrobes and cupboards. We accept tailor-made orders to meet your specifications. Interior decoration and design. Производитель кухонной мебели, офисной и выставочной мебели, шкафов. Реализуем нетипичные заказы. Проектирование и аранжировка интерьеров. Kol. Żabokliki 26a Siedlce, Poland tel , fax meblat@meblat.pl 32

33 MILADESIGN Producent i eksporter komponentów do mebli: stelaży do biurek, stołów i gabinetów o różnych kształtach i przekrojach; kwadratowych i okrągłych nóg do stołów oraz nóżek do szaf; nóg z głowicami przeznaczonymi do stanowisk kątowych; podstaw do stolików barowych i kawiarnianych. Dodatkowo oferta zawiera całą gamę elementów uzupełniających każdą konstrukcję: kanały kablowe regulowane lub o wybranej długości; osłony przednie biurka; osłony monitora; wózki pod komputer; wsporniki osłon i stelaży; wsporniki przegród oraz łączniki call centre. Wszystkie produkty są wykonywane ze stali i lakierowane farbami proszkowymi w czterech podstawowych kolorach wg palety RAL: aluminium, czarny, grafit i satyna. Oprócz własnej produkcji jest możliwe wykonanie elementów wg wzorów klienta. Producer and exporter of furniture components: racks for desks, tables and cabinets in different shapes and profiles; square and round table legs and cupboard legs; legs with fixing for corner desks; pedestals for tables for bars and coffe shops. Furthermore offer contains a wide range of additional elements: regulated cable canals or canals in concrete length; front desk covers; monitor covers; borrows for computers; hangers for covers and racks; call centre hanger and call centre fixing elements. All products are made from steel and painted by powder paints in four basic colours according to RAL palette: aluminium, black, antracit and satin. Apart from own production there is a possibility of making elements on customers wish. ul. Zacisze Białystok, Poland tel fax mila@miladesign.com.pl 33

34 PPH MEBLE NOVA Producent mebli fornirowanych: komody, szafy, sypialnie, stoliki, stoły, krzesła. Wyposażamy hotele, pensjonaty, restauracje w wysokiej jakości meble. Zapraszamy projektantów, salony meblowe, hotele, restauracje do współpracy. Producer of veener furniture : chest of drawers, cupboards, Furniture for bedroom, coffee tables, tables, chairs. We furnish hotels, pensions, restaurants in high quality furnitures. We invite an interior designers (decorators), furniture salons, hotels, restaurants for cooperation. Stogniewice Rychtal, Poland tel./fax kom meblenova@wp.pl 34

35 ORiSTO Producent Mebli Łazienkowych Z wielką satysfakcją informujemy o rozszerzeniu profilu działalności polskiej, rodzinnej firmy ORiSTO Producenta mebli łazienkowych. Wprowadziliśmy na rynek produkt mający ułatwić zagospodarowanie hotelowej łazienki. Organizacja EURO 2012 przyciągnie do naszego kraju europejskich turystów. Naszym marzeniem jest, aby zauroczeni Polską, pragnęli tu wracać. Siłą naszych wyrobów jest wysoka jakość, wypracowana poprzez lata doświadczeń. Jeśli w tym, jakże trudnym i stresującym okresie pragną Państwo oddać wnętrza swych pomieszczeń we władanie meblom, w których klasyka łączy się z nowoczesnymi rozwiązaniami i najwyższą jakością wykorzystanych materiałów pozostajemy do dyspozycji. With great satisfaction we inform you about extension activity of family company ORiSTO the producer of bathroom furnitures. We bring new products to make more easy managing hotel bathroom. Organizing the EURO 2012 will attract many European tourists to our country. Our dream is that enchantment of Poland will make them desire to come back once again. The strength of our products is high quality elaborated by years of experience. If, in this very difficult and stressful time, you will want to give your interiors in reign of furnitures that unites the classics with modern solutions and highest quality used materials, we are at your disposition. Имеем честь поинформировать Вас о расширении профиля деятельности нашей польской родимой компании ORiSTO производителя мебели для ванной комнаты. Наша компания ввела на рынок продукт, который поможет при проектированию гостиничных ванных комнат. Организация ЕВРО 2012 в Польше наверняка притянет европейских туристов. Нашим желанием есть то, чтобы увлеченные Польшой туристы хотели снова к нам приехать. Главным преимуществом наших продуктов есть высокое качество, благодаря нашему многолетнему опыту. Если в этом трудном периоде кризиса Вы желаете отдать интерьер своих помещений во владение мебели, в которых классика соединяется с современным дизайном и высоким качеством использованных материалов, то остаемся в Вашем распоряжении. Kupnera Lubawa, Poland tel fax marketing@oristo.pl 35

36 OPUS-M Sp. z o.o. OPUS-M Sp. z o.o. importer i eksporter prestiżowych mebli rattanowych oraz drewnianych, niepowtarzalny design podkreślający indywidualność wnętrza Twojego domu. OPUS-M Sp. z o.o. importer and exporter of prestigious rattan and wooden furniture, unique designs accentuating the individuality of the interior of your house. OPUS-M SP. z o.o. импортер и экспортер престижной мебели из ротанга и дерева, неповторимый дизайн, подчеркивающий индивидуальность интерьера Вашего дома. ul. Warszawska 7/U Kraków, Poland tel (01) fax biuro@opusmeble.pl F.P.H.U. Pol-Met Kazimierz Kaszowski Producent Systemu Cichego Zamykania Airtic Professional Wrząsowice Świątniki Górne KRAKÓW, Poland tel./fax biuro@pol-met.com.pl 36

37 STARK PRODUCENT MEBLI IZABELLA STARK Nasza firma z bogatą rodzinną tradycją istnieje na rynku od 1970 roku, specjalizując się w produkcji mebli tapicerowanych. Od chwili powstania rozwija się systematycznie, podnosząc standard produkowanych mebli. Nasze wyroby cechuje nowoczesne wzornictwo, wysoka jakość i estetyka wykonania. Wykorzystanie najnowszych technologii i wysoko gatunkowych materiałów jak skóra oraz ekskluzywna alcantara, które w połączeniu z wysokimi kwalifikacjami naszych pracowników zaspokajają oczekiwania klientów z Polski, Niemiec, Holandii a w szczególności wymagających odbiorców z Norwegii. Staramy się spełniać życzenia naszych klientów dopasowując tkaniny oraz ozdobne elementy drewniane według indywidualnych potrzeb. O jakości wykonywanych przez nas mebli świadczą liczne nagrody i wyróżnienia. Szczególną chlubą było nominowanie i wyróżnienie nas w roku 2002 spośród 6 tysięcy firm powiatu kartuskiego do nagrody Perła Kaszub w kategorii Firma roku. Our company has rich family traditions and exists on the market since We specialize in making upholstery furniture. From the very beginning our firm is developing systematicly and raises the standard of produced furniture. Our furniture have a characteristic modern pattern, high quality and aesthetic appearance. Utilization of new technologies and high quality materials like leather or exclusive alcantara used by our best qualified staff satisfies expectations of customers from Poland, Germany and Holland but especially the demanding customers from Norway. We are trying to satisfy our clients by choosing the kind of cloth and wooden decorative elements exactly to the customers needs. Numerous awards and distinctions prove the good quality of out furniture. The most oustanding pride to our company was the nomination and distinction in year 2002 among of six thousand companies of the Kartuzy district to the award of PERŁA KASZUB in The company of the year category. ul. Drobiarzy Dzierżążno Mezowo, Poland tel./fax: stark@starkmeble.pl 37

38 PPHU Olga Sławomir Bołtromiuk Firma PPHU Olga to renomowany podlaski producent obecny na ryku europejskim od 1968 roku Produkujemy: dębowe elementy meblowe lite; obłogi; parkiet oraz deskę podłogową z dębu, dębu wędzonego i jesionu; listwy przypodłogowe; płytę klejoną na schody, poręcze, tralki; meble kuchenne na zamówienie; drewniane zabudowy obiektów użyteczności publicznej; drzwi wewnętrzne. Świadczymy usługi montażowe produkowanych wyrobów. PPHU OLGA is a famous producer in Podlasie Region, existing since 1968 on European market. We produce: oak furniture elements; face veneer; parquet and floor planks in oak, smoked oak and ash; skirting boards; glued boards for steps, handrails, balusters; kitchen furniture to order; wooden building of public services; inside doors We can do services of delivery and installation of our products. PPHU OLGA является известным подляским производителем, которого деятельность в Европе началась в 1968 году. Мы вырабатываем: дубовые мебельные элементы; шпоны пиленые, толщина 4 и 6 мм; паркет и половые доски из натурального и окопченого дуба и ясеня; плинтус; клеёная плита для лестниц, степени, балясин; кухенная мебель по заказу; деревянная застройка зданий общественного пользования; комнатные двери. Оказываем транспортные услуги и монтаж наших продуктов. Lipiny Hajnówka, Poland tel fax biuro@parkietyolga.pl 38

39 PT. RAMA AND JAIYA About Us,We are PT.RAMA AND JAIYA our head office located at Jakarta and furniture manufacturing factory in a small town called Jepara and it is situated at Central Java, Indonesia, about 70km from Semarang Airport. The skilled craftsmen generally produce quality furniture using selected wood. In order to assure our customers that our furniture in good condition when arrive at customer premises, we process kiln dried for all our furniture (Mahogany, Teak and Mango wood) to avoid cracking/ splitting as well as applying floating technique (for dining table, console, coffee table, etc., ) to allow movement in the wood. For outdoor furniture, we use only Grade (A) Teakwood. We can supply finishing and raw (unfinished) for both indoor and outdoor furniture. For indoor furniture, we use mahogany, teak and mango wood. The processes include using quality glue, top finishing material (IMPRA) and NC/ ML finishing method. The choices of finishing style include gloss, semi-gloss and matt. The common finishing color is Pecan, Walnut, Walnut Brown and Coffee Brown. Besides, the standard furniture design, we also custom makes new furniture and design as per our customer s request. We always emphasis on quality and customer satisfaction. At the same time, we keep our price competitive. WARANTY, 100% CASH BACK at 30 days, if you got crack furniture. FOB SEMARANG. GEDUNG ALTA Ist.FLOOR JL.BALAP SEPEDA NO Jakarta, Indonesia tel fax rajaiyagroup@hotmail.com 39

40 P.P.U.H. SOREK Ignacy Sorek Rok założenia firmy Robimy meble na zamówienie, łącznie z projektem i aranżacją wnętrza jak również istnieje możliwość produkcji seryjnej. W naszych meblach wykorzystujemy materiały najwyższej jakości jak: Corian, Staron, okleiny naturalne, laminaty metalizowane, malujemy farbami ICA i Adler. Stosujemy okucia meblowe Blum. Postawiliśmy na jakość i jesteśmy w stanie sprostać wszystkim wymaganiom klienta. Established the company in We do custom furniture, including interior design and arrangement as well as the possibility the series. In our furniture using the highest quality materials as Corian, Staron, natural veneers, metal laminates, paints and paint ICA Adler. We use ferrules Furniture "Blum". Decided on the quality and we are able to meet all customer requirements. Создана компания в 1982 году. Мы делаем мебель обычай, включая дизайн интерьера и расположение, а также возможность серия. В нашей мебели с использованием материалов высочайшего качества, как Corian, Staron, природные фанеры, металла ламинатах, красок и лакокрасочных ЗКИ Адлер. Мы используем втулки Мебель "Блум". Решение по качеству, и мы в состоянии удовлетворить все требования заказчика. ul. Fabryczna Mysłowice, Poland tel fax biuro@sorekmeble.pl 40

41 ROYAL NEPAL HANDICRAFT TEXTILIES AND GARMENT ACCESSORIES Balaju 20052, KTM, Kathmandu, Nepal tel fax info@everestgarments.com.np TRIPLE CRAFT NEPAL Woolen, Hand Knitted Garmants And Textiles Chapali , KTM, Kathmandu, Nepal info@everestgarments.com.np 41

42 WYBRANE R BPE EURO TARGI

43 EALIZACJE

44 Zakład Stolarski Stol-MiP Sławomir Chrzanowski Prowadzimy sprzedaż hurtową i detaliczną mebli kolonialnych i dekoracyjnych importowanych z regionu Azji Pd-Wsch. Oferowane przez nas meble urzekają prostotą oraz solidnym i masywnym wykończeniem. Wykonane są z litego drewna przy użyciu tradycyjnych technik. Meble stanowią znakomite dopełnienie podłóg z drewna egzotycznego, a dzięki dopasowaniu koloru i gatunku drewna (palisander, teak, merbau, dąb, ratan, inne) tworzą harmonijny klimat wnętrza. Oferujemy również szeroki wachlarz dodatków dekoracyjnych. Zajmujemy się także kompleksowym wykonawstwem podłóg drewnianych, schodów oraz tarasów. We are both retailer & wholesaler of colonial & decorative furniture imported from South-East Asia. The furniture we offer captivate with its simplicity and solid finish. It is made of solid wood with the usage of traditional techniques. The furniture superbly goes with exotic floors and owing to the wide range of color and type of wood (palisander, teak, merbau, oak, rattan, etc.) it makes up harmonious atmosphere of the interior. Additionally, we offer a wide selection of decorative handicraft. Furthermore, we offer comprehensive services in terms of wooden floors, chairs and terraces. Przędzalniana 2A Białystok, Poland tel fax stol-mip@wp.pl 44

45 Tobo Datczuk s.j. Firma Tobo istnieje od 1998 roku. Specjalizuje się w produkcji oraz sprzedaży hurtowej i detalicznej mebli biurowych, sklepowych, a także mebli szkolnych, bankowych, do barów i restauracji. Dba o kompleksowość i różnorodność oferty. Znajduje się w niej szereg systemów meblowych, zaczynając od najprostszych rozwiązań pracowniczych poprzez systemy lad recepcyjnych, szaf i regałów, zabudowy, aż do ekskluzywnych mebli gabinetowych. Ofertę uzupełnia bogaty wybór krzeseł i foteli, wieszaki, wysięgniki pod telefon i monitor, szafy metalowe, sejfy, kasy pancerne, stojaki reklamowe, regały magazynowe oraz galanteria biurowa. Dzięki własnej produkcji mebli, jest w stanie sprostać najbardziej wymagającym klientom i dostarczyć meble nietypowe, wyprodukowane na specjalne zamówienie. Chętnie podejmiemy współpracę z firmami handlowymi oraz architektami i projektantami wnętrz. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej Tobo Company exists since 1998 year. It specializes in production and trading (retail and wholesale) in furniture and furnishing of any sort, for example: office, shop, school, bank, pub and restaurant. It provides complex and various offers. They include plenty of furniture systems from the simplest workers systems, through check-in reception desks and wardrobes, to exclusive professional office furniture systems. The offers are enriched by wide range of chairs and armchairs, hangers, phone and TV set stands, metal wardrobes, posters racks, storage shelves and office furnishing. Due to the fact that Tobo is a producer itself, it is able to face the most demanding customers and provide them with extraordinary furniture made for individual need. Tobo Company is willing to cooperate with other trade companies as well as architects and indoor designers. For more information please visit our web page C момента своего основания в 1998 г. Фирма ТОБО занимается оптовой и разничной продажью мебели до офисоф, магазинов, школы, банков, баров и ресторанов. Она заботится о комплектном и разновидном предложении. Здесь найдем множество мебельных систем, начиная с самых простых рабочих решении, через системы рецепциенных прилавков, шкафов, полок и застроек до избранной мебели для бьюро. Предложение дополняет широка гамма стульев и кресел, вешалок, шкафов из металла, сейфов, несгораемых касс, рекламных подставок, складских полок а также офисной галантерии. Благодаря собственному производству мебели мы сможем справится с требованиями всех клиентов и довести оригинальную мебель произведенную по заказу. Охотно прпгашаем к сотрудничеству другие фирмы, а также архитекторов и дизайнеров по интерьеру. Посещайте нашу фирму на сайте: ul. Mickiewicza Białystok, Poland tel tel./fax biuro@tobo.pl 45

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty! O FIRMIE W 2015 roku Firma Icar obchodzi 25-lecie swojej działalności. Obecnie jesteśmy niekwestionowanym liderem w produkcji ram drewnianych w Polsce. Posiadamy także bardzo silną pozycję w produkcji

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984 PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU Made in Poland www.klepki.pl PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984 Firma Producent Parkietu Kazimierz Wiśniewski specjalizuje się w produkcji litego

Bardziej szczegółowo

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH. KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH 2016 www.eurostyl-meble.com.pl SZANOWNY KLIENCIE Staramy się zadowolić gusta różnego rodzaju odbiorców, dlatego nasza oferta jest tak szeroka i ciągle wzbogacana

Bardziej szczegółowo

Kolekcja 2010-2011. Stelaże metalowe Mеталлические опоры Furniture racks Metalgestelle www.miladesign.com.pl

Kolekcja 2010-2011. Stelaże metalowe Mеталлические опоры Furniture racks Metalgestelle www.miladesign.com.pl s o l isolidna d n a ppodstawa o d s t a w a Kolekcja 2010-2011 e metalowe Mеталлические опоры Furniture racks Metalgestelle Grupa QUANTUM ST 954 Q 7107 Q 7106/7107/7108 600/700/800 x 715-730 H Q 7107

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA Przedsi biorstwo lusarsko Budowlane was founded in 1992 in Kielce, Poland. Today we are a recognized manufacturer of modern aluminium-glass constructions at a high European level. We provide solutions

Bardziej szczegółowo

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! -EASY FRAMESmodular & portable system -EASY FRAMESmodular & portable system by Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! koncepcja the concept EASY FRAMES to system, który

Bardziej szczegółowo

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie

Bardziej szczegółowo

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn typu STOLL i UNIVERSAL. Nasze produkty wykonujemy z

Bardziej szczegółowo

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej.

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Sweden Estonia Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Beskidzkie Fabryki Mebli is a 40-year-old company rooted in industrial traditions

Bardziej szczegółowo

stelaże metalowe металлические опоры furniture racks

stelaże metalowe металлические опоры furniture racks stelaże metalowe металлические опоры furniture racks Grupa QUANTUM ST 954 Q 7107 Q 7106-7108 Q 7107 ST 952 ST 952 Q 7314 Q 7306-7308 Q 7314 Q 368 monitora na stół Q 366 biurka Q 367 biurka Q 102 Wózek

Bardziej szczegółowo

KOLOR COLOUR. MATERIAŁ MATERIAL dziki dąb, pozyskiwany w Karpatach wild oak, obtained in the Carpathian

KOLOR COLOUR. MATERIAŁ MATERIAL dziki dąb, pozyskiwany w Karpatach wild oak, obtained in the Carpathian EXPERTOO INTERNATIONAL POLAND Sp. z o.o. to profesjonalna i dynamicznie rozwijająca się firma branży transportowej, działająca na rynku od 2015 roku. Świadczymy usługi w zakresie krajowego oraz międzynarodowego

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES KATALOG 2016 CATALOGUE 2016 SPIS TREŚCI / INDEX WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD OGRÓD GARDEN PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE 31-38 21-30 4-20 SKRZYNKI BOXES 39-65 3 WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD 4 WYPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE MICRO AND PRECISION ALUMINIUM PROFILES Minimalna grubość ścianki: 0,4 mm Minimalna waga: 15 g/m Tolerancja: ±0,05 mm Minimum wall thickness: 0,4 mm Minimum weight of profile:

Bardziej szczegółowo

igreen producentem mebli miejskich.

igreen producentem mebli miejskich. igreen producentem mebli miejskich. Logo igreen można teraz spotkać również na niebagatelnych meblach miejskich. Jesteśmy wykonawcą indywidualnie zaprojektowanych i unikalnych mebli miejskich, projektujemy,

Bardziej szczegółowo

Sypialnie, Jadalnie, Gabinety

Sypialnie, Jadalnie, Gabinety M O D E R N Sypialnie, Jadalnie, Gabinety Bedrooms, Dining Rooms, Studies Jadalnia i pokój dzienny / Dining and living room Pokój dzienny / Living room Materiał: Olcha, Anegre, Orzech ~ Wykończenie/wybarwienie:

Bardziej szczegółowo

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM WITAJ W ŚWIECIE SILIKONU WELCOME TO THE WORLD OF SILICONE Jesteśmy jednym z wiodących producentów wyrobów silikonowych w Europie. We are one of the leading manufacturers

Bardziej szczegółowo

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie

Bardziej szczegółowo

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy : ZAMKI KAPTUROWE O NAS Jesteśmy firmą handlową zajmująca się kompleksowym zaopatrzeniem dużych firm przemysłowych, produkcyjnych, budowlanych, handlowych oraz klientów indywidualnych w elementy złączne.

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet. meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności

Bardziej szczegółowo

C O N T R AC T 2 0 1 5 / 1 6

C O N T R AC T 2 0 1 5 / 1 6 C ONTRACT2015/16 FAMEG CONTRACT 2 C ONTRACT Z grupą specjalistów realizujemy kompleksowe projekty wnętrzarskie, nawiązując relacje z klientami kontraktowymi. Together with a group of specialists, we carry

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems

» meble gabinetowe. executive furniture systems » meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są

Bardziej szczegółowo

Classic. Polski English

Classic. Polski English Classic Polski English Modernistyczna bryła mebli Classic wyraźnie nawiązuje do projektów mistrzów szkoły Bauhausu. Ponadczasowe wzornictwo połączone z funkcjonalną prostotą, oddaje reprezentacyjny charakter

Bardziej szczegółowo

Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki.

Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki. Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki. Since the beginning of our activity we are taking part in many architectural competitions

Bardziej szczegółowo

Kośne Hamry Poronin tel: (+48) FAX: (+48)

Kośne Hamry Poronin tel: (+48) FAX: (+48) Kośne Hamry 6 34-520 Poronin tel: (+48) 12 273 20 96 FAX: (+48) 12 273 30 83 e-mail: sales@cyprys.pl www.cyprys.pl T W O R Z Y M Y D L A C I E B I E TWORZYMY DLA CIEBIE Nasza Firma powstała w 1996 r. Od

Bardziej szczegółowo

KOMPLEKSOWE WYPOSAŻENIE WNĘTRZ

KOMPLEKSOWE WYPOSAŻENIE WNĘTRZ TMD Spółka z o.o. ul.czerwińskiego 6 40-123 Katowice KRS: 0000208384 Kapitał zakładowy 600.000 PLN KOMPLEKSOWE WYPOSAŻENIE WNĘTRZ BANK HOTEL BIURO RESTAURACJA Tel. kom. +48 608 591 132 Tel. kom. +48 604

Bardziej szczegółowo

Window linings Effector Proxima Effect Window

Window linings Effector Proxima Effect Window Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window linings Effector Proxima Effect Window

Bardziej szczegółowo

What our clients think about us? A summary od survey results

What our clients think about us? A summary od survey results What our clients think about us? A summary od survey results customer satisfaction survey We conducted our audit in June 2015 This is the first survey about customer satisfaction Why? To get customer feedback

Bardziej szczegółowo

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems p olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems montaż montaż materiał C.70.70.2.0550 C.70.70.3.0550 nr wzoru szerokość wysokość grubość Dostępne materiały: A - aluminium C - blacha

Bardziej szczegółowo

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a ZELMOTOR Sp.z o.o. 35-105 Rzeszów; ul.przemysłowa 4a tel. 017 8658858; fax: 0178658452 Zelmotor spółka z o.o. powstała 1.01.2010r w ramach przekształceń z Zakładu Silników Zelmer S.A. pozostając głównym

Bardziej szczegółowo

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki Kolory prezentowane w katalogu mogą się różnić od rzeczywistych. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w kolorystyce, wzornictwie i wymiarach prezentowanych wyrobów. Niniejszy katalog nie

Bardziej szczegółowo

Vievien. Kolekcja / Collection Prestigeline Model zastrzeżony / Reserved model

Vievien. Kolekcja / Collection Prestigeline Model zastrzeżony / Reserved model Vievien Łączy klasyczną kolorystykę litego dębu barwionego na koniak z nowoczesnym laminatem w czarnym macie. Fuzja kontrastowych wykończeń idealnie prezentuje się zarówno w salonie jak i jadalni. Subtelne

Bardziej szczegółowo

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND BE VISIBLE WITH THE LED LIGHTING Our experienced lighting designers provide professional and accurate projects including light distribution, the calculation of return

Bardziej szczegółowo

STOL-BUD KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH

STOL-BUD KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH STOL-BUD KATALOG FRONTÓW MEBLOWYCH SZANOWNY KLIENCIE Mamy przyjemność przedstawić Państwu kolejna edycję katalogu naszych produktów. Sądzimy, że nowe produkty przedstawione w katalogu zaspokoją nawet najbardziej

Bardziej szczegółowo

"ARTEX" Artur Makiola Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a. tel/fax tel.kom

ARTEX Artur Makiola Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a. tel/fax tel.kom "ARTEX" Artur Makiola 44-313 Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a tel/fax +48 32 4556940 tel.kom. +48 501615781 artex@stanki.pl www.stanki.pl 1 The company ARTEX is commercial and industrial association.

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

decoland decoland decoland

decoland decoland decoland F irma decoland od roku 1994 specjalizuje się w zakresie projektowania wzornictwa branży oświetleniowej oraz produkcji gotowych lamp. W całej gamie wyrobów staramy się zaspokoić gusta i oczekiwania naszych

Bardziej szczegółowo

BOGFRAN home _BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd :21:39

BOGFRAN home _BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd :21:39 BOGFRAN home www.bogfranhome.pl 2016_BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd 1 2016-08-30 08:21:39 Krzesło / Chair Tory kol./col.: brązowy, szary, zielony / brown, grey, green 956 620 465 2016_BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd

Bardziej szczegółowo

We Bring Brands to Life. for online portfolio visit www.ms-design.pl

We Bring Brands to Life. for online portfolio visit www.ms-design.pl We Bring Brands to Life for online portfolio visit www.ms-design.pl yetico producent styropianu styrofoam producer Świetliste logo zatopione w płaszczyznach plexi podkreśla innowacyjne podejście firmy

Bardziej szczegółowo

BOGFRAN home.

BOGFRAN home. www.bogfranhome.pl Krzesło / Chair mod./mod.: Tory kol./col.: brązowy, szary, zielony / brown, grey, green 956 620 465 BOGFRAN home NORDIC Krzesło / Chair mod./mod.: Baso kol./col.: jasny szary, czarny

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas wiodącego producenta zbiorników do magazynowania

Bardziej szczegółowo

Indywidualne zabudowy stoisk targowych, sklepów, hoteli i biur EXPO

Indywidualne zabudowy stoisk targowych, sklepów, hoteli i biur EXPO Indywidualne zabudowy stoisk targowych, sklepów, hoteli i biur EXPO Meble i zabudowy NEWMOR EXPO Newmor Expo jest nową marką firmy Newmor Polska, która zapewnia realizacje w największych i najbardziej

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

FENCES.

FENCES. FARBEN UND STRUKTUREN STANDARDFARBEN RAL 6005 RAL 8017 RAL 8019 RAL 9005 SPIS TREŚCI TABLE OF CONTENTS Colors and structure...3 Palisade fences 80x20...4 Palisade fences 60x40...6 Palisade fences 20x20...8

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz

Bardziej szczegółowo

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI): Jesteśmy firmą oświetleniową stworzoną przez ludzi od wielu lat związanych z branżą. Wieloletnie kontakty z producentami zagranicznymi i polskimi pozwoliły nam uczestniczyć w najbardziej innowacyjnych

Bardziej szczegółowo

KATALOG ALTUS OFFICE FACTORY

KATALOG ALTUS OFFICE FACTORY KATALOG OFFICE FACTORY to niezwykle funkcjonalne i ergonomiczne meble biurowe. Stelaż o niepowtarzalnym kształcie stopy (na owalnym profilu giętym) w kształcie litery "L", pionowe prowadzenie kabli w

Bardziej szczegółowo

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WE SUPPORT YOUR LOGISTIC KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOGUE SKRZYNKI TRANSPORTOWE / TRANSPORT CRATES PIWO / BEER Skrzynki na piwo marki ERG-SYSTEM to praktyczne i sprawdzone

Bardziej szczegółowo

Model zastrzeżony / Reserved model

Model zastrzeżony / Reserved model Torino Wyjątkowe połączenie elegancji i nowoczesnego designu, podkreślone w każdym detalu. Masywne komody, witryny, szafki wiszące i stojące zwracają uwagę swym wyjątkowym rysunkiem naturalnego, olejowanego

Bardziej szczegółowo

V Edycja Targów ISSA Interclean Centralna i Wschodnia Europa, 18-20.05.2011, Warszawa PODSUMOWANIE Organizator We współpracy z:

V Edycja Targów ISSA Interclean Centralna i Wschodnia Europa, 18-20.05.2011, Warszawa PODSUMOWANIE Organizator We współpracy z: V Edycja Targów ISSA Interclean Centralna i Wschodnia Europa, 18-20.05.2011, Warszawa PODSUMOWANIE Organizator We współpracy z: 5 EDYCJI OD 2003 R. 5000 4500 4330 4318 4607 4000 3500 3615 3684 3000 2811

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd.

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd. 24 小时服务热线 : 400-088-3325 24 hours service hotline: 400-088-3325 TAKT Technology adres: Przedstawicielstwo w Polsce: TAKT Technology sp. z o.o. ul. Legionów 189 43-502 Czechowice-Dziedzice Tel. +48 601

Bardziej szczegółowo

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS 1 2 LW-338 SERCE LW-278 W wysokość (height) 195 mm 4 3 wysokość (height) 235 mm LW-339 WITRAŻ wysokość (height) 240 mm 5 LW-171 W wysokość (height) 245 mm LW-322

Bardziej szczegółowo

MEN S CS0C-5836-ZK38-00P COLLECTION

MEN S CS0C-5836-ZK38-00P COLLECTION Men s Collection MEN S CS0C-5836-ZK38-00P01 COLLECTION CS0C-6129-0009-D2P01 CS0C-6155-1066-00P01 CS0C-6156-0009-B8P01 C00C-5825-0842-00P28 C00C-5064-0517-00P01 C00C-5838-007V-00P01 C00C-5605-1027-00P28

Bardziej szczegółowo

OFERTA HANDLOWA FIRMY TOBO

OFERTA HANDLOWA FIRMY TOBO Marzec 2013 OFERTA HANDLOWA FIRMY TOBO 2 SPIS TREŚCI 1. O FIRMIE TOBO.3 2. PRZYKŁADOWE ZDJĘCIA Z REALIZACJI..4-6 3. ZAKŁAD PRODUKCY I SALON FIRMOWY...7 4. SYSTEMY MEBLOWE NASZEJ PRODUKCJI - SYSTEM MEBLI

Bardziej szczegółowo

Systemy reklamowe i wystawiennicze

Systemy reklamowe i wystawiennicze Elstar Sp. J. ul. Dworska 12-10, 61-619 Poznań NIP : PL 7810012501 REGON : 630129269 KRS : 0000274752 elstar.info.pl Systemy reklamowe i wystawiennicze Ponad 30 lat doświadczenia O firmie Firma ELSTAR

Bardziej szczegółowo

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 25 LAT 27 LAT 1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 nasi klienci dobrze trafili... get your swing on with us... www.dyskret.com.pl 30-023 Kraków, ul. Mazowiecka 131 tel. +48 12 423 31 00, office@dyskret.com.pl

Bardziej szczegółowo

Find out more about IRENA s products in our catalogue.

Find out more about IRENA s products in our catalogue. Glass Factory IRENA is one of the leading producers of glass products. We are proud of over 80 years of experience and tradition. Our offer covers the range of sodium glass products: tumblers and steamware,

Bardziej szczegółowo

buk klon calvados Produkujemy meble w trzech wersjach kolorystycznych

buk klon calvados Produkujemy meble w trzech wersjach kolorystycznych calvados klon buk Produkujemy meble w trzech wersjach kolorystycznych spis treści / contens o firmie / about us... 5 meble biurowe / company profile... 7 biurka / desks... 8 regały / storage... 10 blaty

Bardziej szczegółowo

index GENELA Conference Folders For Salesmen Notepads Covers Business Cardcases Wallets Documents & Credit Card Cases Various Things Pen Cases Key Holders Key Cases For Restaurants Playing Cards Cases

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Description Master Studies in International Logistics is the four-semesters studies, dedicate

Bardziej szczegółowo

OFERTA REKLAMOWA. advertisement offer

OFERTA REKLAMOWA. advertisement offer OFERTA REKLAMOWA 2015 advertisement offer LICZBY GRAMWZIELONE.PL FACTS & FIGURES 5 LAT NA RYNKU YEARS ON THE MARKET 1 POZYCJA NA RYNKU MEDIÓW W POLSCE DEDYKOWANYCH ENERGII ODNAWIALNEJ NO 1 POSITION AMONG

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman

Bardziej szczegółowo

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business Goodman Poznań Airport ul. Batorowska 35, 62-081 Wysogotowo, Poznań Najlepsze miejsce dla biznesu Goodman

Bardziej szczegółowo

Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017

Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017 Omega Szukasz pomysłu na aranżację eleganckiego, a zarazem funkcjonalnego biura? Bez trudu uda się to zrealizować w oparciu o system mebli Omega, który powstał z myślą o najbardziej wymagających użytkownikach.

Bardziej szczegółowo

Nasza misja. Our mission

Nasza misja. Our mission Nasza misja I nadrzędny cel to oferowanie Klientom takich produktów i usług, które spełniają ich oczekiwania pod względem jakości, niezawodności, wzornictwa, ceny i terminowości. Our mission And priority

Bardziej szczegółowo

Konferencje uszyte na miarę i kreatywny set up sal konferencyjnych, konkurencyjne ceny i profesjonalna obsluga z uśmiechem.

Konferencje uszyte na miarę i kreatywny set up sal konferencyjnych, konkurencyjne ceny i profesjonalna obsluga z uśmiechem. Konferencje uszyte na miarę i kreatywny set up sal konferencyjnych, konkurencyjne ceny i profesjonalna obsluga z uśmiechem. Tailor made conference offer and creative meeting set up, best value for money

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

FINE FURNITURE FOR FINE LIVING

FINE FURNITURE FOR FINE LIVING FINE FURNITURE FOR FINE LIVING Tradycja Posiadając ponad trzydzieści lat tradycji BalterCraft stał sie prestiżowym segmentem firmy meblowej utworzonej przez Adama Baltera, który swoje doświadczenie uzyskiwał

Bardziej szczegółowo

SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI

SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI SOFT SEATING, STOLIKI i WIESZAKI myturn SOFA Design: Paul Brooks HOVER, SEVEN, WALL IN Design: Tomek Rygalik Studio Rygalik OCTOBER, UPdown Design: Hilary Birkbeck VANCOUVER, Design: PDT HOVER myturn SOFA

Bardziej szczegółowo

Bow terminals Zaciski szynowe

Bow terminals Zaciski szynowe www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.

Bardziej szczegółowo

Milanówek, ul. Zygmunta Krasińskiego

Milanówek, ul. Zygmunta Krasińskiego Milanówek, ul. Zygmunta Krasińskiego Dom (Wolnostojący) na sprzedaż za 3 440 000 PLN pow. 514 m2 7 pokoi 1 pięter 2014 r. 6 692,61 PLN/m2 Opis nieruchomości: Reprezentacyjna posiadłość w sercu Milanówka

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

Our mission. Nasza misja

Our mission. Nasza misja Our mission and priority is to offer our customers products and services which will fulfil their expectations in terms of quality, reliability, design, price and punctuality. Nasza misja i nadrzędny cel

Bardziej szczegółowo

Warszawa, Śródmieście, Drewniana PLN PLN / m²

Warszawa, Śródmieście, Drewniana PLN PLN / m² NA SPRZEDAŻ Warszawa, Śródmieście, Drewniana 8 600 000 PLN 42 365 PLN / m² POWIERZCHNIA: 203 M² LICZBA POKOI: 4 LICZBA SYPIALNI: 2 PIĘTRO: 5/5 ROK BUDOWY: 2013 NUMER OFERTY: 687896 Opis [scroll down for

Bardziej szczegółowo

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS T W O J A W I Z J A N A S Z C E L Y O U R V I S I O N O U R A I M LOKALIZACJA LOCATION Firma SKB ma swoją siedzibę w Polsce

Bardziej szczegółowo

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces, PREMIUM Za każdym razem, kiedy widzisz biznes, który odnosi sukces, oznacza to, że ktoś kiedyś podjął odważną decyzję. Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision. Szanowni

Bardziej szczegółowo

DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING. ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer

DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING. ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer DOBRZE SKROJONY MARKETING WELL-TAILORED MARKETING ARGOS producent odzieży reklamowej ARGOS promotional textiles manufacturer SZEROKI WACHLARZ USŁUG A WIDE RANGE OF SERVICES OFERUJEMY GOTOWE KOLEKCJE,

Bardziej szczegółowo

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition) Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

LIGO RESSO SENSI

LIGO RESSO SENSI KRZESŁA SKLEJKOWE Design: PDT LIGO RESSO SENSI 4-7 8-11 12-19 3 1 LIGO K11H SATYNA 4 LIGO K11H METALIK LIGO K21H METALIK LIGO K31H METALIK 2 LIGO LIGO K32H CHROM LIGO K32H CHROM LIGO K12H CZARNY LIGO K22H

Bardziej szczegółowo

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ] Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas [stm_sidebar sidebar= 7836 ] Commercial Roofing Contractor in Fargo, North Dakota Our commercial roofing company has been serving

Bardziej szczegółowo

ORZ7 IN. made in Poland

ORZ7 IN. made in Poland EN Concept Whilst researching the history of the polish lighting industry, we came across a significant chapter detailing the Mesko Factory, which specialised in the production of outdoor lamps. One of

Bardziej szczegółowo

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater PLN PLN / m²

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater PLN PLN / m² NA SPRZEDAŻ Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater 2 150 000 PLN 18 377 PLN / m² POWIERZCHNIA: 117 M² LICZBA POKOI: 3 LICZBA SYPIALNI: 1 PIĘTRO: 4/5 ROK BUDOWY: 2009 NUMER OFERTY: 484604 Opis LUKSUSOWY,

Bardziej szczegółowo

OFERTA REKLAMOWA 2016

OFERTA REKLAMOWA 2016 OFERTA REKLAMOWA 2016 LICZBY GRAMWZIELONE.PL FACTS & FIGURES 6 LAT NA RYNKU YEARS ON THE MARKET 1 POZYCJA NA RYNKU MEDIÓW W POLSCE DEDYKOWANYCH ENERGII ODNAWIALNEJ RENEWABLE ENERGY MEDIA IN POLAND ODSŁON

Bardziej szczegółowo

KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES

KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES KOLORY STANDARDOWE / STANDARD COLOURS STUKTURY / STRUCTURES RAL 6005 RAL 8017 RAL 8019 RAL 9005 RAL 7021 RAL 7016 RAL 7030 RAL 7040 RAL 9005S RAL 7016S STRUKTURY METALIZOWANE / METALLISED STRUCTURES PALETA

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

Sypialnie, Jadalnie, Gabinety

Sypialnie, Jadalnie, Gabinety C L A S S I C Sypialnie, Jadalnie, Gabinety Bedrooms, Dining Rooms, Studies Jadalnia i pokój dzienny/ Dining and living room Materiał: Olcha, naturalna okleina orzechowa ~ Wykończenie/wybarwienie: Orzech

Bardziej szczegółowo

designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato s e n k t ó r y s t a ł s i ę r z e c z y w i s t o ś c i ą

designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato s e n k t ó r y s t a ł s i ę r z e c z y w i s t o ś c i ą designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato s e n k t ó r y s t a ł s i ę r z e c z y w i s t o ś c i ą designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato Dream jest owocem wieloletniego doświadczenia włoskiej

Bardziej szczegółowo

Z-BOX» MEBLE GABINETOWE» EXECUTIVE FURNITURE

Z-BOX» MEBLE GABINETOWE» EXECUTIVE FURNITURE Z-BOX» MEBLE GABINETOWE» EXECUTIVE FURNITURE 15 LAT DOŚWIADCZENIA W PRODUKCJI MEBLI 15 YEARS OF EXPERIENCE IN FURNITURE PRODUCTION PRODUKCJA OPARTA NA ZIELONEJ ENERGII PRODUCTION BASED ON THE GREEN ENERGY

Bardziej szczegółowo

Our mission. Nasza misja

Our mission. Nasza misja Our mission and priority is to offer our customers products and services which will fulfil their expectations in terms of quality, reliability, design, price and punctuality. Nasza misja i nadrzędny cel

Bardziej szczegółowo

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

Drewniane meble każdemu pomieszczeniu nadadzą magiczną aurę. Są szlachetne, solidne, znane oraz doceniane od lat, a przede wszystkim ponadczasowe.

Drewniane meble każdemu pomieszczeniu nadadzą magiczną aurę. Są szlachetne, solidne, znane oraz doceniane od lat, a przede wszystkim ponadczasowe. Drewniane meble każdemu pomieszczeniu nadadzą magiczną aurę. Są szlachetne, solidne, znane oraz doceniane od lat, a przede wszystkim ponadczasowe. Produkowane przez naszą firmę meble dedykowane są wymagającym

Bardziej szczegółowo

Oferta na wykonanie mebli według indywidualnego projektu

Oferta na wykonanie mebli według indywidualnego projektu Błachów, 16.05.2013 r. Firma LISSY ul. Opolska 40a, 46-380 Błachów Polska e-mail: info@lissy.pl tel./fax: +48 34 357 52 92 Oferta na wykonanie mebli według indywidualnego projektu Firma Lissy zajmuje się

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register

Bardziej szczegółowo

LEKKIE KONSTRUKCJE STALOWE

LEKKIE KONSTRUKCJE STALOWE LEKKIE KONSTRUKCJE STALOWE www.tlc.eu SCHODY PRZEMYSŁOWE LEKKIE HALE STALOWE I BALUSTRADY SYSTEM ZABEZPIECZENIA KRAWĘDZI EPS Grupa TLC to szwedzko-polski producent lekkich konstrukcji stalowych takich

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo