Solarne lampy ścienne i schodowe
|
|
- Marta Małecka
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Solarne lampy ścienne i schodowe pl Montaż i użytkowanie Tchibo GmbH D Hamburg 87847HB54XVI
2 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją, aby uniknąć niezamierzonych obrażeń ciała lub uszkodzeń sprzętu. Zachować instrukcję do późniejszego wykorzystania. W razie zmiany właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję. Przeznaczenie Produkt nadaje się do ciągłego użytku na zewnątrz (na wolnym powietrzu). Zaprojektowano go do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów komercyjnych. NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie dla dzieci Połknięcie baterii/akumulatorów może być śmiertelnie niebezpieczne. Połknięta bateria/akumulator może w ciągu zaledwie 2 godzin dopro - wadzić do ciężkich chemicznych poparzeń wewnętrznych oraz do śmierci. Dlatego zarówno nowe, jak i zużyte baterie/akumulatory 2
3 oraz produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. W przypadku podejrzenia, że bateria lub akumulator zostały połknięte lub dostały się do organizmu w inny sposób, należy natychmiast skorzystać z pomocy medycznej. Materiały opakowaniowe trzymać z dala od dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo uduszenia! OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała Nie używać w produkcie zwykłych baterii, których nie można ponownie ładować. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! Akumulatorów nie wolno rozbierać na części, wrzucać do ognia ani zwierać. W razie wycieku elektrolitu z akumulatora należy unikać kontaktu ze skórą, oczami i śluzówkami. W razie potrzeby należy opłukać miejsca kontaktu wodą i natychmiast udać się do lekarza. UWAGA - ryzyko szkód materialnych Nie wolno użytkować produktu, gdy wykazuje on widoczne uszkodzenia. 3
4 Ze względu na długą żywotność diody LED jej wymiana nie jest konieczna. Nie ma możliwości ani nie wolno wymieniać tej diody. Akumulator należy wyjąć z produktu, gdy jest zużyty lub gdy produkt nie będzie przez dłuższy czas używany. Dzięki temu można uniknąć szkód, które mogą powstać wskutek wycieku elektrolitu. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w produkcie. Wszelkie napra - wy winny być wykonywane tylko w specjalistycznym zakładzie. Nie wolno zaklejać, zasłaniać ani zamalowywać modułu solarnego lampy. Otwory na spodzie muszą być zawsze odsłonięte, tak aby mogła z nich wypływać woda deszczowa lub kondensat. Do czyszczenia nie należy używać silnych chemikaliów ani agresywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. Produkt przeznaczony jest do użytku zewnętrznego i odpowiada stopniowi ochrony IPX4. Oznacza to, że produkt jest zabezpieczony przed wodą rozpryskową (np. deszczem). Nie wolno jednak zanurzać produktu w wodzie. 4
5 Widok całego zestawu (zakres dostawy) Widok z przodu Widok z tyłu pokrywa obudowy moduł solarny obudowa układów elektronicznych włącznik/wyłącznik ON OFF obudowa spód obudowy dioda LED kabel LED Nie ujęto na rysunku: materiały montażowe do montażu ściennego po 1 akumulatorze (włożonym do każdej z lamp solarnych) 5
6 Montaż Wybór miejsca montażu Działanie lamp solarnych uzależnione jest od dopływu energii słonecznej. Z tego powodu należy przed montażem uwzględnić następujące punkty: Lampy solarne należy zamocować w miejscu, w którym w ciągu dnia będą jak najdłużej wystawione na działanie promieni słonecznych. Należy unikać montażu produktu w miejscu, które w całości lub w dużej części położone jest w cieniu (drzewa, kalenica itp.). Nie montować lamp po północnej stronie budynku. W ciągu dnia natężenie światła słonecznego po stronie północnej jest niewystarczające. Lampy solarne nie powinny być w nocy oświetlane przez inne źródła światła, np. przez silne światło punktowe (spot), oświetlające bramę wjazdową itp. Należy mieć na uwadze, że wiele źródeł światła jest regulowanych czasowo lub reaguje na ruch i może się załączać dopiero późno w nocy. 6
7 Lampy można zamontować na ścianie. Można je również wykorzystać do oświetlania stopni schodów. 7
8 Montaż lamp solarnych UWAGA ryzyko szkód materialnych Nie montować lamp solarnych na ziemi, ponieważ do jej wnętrza może przedostać się woda. Należy upewnić się, że w miejscu wiercenia nie przebiegają żadne rury ani przewody elektryczne. m Do zaznaczania miejsc na otwory należy użyć obudowy jako szab- lonu. W razie potrzeby należy wspomóc się poziomicą, aby prosto przymocować lampy. 1. Docisnąć spód obudowy, tak aby możliwe było ostrożne zdjęcie pokrywy obudowy z panelem słonecznym z dolnej części obudowy. Nie naciskać na diodę LED! Nie ciągnąć za kable! Dioda jest przyklejona do obudowy. 8
9 2. Wyczepić pokrywę u góry z obudowy i otworzyć ją do dołu. ON OFF 3. Przyłożyć obudowę do ściany. Sprawdzić (np. za pomocą poziomicy), czy obudowa jest faktycznie przyłożona poziomo i zaznaczyć miejsca na otwory za pomocą pisaka. ON OFF 9
10 4. Wywiercić otwory na kołki i zamocować obudowę za pomocą wkrętów i kołków rozporowych. ON OFF 5. ON OFF Przesunąć włącznik/wyłącznik do pozycji ON. Od tego momentu lampa solarna pracuje w pełni automatycznie. Wieczorem lub podczas zapadania ciem ności nastąpi automatyczne załączenie lampy. Rano lub podczas rozwidniania się nastąpi automatyczne wyłączenie lampy. 10
11 m 6. Aby całkowicie wyłączyć lampę, przesunąć włącznik/wyłącznik do pozycji OFF. Zaczepić pokrywę u góry o obudowę i zamknąć ją do dołu. 7. Docisnąć spód obudowy, a następnie zamknąć pokrywę obudowy, dociskając ją do obudowy. Uważać przy tym, aby nie przytrzasnąć kabli. 11
12 Akumulator Ładowanie akumulatora Akumulator może być ładowany przez słońce tylko wtedy, gdy lampa umieszczona jest w nasłonecznionym miejscu. W zależności od pogody i natężenia światła słonecznego pełne naładowanie akumulatora przez moduł słoneczny może trwać kilka godzin. W zimie lub w przypadku kilku następujących po sobie pochmurnych dni może się zdarzyć, że akumulator nie będzie ładowany w wystarczającym stopniu. Można wówczas podjąć następujące działania: a) Wyłączyć lampę solarną na kilka dni. Akumulator ładowany jest również, jeśli lampa solarna jest wyłączona. b) Naładować akumulator, ustawiając lampę solarną panelem słonecznym pod włączoną lampą pokojową. Zachować przy 12
13 tym minimalny bezpieczny odstęp od materiałów palnych, podany na lampie pokojowej. Panel słoneczny nie może być ładowany pod jarzeniówką lub świetlówką liniową. c) Wyjąć akumulator z lampy solarnej i naładować go w zwykłej, dostępnej w handlu ładowarce do akumulatorów. Informacje na temat wyjmowania akumulatora można znaleźć w rozdziale Wymiana akumulatora. Należy przestrzegać instrukcji obsługi ładowarki do akumulatorów. Wymiana akumulatora OSTRZEŻENIE niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała Nie używać w lampie solarnej zwykłych baterii, których nie można ponownie ładować. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! 13
14 UWAGA ryzyko szkód materialnych Obudowa układów elektronicznych lampy musi być prawidłowo złożona i zamknięta, gdyż w przeciwnym razie woda będzie mogła przedostać się do wnętrza lampy. Szczególnie ważne jest prawidłowe ułożenie uszczelki! Na uszczelce lub krawędzi i pokrywce komory akumulatora nie mogą znajdo - wać się żadne zanieczyszczenia, ponieważ może to negatyw - nie wpłynąć na ochronę lampy przed wodą rozpryskową. Zastosowany w lampie akumulator ma długą żywotność. Po dłuższym użytkowaniu lampy może jednak być konieczna wymiana akumulatora na nowy. Akumulatory ulegają naturalnemu zużyciu, dlatego ich wydaj ność może z czasem słabnąć. Jeżeli akumulator nie będzie prawidłowo ładowany, np. w przypadku dłuższego zachmurzenia, należy wyjąć akumulator z lampy, a następnie naładować go w dostępnej w handlu ładowarce. 14
15 1. Otworzyć lampę solarną zgodnie z opisem w rozdziale Montaż. 2. Przesunąć włącznik/wyłącznik do pozycji OFF, aby wyłączyć lampę. 3. Odkręcić śruby w obudowie układów elektronicznych i zdjąć pokrywkę. Wyjąć akumulator, aby go naładować lub wymienić na nowy tego samego typu. Zwrócić uwagę na prawidłowe ułożenie ON OFF biegunów akumulatora (+/ ). 4. Założyć uszczelkę dookoła krawędzi komory akumulatora. 5. Zamknąć obudowę układów elektronicznych lampy solarnej i dokręcić śruby. 6. Przesunąć włącznik/wyłącznik do pozycji ON, aby włączyć lampę. 7. Złożyć ponownie lampę solarną zgodnie z opisem w rozdziale Montaż. 15
16 Problemy i sposoby ich rozwiązywania Lampa solarna nie świeci Włącznik/wyłącznik w pozycji ON? Zbyt jasne otoczenie? Sprawdzić, czy na lampę pada światło pochodzące z innych źródeł (np. latarni ulicznych bądź też lamp sterowanych czasowo lub reagujących na ruch). W razie potrzeby zmienić miejsce ustawienia lampy. Czy akumulator jest całkowicie naładowany? Patrz rozdział Akumulator. Czy akumulator jest prawidłowo włożony? Lampa solarna świeci jedynie słabym światłem Akumulator nie w pełni naładowany lub zużyty. Naładować akumulator w ładowarce, a w razie potrzeby wymienić na nowy. Zabrudzony panel słoneczny? 16
17 Moc lampy solarnej waha się w zależności od pory roku Jest to zależne od warunków pogodowych i nie stanowi usterki. W lecie warunki pogodowe są najkorzystniejsze, a w zimie najbardziej niekorzystne. Dioda LED jest zepsuta Nie ma możliwości i nie wolno wymieniać diody LED. Należy usunąć lampę solarną. Czyszczenie m UWAGA ryzyko szkód materialnych Do czyszczenia nie należy używać silnych chemikaliów ani agre sywnych lub rysujących powierzchnię środków czyszczących. Przetrzeć zewnętrzną powierzchnię obudowy lampy lekko zwilżoną, miękką ściereczką. 17
18 Dane techniczne Model: Zasilanie: Moduł solarny: 2 V, 0,27 W Akumulator: 1 x HR06 (AA) Ni-MH 1,2 V / 1000 mah Klasa ochrony: III Źródło światła: dioda LED Temperatura otoczenia: od +10 C do +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany W ramach doskonalenia produktu zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w jego konstrukcji i wyglądzie. 18
19 Usuwanie odpadów Produkt, jego opakowanie oraz włożone do produktu akumulatory zawierają wartościowe materiały, które nadają się do ponownego wykorzystania. Ponowne przetwarzanie odpadów powoduje zmniejszenie ich ilości i przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego. Opakowanie należy usunąć zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Należy wykorzystać lokalne możliwości oddzielnego zbierania papieru, tektury oraz opakowań lekkich. Urządzenia, które zostały oznaczone tym symbolem, nie mogą być usuwane do zwykłych pojemników na odpady domowe! Użytkownik jest ustawowo zobowiązany do usuwania zużytego sprzętu oddzielnie od odpadów domowych. Informacji na temat punktów zbiórki bezpłatnie przyjmujących zużyty sprzęt udzieli Państwu administracja samorządowa. 19
20 Baterii ani akumulatorów nie wolno usuwać jako zwykłych odpadów domowych! Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do przekazania zużytych baterii/akumulatorów do gminnych/miejskich punktów zbiórki lub do sklepów handlujących bateriami. Numer artykułu:
Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy
Bardziej szczegółowoLupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI
Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie
Bardziej szczegółowoSolarny domek dla ptaków
Solarny domek dla ptaków pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86882HB44XVI 2016-05 331799 Drodzy Klienci! Solarny domek dla ptaków wnosi miły akcent do ogrodu lub na balkon. Gdy zapada
Bardziej szczegółowoKicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,
Bardziej szczegółowoSolarna lampa dekoracyjna
Solarna lampa dekoracyjna pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84434HB111XVI 2015-12 Drodzy Klienci! Solarna lampa dekoracyjna wnosi miły akcent do ogrodu lub na balkon. Gdy zapada ciemność,
Bardziej szczegółowo3-częściowy alarm okienny/drzwiowy
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
Bardziej szczegółowoSolarna lampa dekoracyjna
Solarna lampa dekoracyjna pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95312FV05X00VIII 2017-11 358 908 Drodzy Klienci! Solarna lampa dekoracyjna wnosi miły akcent do ogrodu lub na balkon. Gdy
Bardziej szczegółowoLampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 95960HB33XVIII
Lampion solarny LED pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95960HB33XVIII 2017-12 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Bardziej szczegółowoLampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX
Lampion solarny LED pl www.tchibo.pl/instrukcje Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Bardziej szczegółowoCyfrowy termometr do wina
Cyfrowy termometr do wina pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
Bardziej szczegółowoLampka nocna LED Lew. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
Lampka nocna LED Lew pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Drodzy Klienci! Życzymy Państwa dziecku kolorowych snów: na górze plu szo - wego lwa świeci lampka nocna LED,
Bardziej szczegółowo3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 84871AS2X2VI
3 lampy solarne LED Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84871AS2X2VI 2016-01 Drodzy Klienci! Państwa nowe lampy solarne są idealne jako ograniczniki ogrodowych ścieżek oraz rabat kwiatowych,
Bardziej szczegółowoŚwieczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Bardziej szczegółowoBransoletka z alarmem
Bransoletka z alarmem Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Drodzy Klienci! Państwa nowa bransoletka z alarmem umożliwia w razie potrzeby lub niebezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoLampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99310HB32XIX
Lampion solarny LED pl www.tchibo.pl/instrukcje Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Bardziej szczegółowoAlarm do torebki. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII
Alarm do torebki Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 354 115 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu alarmowi do torebki można w prosty sposób szybko zwrócić na siebie uwagę, jeżeli
Bardziej szczegółowoBudzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF
Budzik Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu Państwa
Bardziej szczegółowoUchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED
Uchwyt na papier toaletowy z lampką nocną LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Drodzy Klienci! Dzięki nowemu uchwytowi na papier toaletowy z lampką LED
Bardziej szczegółowoZabawka dla kota Roll Ball
Zabawka dla kota Roll Ball pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Drodzy Klienci! Ta zabawka dla kota sprawi każdemu kotu wiele radości! Pobudzi jego instynkt łowcy i
Bardziej szczegółowoSzczotka do włosów z funkcją jonizacji
Szczotka do włosów z funkcją jonizacji Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Drodzy Klienci! Państwa nowa szczotka do włosów z funkcją jonizacji umożliwia
Bardziej szczegółowoŚwieczki typu tealight z diodą LED
Świeczki typu tealight z diodą LED pl Przygotowanie do użytkowania, użytkowanie i bezpieczeństwo Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92510FV05X05VI 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt nie jest zabawką! Używać
Bardziej szczegółowoŚwieczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Bardziej szczegółowoŚwieczki typu tealight z diodą LED
Świeczki typu tealight z diodą LED pl Przygotowanie do użytkowania, użytkowanie i bezpieczeństwo Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87077AS6X5VI 2016-05 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt nie jest zabawką! Używać
Bardziej szczegółowoElektryczny otwieracz do wina
Elektryczny otwieracz do wina Numer artykułu: 350 980 pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Drodzy Klienci! Państwa nowy elektryczny otwieracz do wina umożliwia bardzo
Bardziej szczegółowoSolarna lampa dekoracyjna
Solarna lampa dekoracyjna pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99322AB2X3IX 2018-10 Drodzy Klienci! Solarna lampa dekoracyjna wnosi miły akcent do ogrodu lub na balkon. Gdy zapada ciemność,
Bardziej szczegółowoSolarny łańcuch świetlny Ptaki z diodami LED
Solarny łańcuch świetlny Ptaki z diodami LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86883HB44XVI 2016-06 Drodzy Klienci! Państwa nowy solarny łańcuch świetlny Ptaki stworzy nastrojowe oświetlenie.
Bardziej szczegółowoSuszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Suszarka do paznokci pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do paznokci umożliwia osuszenie paznokci w ciągu kilku minut, ułatwiając
Bardziej szczegółowoŚwieczki typu tealight z diodą LED
Świeczki typu tealight z diodą LED Przygotowanie do użytkowania, użytkowanie i bezpieczeństwo Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 66128HB11XII 287 607 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt nie jest zabawką! Używać
Bardziej szczegółowoSolarny łańcuch świetlny Krasnale z diodami LED
Solarny łańcuch świetlny Krasnale z diodami LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90858AB2X2VII 2017-01 Drodzy Klienci! Państwa nowy solarny łańcuch świetlny Krasnale stworzy nastrojowe
Bardziej szczegółowo3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 94500AB2X1VIII
3 lampy solarne LED Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94500AB2X1VIII 2017-11 Drodzy Klienci! Państwa nowe lampy solarne są idealne jako ograniczniki ogrodowych ścieżek oraz rabat kwiatowych,
Bardziej szczegółowoŚcienny zegar łazienkowy z termometrem
Ścienny zegar łazienkowy z termometrem Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Bardziej szczegółowoLupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Lupa do pracy pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Drodzy Klienci! Państwa nowa lupa doskonale wspomaga wykonywanie precyzyjnych czynności podczas majsterkowania,
Bardziej szczegółowo3 lampy solarne LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 99311AB4X3IX
3 lampy solarne LED Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99311AB4X3IX 2018-12 Drodzy Klienci! Państwa nowe lampy solarne są idealne jako ograniczniki ogrodowych ścieżek oraz rabat kwiatowych,
Bardziej szczegółowoŁazienkowy zegar ścienny z termometrem
Łazienkowy zegar ścienny z termometrem 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 pl Instrukcja użytkowania oraz wskazówki dotyczące przyssawek Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Jesteśmy idealnym rozwiązaniem.
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Bardziej szczegółowoLampka stołowa. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII
Lapka stołowa pl Instrukcja użytkowania Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Bardziej szczegółowoLampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII
Lampka nocna LED w kształcie chmurki Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98836HB66XVIII 2018-07 369 663 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka nocna zawsze pomoże znaleźć drogę. Jak tylko zapadnie
Bardziej szczegółowoLampion solarny LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90056AB2X2VII
Lampion solarny LED pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90056AB2X2VII 2017-01 Drodzy Klienci! Państwa nowy lampion solarny świeci łagodnym i przy jem - nym światłem, a dodatkowo wnosi
Bardziej szczegółowoŻyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII
Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Bardziej szczegółowoReflektory solarne. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 84760AB2X1VI
Reflektory solarne pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84760AB2X1VI 2015-10 Drodzy Klienci! Państwa nowe reflektory solarne zapewniają nastrojowe światło. Wykonane są z odpornego
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Bardziej szczegółowoLampa solarna w kształcie słupka
Lampa solarna w kształcie słupka pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 80291HB32XV 2015-01 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa solarna w kształcie słupka zapewnia nastro jowe światło.
Bardziej szczegółowoLusterko kosmetyczne LED
Lusterko kosmetyczne LED pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Drodzy Klienci! Państwa nowe lusterko kosmetyczne wyposażono w zdejmowane lusterko powiększające
Bardziej szczegółowoSolarna lampa w kształcie kuli
Solarna lampa w kształcie kuli pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84731FV03X00VI-2015-08 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa solarna w kształcie kuli zapewnia nastrojowe światło.
Bardziej szczegółowoRegał barowy. Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII
Regał barowy pl Instrukcja montażu 98224FV005X07VIII 2018-09 Drodzy Klienci! Ten nowy regał barowy stanie się stylowym wyróżnikiem Państwa salonu. Efektowne podświetlenie skutecznie eksponuje butelki,
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 88346HB54XVII 2017-07 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Bardziej szczegółowoSolarna lampa w kształcie kuli
Solarna lampa w kształcie kuli pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94496HB11XVIII 2017-10 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa solarna w kształcie kuli zapewnia nastrojowe światło.
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N
Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Bardziej szczegółowoSolarna lampa w kształcie kuli
Solarna lampa w kształcie kuli pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84729FV03X00VI 2015-08 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa solarna w kształcie kuli zapewnia nastrojowe światło.
Bardziej szczegółowoŁańcuch solarny LED z latarniami
Łańcuch solarny LED z latarniami Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86890HB44XVI 2016-05 Wskazówki bezpieczeństwa Przeczytać dokładnie wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Bardziej szczegółowoSolarny łańcuch świetlny LED
Solarny łańcuch świetlny LED Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94499FV04X00VIII 2017-11 Drodzy Klienci! Ten solarny łańcuch świetlny wyposażono w diody świecące, które włączają się automatycznie,
Bardziej szczegółowoSolarna lampa na zewnątrz Zając
Solarna lampa na zewnątrz Zając Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa solarna na zewnątrz zapewnia nastrojowe światło. Diody w lampie solarnej zapalają się automatycznie, gdy zapada ciemność, a rankiem automatycznie
Bardziej szczegółowoAlarm okienny/drzwiowy
Alarm okienny/drzwiowy ON OFF ON OFF pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie
Bardziej szczegółowoTrener snu dla dzieci
Trener snu dla dzieci pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Drodzy Klienci! Trener snu dla dzieci pomaga dziecku nauczyć się, o której godzinie nadchodzi czas snu i wstawania.
Bardziej szczegółowoElektryczny młynek do przypraw
Elektryczny młynek do przypraw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Drodzy Klienci! Państwa nowy młynek do przypraw jest wyposażony w cera miczny mechanizm
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 94521AB0X1VIII 2017-09 Drodzy Klienci! Dwa jaśniejsze spoty LED Państwa nowej lampy sufitowej można elastycznie regulować, dzięki czemu możliwe jest skierowanie
Bardziej szczegółowoSpieniacz do mleka. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 17724HB43XIX
Spieniacz do mleka pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 17724HB43XIX 2019-01 Drodzy Klienci! Nowy spieniacz do mleka umoż liwi Państwu szybkie i łatwe spie nia - nie zimnego lub ciepłego mleka
Bardziej szczegółowoSolarny bukiet z listkami LED
Solarny bukiet z listkami LED pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99207HB 11XIX 2018-08 Spis treści 2 Wskazówki bezpieczeństwa 5 Widok całego zestawu (zakres dostawy) 6 Montaż
Bardziej szczegółowoBudzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF
Budzik Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIIAF Drodzy Klienci! Ten kolorowy, wesoły budzik wyposażono w mechanizm kwarcowy, który pracuje wyjątkowo cicho. Dzięki temu
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 96228HB43XVIII 2018-01 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dok - ładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Bardziej szczegółowoSolarna lampa w kształcie kuli
Solarna lampa w kształcie kuli pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98538AB1X1IX 2018-10 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa solarna w kształcie kuli zapewnia nastrojowe światło.
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII L N
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 96241FV05X02VIII 2018-04 Drodzy Klienci! Cztery spoty LED Państwa nowej lampy sufitowej można elastycznie regulować, dzięki czemu możliwe jest skierowanie punktów
Bardziej szczegółowoKinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Bardziej szczegółowoTrymer do włosów w nosie i uszach. Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII
Trymer do włosów w nosie i uszach ON Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Drodzy Klienci! Państwa nowy trymer umożliwia usuwanie zbędnego owłosienia w nosie i uszach. Wbudowana
Bardziej szczegółowoWskazówki bezpieczeństwa
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86244AS5X2VI 2016-03 328 741 pl Instrukcja obsługi Oświetlenie LED do szafy Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie
Bardziej szczegółowoŚwieczki LED. Informacje o produkcie. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII
Świeczki LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie w zgodzie
Bardziej szczegółowoLampa LED nad lustro
Lampa LED nad lustro pl Informacje o produkcie i gwarancja www.tchibo.pl/instrukcje Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Bardziej szczegółowoŁadowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Bardziej szczegółowoŁadowarka samochodowa USB
Ładowarka samochodowa USB Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 gniazdo zapalniczki samochodowej przedłużacz ładowarka USB ładowarka USB lampka kontrolna port USB Wskazówki
Bardziej szczegółowoPodświetlany stolik dostawiany
Podświetlany stolik dostawiany pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90350AB2X2VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa nowy, podświetlany stolik dostawiany zapewnia nastrojowe światło.
Bardziej szczegółowoSolarna lampa w kształcie kuli
Solarna lampa w kształcie kuli pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89272FV02X00VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa solarna w kształcie kuli zapewnia nastrojowe światło.
Bardziej szczegółowoŚcienne lusterko kosmetyczne LED
Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.pl Numer artykułu: 367 465 www.tchibo.pl/instrukcje Ścienne lusterko kosmetyczne LED pl Montaż i użytkowanie Tchibo
Bardziej szczegółowoMysz do zabawy dla kota
Mysz do zabawy dla kota pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89241FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Ta mysz do zabawy sprawi każdemu kotu wiele radości! Pobudzi jego instynkt łowcy i zagospodaruje
Bardziej szczegółowoSolarna lampa w kształcie kuli
Solarna lampa w kształcie kuli pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94492FV02X00VIII - 2017-11 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa solarna w kształcie kuli zapewnia nastrojowe światło.
Bardziej szczegółowoLampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy
Bardziej szczegółowoLampa wisząca. Instrukcja montażu 91060AB4X4VII
Lampa wisząca pl Instrukcja montażu 91060AB4X4VII 2017-04 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa. Instrukcja montażu 91585AB4X5VII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91585AB4X5VII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Bardziej szczegółowoSolarny łańcuch świetlny w rozmiarze XL
Solarny łańcuch świetlny w rozmiarze XL pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90724AS4X1VII 2017-02 Drodzy Klienci! Państwa nowy solarny łańcuch świetlny z bardzo długim kablem
Bardziej szczegółowoPodświetlany stolik dostawiany
Podświetlany stolik dostawiany pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95503FV02X00VIII 2017-11 Drodzy Klienci! Państwa nowy, podświetlany stolik dostawiany zapewnia nastrojowe światło.
Bardziej szczegółowoGolarka do odzieży. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg FV05X02VII
Golarka do odzieży Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 891180FV05X02VII 2017-02 348 756 Drodzy Klienci! Państwa nowa golarka do ubrań charakteryzuje się dużą mocą i wyposażona jest w ruchomą
Bardziej szczegółowoTorebka z powerbankiem
Torebka z powerbankiem pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie
Bardziej szczegółowoSolarny łańcuch świetlny w rozmiarze XL
Solarny łańcuch świetlny w rozmiarze XL pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95812FV05X01VIII 2017-12 Drodzy Klienci! Państwa nowy solarny łańcuch świetlny z bardzo długim kablem
Bardziej szczegółowoSolarna lampa w kształcie kuli
Solarna lampa w kształcie kuli pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94493FV02X00VIII0 2017-11 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampa solarna w kształcie kuli zapewnia nastrojowe światło.
Bardziej szczegółowoSolarne lampy ogrodowe
Solarne lampy ogrodowe pl Instrukcja obsługi i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97440FV05X04VIII 2018-05 Drodzy Klienci! Państwa nowe lampy solarne ze stali nierdzewnej prezentują się nader elegancko
Bardziej szczegółowoZasłona świetlna LED. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GS
Zasłona świetlna LED Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71165FV05XIII06GS 297 233 Drodzy Klienci! Nowa zasłona świetlna z gwiazdkami roztacza delikatne światło i bożonarodzeniowy nastrój.
Bardziej szczegółowoTrymer do włosów w nosie i uszach
Trymer do włosów w nosie i uszach Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97336FV05X07VIII 2018-05 Drodzy Klienci! Dzięki kilku różnym końcówkom nowy trymer pozwoli Państwu nie tylko szybko i bezpiecznie
Bardziej szczegółowoMiniakumulator zapasowy
Miniakumulator zapasowy Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Drodzy Klienci! Akumulator zapasowy posiada następujące zalety:
Bardziej szczegółowoZewnętrzna lampa ścienna LED pl
Zewnętrzna lampa ścienna LED pl Instrukcja montażu 86997HB55XVI 2016-08 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoOgrodowa lampa solarna LED (30 cm)
Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ogrodowej lampy solarnej LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoLampa wisząca. Widok całego zestawu. Instrukcja montażu. materiały montażowe. uchwyt sufitowy. baldachim. kabel podłączeniowy. oprawka.
ampa wisząca pl Instrukcja montażu 14613FV05X01IX 2019-01 Widok całego zestawu uchwyt sufitowy materiały montażowe baldachim kabel podłączeniowy oprawka klosz lampy pierścień mocujący żarówka Produkt jest
Bardziej szczegółowoSpieniacz do mleka. włącznik/ wyłącznik. komora baterii. uchwyt. miejsce zwalniania spirali spieniającej maksymalna głębokość zanurzenia
Spieniacz do mleka komora baterii włącznik/ wyłącznik uchwyt miejsce zwalniania spirali spieniającej maksymalna głębokość zanurzenia spirala spieniająca pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg
Bardziej szczegółowoZestaw Gorący Drut do samodzielnego montażu
Zestaw Gorący Drut do samodzielnego montażu pl Instrukcja montażu i prowadzenia zabawy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97975AB6X6VIII 2018-06 Drodzy Klienci! Eksperymentowanie i dobra zabawa w jednym! Ten
Bardziej szczegółowoDepilator do twarzy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Depilator do twarzy pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Drodzy Klienci! Nowy depilator do twarzy umożliwi Państwu bardzo dokładne usuwanie niepotrzebnego owłosienia
Bardziej szczegółowo