Instrukcja obsługi H

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi 4136-7747-03H"

Transkrypt

1 PagePro 1300W/1350W Instrukcja obsługi H

2

3 Spis treści 1 Wprowadzenie... 1 Zapoznanie się z drukarką 2 Części drukarki 2 Widok z przodu 2 Widok z tyłu 2 Opis kontrolek 3 Funkcje kontrolek 3 Kontynuowanie druku po komunikacie błędu 3 Anulowanie zadania drukowania 3 Komunikaty stanu 4 2 Instalacja oprogramowania... 7 Instalacja sterownika urządzenia USB 8 Instalacja sterownika urządzenia USB w Windows Me i 98 8 Instalacja sterownika drukarki 9 Instalacja z płyty kompaktowej 9 3 Sterownik drukarki Wyświetlenie nastawień sterownika drukarki 12 Wyświetlenie nastawień w Windows XP 12 Spis treści i

4 Wyświetlenie nastawień w Windows 2000/Me/98 12 Korzystanie ze sterownika drukarki 13 Wspólne przyciski 13 OK 13 Anuluj 13 Zastosuj 13 Pomoc 13 Szybkie nastawienie 13 Rozkład strony 13 Obrazek drukarki 13 Karta Nastawienia 14 Karta Papier 14 Karta Jakość 14 Karta Nastawienie urządzeń dodatkowych 14 4 Praca z Monitorem Stanu...15 Praca z Monitorem Stanu 16 Wprowadzenie 16 Środowisko 16 Uruchomienie Monitora Stanu i wyświetlenie stanu materiałów eksploatacyjnych 16 Zmiana wielkości okna Monitora Stanu 16 Korzystanie z Monitora Stanu 16 Rozpoznanie komunikatów programu Monitor Stanu 17 Rozwiązywanie problemów za pomocą Monitora Stanu 17 Zamknięcie Monitora Stanu 18 5 Media do drukowania...19 Przegląd mediów do drukowania 20 Obsługiwane formaty i typy mediów 20 Obsługiwane typy i ilości mediów 21 Przechowywanie mediów do drukowania 21 Media nie nadające się do drukowania 22 Obszar drukowania 23 Marginesy strony 23 Ładowanie mediów do drukowania 24 Uzupełnianie mediów w Podajniku 1 24 Drukowanie na różne media 25 Ładowanie i drukowanie na media własnego formatu 25 Ładowanie i drukowanie na koperty 25 Ładowanie i drukowanie na etykiety samoprzylepne 27 Ładowanie i druk na karty pocztowe 28 Ładowanie i drukowanie na karton 29 Ładowanie i drukowanie na folie przezroczyste 30 Ręczny druk obustronny 31 Ręczny druk obustronny 31 ii Spis treści

5 6 Wymiana materiałów eksploatacyjnych Wymiana kasety z tonerem 35 Wymiana kasety z bębnem światłoczułym 39 7 Utrzymanie drukarki Czyszczenie drukarki 44 Części zewnętrzne drukarki 44 Wałek posuwu 44 8 Usuwanie problemów Sygnalizacja kontrolkami 48 Komunikaty błędów 48 Komunikat serwisowy 49 Usuwanie zablokowanych mediów 50 Rozwiązywanie problemów z jakością druku 53 A Dodatek Dane dotyczące bezpieczeństwa 58 Dane techniczne 58 Drukarka 58 Konektory i kable interfejsu równoległego 61 Konektory i kable interfejsu USB 61 Zakładana żywotność materiałów eksploatacyjnych 61 Oznaczenie CE (Deklaracja zgodności) 62 Dla użytkowników w Europie 62 CISPR 22 i przepisy lokalne 62 Hałas 62 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 63 Symbole ostrzeżeń i uwag 63 Znaczenie symboli 63 OSTRZEŻENIE 64 Uwaga 66 Bezpieczna obsługa drukarki laserowej 67 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa obsługi 67 Bezpieczeństwo laserowe 69 Wewnętrzne promieniowanie laserowe 69 Tabliczka z informacjami o bezpieczeństwie laserowym 70 Dla użytkowników w v USA 70 Dla użytkowników we wszystkich krajach 71 Dla użytkowników w Danii/For Denmark Users 71 Dla użytkowników w Norwegii/For Norway Users 71 Dla użytkowników w Finlandii i Szwecji/For Finland, Sweden Users 71 Spis treści iii

6 iv Spis treści

7 Wprowadzenie 1

8 Zapoznanie się z drukarką Części drukarki Na ilustracjach są przedstawione poszczególne części drukarki, których nazwy są użyte w całym podręczniku, dlatego dobrze się z nimi zapoznaj. Widok z przodu Pokrywa górna 2 Zasobnik wyjściowy 3 Pulpit sterowniczy 4 Jednostka wytwarzania obrazu (kaseta z tonerem i kaseta z bębnem światłoczułym) 5 Pokrywa przednia 6 Podajnik 1 7 Uchwyt pokrywy przedniej 8 Ogranicznik papieru 9 Prowadnice 10 Kratka wentylatora 11 Wyłącznik sieciowy Kaseta z bębnem światłoczułym Jednostka wytwarzania obrazu Kaseta z tonerem Widok z tyłu 1 Gniazdko kabla sieciowego 2 Gniazdko portu równoległego 3 Port interfejsu USB Zapoznanie się z drukarką

9 Opis kontrolek Funkcje kontrolek Na pulpicie sterowniczym znajdują się dwie kontrolki i jeden przycisk. Kontrolki na pulpicie sterowniczym podają informacje o stanie drukarki. 1 Kontrolka Ready 2 Kontrolka Error 3 Przycisk Cancel Przycisk Cancel umożliwia: Kontynuowanie druku po komunikacie błędu Aulowanie zadania drukowania Kontynuowanie druku po komunikacie błędu Drukowanie zadania można kontynuować po usunięciu następujących błędów: Jeżeli zadanie drukowania jest zbyt złożone i nie odpowiada mu pojemność pamięci Kiedy skończy się papier w podajniku wejściowym Jeżeli w podajniku jest załadowany inny format papieru, niż nastawiony w sterowniku drukarki 1 Sprawdź, czy doszło do jednego z wymienionych błędów. 2 Wykonaj czynności prowadzące do rozwiązania błędu. 3 Naciśnij przycisk Cancel. Drukarka będzie kontynuować drukowanie. Szczegółowe informacje o komunikatach błędów znajdziesz w kapitole 8, Usuwanie problemów na stránce 47. Anulowanie zadania drukowania Aktualnie przetwarzane zadanie lub drukowane zadanie drukowania możesz anulować. 1 W trakcie przetwarzania lub drukowania danych (miga zielona kontrolka Ready ), przytrzymaj naciśnięty przycisk Cancel przez czas 5 sekund. 2 Jak tylko zaczną świecić obie kontrolki, puść przycisk. Aktualne zadanie drukowania zostanie anulowane. Opis kontrolek 3

10 Kontrolki mogą dawać 5 typów sygnałów: Nie świeci Świeci Wolne miganie miga raz na 2 sekundy Normalne miganie miga raz na sekundę Szybkie miganie miga dwa razy na sekundę Komunikaty stanu Komunikaty stanu wskazują aktualny stan drukarki. Stan drukarki można też sprawdzić w programie użytkowym Monitor Stanu. Szczegóły są podane w części Praca z Monitorem Stanu na stránce 16. Kontrolka Ready (zielona) Kontrolka Error (pomarańczowa) Stan Wymagana czynność Nie świeci Nie świeci Drukarka wyłączona Żadna Świeci Nie świeci Gotowa do druku Żadna Szybko Nie świeci Nagrzewanie Żadna miga Miga Nie świeci Przetwarzanie danych Żadna Drukowanie Świeci Świeci Inicjalizacja Żadna (po włączeniu) Anulowanie zadania Miga powoli Nie świeci Tryb oszczędzania energii Żadna 4 Opis kontrolek

11 Kontrolka Ready (zielona) Kontrolka Error (pomarańczowa) Stan Świeci Miga powoli Kończy się toner Przygotuj nowy toner. Świeci Miga Skończył się toner Wymień kasetę ztonerem. Świeci Miga szybko Skończył się toner Wymień kasetę ztonerem. Nie jest zainstalowana kaseta z tonerem. Zainstalowana kaseta z tonerem nie jest zatwierdzonym typem kasety. Wymagana czynność Zainstaluj kasetę ztonerem. Zainstaluj kasetę z tonerem firmy KONICA MINOLTA. Uwaga Jeśli użyto kasety z tonerem dla innego obszaru, użyto kasety z tonerem innej niż oryginalna lub kasety z tonerem praktycznie wyczerpanym, po każdej wydrukowanej stronie zostanie wykonane czyszczenie, które obniży szybkość drukowania. Opis kontrolek 5

12 6 Opis kontrolek

13 Instalacja oprogramowania 2

14 Instalacja sterownika urządzenia USB Jeżeli podłączasz drukarkę do komputera za pomocą kabla USB, przed instalacją sterownika drukarki trzeba zainstalować sterownik urządzenia USB. Uwaga Jeżeli korzystasz z Windows 2000/XP, nie musisz instalować sterownika urządzenia USB. Kiedy pojawi się komunikat asystenta Wykryto nowy sprzęt, zamknij go. Instalacja sterownika urządzenia USB w Windows Me i 98 1 Włącz komputer. 2 Włącz drukarkę. 3 Po uruchomieniu Windows i włączeniu komputera włóż do stacji dysków CD-ROM Twojego komputera płytę kompaktową dostarczoną z drukarką. 4 Podłącz drukarkę do komputera za pomocą kabla USB. Pojawi się okno dialogowe Asystent podłączenia nowego sprzętu.postępuj według wskazówek na ekranie. Kliknij na przycisk Przeglądaj i wybierz umieszczenie na płycie kompaktowej, następnie przejdź do foldera: drivers\polish\win9x (dla Windows Me i 98). 5 Kliknij na przycisk Zakończ. Instalacja sterownika urządzenia USB zostanie dokończona. 6 Jeżeli po kliknięciu na przycisk Zakończ pojawi się okno dialogowe Asystenta dodania nowego sprzętu, kliknij na przycisk Anuluj. 8 Instalacja sterownika urządzenia USB

15 Instalacja sterownika drukarki Uwaga Do instalacji sterownika i programów użytkowych drukarki nie używaj asystenta Wykryto nowy sprzęt lub Asystent dodania nowego sprzętu. Instalacja z płyty kompaktowej 1 Włóż do stacji dysków CD-ROM komputera płytę kompaktową dostarczoną z drukarką. Automatycznie uruchomi się instalacja. Jeżeli instalacja nie uruchomi się automatycznie, uruchom Eksploratora Windows, wyświetl zawartość płyty kompaktowej i kliknij dwukrotnie na plik setup.exe. 2 Postępuj według wskazówek na ekranie. Jeżeli drukarka jest podłączona kablem USB, wybierz jako port drukarki USBxxx. Jeżeli drukarka jest podłączona za pomocą kabla równoległego, wybierz jako port drukarki LPTx. Instalacja sterownika drukarki 9

16 10 Instalacja sterownika drukarki

17 Sterownik drukarki 3

18 Wyświetlenie nastawień sterownika drukarki Wyświetlenie nastawień w Windows XP 1 Kliknij na przycisk Start i wybierz Panel sterownia. 2 Na liście Wybierz kategorię kliknij na Drukarki i inny sprzęt. 3 Na liście Wybierz zadanie... kliknij na Wyświetl zainstalowane drukarki lub faks-drukarki. 4 W folderze Drukarki i faksy zaznacz ikonę drukarki KONICA MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W. 5 Nastawienie druku wyświetlisz tak, że w menu Plik wybierzesz Preferencje drukowania... Wyświetlenie nastawień w Windows 2000/Me/98 1 W menu Start wybierz Nastawienia a następnie Drukarki. Pojawi się zawartość foldera Drukarki. 2 Zaznacz ikonę drukarki KONICA MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W. 3 Wyświetlenie nastawień sterownika drukarki: Windows 2000 W menu Plik wybierz Opcje druku... Windows Me/98 W menu Plik wybierz Właściwości a następnie kliknij na zakładkę Właściwości drukarki. 12 Wyświetlenie nastawień sterownika drukarki

19 Korzystanie ze sterownika drukarki Informacje o poszczególnych funkcjach znajdziesz w pomocy kontekstowej sterownika. Wspólne przyciski Opisane poniżej przyciski znajdują się na wszystkich kartach sterownika. OK Po kliknięciu na przycisk OK dokonane zmiany zostaną zapisane i zamknie się okno dialogowe Właściwości. Anuluj Kliknięciem na przycisk Anuluj zamkniesz okno dialogowe Właściwości bez zapisania dokonanych zmian. Zastosuj Kliknięciem na przycisk Zastosuj zapiszesz dokonane zmiany (okno dialogowe Właściwości pozostanie otwarte). Pomoc Kliknięciem na przycisk Pomoc wyświetlisz pomoc kontekstową. Szybkie nastawienie Jeżeli chcesz zapisać aktualne nastawienie sterownika, kliknij na przycisk Zapisz. Następnie będzie możliwe wybranie zapisanego szybkiego nastawienia z listy. Jeżeli na liście szybkich nastawień wybierzesz Domyślne, wszystkie funkcje na karcie sterownika nastawią się na pierwotne wartości. Rozkład strony Kliknij na ten przełącznik, jeżeli chcesz wyświetlić podgląd rozłożenia strony w sekcji obrazka. Obrazek drukarki Kliknij na ten przełącznik, jeżeli chcesz wyświetlić w tej sekcji obrazek drukarki. Korzystanie ze sterownika drukarki 13

20 Karta Nastawienia Ta karta umożliwia wykonanie następujących czynności: Wydrukowanie wielu stron logicznych na jedną stroną fizyczną (funkcja N stron na arkusz) Nastawienie druku znaków wodnych Wytworzenie własnych znaków wodnych Zadanie ręcznego druku obustronnego Wybranie źródła papieru Nastawienie typu mediów Wydrukowanie formularza za pomocą przedruków Wytworzenie/edytowanie przedruków Karta Papier Ta karta umożliwia wykonanie następujących czynności: Zadanie wielkości pierwotnego dokumentu Zdefiniowanie własnych formatów mediów Dostosowanie drukowanego dokumentu do wielkości medium do drukowania Wybranie wyjściowego formatu mediów Zmiana skali (powiększenie lub zmniejszenie) dokumentu do druku Nastawienie pozycji drukowania Zadanie liczby kopii Włączenie/wyłączenie sortowania Włączenie/wyłączenie drukowania wydruku próbnego Zadanie orientacji medium Obrócenie drukowanego obrazu o 180 według orientacji medium Karta Jakość Ta karta umożliwia wykonanie nastąpujących czynności: Zadanie rozdzielczości druku Nastawienie kontrastu i jaskrawości drukowanego dokumentu Włączenie/wyłączenie trybu oszczędzania tonera Karta Nastawienie urządzeń dodatkowych Ta karta umożliwia wykonanie następujących czynności: Kontrola wersji sterownika drukarki i informacje o prawach autorskich 14 Korzystanie ze sterownika drukarki

21 Praca z Monitorem Stanu 4

22 Praca z Monitorem Stanu Wprowadzenie Program użytkowy Monitor Stanu podaje informacje o aktualnym stanie lokalnie podłączonej drukarki. Środowisko Jeżeli drukarka jest podłączona kablem równoległym lub kablem USB, możesz korzystać z programu użytkowego Monitor Stanu w Windows XP, 2000, Me i 98. Uruchomienie Monitora Stanu i wyświetlenie stanu materiałów eksploatacyjnych Monitor Stanu możesz otworzyć jednym z następujących kroków. Windows XP W menu Start wybierz Wszystkie programy, Programy użytkowe KONICA MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W a następnie Stan KONICA MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W. Windows Me/2000/98 W menu Start wybierz Programy, Programy użytkowe KONICA MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W a następnie Stan KONICA MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W. Zmiana wielkości okna Monitora Stanu Jeżeli chcesz zmniejszyć wielkość okna, kliknij w menu Pokaż na Stan (Zmniejsz), lub Jeżeli chcesz zwiększyć wielkość okna, kliknij w menu Pokaż na Stan (Powiększ). Korzystanie z Monitora Stanu Jeżeli tło obrazka drukarki jest po prawej stronie zielone, drukarka jest w trybie gotowości lub drukuje bez problemów. Jeżeli tło obrazka drukarki jest po prawej stronie czerwone, wystąpił błąd i zostało przerwane przetwarzanie zadania drukowania. W lewej części okna dialogowego jest wyświetlany stan drukarki i komunikaty błędów. 16 Praca z Monitorem Stanu

23 Części funkcji zawierają: Stan drukarki wyświetla komunikaty tekstowe opisujące aktualny stan drukarki. Rozwiązanie podaje sposób postępowania przy rozwiązywaniu problemów i wznawianiu normalnych warunków pracy. Uwaga wyświetla komunikat tekstowy, który zwraca uwagę np. na niskki poziom tonera w kasecie. Obrazek stanu drukarki graficzne wyobrażenie drukarki, które identyfikuje miejsce powstałego problemu. Stan druku wyświetla stan aktualnego zadania drukowania. Wybierz komunikat umożliwia wybranie, które komunikaty mają być wyświetlane, jeżeli w drukarce powstaną określone warunki. Utrzymanie umożliwia nastawienie funkcji Trybu nocnego i funkcji Automatycznego kontynuowania. Stan materiałów eksploatacyjnych wyświetla stan zużycia (pozostałą ilość w procentach) tonera. Informacje o poszczególnych funkcjach znajdziesz w pomocy kontekstowej sterownika. Rozpoznanie komunikatów programu Monitor Stanu Kiedy Monitor Stanu wykryje problemy z drukowaniem, może w zależności od nastawienia przebiec kilka czynności naraz. Najpierw ikona zmieni kolor z zielonej na żółty lub czerwony, w zależności od powagi problemów. Więcej informacji o tych nastawieniach znajdziesz w pomocy kontekstowej. Rozwiązywanie problemów za pomocą Monitora Stanu Jeżeli program Monitor Stanu zwróci uwagę na problemy z drukiem, kliknij na ikonę programu w prawej części pulpitu Windows. Monitor Stanu identyfikuje drukarkę, w której wystąpiły problemy i poda typ błędu. Więcej informacji o tych nastawieniach znajdziesz w pomocy kontekstowej. Rozpoznanie komunikatów programu Monitor Stanu 17

24 Zamknięcie Monitora Stanu Jeżeli chcesz zamknąć program Monitor Stanu, kliknij w menu Plik na pozycję Koniec. Jeżeli klikniesz na przycisk X w górnym prawym rogu okna, okno dialogowe Monitora Stanu zamknie się, ale program dalej będzie dostępny na pulpicie Windows. Po kliknięciu na ikonę program ponownie się otworzy. 18 Zamknięcie Monitora Stanu

25 Media do drukowania 5

26 Przegląd mediów do drukowania Obsługiwane formaty i typy mediów Media Formaty mediów Gramatury Milimetry Cale A4 210,0 297, g/m 2 B5 (JIS) 182,0 257, (16 24 lb) A5 148,0 210, Legal 215,9 355, Letter 215,9 279, Statement 140,0 216, Executive 184,0 267, Folio 210,0 330, Letter Plus UK Quarto Foolscap G. Letter 203,0 267, G. Legal /2 13 Chinese ,0 260, Chinese ,0 185, K /4 10 3/4 B5 (ISO) 176,0 250, Koperta # Koperta C5 162,0 229, Koperta DL 110,0 220, nie ma do dyspozycji Koperta Monarch 98,0 191, g/m 2 Koperta C6 114,0 162, (16 24 lb) Koperta Cho # /4 9 1/4 Koperta Cho # /2 8 Widokówka japońska 100,0 148, nie ma do Podwójna karta pocztowa /4 7 3/4 dyspozycji Karton g/m 2 (25 43 lb) 20 Przegląd mediów do drukowania

27 Obsługiwane typy i ilości mediów źródło mediów/maksymalna ilość Pojemność na wejściu Typ medium Podajnik 1 Papier biurowy g/m 2 (16 24 lb) 150 arkuszy Specjalne media Koperty 10 arkuszy Etykiety 10 arkuszy Papier firmowy 10 arkuszy Karty pocztowe (format japoński) 50 sztuk (pojedyncze) 20 sztuk (podwójne) Papier gruby ( g/m 2 ; lb) 10 arkuszy Folie przezroczyste 5 arkuszy Uwaga Nie przepełniaj kasety (na kasecie jest znak maksymalnej ilości mediów), media mogą być nieprawidłowo podawane. Przechowywanie mediów do drukowania Media przechowuj w oryginalnym opakowaniu na równej powierzchni aż do ich załadowania do drukarki. Jeżeli media już zostały wjęte z opakowania, włóż je do oryginalnego opakowania i połóż w chłodnym, ciemnym miejscu. Podczas przechowywania mediów przestrzegaj następujących zasad: Media do drukowania chroń przed nadmierną wilgotnością. Media przechowuj w pomieszczeniu z wilgotnością względną w zakresie od 30 % do 65 %. Do wilgotnych mediów nie przylgnie prawidłowo toner. Media, które były przechowywane przez długi okres poza oryginalnym opakowaniem, mogą nadmiernie wyschnąć i zablokować się w drukarce. Chroń media przed bezpośrednim światłem słonecznym. Media do drukowania chroń przed wysokimi temperaturami (maks. do 35 C/95 F). Chroń media przed kurzem. Nie opieraj mediów do drukowania o inne przedmioty ani nie przechowuj ich w pozycji pionowej. Przed zakupieniem dużej ilości mediów do drukowania lub specjalnych mediów przeprowadź wydruk próbny na te media i sprawdź jakość wydruku. Przegląd mediów do drukowania 21

28 Media nie nadające się do drukowania Uwaga Nie stosuj podanych poniżej mediów do drukowania. Mogą spowodować niską jakość wydruku, zablokować się w drukarce lub uszkodzić ją. W wyniku ich użycia tracisz gwarancję. Pokrytych specjalnymi warstwami (kalką, papieru z połyskiem, papieru nasyconego farbą) Papieru z warstwą samokopiującą Mediów do naprasowywania (z warstwą termoczułą, papieru do kontaktowego druku termicznego, papieru przenoszącego do druku termicznego) Papieru z wodnymi kalkomaniami Papieru samokopiującego Specjalnych mediów przeznaczonych do drukarek atramentowych (bardzo cienkiego papieru, papieru z połyskiem, folii z połyskiem, widokówek itd.) Mediów już zadrukowanych w drukarce laserowej czarno-białej lub kolorowej drukarce laserowej lub kopiarce drukarce termicznej innej drukarce lub faksie Mokrych (lub wilgotnych) Wielowarstwowych Z warstwą samoprzylepną Pomiętych, załamanych, pofałdowanych lub z wzorami plastycznymi Perforowanych lub dziurkowanych, naddartych Zbyt gładkich, szorstkich lub z dekoracyjną powierzchnią O różnej grubości (z wytłaczanymi wzorami) na przedniej i tylnej stronie Zbyt cienkich lub zbyt grubych Zlepionych wzajemnie ładunkiem elektrostatycznym Pozłacanych lub z folią, zbyt jasnych Termoczułych lub nieodpornych na temperaturę utrwalania (200 C) O nieregularnych kształtach (różnej szerokości lub uciętych ukośnie) Połączonych klejem, taśmą klejącą, spinaczami lub zszywkami, wstążkami, haczykami, guzikami itp. Wybielanych chlorem Jakichkolwiek innych nie aprobowanych mediów 22 Przegląd mediów do drukowania

29 Stosuj media Nadające się do drukowania w biurowych drukarkach laserowych, na przykład standardowy papier biurowy Obszar drukowania Każdy format ma specyfikowany obszar drukowania, maksymalną powierzchnię, na którą drukarka może czysto i wyraźnie drukować. 4 mm (0.157 ") 4 mm (0.157 ") 4 mm (0.157 ") 4 mm (0.157 ") Marginesy strony Marginesy nastawia się w obsługującej aplikacji. Niektóre aplikacje umożliwiają nastawienie formatów użytkownika i marginesów, inne mają do wyboru tylko standardowe formaty i marginesy. Jeżeli wybierzesz standardowy format, możesz z powodu ograniczenia obszaru drukowania stracić część obrazu drukowanej strony. Jeżeli możesz w aplikacji nastawić własny format strony, uzyskasz optymalne wyniki wykorzystując wymiary gwarantowanego obszaru drukowania. Przegląd mediów do drukowania 23

30 Ładowanie mediów do drukowania Uzupełnianie mediów w Podajniku 1 Media w podajniku uzupełniaj tylko wtedy, kiedy jest pusty. 1 Naciśnij prawą prowadnicę iodsuń ją. 2 Włóż media do drukowania krótszą krawędzią do przodu istroną przeznaczoną do zadrukowania w górę. Maksymalnie można włożyć 150 arkuszy papieru biurowego o gramaturze 75 g/m 2 (20 lb). Jeżeli media w kasecie przekraczają znak maksymalnej ilości, może pogorszyć się niezawodność podawania. Papier firmowy (z nagłówkami) wkładaj stroną przeznaczoną do zadrukowania w górę a nagłówkiem do przodu (w kierunku do drukarki). 3 Naciśnij prawą prowadnicę i nastaw prowadnice tak, aby były dosunięte do lewej i prawej strony mediów. 24 Ładowanie mediów do drukowania

31 Drukowanie na różne media Ładowanie i drukowanie na media własnego formatu Nie stosuj własnych mediów do drukowania, które nie mają dozwolonych formatów Szerokość: 76 mm (3 ") do 216 mm (8.5 ") Długość: 127 mm (5 ") do 356 mm (14 ") 1 W sterowniku drukarki (karta Nastawienia/pozycja Typ medium) wybierz Papier biurowy. 2 Zadaj wielkość mediów (karta Papier/Format oryginału/edituj własny format...). 3 Załaduj media do drukowania do Podajnika 1 krótszą krawędzią do przodu i stroną przeznaczoną do zadrukowania w górę. 4 Nastaw prowadnice mediów według szerokości mediów. Uwaga Nieprawidłowo nastawione prowadnice mogą powodować obniżenie jakości druku, zablokowanie mediów lub uszkodzenie drukarki. 5 Uruchom druk na media własnego formatu. Ładowanie i drukowanie na koperty Przed drukowaniem na koperty zalecamy wykonanie wydruku próbnego na papier biurowy. Jeżeli wydruk nie jest orientowany w żądanym kierunku, wybierz Obrócony (karta Papier/pozycja Orientacja). Nie używaj kopert Z samoprzylepnymi języczkami Z taśmą klejącą, metalowymi spinaczami, klamrami, zszywkami lub paskami do pieczętowania S przejrzystymi okienkami S szorstką powierzchnią Z materiału, który roztapia się pod wpływem ciepła lub tworzy niebezpieczne pary Zapieczętowanych Drukowanie na różne media 25

32 Stosuj koperty Zwykłe koperty biurowe z połączeniami przekątnymi, ostrymi zagięciami i krawędziami oraz zwykłymi języczkami do zaklejania Przeznaczone do drukowania w drukarkach laserowych Suche 1 W sterowniku drukarki (karta Nastawienia/pozycja Typ medium) wybierz Koperty. 2 Zadaj wielkość koperty (karta Papier/pozycja Format oryginału). 3 Połóż koperty na równej powierzchni i wyrównaj je naciskając rogi. 4 Przegnij stos kopert (łącznie z krawędziami), aby były bardziej miękkie. 5 Wyrównaj zagięte rogi a następnie wyrównaj stos kopert stukając orówną powierzchnię. 6 Naciśnij prawą prowadnicę iodsuń prowadnice od siebie. 7 Włóż koperty krótszą krawędzią do przodu i stroną przeznaczoną do zadrukowania do góry (patrz ilustracje). 26 Drukowanie na różne media

33 Uwaga Drukuj tylko na przednią stronę koperty, przeznaczoną na adres. W niektórych częściach kopert są trzy warstwy papieru przednia, tylna i języczek. Tekst drukowany na te części może być wydrukowany nieprawidłowo lub nie będzie wydrukowany wcale. 8 Sprawdź nastawienie prowadnic, o ile to jest konieczne, nastaw je ponownie według wielkości kopert. Uwaga Nieprawidłowo nastawione prowadnice mogą powodować obniżenie jakości druku, zablokowanie mediów lub uszkodzenie drukarki. 9 Uruchom drukowanie na koperty. 10 Po wysunięciu koperty do zasobnika wyjściowego natychmiast otwórz jej języczek, zanim ostygnie. Ponieważ koperty przechodzą między ogrzewanymi wałkami urządzenia utrwalającego, mogą się zakleić, dlatego stosuj koperty z klejem emulsyjnym. Ładowanie i drukowanie na etykiety samoprzylepne Arkusz z etykietami tworzą etykiety (strona zadrukowywana), warstwa kleju i papier podkładowy. Właciwości etykiety samoprzylepnej muszą odpowiadać wymaganym właściwościom papieru biurowego. Etykiety samoprzylepne muszą pokrywać cały papier podkładowy i nigdzie nie może być widoczny klej. Na arkusze z etykietami samoprzylepnymi możesz drukować ciągle, ale może to mieć wpływ na podawanie w zależności od jakości użytych mediów i warunków otoczenia. Jeżeli wystąpią problemy, przerwij druk ciągły i etykiety podawaj po jednym arkuszu. Dane formatuj w aplikacji, z której będziesz drukować. Umieszczenie tekstu najpierw wypróbuj na arkuszu papieru biurowego. Więcej informacji o drukowaniu na etykiety samoprzylepne może być podanych w dokumentacji aplikacji, z której drukujesz. Drukowanie na różne media 27

34 Nie stosuj arkuszy z etykietami samoprzylepnymi Których etykiety łatwo się odklejają Etykiety mogą się przylepić na urządzeniu utrwalającym i spowodować zablokowanie mediów. Arkuszy ze wstępnie naciętymi etykietami Nie stosuj Stosuj Stosuj arkusze z etykietami samoprzylepnymi Zalecane do drukowania w drukarkach laserowych Etykiety na całym arkuszu (nie nacięte wstępnie) 1 W sterowniku drukarki (karta Nastawienia/pozycja Typ medium) wybierz Papier gruby. 2 Zadaj wielkość etykiety (karta Papier/pozycja Format oryginału). 3 Załaduj arkusz z etykietami do Podajnika 1 krótszą krawędzią do przodu i stroną przeznaczoną do zadrukowania w górę. 4 Nastaw prowadnice mediów według szerokości arkusza z etykietami. Uwaga Nieprawidłowo nastawione prowadnice mogą spowodować obniżenie jakości druku, zablokowanie mediów lub uszkodzenie drukarki. 5 Uruchom druk na etykiety. Ładowanie i druk na karty pocztowe Nie stosuj kart pocztowych Z wykończeniem powierzchni Zdeformowanych lub zagiętych Przeznaczonych do drukarek atramentowych Kolorowych Wstępnie zadrukowane lub kolorowe karty pocztowe (mogą utknąć w drukarce) 28 Drukowanie na różne media

35 Stosuj karty pocztowe Przeznaczone do drukarek laserowych ( mm/ ") 1 W sterowniku drukarki (karta Nastawienia/pozycja Typ medium), wybierz Karty pocztowe. 2 Zadaj format karty pocztowej (karta Papier/pozycja Format oryginału). 3 Połóż karty pocztowe na równej powierzchni i wyrównaj je naciskając rogi. 4 Wyjmij wszelkie media z Podajnika 1. 5 Załaduj karty pocztowe do Podajnika 1 krótszą krawędzią do przodu istroną przeznaczoną do zadrukowania w górę. 6 Nastaw prowadnice według szerokości kart pocztowych. Uwaga Nieprawidłowo nastawione prowadnice mogą spowodować obniżenie jakości druku, zablokowanie mediów lub uszkodzenie drukarki. 7 Uruchom druk na karty pocztowe. Ładowanie i drukowanie na karton Przed drukowaniem na karton najpierw wypróbuj, czy ma odpowiednią jakość i czy obraz drukowanej strony nie jest posunięty. Nie stosuj kartonu Kombinowanego w podajniku wejściowym z innymi typami mediów do drukowania (może dojść do ich zablokowania). Uwaga Nie kombinuj w tym samym podajniku kartonu z innymi mediami do drukowania, może dojść do ich zablokowania. 1 W sterowniku drukarki (karta Nastawienia/pozycja Typ medium), wybierz Papier gruby. 2 Zadaj format kartonu (karta Papier/pozycja Format oryginału). 3 Załaduj karton do Podajnika 1 krótszą krawędzią do przodu i stroną przeznaczoną do zadrukowania w górę. 4 Nastaw prowadnice według szerokości kartonu. Uwaga Nieprawidłowo nastawione prowadnice mogą powodować obniżenie jakości druku, zablokowanie mediów lub uszkodzenie drukarki. 5 Uruchom druk na karton. Drukowanie na różne media 29

36 Ładowanie i drukowanie na folie przezroczyste Uwaga Stosowanie nie aprobowanych folii przezroczystych (na przykład kolorowych folii przezroczystych z wykończeniem powierzchni) może uszkodzić drukarkę. Gwarancja nie obejmuje takiego typu uszkodzeń. Folie przezroczyste wyjmij z zasobnika wyjściowego jak najwcześniej, aby nie sklejały się ładunkiem elektrostatycznym. Nie dotykaj folii gołymi rękami, może się obniżyć jakość druku. Nie manipuluj z foliami zbyt często. Na folie przezroczyste możesz drukować ciągle. W zależności od typu ijakości mediów, ładunku elektrostatycznego i warunków otoczenia może obniżyć się niezawodność podawania. Jeżeli wystąpią problemy z podawaniem, ładuj folie w mniejszej ilości (1 10 sztuk). Nie stosuj folii przezroczystych Z wykończeniem powierzchni, na przykład folii przezroczystych przeznaczonych do większości drukarek kolorowych lub kopiarek Sklejonych ładunkiem elektrostatycznym Stosuj folie przezroczyste Jednokolorowe folie przezroczyste bez wykończenia powierzchni 1 W sterowniku drukarki (karta Nastawienie/pozycja Typ medium), wybierz Folie przezroczyste. 2 Zadaj format folii (karta Papier/pozycja Format oryginału). 3 Przekartkuj kilka arkuszy folii przezroczystych. Nie kartkuj większą ilością folii przezroczystych, mogą się skleić ładunkiem elektrostatycznym. 4 Załaduj folie przezroczyste do Podajnika 1 krótszą krawędzią do przodu i stroną przeznaczoną do zadrukowania w górę. 5 Nastaw prowadnice mediów według szerokości folii. Uwaga Nieprawidłowo nastawione prowadnice mogą spowodować obniżenie jakości druku, zablokowanie mediów lub uszkodzenie drukarki. 6 Uruchom druk na folie przezroczyste. 7 Zadrukowane folie zawsze natychmiast wyjmij z zasobnika wyjściowego. 30 Drukowanie na różne media

37 Ręczny druk obustronny Do druku obustronnego wybierz nie przejrzysty papier. Skontroluj to na wydrukach próbnych. Ręczny druk obustronny Zadrukowane media mogą się w drukarce zablokować, o ile nie są doskonale równe. 1 W sterowniku drukarki (karta Nastawienia/pozycja Druk obustronny/ Broszura) wybierz odpowiednie nastawienie z Grzbiet przy krótszej krawędzi, Grzbiet przy dłuższej krawędzi, Broszura z grzbietem po lewej stronie lub Broszura z grzbietem po prawej stronie. 2 Z okna dialogowego drukowania w programie wybierz wymagane ustawienia i wydrukuj wszystkie strony. 3 Wyjmij jednostronne wydruki z zasobnika wyjściowego, a następnie umieść je w podajniku 1, zachowując tę samą orientację, z jaką zostały wcześniej włożone. 4 W oknie na ekranie monitora kliknij na Kontynuuj lub naciśnij przycisk Cancel na drukarce. Ręczny druk obustronny 31

38 32 Ręczny druk obustronny

39 Wymiana materiałów eksploatacyjnych 6

40 Podczas wymiany kasety z tonerem należy korzystać z następującej tabeli. Dla uzyskania optymalnej jakości druku i działania należy używać wyłącznie kaset z tonerem firmy KONICA MINOLTA odpowiednich dla danego typu drukarki zgodnie z informacjami w poniższej tabeli. Typ drukarki i numery części kasety z tonerem można znalezć po otwarciu przedniej osłony na etykiecie zamówienia materiałów eksploatacyjnych wewnątrz przedniej osłony drukarki. Dla PagePro 1300W Typ drukarki Numer czêœci drukarki Typ kasety z tonerem Numer czêœci kasety z tonerem EU Kaseta z tonerem o standardowej wydajnoœci Kaseta z tonerem o wysokiej wydajnoœci AP, GC Kaseta z tonerem o standardowej wydajnoœci Kaseta z tonerem o wysokiej wydajnoœci JP Kaseta z tonerem o standardowej wydajnoœci Kaseta z tonerem o wysokiej wydajnoœci Dla PagePro 1350W Typ drukarki Numer czêœci drukarki Typ kasety z tonerem Numer czêœci kasety z tonerem AM Kaseta z tonerem o standardowej wydajnoœci Kaseta z tonerem o wysokiej wydajnoœci EU Kaseta z tonerem o standardowej wydajnoœci Kaseta z tonerem o wysokiej wydajnoœci AP, GC Kaseta z tonerem o standardowej wydajnoœci Kaseta z tonerem o wysokiej wydajnoœci JP Kaseta z tonerem o standardowej wydajnoœci Kaseta z tonerem o wysokiej wydajnoœci Uwaga Jesli uzyto kasety z tonerem dla innego obszaru, uzyto kasety z tonerem innej niz oryginalna lub kasety z tonerem praktycznie wyczerpanym, po kazdej wydrukowanej stronie zostanie wykonane czyszczenie, które obnizy szybkosc drukowania. 34

41 Wymiana kasety z tonerem Kiedy będzie konieczna wymiana kasety z tonerem, w Monitorze Stanu pojawi się komunikat Kończy się toner. Wskazanie stanu materiału eksploatacyjnego w Monitorze Stanu jest tylko orientacyjne. Drukowanie można kontynuować również po pojawieniu się komunikatu, ale nasycenie druku stopniowo słabnie, dlatego należy wymienić jak najwcześniej kasetę ztonerem. W niniejszej instrukcji kaseta z tonerem połączona zkasetą z bębnem światłoczułym jest nazywana jednostką tworzenia obrazu. Kaseta z bębnem światłoczułym Jednostka wytwarzania obrazu 1 Chwyć uchwyt pokrywy przedniej i otwórz ją. Kaseta z tonerem 2 Wyciągnij w kierunku do siebie uchwyt jednostki tworzenia obrazu a następnie wyciągnij ją z drukarki. Uwaga Nie narażaj jednostki tworzenia obrazu na działanie światła przez dłuższy czas. Jeżeli jednostka tworzenia obrazu będzie narażona na światło zbyt długo, może się obniżyć jakość druku. Wymiana kasety z tonerem 35

42 3 Przesuń dźwigienkę na kasecie z tonerem w kierunku strzałki. 4 Obydwoma rękami oddziel od siebie kasetę z tonerem i kasetę z bębnem światłoczułym. Kaseta z tonerem Uwaga Kaseta z bębnem światłoczułym Kasetę z tonerem i kasetę z bębnem światłoczułym trzymaj podczas oddzielania w pozycji poziomej. Nie dotykaj powierzchni bębna światłoczułego pod klapką ochronną, może się obniżyć jakość druku. Nie dotykaj jakichkolwiek metalowych części kasety z bębnem i kasety z tonerem, części te mogą się uszkodzić wyładowaniem elektrostatycznym. 36 Wymiana kasety z tonerem

43 5 Wyjmij nową kasetę z tonerem z opakowania. Opakowania nie wyrzucaj. Użyj go do schowania starej kasety ztonerem. 6 Chwyć mocno kasetę obydwoma rękami i porusz nią w lewo i w prawo, aby toner w niej rozmieścił się równomiernie. 7 Zdejmij z kasety z tonerem pokrywę ochronną. Uwaga Nie dotykaj wałka przenoszenia obrazu w kasecie z tonerem, może obniżyć się jakość druku. Wymiana kasety z tonerem 37

44 8 Chwyć kasetę z tonerem i kasetę z bębnem, przyłóż je do siebie tak, aby kolorowa prowadnica na kasecie była przy odpowiadającym kolorowym występie na kasecie, i obie części połącz. 9 Nasadź jednostkę tworzenia obrazu do prowadnic w drukarce i wsuń ją do wewnątrz. Uwaga Nie wsuwaj jednostki tworzenia obrazu ukośnie lub siłą, możesz uszkodzić drukarkę. 10 Dociśnij uchwyt pokrywy przedniej i zamknij pokrywę. 11 Starą kasetę z tonerem włóż do opakowania, które zostało po nowej kasecie. 38 Wymiana kasety z tonerem

45 Wymiana kasety z bębnem światłoczułym Jeżeli wydruki zaczną blednąć lub są rozmazane, prawdopodobnie kończy się żywotność kasety z bębnem światłoczułym. Żywotność kasety z bębnem światłoczułym wynosi od ok (zadania jednostronicowe) do (druk ciągły) stron formatu A4/Letter (przy średnim pokryciu 5 % lub mniej). W Monitorze Stanu wybierz opcję Drukarka, wydrukuj Stronę konfiguracyjną (Drukowanie strony konfiguracyjnej) i skontroluj na niej całkowitą liczbę wydruków. Uwaga Bęben światłoczuły jest bardzo wrażliwy na jasne światło, bezpośrednie światło słoneczne i dotyk. Kasetę z bębnem światłoczułym zawsze zostawiaj aż do instalacji w opakowaniu ochronnym. W niniejszej instrukcji kaseta z tonerem połączona zkasetą z bębnem światłoczułym jest nazwywana jednostką tworzenia obrazu. Kaseta z bębnem światłoczułym Jednostka wytwarzania obrazu Kaseta z tonerem 1 Chwyć uchwyt pokrywy przedniej i otwórz ją. Wymiana kasety z bębnem światłoczułym 39

46 2 Wyciągnij w kierunku do siebie uchwyt jednostki tworzenia obrazu a następnie wyciągnij ją z drukarki. 3 Przesuń dźwigienkę na kasecie z tonerem w kierunku strzałki. 4 Obydwoma rękami oddziel od siebie kasetę z tonerem i kasetę z bębnem światłoczułym. Kaseta z tonerem Uwaga Kasetę z tonerem i kasetę zbębnem światłoczułym podczas oddzielania trzymaj w pozycji poziomej. Kaseta z bębnem światłoczułym Nie dotykaj wałka przenoszenia obrazu w kasecie z tonerem, może się obniżyć jakość druku. 5 Wyjmij nową kasetę z bębnem światłoczułym z opakowania. Opakowania nie wyrzucaj. Użyj go do schowania starej kasety zbębnem. 40 Wymiana kasety z bębnem światłoczułym

47 6 Chwyć kasetę z tonerem ikasetę z bębnem, przyłóż je do siebie tak, aby kolorowa prowadnica na kasecie była przy odpowiadającym kolorowym występku na kasecie z bębnem i połącz obie części. Uwaga Nie dotykaj powierzchni bębna światłoczułego pod klapką ochronną, może się obniżyć jakość druku. Nie dotykaj jakichkolwiek metalowych części kasety z bębnem światłoczułym i kasety z tonerem, części te mogą się uszkodzić wyładowaniem elektrostatycznym. 7 Nasadź jednostkę tworzenia obrazu do prowadnic w drukarce iwsuń ją do wewnątrz. Uwaga Nie wsuwaj jednostki tworzenia obrazu ukośnie lub siłą, możesz uszkodzić drukarkę. Wymiana kasety z bębnem światłoczułym 41

48 8 Dociśnij uchwyt pokrywy przedniej i zamknij pokrywę. 9 Starą kasetę z bębnem włóż do opakowania, które pozostało po nowej kasecie. 42 Wymiana kasety z bębnem światłoczułym

49 Utrzymanie drukarki 7

50 Czyszczenie drukarki Części zewnętrzne drukarki Uwaga Podczas czyszczenia nie rozpylaj środka czyszczącego bezpośrednio na powierzchnię drukarki, może dostać się do wewnątrz i uszkodzić jej obwody. UWAGA Dbaj o to, aby do drukarki nie dostała się woda ani inne ciecze, może dojść do urazu prądem elektrycznym lub do uszkodzenia drukarki. Wałek posuwu 1 Drukarkę przed czyszczeniem wyłącz i odłącz od niej kabel sieciowy i wszystkie kable interfejsu. 44 Czyszczenie drukarki

51 2 Chwyć uchwyt pokrywy przedniej i otwórz ją. 3 Wyciągnij w kierunku do siebie uchwyt jednostki tworzenia obrazu a następnie wyciągnij ją z drukarki. Uwaga Jednostki tworzenia obrazu nie narażaj na działanie światła przez dłuższy czas. Jeżeli jednostka tworzenia obrazu będzie zbyt długo narażona na działanie światła, może się obniżyć jakość druku. UWAGA Urządzenie utrwalające może być bardzo gorące. Jeżeli dotkniesz jakiejkolwiek części urządzenia utrwalającego, możesz się poparzyć. Nie dotykaj wałka przenoszenia obrazu w drukarce, może się obniżyć jakość druku. Czyszczenie drukarki 45

52 4 Oczyść wałek posuwu delikatną, suchą tkaniną. 5 Nasadź jednostkę tworzenia obrazu do prowadnic w drukarce i wsuń ją do wewnątrz. Uwaga Nie wsuwaj jednostki tworzenia obrazu ukośnie lub siłą, możesz uszkodzić drukarkę. 6 Dociśnij uchwyt pokrywy przedniej i zamknij pokrywę. 46 Czyszczenie drukarki

53 Usuwanie problemów 8

54 Sygnalizacja kontrolkami Kontrolki (Ready, Error) na pulpicie sterowniczym drukarki informują o stanie drukarki i pomagają w lokalizacji poszczególnych problemów. Komunikaty błędów Komunikaty błędów informują o błędach, które musisz usunąć, w przeciwnym wypadku drukarka nie będzie kontynuować przetwarzania zadania drukowania lub przejdzie do stanu Gotowy. Kontrolka Ready (zielona) Kontrolka Error (pomarańczowa) Stan Wymagana czynność Miga Miga Błąd komunikacji Skontroluj kabel łączący. Na przemian szybko migają Mało danych obrazu W podajniku zadanym wsterowniku drukarki nie ma żadnych mediów. Błąd formatu mediów Jeżeli w Monitorze Stanu jest aktywowana opcja Automatyczne kontynuowanie a arkusz medium już został podany, wysunie się automatycznie po upływie nastawionego czasu. Czekanie przy ręcznym druku obustronnym Wyłącz drukarkę. Po kilku sekundach włącz ją ponownie. Wybierz niższą rozdzielczość. Włóż odpowiedni typ mediów do Podajnika 1. Włóż media odpowiedniego formatu do Podajnika 1. Załaduj media do drukowania odwrotną stroną. (Szczegóły są podane w części Ręczny druk obustronny na stránce 31.) 48 Sygnalizacja kontrolkami

55 Kontrolka Ready (zielona) Na przemian szybko migają Czekanie przy wydruku próbnem Jeżeli odpowiada Ci jakość wydruku próbnego, naciśnij przycisk Cancel na pulpicie sterowniczym drukarki. Jeżeli nadruk nie jest zadowalający, przytrzymaj przycisk Cancel naciśnięty ponad 5 sekund, aktualne zadanie drukowania zostanie anulowane. Nie świeci Miga powoli Brak papieru Załaduj media do Podajnika 1. Nie świeci Miga Nie świeci Świeci Kontrolka Error (pomarańczowa) Stan Zablokowanie mediów Jest otwarta przednia lub górna pokrywa. Wymagana czynność Usuń zablokowane medium, zamknij pokrywę przednią anastępnie kontynuuj drukowanie zadania. Zamknij przednią lub górną pokrywę. Komunikat serwisowy Ten komunikat sygnalizuje poważniejszą usterkę, którą może usunąć tylko kwalifikowany technik serwisowy. Kontrolka Ready (zielona) Kontrolka Error (pomarańczowa) Stan Wymagana czynność Nie świeci Szybko miga Błąd krytyczny Wyłącz i ponownie włącz drukarkę. Jeżeli problem trwa, zwróć się do sprzedawcy lub autoryzowanego punktu naprawczego. Sygnalizacja kontrolkami 49

56 Usuwanie zablokowanych mediów Po zapoznaniu się z trasą przejścia mediów do drukowania przez drukarkę łatwiej znajdziesz miejsce, w którym utknęły. Wałek przenoszenia obrazu Wałek posuwu Wałek podający 1 Chwyć uchwyt pokrywy przedniej i otwórz ją. 50 Usuwanie zablokowanych mediów

57 2 Wyciągnij w kierunku do siebie uchwyt jednostki tworzenia obrazu a nastąpnie wyciągnij ją z drukarki. Uwaga Nie narażaj jednostki tworzenia obrazu na działanie światła dłuższy czas, może się obniżyć jakość druku. 3 Wyciągnij zablokowane medium w kierunku podawania. Uwaga Jeżeli medium do drukowania zablokowało się w urządzeniu utrwalającym, wyciągnij arkusz w kierunku w dół. Usuwanie zablokowanych mediów 51

58 UWAGA Urządzenie utrwalające może być bardzo gorące. Jeżeli dotkniesz jakiejkolwiek części w okolicy urządzenia utrwalającego, możesz się poparzyć. Nie dotykaj wałka przenoszenia obrazu w drukarce, może się obniżyć jakość druku. 4 Nasadź jednostkę tworzenia obrazu do prowadnic w drukarce i wsuń ją do wewnątrz. Uwaga Nie wsuwaj jednostki tworzenia obrazu ukośnie lub siłą, możesz uszkodzić drukarkę. 5 Dociśnij uchwyt pokrywy przedniej i zamknij pokrywę. 52 Usuwanie zablokowanych mediów

59 Rozwiązywanie problemów z jakością druku Objawy Przyczyna Rozwiązanie Pusta strona Prawdopodobnie jest uszkodzona kaseta z tonerem. Wyjmij kasetę z tonerem z drukarki i skontroluj, czy nie jest uszkodzona. O ile to jest konieczne, wymień ją. Czarna strona Prawdopodobnie jest uszkodzona kaseta z tonerem. Prawdopodobnie jest konieczna naprawa drukarki. Wyjmij kasetę z tonerem z drukarki i skontroluj, czy nie jest uszkodzona. O ile to jest konieczne, wymień ją. Zwróć się do sprzedawcy drukarki lub postępuj według wskazówek w podręczniku Informacje ogólne. Wydruk jest zbyt jasny W kasecie prawdopodobnie kończy się toner. Wyjmij kasetę z tonerem i kilkakrotnie porusz nią w prawo i w lewo, aby rozmieścił się w niej pozostały toner. Prawdopodobnie jest uszkodzona kaseta z tonerem. W sterowniku drukarki nie są prawidłowo nastawione parametry Kontrast i Jaskrawość drukowanego obrazu. Jeżeli problem trwa, wymień kasetę z tonerem. Wyjmij kasetę z tonerem z drukarki i skontroluj, czy nie jest uszkodzona. O ile to jest konieczne, wymień ją. W sterowniku drukarki przejdź na kartę Jakość, nastaw parametry Kontrast i Jaskrawość i uruchom drukowanie ponownie. Rozwiązywanie problemów z jakością druku 53

60 Objawy Przyczyna Rozwiązanie Zbyt ciemny wydruk Prawdopodobnie jest uszkodzona kaseta z tonerem. W sterowniku drukarki nie są prawidłowo nastawione parametry Kontrast i Jaskrawość drukowanego obrazu. Wyjmij kasetę z tonerem z drukarki i skontroluj, czy nie jest uszkodzona. O ile to jest konieczne, wymień ją. W sterowniku drukarki przejdź na kartę Jakość, nastaw parametry Kontrast i Jaskrawość i uruchom drukowanie ponownie. Cień w tle Prawdopodobnie uszkodzona kaseta z tonerem. Wyjmij kasetę z tonerem z drukarki i skontroluj, czy nie jest uszkodzona. O ile to jest konieczne, wymień ją. Nierównomierne nasycenie druku Nierównomierny wydruk Toner w kasecie jest nierównomiernie rozmieszczony. Prawdopodobnie jest uszkodzona kaseta z tonerem. Prawdopodobnie jest uszkodzony wałek przenoszenia obrazu. Media są wilgotne (z powodu wysokiej wilgotności lub polania wodą). Wyjmij kasetę z tonerem i kilkakrotnie poruszaj nią w prawo i w lewo, aby rozmieścił się w niej pozostały toner. Wyjmij kasetę z tonerem z drukarki i skontroluj, czy nie jest uszkodzona. O ile to jest konieczne, wymień ją. Zwróć się do dostawcy drukarki. Toner nie przylgnie prawidłowo do wilgotnych mediów. Wymień wilgotne media na suche i ponów drukowanie. 54 Rozwiązywanie problemów z jakością druku

61 Objawy Przyczyna Rozwiązanie Białe lub czarne linie Prawdopodobnie jest uszkodzona kaseta z tonerem. Wyjmij kasetę z tonerem z drukarki i skontroluj, czy nie jest uszkodzona. O ile to jest konieczne, wymień ją. Ciemne linie na obrzeżach Wałek posuwu jest zanieczyszczony. Zwróć się do dostawcy drukarki. Plamy tonera Toner jest w kasecie nierównomiernie rozmieszczony. Prawdopodobnie jest uszkodzona kaseta z tonerem. Plamy na mediach sygnalizują zanieczyszczenie wałka posuwu. Wyjmij kasetę z tonerem i kilkakrotnie nią poruszaj w prawo i w lewo, aby toner się w niej rozmieścił. Wyjmij kasetę z tonerem z drukarki i skontroluj, czy nie jest uszkodzona. O ile to jest konieczne, wymień ją. Zwróć się do dostawcy drukarki. Rozwiązywanie problemów z jakością druku 55

62 Objawy Przyczyna Rozwiązanie Media są wilgotne. Toner nie jest należycie utrwalony lub po dotknięciu odpada. Stosujesz media do drukowania, które nie odpowiadają specyfikacji drukarki. Prawdopodobnie jest nieprawidłowo nastawiony typ mediów. Wyjmij wilgotne media iwymień je na suche. Stosuj tylko media do drukowania, które obejmuje gwarancja drukarki. Przy drukowaniu na koperty, etykiety samoprzylepne, gruby karton lub folie przezroczyste nastaw w sterowniku drukarki prawidłowy typ medium do drukowania. 56 Rozwiązywanie problemów z jakością druku

63 Dodatek A

64 Dane dotyczące bezpieczeństwa Drukarka Normy bezpieczeństwa Model dla USA. UL 60950, CSA C22.2 No Model dla Europy Dyrektywa EU 73/23/EEC Dyrektywa EU 93/68/EEC EN (IEC 60950) Model dla Chin 4943 GB Normy EMC Model dla USA Przepisy FCC klasy B według części 15 ICES-003 Model dla Europy Dyrektywa EU 89/336/EEC EN (CISPR Pub. 22) klasa B EN EN Model dla Chin GB 9254 klasa B, GB Model dla Australii AS/NZS 3548 klasa B Dane techniczne Drukarka Typ Sposób drukowania System ekspozycji Urządzenie wywołujące Rozdzielczość Prędkość drukowania Stołowa drukarka laserowa Elektrostatyczny układ wytwarzania obrazu wykorzystujący suchy toner Dioda laserowa + wielokątne zwierciadło przenoszące Elektrofotograficzny system druku dpi (przy połowicznej prądkości drukowania), dpi lub dpi dpi lub dpi PagePro 1300W: 16 stron na minutę (A4) 17 stron na minutę (Letter) PagePro 1350W: 20 stron na minutę (A4) 21 stron na minutę (Letter) dpi 10 stron na minutę (A4/Letter) 58 Dane dotyczące bezpieczeństwa

65 Pierwsza strona Nagrzewanie Formaty mediów dpi W ciągu 13 sekund (A4/Letter) dpi W ciągu 22 sekund (A4/Letter) 21 sekund lub mniej po uruchomieniu Papier Letter, Legal, Executive, G Letter, Statement, Folio, Letter Plus, UK Quarto, Foolscap, G Legal, 16K, A4, A5, B5 JIS, Chinese 16K, Chinese 32K, własne formaty papieru Koperty #10, Monarch, DL, C5, C6, B5 (ISO), Choukei-3Gou i Choukei-4Gou Postcard, Double postcard Papier/Media Papier biurowy (60 90 g/m 2 ; lb) Papier recyklowany (60 90 g/m 2 ; lb) Folie przezroczyste Koperty Papier gruby ( g/m 2 ; lb) Karty pocztowe Papier firmowy Etykiety Podawanie papieru Podajnik 1 Pojemność na wejściu Podajnik 1: 150 arkuszy Pojemność na wyjściu Zasobnik wyjściowy 100 arkuszy Temperatura robocza 10 do 35 C (50 do 95 F) Wilgotność robocza 15 do 85 % Zasilanie V, Hz V, Hz Pobór mocy 120 V: 900 W V: 900 W Prąd 120 V: 8,0 A lub mniej 220 V: 4,5 A lub mniej Hałas Podczas drukowania: 54 db lub mniej Stan gotowości: 35 db lub mniej Wymiary zewnętrzne (z zamkniętym Podajnikiem 1 izasobnikiem wyjściowym) Ciężar Wysokość: 283 mm (11,1 ") Szerokość: 387 mm (15,2 ") Głębokość: 249 mm (9,8 ") Drukarka: ok. 6 kg (13,2 lb) Kaseta z bębnem: ok. 0,3 kg (0,7 lb) Kaseta z tonerem: ok. 0,5 kg (1,1 lb) Dane techniczne 59

66 Interfejsy Procesor Standardowa pamięć IEEE 1284, odpowiadający typowi B (Compatible/Nibble/ECP) odpowiadający USB Revision 1.1 Naltec N1 8 MB 60 Dane techniczne

67 Konektory i kable interfejsu równoległego Konektory Typ kabla Przydzielenie wyprowadzeń Drukarka: Konektor interfejsu równoległego z36wyprowadzeniami Komputer: Konektor EIA z 25 wyprowadzeniami Ekranowany Każda para przewodów sygnałowych i uziemiających powinna być skręcona Konektor IEEE 1284 odpowiadający typowi B Konektory i kable interfejsu USB Konektory Typ kabla Przydzielenie wyprowadzeń Drukarka: Wtyczka typu B Komputer: Wtyczka typu A Wymagane skręcone lub ekranowane przewody sygnałowe 1: V BUS 2: D+ 3: D 4: GND Shell: Ekran Zakładana żywotność materiałów eksploatacyjnych Materiał Kaseta z tonerem Kaseta z bębnem Przeciętna żywotność (jednostronnie zadrukowane arkusze) Przy 5% pokryciu strony, format mediów A4 Kaseta fabryczna 1500 stron Kaseta dodatkowa 3000 stron przy druku ciągłym lub 2400 stron przy druku przerywanym 6000 stron przy druku ciągłym lub 4800 stron przy druku przerywanym przy druku przerywanym (na przykład zadania jednostronicowe) przy druku ciągłym Dane techniczne 61

68 Oznaczenie CE (Deklaracja zgodności) Dla użytkowników w Europie Produkt ten spełnia następujące dyrektywy Unii Europejskiej: 89/336/EEC, 73/23/EEC i 93/68 EEC. Deklaracja zgodności jest ważna tylko w krajach Unii Europejskiej. Urządzenie musi być użytkowane z ekranowanym kablem łączącym interfejsu równoległego i ekranowanym kablem USB. Użycie nie ekranowanego kabla łączącego interfejsu prawdopodobnie spowoduje zakłócenia łączności radiowej i jest zabronione zgodnie z dyrektywą EU 89/336/EEC. CISPR 22 i przepisy lokalne Urządzenie musi być użytkowane z ekranowanym kablem łączącym interfejsu równoległego i z ekranowanym kablem USB. Użycie nie ekranowanego kabla łączącego interfejsu prawdopodobnie spowoduje zakłócenia łączności radiowej i jest zabronione zgodnie z dyrektywą EU 22 i przepisami lokalnymi. Hałas Machine Noise Regulation 3 GSGV, : Poziom ciśnienia akustycznego w miejscu obsługi według EN27779 jest równy lub niższy, niż 70 db (A). 62 Oznaczenie CE (Deklaracja zgodności)

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz. Strona 1 z 11 Drukowanie W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika uniwersalnego. Zawiera ona również informacje na temat orientacji arkusza papieru, ustawień

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 kontrolki i 2 przyciski. Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania i anulowania bieżącego zadania

Bardziej szczegółowo

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru Strona z 5 Nośniki Drukarka obsługuje rozmiary papieru i innych nośników specjalnych wymienione poniżej. Rozmiary niestandardowe można ustawiać w granicach określonych dla ustawienia uniwersalnego. Obsługiwane

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Mało toneru / Wymień zestaw bębna światłoczułego Załaduj / Wyjmij papier

Mało toneru / Wymień zestaw bębna światłoczułego Załaduj / Wyjmij papier Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 przyciski i 6 kontrolek (przycisk jest kontrolką i przyciskiem). Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy Skrócony opis Ładowanie papieru i nośników specjalnych W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika ręcznego. Zawiera ona również informacje na temat ustawień

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis 5210 / 5310

Skrócony opis 5210 / 5310 Skrócony opis 5210 / 5310 1 2 3 4 UWAGA: Przed skonfigurowaniem i rozpoczęciem pracy z drukarką firmy Dell, należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w Podręczniku właściciela

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z opcjonalnego zasobnika etykiet

Korzystanie z opcjonalnego zasobnika etykiet Drukarka wyposażona jest w dwa standardowe źródła nośników, zasobnik na 250 arkuszy (zasobnik standardowy) oraz podajnik uniwersalny. Dalsze informacje można znaleźć wrozdziale Ładowanie i korzystanie

Bardziej szczegółowo

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego Drukarka wyposażona jest w podajnik uniwersalny, do którego można ładować nośniki wydruku różnych rozmiarów i rodzajów. Podajnik umieszczony jest z przodu drukarki i może być zamknięty, gdy nie jest wykorzystywany.

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425

LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425 LASERJET PRO 400 MFP Skrócona instrukcja obsługi M425 Optymalizacja jakości kopiowania Dostępne są następujące ustawienia jakości kopii: Wybór automat.: Używaj tego ustawienia, gdy jakość kopii nie jest

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem 1 Drukarka w ogóle nie drukuje lub przy prawej krawędzi drukowanych arkuszy występują czarne plamy. Upewnij się, że górne przednie drzwiczki drukarki są całkowicie zamknięte po obu stronach. Jeśli drzwiczki

Bardziej szczegółowo

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku z jakością wydruku Wiele związanych z drukowaniem można rozwiązać, wymieniając materiał eksploatacyjny lub element, dla którego upłynął zamierzony okres eksploatacji. Więcej informacji o innych sposobach

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika Drukarka etykiet QL-700 Niniejszy podręcznik należy przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Zalecamy przechowywanie podręcznika w pobliżu urządzenia w celu korzystania

Bardziej szczegółowo

magicolor 2400W Instrukcja obsługi

magicolor 2400W Instrukcja obsługi magicolor 2400W Instrukcja obsługi 4139-7733-02H 1800767-009B Dziękujemy Dziękujemy za zakup drukarki magicolor 2400W. Twoja decyzja była trafna. Twoja drukarka magicolor 2400W jest skonstruowana do optymalnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje

Bardziej szczegółowo

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI dla systemu Windows Vista SPIS TREśCI Rozdział 1: WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 Rozdział 2: INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS...2 Instalowanie oprogramowania

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Skrócona instrukcja obsługi M276 Optymalizacja jakości kopiowania Dostępne są następujące ustawienia jakości kopii: Wybór automat.: Używaj tego ustawienia, gdy jakość kopii nie

Bardziej szczegółowo

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia. Korzystanie z Usług internetowych podczas skanowania sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu Windows 7 i Windows 8) Protokół Usług internetowych umożliwia użytkownikom

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie. Szybkie kopiowanie. Kopiowanie przy użyciu podajnika ADF. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. Kopiowanie

Kopiowanie. Szybkie kopiowanie. Kopiowanie przy użyciu podajnika ADF. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. Kopiowanie Strona 1 z 5 Kopiowanie Szybkie kopiowanie 1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do automatycznego podajnika dokumentów lub umieść nadrukiem w dół na szybie skanera. Uwaga: Do automatycznego

Bardziej szczegółowo

Indeks. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja. Indeks. Lexmark Drukarka T420

Indeks. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja. Indeks.  Lexmark Drukarka T420 1 A anulowanie zadania drukowania z komputera Macintosh z komputera z systemem Windows z panelu operacyjnego drukarki Anulowanie zadania automatyczne łączenie zasobników Automatyczne CR po LF (Menu ustawień)

Bardziej szczegółowo

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH Skrócona instrukcja obsługi Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach lub foliach w systemie Windows 1. W menu Plik aplikacji kliknij

Bardziej szczegółowo

magicolor 2300W Instrukcja obsługi

magicolor 2300W Instrukcja obsługi magicolor 2300W Instrukcja obsługi 1800727-009A Dziękujemy za zakupienie drukarki produkcji KONICA MINOLTA. Znaki ochronne Nazwa KONICA MINOLTA i logotyp KONICA MINOLTA są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Urządzenie wielofunkcyjne Xerox WorkCentre 9/9 Jak zrobić kopię. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów. Wyreguluj prowadnicę, aby tylko. Naciśnij raz przycisk

Bardziej szczegółowo

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Informacje o maszynie Informacje o maszynie Funkcje W zależności od konfiguracji urządzenie jest wyposażone w: 8 Kopiowanie E-mail Faks internetowy Faks serwera Podajnik dokumentów

Bardziej szczegółowo

Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik

Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

4 przycisk Zatrzymaj Zatrzymuje działanie drukarki.

4 przycisk Zatrzymaj Zatrzymuje działanie drukarki. Skrócony opis Informacje na temat drukarki Korzystanie z panelu sterowania drukarki 3 9 8 7 6 5 4 Użyj Działanie przycisk Menu Umożliwia otwarcie menu. Menu są dostępne tylko wtedy, gdy drukarka znajduje

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Laminator A 396 Nr produktu

Laminator A 396 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych

Bardziej szczegółowo

Bufor danych DL 111K Nr produktu

Bufor danych DL 111K Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych DL 111K Nr produktu 000100034 Strona 1 z 7 Elementy sterowania 1 Wtyczka USB 4 Zielona dioda (REC) 2 Przycisk bufora danych Data 5 Pokrywa zasobnika baterii 3 Czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Instalacja urządzenia

Instalacja urządzenia Wstęp Do drukarki zwykle dołączona jest płyta ze sterownikami Systemy Windows mogą już posiadać sterowniki, jednak zapewniają one jedynie podstawową funkcjonalność urządzenia Do drukarki może nie być dołączony

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

HP Color LaserJet CP1210 Series Drukarka

HP Color LaserJet CP1210 Series Drukarka HP Color LaserJet CP1210 Series Drukarka Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie Prawa autorskie i licencja 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Skrócona instrukcja obsługi M570 Drukowanie z urządzenia USB 1. Włóż dysk USB do portu na przedniej części urządzenia. 2. Otworzy się menu Dysk flash USB. Dotykając przycisków

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis. Ogólne informacje o drukarce. Skrócony opis

Skrócony opis. Ogólne informacje o drukarce. Skrócony opis Skrócony opis Ogólne informacje o drukarce 7 6 5 4 1 1 Odbiornik na 150 arkuszy 2 Zasobnik na 250 arkuszy 3 Szuflada na 250 arkuszy lub szuflada na 550 arkuszy (opcjonalna) 4 Podajnik ręczny 5 Przednie

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Friday, 11 January 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Friday, 11 January 2019 DRUKARKI > laserowe kolorowe > Nazwa produktu: Producent: - Model produktu: DRUHP/CP2025 Specyfikacje Prędkość druku w czerni (tryb normal, A4) Do 20 str./min Prędkość druku w kolorze (tryb normal, A4)

Bardziej szczegółowo

Zostanie przeprowadzona sekwencja uruchamiania drukarki, a następnie pojawi się opcja Menu konfiguracji.

Zostanie przeprowadzona sekwencja uruchamiania drukarki, a następnie pojawi się opcja Menu konfiguracji. Strona 1 z 7 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

L.p. Nazwa kategorii Parametry minimalne

L.p. Nazwa kategorii Parametry minimalne Załącznik nr 1 do SIWZ Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia DRUKARKI KOLOR - 2 SZTUKI Miejski Zarząd Oświaty w Tychach, al. Piłsudskiego 12, 43-100 Tychy 2 sztuki. Szybkość wydruku w czerni i kolorze

Bardziej szczegółowo

Drukarki serii HP LaserJet P2030. Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik

Drukarki serii HP LaserJet P2030. Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Drukarki serii HP LaserJet P2030 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2030 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Prawa autorskie i licencja 2016 Copyright

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zajrzeć do Podręcznika operatora dostępnego na naszej stronie internetowej (www.monarch.averydennison.com).

Bardziej szczegółowo

Wszechstronna i ekonomiczna produkcja dokumentów. Produktywność, na którą możesz sobie pozwolić.

Wszechstronna i ekonomiczna produkcja dokumentów. Produktywność, na którą możesz sobie pozwolić. Pobierz folder PDF» Wszechstronna i ekonomiczna produkcja dokumentów. Wydajna i niezawodna produkcja dokumentów to ważny element pracy w niewielkich, biurowych grupach roboczych. Nashuatec MP1600L i MP2000LN

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku

Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja

Bardziej szczegółowo

Usuwanie zacięć papieru

Usuwanie zacięć papieru W większości przypadków można uniknąć zacięć nośników dzięki starannemu ich doborowi oraz właściwemu sposobowi ładowania. W przypadku zacięcia się nośnika należy wykonać czynności opisane w poniższych

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie

Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie Drukarka HP Color LaserJet CP1510 serii Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie Prawa autorskie i licencja 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 11 December 2018

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 11 December 2018 DRUKARKI > wielofunkcyjne laserowe mono > Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/M1132 Funkcje Funkcje Drukowanie, kopiowanie, skanowanie Obsługiwana funkcja wykonywania wielu zadań przez

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Jak zrobić kopię Strona główna usług Stan Pracy Ekran dotykowy Start Wyczyść wszystko Zatrzymaj. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów.

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem Nr produktu 884041 Strona 1 z 5 1. Widok z przodu 2. Widok z tyłu Wejście zasilacza Złącze USB 2.0 Złącze

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika AE6000 Bezprzewodowa karta sieciowa USB Mini AC580 z obsługą dwóch pasm a Zawartość Opis produktu Funkcje 1 Instalacja Instalacja 2 Konfiguracja sieci bezprzewodowej Wi-Fi Protected

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat lampek panelu operatora

Informacje na temat lampek panelu operatora Lampki na panelu operacyjnym informują o różnych stanach drukarki, przy czym istotne jest, czy dana lampka świeci się ciągle, miga (szybko lub powoli) czy się nie świeci. Lampki mogą sygnalizować konieczność

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podłączania urządzenia

Instrukcja podłączania urządzenia Rozpakowywanie Ściągnij wszystkie materiały zabezpieczające. Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcje jest przedstawiony podobny model. Chociaż wyglądem może się on różnić od posiadanego modelu,

Bardziej szczegółowo

Wersja 1.0 Luty 2013. Prasa Xerox Color C75 Skrócona instrukcja obsługi

Wersja 1.0 Luty 2013. Prasa Xerox Color C75 Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.0 Luty 2013 2012 Xerox Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Xerox i graficzny znak towarowy Xerox są znakami handlowymi firmy Xerox Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 18 December 2018

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 18 December 2018 DRUKARKI > wielofunkcyjne atramentowe > Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/PS_5510 Użyj tego prostego w obsłudze urządzenia wielofunkcyjnego HP z ekranem dotykowym do drukowania zdjęć

Bardziej szczegółowo

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Bufor danych LOG 10 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy

Bardziej szczegółowo

Konica Minolta Bizhub 185

Konica Minolta Bizhub 185 Zapraszamy do kontaktu: handlowy@kserkop,pl www.kserkop.pl Konica Minolta Bizhub 185 Wielofunkcyjne urządzenie monochromatyczne A3 Najważniejsze funkcje Prędkość drukowania A4/A3: monochromatycznie 19/9

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

AR-5316/5320 Instrukcja Obsługi Online. Start Kliknij przycisk "Start"

AR-5316/5320 Instrukcja Obsługi Online. Start Kliknij przycisk Start AR-56/50 Instrukcja Obsługi Online Start Kliknij przycisk "Start" Wprowadzenie W niniejszej instrukcji obsługi opisano funkcje drukarki w cyfrowym urządzeniu wielofunkcyjnym AR-56/50. Aby zasięgnąć informacji

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego 2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

Część nr 3 - Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia(OPZ)

Część nr 3 - Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia(OPZ) Załącznik nr 1c do SIWZ i umowy dotyczy część 3 Część nr 3 - Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia(OPZ) 1. Kolorowe Urządzenie wielofunkcyjne A3 - szybkie 1. Typ urządzenia laserowe, wielofunkcyjne urządzenie

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna OKI MC563dn

Specyfikacja techniczna OKI MC563dn Specyfikacja techniczna OKI MC563dn Typ Nabiurkowa drukarka wielofunkcyjna Metoda skanowania Kolor CIS Technologia drukowania Technologia elektrofotograficzna kolorowego cyfrowego wydruku LED Pojemność

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK NR 2 do Formularza oferty

ZAŁĄCZNIK NR 2 do Formularza oferty Dla części I ZAŁĄCZNIK NR 2 do Formularza oferty Przedmiot 1. Urządzenie wielofunkcyjne Urządzenie wielofunkcyjne A3 kolor laser spełnianie wymagań określonych przez Podstawowe funkcje urządzenia Drukowanie

Bardziej szczegółowo

Uwaga: Aby uniknąć przycięcia obrazu, upewnij się, że rozmiary oryginalnego dokumentu i kopii są identyczne.

Uwaga: Aby uniknąć przycięcia obrazu, upewnij się, że rozmiary oryginalnego dokumentu i kopii są identyczne. Strona 1 z 5 Kopiowanie Szybkie kopiowanie 1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do podajnika ADF lub nadrukiem w dół na szybę skanera. Uwagi: Do automatycznego podajnika dokumentów nie

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 23 July 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 23 July 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/PS_B210A Funkcje Funkcje Drukowanie, kopiowanie, skanowanie, funkcje sieciowe Obsługiwana funkcja wykonywania wielu zadań przez urządzenie wielofunkcyjne

Bardziej szczegółowo

HP - LaserJet Enterprise 700 M725dn MFP (CF066A)

HP - LaserJet Enterprise 700 M725dn MFP (CF066A) HP - LaserJet Enterprise 700 M725dn MFP (CF066A) Drukarki - wielofunkcyjne laserowe mono cena brutto 11 990.00 zł MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE (oryginalne) HP - toner CF214A (black) nr 14A tonery 837.52 zł

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Thursday, 22 August 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Thursday, 22 August 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/CP3525DN Specyfikacje Prędkość druku w czerni (tryb normal, A4) Do 30 str./min Prędkość druku w kolorze (tryb normal, A4) Do 30 str./min Prędkość drukowania

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku

Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie,

Bardziej szczegółowo

magicolor 1600W Instrukcja obsługi

magicolor 1600W Instrukcja obsługi magicolor 1600W Instrukcja obsługi A034-9561-01H Wstęp Dziękujemy za nabycie drukarki magicolor 1600W. Twój wybór był trafny. Drukarka magicolor 1600W jest specjalnie zaprojektowana do uzyskiwania optymalnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure

PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure MT5076 Instrukcja obsługi 2 Spis treści Zawartość zestawu...2 Właściwości...2 Specyfikacja...2 Wymagania systemowe...3 Instalacja dysku...3 Podłączenie obudowy...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO.

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO. Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO. 1. Upewnij się, że masz serwer w wersji DESKTOP 1.0 jak na zdjęciu powyżej z trzema portami USB na froncie. Opisana

Bardziej szczegółowo

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH Nr postępowania: Załącznik nr 1F do SIWZ RAP/39/2011 CZĘŚĆ 3 WYMAGANE PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZETU DRUKARKI, DRUKARKI WIELOFUNKCYJNE I SKANERY SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH I. DRUKARKI

Bardziej szczegółowo

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH Nr postępowania: Załącznik nr 1G do SIWZ RAP.272.19.2013 CZĘŚĆ 3 WYMAGANE PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZETU DRUKARKI, URZĄDZENIA WIELOFUNKCYJNE I SKANERY SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH I.

Bardziej szczegółowo

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

Drukarki termosublimacyjne

Drukarki termosublimacyjne INK JET PHOTO IMAGING PREPRESS MEDICAL IMAGING Drukarki termosublimacyjne DS40 DS80 Instrukcja instalacji i ustawienia sterownika drukarki w systemie operacyjnym Windows 2000 i XP Wersja 3.10 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie C-Pen. C-Pen umożliwia skanowanie tekstu i cyfr do dowolnego edytora tekstu, programu pocztowego, oprogramowania biznesowego i przeglądarek internetowych.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Użytkownika Krótkie instrukcje, dla podstawowych operacji

Podręcznik Użytkownika Krótkie instrukcje, dla podstawowych operacji Podręcznik Użytkownika Krótkie instrukcje, dla podstawowych operacji HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother poleca trzymać ten podręcznik niedaleko urządzenia, aby w razie konieczności

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega

Bardziej szczegółowo

Instrukcja podłączania urządzenia

Instrukcja podłączania urządzenia Rozpakowywanie Ściągnij wszystkie materiały zabezpieczające. Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcje jest przedstawiony podobny model. Chociaż wyglądem może się on różnić od posiadanego modelu,

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Papier. Zalecenia dotyczące nośników wydruku. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja.

Papier. Zalecenia dotyczące nośników wydruku. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja. Aby uniknąć z drukowaniem, należy dokonać wyboru nośnika (papier, folia, koperty, etykiety lub karty) odpowiedniego dla danej drukarki. Poniżej podano wytyczne dotyczące zasad wybierania nośników stosowanych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych

Bardziej szczegółowo

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Podręcznik ustawień Wi-Fi Podręcznik ustawień Wi-Fi Połączenie Wi-Fi z drukarką Połączenie z komputerem przez router Wi-Fi Bezpośrednie połączenie z komputerem Połączenie z urządzeniem przenośnym przez router Wi-Fi Połączenie bezpośrednie

Bardziej szczegółowo

DE.WZP.321.1.4.2014.JC.2 Warszawa, 2014-02-24

DE.WZP.321.1.4.2014.JC.2 Warszawa, 2014-02-24 DE.WZP.321.1.4.2014.JC.2 Warszawa, 2014-02-24 WYKONAWCY ubiegający się o udzielenie zamówienia na dostawę urządzeń drukujących na potrzeby Ministerstwa Edukacji Narodowej - postępowanie nr DE.WZP.321.1.4.2014.JC

Bardziej szczegółowo

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu

Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner ręczny Premium z mikrokartą SD 2GB Nr produktu 884095 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Skaner ręczny Premium z mikro kartą SD 2GB Numer produktu 884095 1. Przeznaczenie do użycia

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Wednesday, 18 September 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Wednesday, 18 September 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/DJ2060 Funkcje Funkcje Drukowanie, kopiowanie, skanowanie Obsługiwana funkcja wykonywania wielu zadań przez urządzenie wielofunkcyjne Parametry drukowania

Bardziej szczegółowo

Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Dziękujemy za zakup drukarki kieszonkowej Polaroid Mint. Niniejsza Instrukcja użytkowania ma za zadanie przekazanie wskazówek zapewniających, że użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo