Informacje dotyczące bezpieczeństwa



Podobne dokumenty
Włókno szklane, nietkane

Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej Wkładki ognioodporne Producent GLUSKE

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

Karta charakterystyki materiału Zgodnie z dyrektywą 91/155/WG

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

Produkty z włókien szklanych ciągłych

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

NIVORAPID. MAPEI Polska sp. z o.o Gliwice ul. Gustawa Eiffel a 14 tel. : fax:

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci

Wersja/Data wydania I1 / listopad 2012 Strona: 1 z 15 Data aktualizacji: Nazwa produktu:

Taśma Uszcelniająca. Ośno II / Aleksandrów Kujawski

Dobrowolne informacje o produkcie w formie karty charakterystyki narzędzi ściernych nasypowych

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

Laboratorium LAKMA SAT Sp. z o.o. Silikon L do luster KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. Sekusept Aktiv

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

KARTA CHARAKTERYSTYKI SYBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania ACETON Strona 1/4

Płyta gipsowo-kartonowa typ A

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Antygen krętkowy (Treponema pallidum)

2. Identyfikacja zagroŝeń Substancja nie jest klasyfikowana jako niebezpieczna. Nie stanowi zagroŝenia dla zdrowia ludzi i zwierząt.

Karta charakterystyki mieszaniny

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Zgodna z przepisami 91/155/EEC oraz 2001/58/CE Produkt: NovoFlow Nr MSDS AC B15/01/2011

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

TOPCEM. MAPEI Polska sp. z o.o. ul. Gustawa Eiffel a Gliwice tel. : fax:

Karta charakterystyki mieszaniny

WALLFIX NON _- WOVEN

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ MAGNEZU WĘGLAN

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta charakterystyki

RYTM TRADE Sp. z o.o Tychy, ul. Strefowa 14 tel.+48 (032)

BT 21. KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z 1907/2006/WE, Art. 31

Karta charakterystyki substancji zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH)

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU

Karta charakterystyki mieszaniny

Płyta gipsowo-kartonowa typ F

SOLBET TRADYCYJNA ZAPRAWA TYNKARSKA CEMENTOWO-WAPIENNA Data aktualizacji Strona 1/5 KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

**********************************************************************************

Karta Charakterystyki Preparatu

Płyta gipsowo-kartonowa typ A

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. PAZNOKCI i SKÓREK 75ml

Płyta gipsowo-kartonowa typ A

Karta charakterystyki substancji zgodnie z 1907/2006 (REACH) 1. Identyfikacja substancji, przygotowania i przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Bardziej szczegółowy opis skutków i objawów szkodliwego działania na zdrowie człowieka znajduje się w punkcie 11.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

PILWAR S. Strona 1 z 5. Edycja 1 Data aktualizacji: - Data sporządzenia: Identyfikacja preparatu. Identyfikacja producenta.

Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodna z dyrektywami 91/155 EWG oraz 2001/58 WE

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego. Informacje w przypadku sytuacji awaryjnej: (0 22) lub

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Uniwersalny środek do czyszczenia 1622

Karta charakterystyki mieszaniny

KARTA CHARAKTERYSTYKI SYBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Karta Charakterystyki Preparatu Dalan Hotel Soap (DALAN Mydło toaletowe hotelowe

(042) Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA PRODUKTOWA. Płyta gipsowo-kartonowa typ DEFH1IR. Wersja: 3 Strona: 1 z 5 Data aktualizacji: Wrzesień 2014 Nazwa produktu:

PPH CERKAMED Karta charakterystyki wyrobu SILAN

: FROSCH LAVENDEL APC EL 1L, NO

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ KLEJ DO TAPET

KNAUF Goldband Gipsowa zaprawa tynkarska do stosowania wewnątrz budynków

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z WE/1907/2006 Art. 31 PRITT Korektory w taśmie

KARTA CHARAKTERYSTYKI NIEBEZPIECZNEJ SUBSTANCJI CHEMICZNEJ

KARTA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU

Karta charakterystyki materiału Zgodnie z rozporządzeniem 1907/2006/WE. Data wydruku: listopad S t r o n a

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Liquid Ice Spray Czyszczący

1. Identyfikacja Preparatu i Producenta

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego AMPUR MP składnik C

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Badnore, Dist Bhilwara KARTA CHARAKTERYSTYKI BEZPIECZEŃSTWA MATERIAŁU (MSDS)

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI GB 10

Karta charakterystyki bezpieczeństwa wg 1907/2006/WE, artykuł 31

Wersja 1.0 Numer Karty: Aktualizacja: SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

Zastosowanie: biologicznie czynny składnik preparatów kosmetycznych, dermatologicznych i wyrobów chemii gospodarczej.

Karta charakterystyki Podstawa: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 ws. REACH wraz ze zmianami.

Karta charakterystyki materiału Zgodnie z rozporządzeniem1907 /2006/WE Data wydruku: listopad S t r o n a Oberursel

Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia produkt nie został zaklasyfikowany jako niebezpieczny.

Pigment antykorozyjny NAN-4

Kodrewex Sp.z o.o. Wojciechów, ul. Fabryczna Gomunice KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki produktu

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Bendurol forte

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. CEDAT Sp. z o. o. ul. Budowlanych GDAŃSK Tel/ fax +48 (58) / (58)

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO Transfix

Transkrypt:

Strona 1 z 5 0. Informacje ogólne Zgodnie z artykułem 3.3 rozporządzenia (WE) nr 1907/2008 (REACH) produkty te są wyrobami. Nie zawierają one substancji, które mogą zostać uwolnione podczas normalnych lub racjonalnie przewidywalnych warunków stosowania. Zgodnie z artykułem 7.1 tego rozporządzenia, nie ma zatem obowiązku rejestracji substancji zawartych w wyrobach. Dostarczenie karty charakterystyki tych produktów nie jest obowiązkowe, ponieważ artykuł 31 tego rozporządzenia nie odnosi się do wyrobów, lecz tylko do niebezpiecznych substancji i niebezpiecznych preparatów. Firma Johns Manville Sales GmbH zobowiązała się przekazać swoim klientom odpowiednie informacje, w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania i proste powiązania z jej produktami. Rozporządzenie to nie określa jednak, obowiązującej formy przedstawiania tych informacji. 1. Identyfikacja produktu i identyfikacja przedsiębiorstwa; 1.1 Identyfikacja produktu: Nazwy handlowe Evalith 1.2 Zastosowanie produktu: Zastosowanie przemysłowe. Produkcja wyrobów. 1.3 Identyfikacja przedsiębiorstwa: Johns Manville Sales GmbH, Werner-Schuller-Str. 1, 97877 Wertheim (Niemcy) Telefon: +49 9342 801-110 Faks: +49 9342 801-491 E-mail: productsafety@jm.com 2. Identyfikacja zagrożeń Produkty te są wyrobami, które w swojej postaci handlowej nie stanowią zagrożenia dla zdrowia poprzez wdychanie, kontakt ze skórą lub połkniecie. Podczas cięcia, spilśniania lub innej obróbki produktu, może wytworzyć się pył. Pył z produktu może spowodować mechaniczne podrażnienia skóry i błon śluzowych. 3. Skład/informacja o składnikach Produkt wykonany z włókien typu strandfibres (cięte włókna szklane o ciągłych filamentach) z nominalną średnicą większą lub równą 8 μm, z zawartością substancji łączącej maksymalnie 30 %. Niektóre rodzaje produktów są wzmocnione filamentami szklanymi lub poliestrowymi lub tkaniną szklaną i/lub powlekane. 4. Pierwsza pomoc 4.1 4.1 Informacje ogólne Jeżeli produkt stosowany jest zgodnie z zaleceniami, udzielanie pierwszej pomocy na ogół nie jest konieczne. 4.2 W przypadku wdychania W razie dostania się do płuc znacznej ilości pyłu, należy wyjść na świeże powietrze. W przypadku nieustających objawów podrażnienia lub zapalenia należy zasięgnąć porady lekarza.

Strona 2 z 5 4.3 W przypadku kontaktu ze skórą: 4.4 W przypadku kontaktu z oczami: Bezpośredni kontakt z włóknami szklanymi lub pyłem z produktu może wywołać mechaniczne podrażnienie skóry, spowodowane jej drobnymi rozcięciami. Należy usunąć produkt lub pył przemywając skórę dużą ilością wody. Należy leczyć tak, jak inne rany skórne. W przypadku nieustających objawów podrażnienia lub zapalenia należy zasięgnąć porady lekarza. W razie dostania się pyłu szklanego do oczu, należy przemyć dużą ilością wody. W przypadku nieustających objawów podrażnienia lub zapalenia należy zasięgnąć porady lekarza. 4.5 W przypadku połknięcia: W przypadku połknięcia dużych ilości pyłu należy wypłukać jamę ustną wodą, aby usunąć pył oraz pić dużo wody, w celu zmniejszenia podrażnień. W przypadku nieustających objawów podrażnienia lub zapalenia należy zasięgnąć porady lekarza. 4.6 4.6 Informacje dla lekarza: Pył z produktu może spowodować mechaniczne podrażnienia (mikro urazy) oczu, skóry oraz górnych dróg oddechowych. Należy stosować leczenie objawowe. 5. Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Stosowne środki gaśnicze: piana, mgła wodna Postępowanie w przypadku pożaru powinno być odpowiednie do otoczenia. 5.2 Środki gaśnicze, które nie mogą być używane ze względów : nie stwierdzono 5.3 Specjalne zagrożenia związane z narażeniem wynikające z właściwości produktu jako takiego, produktów spalania, powstających gazów: W warunkach wysokiej temperatury, na przykład podczas pożaru w magazynie, możliwe jest uwolnienie produktów rozkładu, takich jak tlenek węgla, z powodu zawartości substancji organicznych 5.4 Specjalny sprzęt ochronny dla strażaków: W zależności od rozmiaru pożaru, należy stosować aparaty tlenowe lub pełne ubranie chroniące przed środkami chemicznymi 5.5 Informacje dodatkowe: Po ugaszeniu pożaru należy przez pewien czas obserwować zwoje produktu, ponieważ ogień może tlić się we wnętrzu zwoju. Zanieczyszczoną wodę gaśniczą należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska Zebrać mechanicznie i zutylizować zgodnie ze wskazówkami podanymi w punkcie 13. Należy unikać wytwarzania pyłu. Zobacz także punkt 8.

Strona 3 z 5 7. Obchodzenie się i magazynowanie 7.1 Obchodzenie się: Należy zapewnić odpowiednią wentylację podczas rozpakowywania i przenoszenia. Działanie silnego wstrząsu mechanicznego na włókna może powodować wytwarzanie pyłu, który pogarsza samopoczucie. Kontakt ze skórą może spowodować podrażnienie. Jeżeli to konieczne, należy zapewnić odpowiednią wentylację miejscową. Należy postępować z produktem zgodnie z założeniami dobrej praktyki przetwórczej w zakresie higieny i. Zobacz także punkt 8. 7.2 Magazynowanie: Wymagania w stosunku do pomieszczenia magazynowego: W miejscu przechowywania należy zapewnić odpowiednią wentylację. Nie należy przechowywać produktu w przejściach i klatkach schodowych. Należy przechowywać wyłącznie w zamkniętym, oryginalnym opakowaniu. Warunki magazynowania: Chronić przed silnym nagrzaniem i unikać wilgoci. 8. Ograniczenie ryzyka / ochrona osobista 8.1 Dodatkowe informacje dotyczące wyposażenia technicznego: W miejscu pracy należy zapewnić odpowiednią wentylację. W razie potrzeby zastosować lokalne odsysanie pyłu. 8.2 Dopuszczalne wartości stężeń Nr CAS. Nazwa substancji OEL Uwagi n.d. Limit stężenia pyłu ogólnego (Niemcy) Frakcja wdychana (E) 10 mg/m³ 2(II) Frakcja dostająca się do płuc (A) Należy przestrzegać limitów obowiązujących dla danego kraju. 8.3 Osobisty sprzęt ochronny (PPE) Zalecane środki ochrony indywidualnej: Ochrona dróg oddechowych: Ochrona oczu: Ochrona rąk: Ochrona ciała: Odpowiedni respirator P1 3 mg/m³ okulary ochronne z bocznym zabezpieczeniem Rękawice (chroniące przed mechanicznymi otarciami) ubranie z długimi rękawami Ogólne środki i higiena: Przed przerwą i na koniec pracy należy dokładnie umyć ręce. W przypadku skóry wrażliwej, należy nałożyć grubą warstwę kremu lub emulsji ochronnej. Aby zapobiec podrażnieniom skóry, należy unikać noszenia obcisłych ubrań.

Strona 4 z 5 9. Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Wygląd Stan skupienia: stały Kolor: biały, żółty, szary lub czarny Zapach: bezwonny Temperatura/zakres topnienia: > 680 C temperatura topnienia szkła 10. Stabilność i reaktywność 10.1 Niekorzystne warunki: działanie wilgoci przez długi okres 10.2 Niekorzystne substancje: Brak znanych, pod warunkiem obchodzenia się zgodnie z instrukcją 10.3 Niebezpieczne produkty rozkładu Zobacz punkt 5.3 10.4 Dodatkowe informacje Produkty te nie są reaktywne. 11. Informacje toksykologiczne Produkty te są wyrobami, które w swojej postaci handlowej, nie stanowią zagrożenia dla zdrowia poprzez wdychanie, połknięcie lub kontakt ze skórą. Włókna ułożone są równolegle i mają nominalną średnicę większą lub równą 8 µm, przez co nie wchodzą w zakres definicji syntetyczne włokna ceramiczne (krzemianowe),wspomnianej w załaczniku VI punkt 3.1 z CLP regulacji ze zmianami. Podczas cięcia, spilśniania lub innej obróbki tych produktów, może dojść do wytworzenia się pyłu, który nie stanowi zagrożenia, pod warunkiem, że jego stężenie wynosi mniej niż zalecane limity dla stężenia pyłu ogólnego (frakcja dostająca się do płuc i wdychana). 12. Informacje ekologiczne Informacje ogólne: Brak jest jakichkolwiek dostępnych danych ekotoksykologicznych. Ze względu na właściwości tego wyrobu, zagrożenie dla środowiska jest niewielkie. 13. Postępowanie z odpadami 13.1 Produkt: Zgodnie z obowiązującymi obecnie przepisami dotyczącymi odpadów, produkt musi zostać oddany do odpowiedniego zakładu utylizacyjnego. 13.2 Opakowanie: Opakowanie, które nie nadaje się do ponownego użytku, po wyczyszczeniu, musi zostać usunięte lub przetworzone zgodnie z przepisami federalnymi, krajowymi i lokalnymi. 14. Informacje o transporcie Produkt nie stanowi materiału niebezpiecznego w rozumieniu międzynarodowych przepisów transportowych 15. Informacje prawne Zgodnie z artykułem 3.3 rozporządzenia (WE) nr 1907/2008 (REACH) produkty te są wyrobami. Nie zawierają one substancji, które mogą zostać uwolnione podczas normalnych lub racjonalnie przewidywalnych warunków stosowania. Zgodnie z artykułem 7.1 tego rozporządzenia, nie ma zatem obowiązku rejestracji substancji zawartych w wyrobach. Przepisy krajowe Należy przestrzegać wszystkich przepisów krajowych i lokalnych.

Strona 5 z 5 16. Inne informacje Podmiot odpowiedzialny: Product Stewardship Europe Tel.: +49 8234 9670-535 Faks: +49 8234 9670-558 Dalsze informacje: n.d. = nie dotyczy b.d. = brak danych Zmiany w stosunku do poprzedniej wersji są oznaczone na marginesie. Niniejsza wersja zastępuje wszelkie wersje poprzednie. Należy zauważyć: Dane zawarte w niniejszym dokumencie dotyczą wyłącznie opisanego produktu i nie odnoszą się do żadnych jego kombinacji z innymi substancjami, preparatami i produktami. Dane te dotyczą kwestii związanych z bezpieczeństwem, są zgodne z aktualnym stanem wiedzy na temat produktu i mają na celu zabezpieczenie ludzi oraz środowiska naturalnego. Informacje te nie mogą być traktowane jako specyfikacja jakościowa lub też jako zwolnienie z obowiązku przestrzegania odpowiednich przepisów i wymogów podczas stosowania wyrobu. Niniejsze informacje skierowane są do użytkowników profesjonalnych i nie są przeznaczone do wiadomości ogólnej.