1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Identyfikacja substancji lub mieszaniny Zastosowanie substancji/mieszaniny Identyfikacja przedsiębiorstwa Wydział Odpowiedzialny zywica iniekcyjna, szybkopieniaca Produkt przeznaczony wyłącznie do uŝytku przemysłowego i zawodowego. Sto-ispo Sp. z o.o ul. Zabraniecka 15 PL 03-872 Warszawa Phone: (48) 22 511 61 00 Fax: (48) 22 511 61 01 www.sto.pl Sto - ispo Sp.z o.o., PM PL-03-872-Warszawa Telefon +48-22 511 61 62 info.sto.pl@stoeu.com Numer telefonu alarmowego Numer telefonu: +44 (0)1235 239 670 2. IDENTYFIKACJA ZAGROśEŃ Znaki ostrzegawcze Produkt szkodliwy Klasyfikacja 1999/45/WE: Znak niebezpieczeństwa / Kategoria Działający na rozrodczość kategorii 3 Wskazanie zagroŝeń Produkt szkodliwy Zwrot(y) R R62 MoŜliwe ryzyko upośledzenia płodności. Wskazania ryzyka dla ludzi i środowiska Produkt podlega obowiązkowi znakowania na podstawie dyrektywy 67/548/EWG i obliczeniom na podstawie dyrektywy 1999/45/EG wg ostatnich wersji. 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH 1/9
Typ związku skladnik polialkoholowy do zywicy poliuretanowej Składniki niebezpieczne Nazwa Chemiczna Nr CAS Nr WE symbol / Zwrot(y) R StęŜenie [%] kategoria ftalan diizobutylu 84-69-5 201-553-2 R61; R62 20 - < 25 Repr.Cat.2 ; Repr.Cat.3 Składnik znajdujący się na liście kandydackiej Załącznika XIV Rozporządzenia REACH 1907/2006/WE. Porady dodatkowe Pełen tekst zwrotów R zawartych w tej Sekcji umieszczonow w Sekcji 16. 4. PIERWSZA POMOC Porady ogólne Wdychanie Kontakt przez skórę Kontakt z oczami Połknięcie W przypadku utrzymujących się objawów lub jakichkolwiek wątpliwości zasięgnąć porady medycznej. Przenieść na świeŝe powietrze w przypadku wdychania par lub produktów rozkładu. Zasięgnąć porady lekarza po istotnym naraŝeniu. Natychmiast zdjąć skaŝone ubranie. Zmyć starannie skórę wodą z mydłem lub zastosować znane środki zmywające. NIE STOSOWAĆ rozpuszczalników lub rozcieńczalników. Jeśli objawy utrzymują się, wezwać lekarza. W przypadku kontaktu z oczami usunąć szkła kontaktowe i natychmiast wypłukać oczy duŝą ilością wody, równieŝ pod powiekami, przez co najmniej 15 minut. Zasięgnąć porady medycznej. W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza - pokaŝ opakowanie lub etykietę. Wypłukać usta. NIE prowokować wymiotów. 5. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POśARU Stosowne środki gaśnicze CO2, proszek gasniczy lub strumien wody. Wiekszy pozar zwalczac strumieniem wody lub piana odporna na dzialanie alkoholu. 2/9
Środki gaśnicze, które nie są uŝywane ze względów bezpieczeństwa Specjalne zagroŝenia związane z naraŝeniem wynikające z właściwości substancji lub mieszaniny jako takiej, produktów spalania, powstających gazów Specjalny sprzęt ochronny dla straŝaków Silny strumień wody Przy ogrzewaniu lub w wypadku pozaru mozliwe jest tworzenie sie trujacych gazów. W razie konieczności w trakcie akcji gaśniczej załoŝyć aparat oddechowy z zamkniętym obiegiem. Porady dodatkowe Woda uzyta do gaszenia pozaru nie powinna byc odprowadzana bezposrednio do kanalizacji, gruntu lub wód powierzchniowych. Nalezy zastosowac sie do obowiazujacych lokalnie przepisów. 6. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA Indywidualne środki ostroŝności Środki ostroŝności w zakresie ochrony środowiska Metody oczyszczania Zapewnić wystarczającą wentylację. UŜyć środków ochrony osobistej. Zapobiec przenikniecie do kanalizacji, rowów i piwnic. Zebrać wyciek w niepalny materiał absorbujący (ziemię, piasek, ziemię okrzemkową, wermikulit) i umieścić w zbiorniku do utylizacji zgodnie z lokalnymi/krajowymi przepisami (patrz w sekcji 13). Odpowiedni środek czyszczący Czyścić detergentami. Unikać rozpuszczalników. Następnie wyrzucić do pojemnika na śmieci. Nie zakręcać (dwutlenek węgla moŝe się ulatniać). 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE Postępowanie z substancją/preparatem Wskazówki dotyczące bezpiecznego posługiwania się Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu. Nie wdychać oparów lub rozpylonej mgły. Osoby z problemami uczuleniowymi, astmą, alergiami, chronicznymi lub nawracającymi chorobami oddechowymi nie powinny być zatrune przy jakichkolwiek operacjach z uŝyciem tej mieszaniny. Środki ochrony osobistej: patrz w sekcji 8. Przestrzegac urzedowych przepisów dotyczaacych ochrony i bezpieczenstwa pracy. 3/9
Magazynowanie Wymagania względem pomieszczeń i pojemników magazynowych Wytyczne składowania Chronić przed dziećmi. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przechowywać szczelnie zamknięty. Chronić przed mrozem, ciepłem i światłem słonecznym. Brak materiałów, które muszą być szczególnie brane pod uwagę. Specyficzne zastosowania Celem uzyskania dalszych informacji naleŝy zapoznać się z instrukcjami technicznymi produktu. 8. KONTROLA NARAśENIA I ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ Nie zawiera substancji mających wartości stęŝeń dopuszczalnych w środowisku pracy. Podstawa byly aktualnie obowiazujace wykazy. Dodatkowe informacje o planie zagospodarowania instalacji Sposób mycia / Do czyszczenia oczu i skóry naleŝy uŝywać wody Kontrola naraŝenia w miejscu pracy Ochronę dróg oddechowych Ochrona dróg oddechowych jest wymagana w przypadku niedostatecznie wentylowanych miejsc pracy orazprzy obróbce metoda natrysku. Aparat oddechowy z filtrem. Zalecany tyyp filtra: Filtr A/P2 W przypadku akcji ratowniczych i prac konserwacyjnych w zbiornikach magazynowych uŝywać aparat oddechowy z zamkniętym obiegiem. Ochronę rąk Czas zapewnienia ochrony: < 30 min Minimalna grubość: 0,11 mm Nalezy uzywac rekawic ochronnych wykonanych z ponizszych materialów: Rekawice z kauczuku nitrylowego, np KCL 740 Dermatril (Kächele- Cama-Latex GmbH, Hotline: 0049(0)6659-87-300, www.kcl.pl), lub porównywalne UŜywane rękawice naleŝy natychmiast zutylizować. Czas zapewnienia ochrony: > 480 min Minimalna grubość: 0,4 mm W przypadku dłuŝszego kontaktu, do max. 8 godzin moŝna uŝyc rękawic z następujacego materiału: Rekawice z kauczuku nitrylowego, np KCL 730 Camatril Velours (Kächele-Cama-Latex GmbH, Hotline: 0049(0)6659-87-300, www.kcl.pl), lub porównywalne Po zakończeniu zmiany (pracy) naleŝy zutylizowac uŝywane rękawice. Wybrane rękawice ochronne muszą spełniać specyfikację dyrektywy 89/686/EWG i normy pochodnej EN 374. Przy nakladaniu rekawic ochronnych zaleca sie stosowanie elastycznych 4/9
rekawic bawelnianych. W celu unikniecia problemów ze skóra nalezy skrócic czas noszenia rekawic do niezbednego okresu. Stosowac tylko rekawice chroniace przed substancjami chemicznymi z oznakowaniem CE kategorii III. Ochrona oczu Ochrona ciała Środki higieny Ogólne srodki bezpieczenstwa i pozostale wskazówki Szczelne gogle ubranie nieprzepuszczalne JeŜeli występuje niebezpieczeństwo pryśnięcia, włoŝyć: Odporne na rozpuszczalniki fartuch i buty Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzieŝ. Myć ręce przed posiłkami i bezpośrednio po stosowaniu produktu. Po umyciu rak wysuszona skóre natluscic kremem. Przechowywać z dala od Ŝywności i napojów. Unikać kontaktu ze skórą, oczami i ubraniem. Przechowywać ubranie robocze oddzielnie. Instrukcje dla wyposazenia ochrony osobistej dotycza obu osobnych skladników oraz do gotowej do uzycia mieszanki. 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE Informacje ogólne Stan fizyczny Barwa Zapach ciecz bezbarwny Slaby, charakterystyczny WaŜne informacje dotyczące zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska ph Temperatura wrzenia/zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu PręŜność par Gęstość względna Rozpuszczalność w wodzie Lepkość dynamiczna nie dotyczy ca.1,0 g/cm³ w 23 C niemieszający się ca.450 mpa.s w 23 C 5/9
10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ Warunki, których naleŝy unikać Czynniki, których naleŝy unikać Niebezpieczne produkty rozkładu Bezpośrednie ogrzewanie, brud, zanieczyszczenia chemiczne, promieniowanie słoneczne, ultrafioletowe lub jonizujące. Silne kwasy i silne zasady Kwasy i zasady Brak rozkładu w przypadku przechowywania i stosowania zgodnie z zaleceniami. Wilgotne powietrze i/lub woda spowoduje powstanie dwutlenku węgla zwiększającego ciśnienie w pojemniku. 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Toksyczność ostrą - droga pokarmowa Toksyczność ostrą - przez drogi oddechowe Toksyczność ostrą - po naniesieniu na skórę Inne informacje Produkt nie byl indywidualnie badany. Klasyfikacje przygotowano zgodnie z umowna metoda (metodyka badan wg UE wytyczne 1999/45/EU) i zgodnie z ryzykiem toksykologicznym (szczególy w rozdziale 2, 3 i 15) 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE ekotoksycznosc Toksyczność dla ryb ftalan diizobutylu LC50 Gatunek: Cyprinus carpio (karaś) Dawka: 3 mg/l Czas ekspozycji: 96 h Toksyczność dla alg ftalan diizobutylu EC50 Gatunek: Desmodesmus subspicatus (algi zielone) Dawka: 2,2 mg/l 6/9
Czas ekspozycji: 72 h Metoda: Punkt C.3. w Załączniku V do Dyrektywy 67/548/EWG. Toksyczność dla bakterii ftalan diizobutylu Gatunek: Szlam odświeŝający Dawka: > 1,7 mg/l Toksyczność dla daphnia ftalan diizobutylu Gatunek: Daphnia magna (rozwielitka) Dawka: 4,8 mg/l Metoda: Wytyczne OECD 202 w sprawie prób Czas ekspozycji: 48 h Inne informacje ekologiczne Dodatkowe informacje ekologiczne Podane informacje oparte są danych dotyczących składników oraz ekotoksykologii podobnych substancji. Nie dopuscic do przedostania sie do wód gruntowych, wód powierzchniowych badz do kanalizacji. 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI Wyrób Zanieczyszczone opakowanie Klucz oznaczania odpadów dla nieuŝywanego produktu Uzytkownik jest odpowiedzialny za wlasciwe przyporzadkowanie kodu oraz oznaczenie odpadów Przy rekomendowanym zastosowaniu, kod odpadów moze byc okreslany na podstawie Europejskiego Katalogu Odpadów (EWC), kategoria 17.09 "Pozostale odpady budowlane i rozbiórkowe". Nie zwiazane resztki materialu usuwac zgodnie z wytycznymi dla zalecanego klucza odpadów. Opróznione opakowania w ramach systemów unieszkodliwiania odpadów poddawane sa wtórnemu wykorzystaniu. 08.01.11: Odpady farb i lakierów zawierające rozpuszczalniki organiczne lub inne materiały niebezpieczne. 14. INFORMACJE O TRANSPORCIE Materiał nie sklasyfikowany jako niebezpieczny w rozumieniu przepisów ADR/RID, ADNR, Kodu IMDG, ICAO/IATA-DGR 7/9
15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH Oznakowanie zgodne z Dyrektywami UE 1999/45/WE Symbol(e) Xn Produkt szkodliwy Zwrot(y) R R62 MoŜliwe ryzyko upośledzenia płodności. Zwrot(y) S S36/37 Nosić odpowiednią odzieŝ ochronną i odpowiednie rękawice ochronne. S46 W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza - pokaŝ opakowanie lub etykietę. S56 ZuŜyty produkt oraz opakowanie dostarczyć na składowisko odpadów niebezpiecznych. Niebezpieczne składniki muszą być wymienione na etykiecie: 84-69-5 ftalan diizobutylu Dalsze informacje Produkt przeznaczony wyłącznie do uŝytku przemysłowego i zawodowego. Krajowe prawodawstwo Dyrektywa 2004/42/WE nie objęto Dyrektywą 2004/42/WE Dalsze wskazówki Celem uzyskania dalszych informacji naleŝy zapoznać się z instrukcjami technicznymi produktu. Inne przepisy NaleŜy wziąć pod uwagę Dyrektywę 92/85/WE w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy pracownic w ciąŝy. NaleŜy wziąć pod uwagę Dyrektywę 94/33/WE w sprawie ochrony młodocianych pracowników. 16. INNE INFORMACJE Tekst zwrotów R zawartych w Sekcji 3: 8/9
R61 R62 MoŜe działać szkodliwie na dziecko w łonie matki. MoŜliwe ryzyko upośledzenia płodności. Dział wystawiający Abteilung TIQ Sto AG Stühlingen p.hammerschmitt@stoeu.com Osoba odpowiedzialna Telefon +48-22 511 61 00 czynny od poniedziałku do piątku w godzinach 8.00-16.30 Dalsze informacje Mozliwe jest, ze w okresie przejsciowym, do czasu wykorzystania obecnych opakowan, na etykietach znajda sie oznaczenia inne niz w karcie charakterystyki preparatu niebezpiecznego. Prosimy o zrozumienie tej sytuacji. Zmiany w doniesieniu do wersji poprzedniej zaznaczono na lewym marginesie. Informacje zawarte w tej karcie charakterystyki preparatu niebezpiecznego odpowiadaja naszemu obecnemu stanowi wiedzy i zgodne sa z wymogami przepisów krajowych i przepisów UE. Nie jestesmy jednakze w stanie okreslic podanych warunków pracy uzytkownika ani ich skontrolowac. Uzytkownik jest odpowiedzialny za zachowanie wszystkich wymaganych prawem przepisów. Informacje zawarte w tej karcie bezpieczenstwa opisuja wymagania dotyczace bezpieczenstwa w odniesieniu do naszego produktu i nie stanowia zadnej gwarancji odnosnie wlasciwosci produktu. 9/9