Strona: 1/7 ETYKIETA PRODUKTU Oznakowanie wg EU: Nie dotyczy Zwroty R: Zwroty S: Oznakowanie transportowe: Nie dotyczy 1. Identyfikacja substancji/preparatu i przedsiębiorstwa Identyfikacja substancji/preparatu: Nazwa handlowa: Zastosowanie: Identyfikacja przedsiębiorstwa: Producent/Dostawca: Produkt do smarowania TOTAL GLASS LUBRICANTS EUROPE GmbH Zeithstr. 136 D-53819 Neunkirchen-Seelscheid Tel : +49 (0) 2247/6608 E-mail: sdb@csb-online.de Telefon ratunkowy: jak wyżej. Dostawca: Wydział udzielający informacji: Telefony alarmowe do Informacji Toksykologicznej: 2. Identyfikacja zagrożeń Total Polska Sp. z o.o Al. Jana Pawła II 80 00-175 Warszawa HSEQ tel. +48 22 481 93 87 Dział techniczny tel.+48 22 481 93 53 Dni robocze, w godzinach: 9-16 Warszawa:(22) 619 66 54, Poznań: (61) 847 69 46 Gdańsk: (58) 682 04 04, Kraków: (12) 411 99 99 OPIS ZAGROŻEŃ: NIE SĄ OCZEKIWANE. WPŁYW NA ZDROWIE zgodnie z naszą wiedzą. LUDZKIE I ŚRODOWISKO NATURALNE Produkt nie jest klasyfikowany jako niebezpieczny zgodnie dyrektywą 1999/45/EC oraz Ustawą z dnia 25 lutego 2011 roku o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (D.U. Nr 63/2011, poz. 322). 3. Skład/informacja o składnikach Charakterystyka chemiczna: Mieszanina. Opis: Olej smarowy. Składniki niebezpieczne Nr CAS:597-82-0 EINECS: 209-909-9 Nr CAS: 68411-46-1 EINECS: 270-128-1 O,O,O-Triphenyl phosphorothioate R53 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Aquatic Chronic 4, H413 Diphenylamine, diisobutylene reaction product N R51/53 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Aquatic Chronic 2, H411 Informacja dodatkowa: Objaśnienia zwrotów zagrożenia podano w sekcji 16. 4. Pierwsza pomoc <2,5% <2,5% ZALECENIA OGÓLNE WDYCHANIE Zdjąć zanieczyszczone ubranie. Zapewnić dopływ świeżego powietrza. Jeśli zachodzi potrzeba zapewnić sztuczne oddychanie.
Strona: 2/7 KONTAKT ZE SKÓRĄ KONTAKT Z OCZAMI SPOŻYCIE INFORMACJA DLA LEKARZA Zapewnić komfort cieplny. W przypadku problemów skontaktować się z lekarzem. Zmyć wodą z mydłem. Przy dłuższym kontakcie ze skórą może nastąpić jej odtłuszczenie, należy stosować krem ochronny. Jeśli podrażnienie utrzymuje się skontaktować się z lekarzem. Dokładnie płukać dużą ilością czystej, bieżącej wody przez kilka minut. Jeśli podrażnienie się utrzymuje zgłosić się do lekarza. Przepłukać usta a następnie wypić dużo wody. Nie wywoływać wymiotów. Zagrożenie chemicznym zapaleniem płuc. Zasięgnąć niezwłocznie porady lekarza. Zagrożenie zapaleniem płuc. Prowadzić obserwację pod kątem objawów zapalenia płuc i odmy płucnej. 5. Postępowanie w przypadku pożaru ODPOWIEDNIE ŚRODKI GAŚNICZE NIEODPOWIEDNIE ŚRODKI SZCZEGÓLNE ZAGROŻENIA: SPECJALNE WYPOSAŻENIE OCHRONNE: KOMENTARZE DODATKOWE: Ditlenek węgla, proszek gaśniczy natrysk wodny/mgła. Większe pożary: natrysk wodny,mgła wodna/pianka odporna na alkohol. Strumienie wody. Podczas spalania powstają szkodliwe i toksyczne dymy. Produkty rozkładu zawierają tlenki węgla, węglowodory, tlenki siarki. Stosować aparat izolujący drogi oddechowe. Stosować zraszanie wodą do chłodzenia opakowań narażonych na płomienie. Produkty zanieczyszczone z gaszenia pożaru utylizować zgodnie z przepisami. Jeśli to możliwe bez narażania się na ryzyko, beczki z produktem usunąć ze strefy niebezpiecznej. 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska INDYWIDUALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA METODY OCZYSZCZANIA Ochrona osobista patrz sekcja 8. Zapewnić odpowiednią wentylację. Nie wdychać par. Usunąć wszystkie źródła zapłonu. Po rozlaniu produkt stwarza ryzyko poślizgnięcia się. Unikać kontaktu preparatu ze skórą, oczami. Trzymać ludzi z dala od pożaru na stronie nawietrznej. Zapobiegać rozprzestrzenianiu się budując bariery przeciw olejowe. Nie dopuszczać do przedostania się do środowiska. Nie dopuszczać do przedostania się go gruntu, cieków wodnych i oczyszczalni. W przypadku przedostania się powiadomić władze. Zapewnić odpowiednią wentylację. Stosować materiały adsorbujące(piasek, diatomit, uniwersalne substancje wiążące, substancje wiążące kwasy, trociny). Zbierać z powierzchni wody(np. skimerem lub próżniowo). Nie spłukiwać woda ani wodnymi środkami myjącymi. Przekazać do odzysku lub utylizacji w odpowiednich pojemnikach. Zebrany materiał utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. 7. Postępowanie z produktem i jego magazynowanie
Strona: 3/7 POSTĘPOWANIE Zabezpieczenie techniczne/środki ostrożności Zalecenia z zakresu bezpieczeństwa MAGAZYNOWANIE Zabezpieczenie techniczne/warunki magazynowania Zapewnić odpowiednią wentylację w miejscu pracy, szczególnie na poziomie podłogi. (Pary są cięższe od powietrza). Nie wdychać par/aerozoli. Unikać przedłużającego się lub powtarzającego się kontaktu ze skórą. Unikać kontaktu z oczami. Upewnić się, że wszystkie mające zastosowania graniczne wartości są dotrzymane. Unikać rozbryzgiwania lub natryskiwania w zamkniętych przestrzeniach. Źródła zapłonu powinny być z dala od produktu. Nie palić tytoniu. Przestrzegać lokalne i krajowe przepisy dotyczące składowania produktów zanieczyszczających wody. Zapobiegać przedostaniu się do gruntu. Składowanie wspólne: Przechowywać z dala od produktów spożywczych. Przechowywać z dala od środków utleniających. Inne informacje o składowaniu: Opakowania składować w pozycji zapewniającej dobrą wentylację. Opakowania powinny być szczelnie zamknięte. Chronić przed działaniem gorąca i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. 8. Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Wskazówki dodatkowe odnośnie dalszych danych: patrz p.7. wymogów stawianych urządzeniom technicznym: Graniczne dawki w miejscu pracy: mgła olejowa: 10 mg/m3, przez 15 minut mgła olejowa: 5 mg/m3, przez 8 h DNEL: danych PNEC: danych Higiena przemysłowa: W pobliżu nie powinny się znajdować środki spożywcze, napoje i żywność. Natychmiast usunąć wszelkie zanieczyszczone przedmioty. Nie jeść, nie pić, nie palić papierosów w miejscu pracy. Nie wdychać gazów/dymów/aerozoli. Unikać kontaktu z oczami i skórą. Myć ręce podczas przerw i po zakończeniu pracy. Stosować krem ochronny do prewencyjnej osłony skóry. Sprzęt do oddychania: Stosować sprzęt do ochrony dróg oddechowych gdy powstają aerozole lub mgła. Zalecany typ filtru: Wkład kombinowany A-P2. Ochrona rąk: Stosować rękawice ochronne, odporne na olej. Przy dobieraniu materiału rękawic należy brać pod uwagę czas penetracji, szybkość dyfuzji degradacji. Materiał rękawic musi być nieprzepuszczalny i odporny na produkt/substancję/preparat. Sprawdzać permeację (przenikanie) dla każdego nowego zastosowania rękawic. Aby uniknąć problemów ze skórą ograniczać noszenie rękawic do niezbędnego minimum. Materiały rękawic: Na dobranie odpowiednich rękawic wpływ ma nie tylko materiał, ale także jakość, która zmienia się od producenta do producenta. Ponieważ produkt jest preparatem składającym się z kilku substancji, odporność
Ochrona oczu: Ochrona ciała: KARTA CHARAKTERYSTYKI Strona: 4/7 materiału rękawic nie może być obliczona wcześniej powinna być sprawdzona przed zastosowaniem. Czas penetracji materiału rękawic Dokładny czas niezdatności do stosowania powinien być określony przez producenta rękawic ochronnych i on powinien być przestrzegany. Rękawice ochronne powinny być wymieniane przy pierwszych oznakach zużycia. Okulary ochronne. Ubranie ochronne. Ubranie ochronne powinno być dobrane specjalnie do miejsca pracy. 9. Właściwości fizykochemiczne Postać: Klarowna ciecz Barwa: Zielona Zapach: Słaby Temperatury zmiany stanu skupienia: Temperatura zapłonu >204 C (ASTM D 92) Samozapalność: Produkt nie jest samozapalny Właściwości utleniające Nie klasyfikowany jako materiał utleniający Prężność par w 20 C <0,1 hpa Gęstość w temp. 25 o C: <1 g/cm 3 Szybkość parowania w 25 C <1 (n-butylac=1) Rozpuszczalność: w wodzie: Nierozpuszczalny w rozpuszczalnikach organicznych Nie oznaczono Lepkość kinematyczna Nie określono Lepkość dynamiczna Nie określono Współczynnik log Pow dostępnych danych Dodatkowe informacje Karta danych technicznych 10. Stabilność i reaktywność Stabilność termiczna: Substancje, których należy unikać: Niebezpieczne reakcje: Niebezpieczne produkty rozkładu: Unikać uderzania, tarcia, gorąca, iskier, ładunków elektrostatycznych. Rozkład nie zachodzi, jeśli produkt stosuje się i składuje się zgodnie ze specyfikacjami. Mocne utleniacze. Nie są znane. Tlenek węgla, dwutlenek węgla, węglowodory, tlenki siarki, dym. 11. Informacje toksykologiczne Toksyczność ostra: Pierwotne działanie drażniące: Uczulenie: Dodatkowe informacje toksykologiczne: 12. Informacje ekologiczne Toksyczność Toksyczność wodna Zachowanie w środowisku Dodatkowe informacje ekologiczne: Na skórę: Długi i powtarzający się kontakt może odtłuścić skórę i spowodować stan zapalny. Na oczy: Krótkotrwałe, odwracalne działanie drażniące. działania uczulającego. Przy postępowaniu i stosowaniu zgodnie z zaleceniami produkt nie działa szkodliwe zgodnie z naszym doświadczeniem i informacjami uzyskanymi przez nas. dostępnej informacji Potencjał bioakumulacji: dostępnych danych. Chemiczne zapotrzebowanie na tlen: Nie oznaczono.
Strona: 5/7 Ogólne informacje ekologiczne: 13. Postępowanie z odpadami Produkt zużyty: Opakowania: Kod odpadu WE: Biochemiczne zapotrzebowanie na tlen: Nie oznaczono. dostępnych danych ilościowych o skutkach ekologicznych tego produktu. Produkt zawiera składniki, które stwarzają zagrożenie dla środowiska. Są także trujące dla ryb i planktonu w środowisku wodnym. WGK: 1- Nieznaczne zagrożenie dla wód (oszacowanie). Oszacowanie PBT i vpvb: PBT: Nie ma zastosowania. vpvb: Nie ma zastosowania. Inne ujemne skutki: dostępnej dalszej informacji. Utylizować w bezpieczny sposób, zgodnie z lokalnymi/krajowymi przepisami. Zbiórka powinna być prowadzona przez upoważnioną firmę a regenerację lub spalanie należy prowadzić w dopuszczonej do tego celu instalacji. W Polsce: Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 o odpadach ( Dz. U. Nr 62, poz. 628 z późniejszymi zmianami). Opakowania dokładnie opróżniać. Można je poddawać recyklingowi po dokładnym i właściwym umyciu. Opakowani, które nie mogą być umyte powinny być utylizowane w taki sam sposób jak sam produkt. Postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Ustawa z dn. 11 maja 2001 r. o opakowaniach i odpadach opakowaniowych (Dz. U. Nr 63 poz. 638 z późniejszymi zmianami). 07 06 99: Rozporządzenie Ministra Środowiska z dn. 27 września 2001 w sprawie katalogu odpadów (Dz. U. Nr 112, poz.1206). Kod odpadu jest zależny od składu produktu w momencie utylizacji. Wymieniony wyżej kod odpadu jest tylko rekomendacją. Wytwórca odpadu jest odpowiedzialny za jego właściwą klasyfikację. Kod odpadu powinien być uzgadniany z firmą utylizującą. 14. Informacje o transporcie zagrożeń w aspekcie przepisów transportowych: ADR/RID brak IMDG brak IATA brak 15. Informacje dotyczące uregulowań prawnych Symbole: Zwroty R: Zwroty S: WGK Klasa zagrożenia dla wód: WGK 1(oszacowanie): niewielkie zagrożenie dla wód. Przepisy Wspólnoty Karta ta spełnia wymagania podane w dyrektywie: 1999/45/EC modyfikowanej Europejskiej: dyrektywą 2001/60/EC Karta ta spełnia wymagania rozporządzenia WE nr 1907/2006, artykuł 31 Przepisy krajowe: Ustawa z dnia 25 lutego 2011 roku o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (D.U. Nr 63/2011, poz. 322). Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dn. 20 kwietnia 2012 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych i mieszanin niebezpiecznych oraz niektórych mieszanin (D.U. Nr 0/2012, poz. 445). Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 29 listopada 2002 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (D.U. Nr 217/2002 poz. 1833 z późniejszymi zmianami). Ustawa z dnia 11 maja 2001 o opakowaniach i odpadach opakowaniowych (D.U. Nr 63/2001,poz.638 z późniejszymi zmianami).
Strona: 6/7 Ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 o odpadach ( Dz. U. Nr 62, poz. 628 z późniejszymi zmianami). Rozporządzenie Ministra Środowiska z dn. 27 września 2001 w sprawie katalogu odpadów (Dz. U. Nr 112, poz.1206). Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 11 czerwca 2002 r. w sprawie ogólnych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy(d.u. Nr 91/2002, poz. 811). Umowa Europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych ADR Ustawa z dnia 28 października 2002 o przewozie drogowym towarów niebezpiecznych (D.U. Nr 119/2002, poz.1671) z późniejszymi zmianami. 16. Inne informacje Znaczenie zwrotów R z sekcji 3: Skróty, akronimy Poniższe zwroty dotyczą składników produktu i nie stanowią o klasyfikacji produktu. H411: Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe zmiany. H413:Może powodować długotrwałe szkodliwe skutki dla organizmów wodnych. R51/53: Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. R53: Może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym. GLP Dobra Praktyka Laboratoryjna bw/d ciężar ciała /dzień bw ciężar ciała fw woda słodka mw woda morska dw sucha masa NDS Najwyższe dopuszczalne stężenie NDSCh Najwyższe dopuszczalne stężenie chwilowe vpvb (Substancja) Bardzo trwała i wykazująca bardzo dużą zdolność do bioakumulacji PBT (Substancja) Trwała, wykazująca zdolność do bioakumulacji i toksyczna PNEC Przewidywane stężenie niepowodujące skutków DNEL Poziom niepowodujący zmian LD50 Dawka, przy której obserwuje się zgon 50% badanych zwierząt LC50 Stężenie, przy którym obserwuje się zgon 50 % badanych zwierząt ECx Stężenie, przy którym obserwuje się X % zmniejszenie wzrostu lub szybkości wzrostu OECD Organizacja Współpracy Ekonomicznej i Rozwoju LOEC Najniższe stężenie wywołujące dający się zaobserwować efekt NOEC Najwyższe stężenie substancji, przy którym nie obserwuje się efektów NOEL Poziom, przy którym nie obserwuje się szkodliwych zmian. RID Regulamin dla międzynarodowego przewozu kolejami towarów niebezpiecznych ADR Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych IMDG Międzynarodowy Kodeks Morski Towarów Niebezpiecznych IATA Międzynarodowe Zrzeszenie Przewoźników Powietrznych UVCB Substancje o nieznanym lub zmiennym składzie, złożone produkty reakcji lub materiały biologiczne WGK Klasa zagrożenia dla wód Ośrodki, Centra i Biura Informacji Toksykologicznej odpowiedzialne za kontrolę zatruć: 1. Biuro Informacji Toksykologicznej, Al. Solidarności 67, 03-401 WARSZAWA, telefon:(22) 619 66 54 2. Ośrodek Informacji Toksykologicznej, ul. Mickiewicza 2, 60-834 POZNAŃ, telefon: (61) 847 69 46
Strona: 7/7 3. Pomorskie Centrum Toksykologii, ul. Kartuska 4/6, 80-104 GDAŃSK, telefon: (58) 682 04 04 4. Ośrodek Informacji Toksykologicznej, Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellońskiego, Os. Złotej Jesieni, 31-826 KRAKÓW, telefon: (12) 411 99 99 Niniejsza karta charakterystyki produktu stanowi uzupełnienie karty danych technicznych, ale w żaden sposób jej nie zastępuje. Informacje zawarte w niniejszym opracowaniu udzielane są w dobrej wierze, są na tyle dokładne na ile nam pozwala nasza najlepsza wiedza w momencie publikacji. Użytkownik zobowiązany jest pamiętać o potencjalnym ryzyku związanym z zastosowaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem. Informacje podane w niniejszej karcie nie zwalniają użytkownika z zapoznania się i zastosowania wszelkich przepisów dotyczących zakresu jego działalności. Użytkownik bierze na siebie całkowitą odpowiedzialność za działania podjęte w celu zapewnienia bezpieczeństwa pracy z produktem. Informacje o przepisach prawnych są podane użytkownikowi w celu pomocy w realizacji zobowiązań nakładanych na niego przez przepisy. Lista wymienionych przepisów prawnych nie może być uważana za kompletną i wyczerpującą. Do użytkownika należy odpowiedzialność za upewnienie się, iż jest on podmiotem, który nie podlega innym przepisom niż wymienione. Data polskiego wydania: sierpień 2012. hal